User Manual

FCC ID: 2AHJMPXHHJ

Users Manual

Download: PDF
FCCID_3895855

                                                                          S)Cobra‘
                                                                                            microTALNK
                                                                                        J \    ces cute]


                                                                                       JA




                                  @€      o               TWO—WAY RADIO MODEL
                                  dJcobra
                                   PX880 Owner‘s Manual
                                                          p¥X880                                   e no.ailigh

Nothing Comes Close to a Cobra®                           Nothing Comes Close to a Cobra®


Before operating the radio, please read all safety and
operating instructions. Save all instructions in a safe place                                           Introduction
for future reference.
                                                                                           Making Life Easier and Safer
      WARNINGः Important Safety Instructions                                             Staying in touch is convenient and easy when using your
 1. Only accessories included in this package or specified by the manufacturer           microTALK® radio. Some of the many uses you will discover
    should be used with the radio. The 5V micro-USB charging input is compatible         include:
    with most high quality micro-USB chargers that fully conform to the USB
    standards.                                                                           Communicating with others while hiking, biking, and working; keeping track of
 2. Do not use cleaners or solvents to clean the exterior of the radio. Use only a       family and friends at a crowded public event; checking with travel companions;
    damp or dry cloth.                                                                                            talking with neighbors; arranging meeting spots with
                                                                                          Holster
 3. Do not expose this product to splashing or dripping water.                                                    others while shopping at the mall, talking with your
 4. Do not attempt to service the receiver yourself. Removing the cover will void                                 colleagues in store or warehouse.
    the warranty. Changes or modifications not expressly approved by Cobra may
    void the user’s authority granted by the FCC to operate this device and should
    not be made.                                                                                                    Secure your microTALK® radio while on
 5. Do not plug the wall adaptor into the power outlet if the outlet is wet.                                        the go.
 6. Do not use any portable radio that has a damaged antenna. If a damaged                                          Carrying your microTALK® radio with you is easy when
    antenna comes into contact with your skin, a minor burn can result.                                             using the holster.
                                                                                                                    The holster easily attaches to your belt, purse, or
       WARNING: Important Safety Instructions for Battery
                                                                                                                    backpack.
Read All Instructions
• Do not incinerate the battery even if it is severely damaged or is completely worn
   out.
• Do not discard battery in a fire. The battery pack can explode in a fire.                             Customer Assistance
• Do not replace battery in any area labeled “Hazardous Atmosphere”. Any sparks
   created in a potentially explosive atmosphere can cause an explosion or fire.
• Do not disassemble, crush, puncture, shred, or otherwise attempt to change the
                                                                                           Product Service & Support
   form of your battery.
                                                                                         For any questions about operating this new Cobra branded product, PLEASE
• Do not dry a wet or damp battery with an appliance or heat source, such as a hair
                                                                                         CONTACT US FIRST… The contact information for support will vary depending
   dryer or microwave oven.
                                                                                         on the country in which you purchased and utilize the product.
• A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage or
   temperature conditions. This does not indicate a failure. Do not open, deform or      To obtain warranty service or other information for products purchased from
   mutilate the battery as there may be corrosive materials which can cause damage       Altis itself or through its authorized reseller or agent and utilized in the U.S.A.,
   to eyes or skin and may be toxic if swallowed.                                        please call our consumer support line at (866) 721-3805, or email us at
However, if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin:                 support@altistec.com. You will receive instructions on how to ship the
a. Wash quickly with soap and water.                                                     products at your expense to an Altis Global Limited Authorized Service Center.
b. Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar.                           To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or
c. If battery liquid gets into your eyes, flush them with clean water for a minimum of   other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem;
   10 minutes and seek immediate medical attention.                                      and, most importantly; (c) your address and telephone number.
This product uses Lithium Polymer Battery. Do not transport package if damaged, a
fire hazard could exist.                                                                 For warranty and customer service information outside the US, please contact
For more information, please call our customer support line at (866) 721-3805, or        your local dealer.
email us at support@altistec.com.                                                        For further information needed on its features, please visit
Recycle Battery                                                                          www.cobrawalkietalkie.com for frequently
Local, state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash.       asked questions and the electronic manual.                      ©2018 Altis Global Limited,
Consult your local waste authority for information regarding available recycling                                                                                     Atlanta, GA USA.
and/or disposal options.                                                                                                                                    www.cobrawalkietalkie.com
                                                                                  A-1                                                                                           A-2


              Customer Assistance                                                                 Introduction
  Operational Cautions                                                                    Product Features
Exposure to high volume sound levels may cause temporary or permanent
damage to your hearing. Although there is no single volume setting that is
appropriate for everyone, you should always use your radio with the volume set
at low level and avoid prolonged exposure to high volume sound levels.
1. Set the volume control in a low position and use as low a volume as
                                                                                          1                15        5
   possible.
2. Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. Whenever                                                         16
   possble, use your radio in a quiet environment with low background noise.
3. Limit the amount of time you use headsets or earpiece at high volume                                                      6
   levels.                                                                                2
4. When using the radio without a headset or earpiece, do not place the radio’s
   speaker directly against your ear.
5. Observe all signs and instructions that require an electrical device or RF             3                                                       13
   radio product to be switched off in designated areas, such as gas/refueling
   stations, hospitals, blasting areas, potentially explosive atmospheres, or                                                      7
   aircraft.
6. If you experience a skin irritation after using this product, discontinue use
                                                                                          8                                       10
   and seek medical attention.
7. If the product or charger: overheats; has a damaged cord or plug; has been
                                                                                                                                  11
   dropped or damaged; has been dropped into water, disconnect any charger                9
   from its power supply, discontinue use of the product.
                                                                                                                                  12
Electromagnetic Interference                                                              4
Nearly every electronic device is susceptible to electromagnetic interference
(EMI) if inadequately shielded, designed, or otherwise configured for
electromagnetic compatibility. Turn off your radio in any facility where posted
notices instruct you to do so. These facilities may include hospitals or health
care facilities that may be using equipment that is sensitive to external RF
                                                                                                                                  14
energy.
• When instructed to do so, turn off your radios when on board an aircraft. Any      1.   Antenna                        9. Call Button
  use of a RF device must be in accordance with applicable laws, regulations         2.   Up Buttons                     10. Mode Button
  and airline crew instructions.                                                     3.   Down Buttons                   11. Lock Button
• Some radios may interfere with some hearing aids. In the event of such             4.   USB Charge Jack                12. Speaker
  interference, you may want to consult your hearing aid manufacturer or             5.   Power On/Off/Volume Knob       13. Holster with clip
  physician to discuss alternatives.                                                 6.   Talk Button                    14. Battery Door Screws
• If you use any other personal medical device, consult the manufaturer of your      7.   Backlit LCD Display            15. External Speaker / Microphone
  deivce to determine if it is adequately shielded from RF energy. Your doctor       8.   Microphone                         Jack
  or physician may be able to assist you in obtaining this information.                                                  16. Battery Door
                                                                               A-3                                                                      A-4


                                                                     Caring for Your microTALK® Radio
                         Backlit LCD Display                         Your microTALK® radio will give you years of trouble-free service if cared for
                                                                     properly. Handle the radio gently. Keep the radio away from dust. Never put
                               3    4                                the radio in water or in a damp place. Avoid exposure to extreme
                         2                                           temperatures.

                  1                                    5             Installing Batteries
                                                       6             Holster               1. Remove Holster by releasing the belt chip latch and
                                                                                1
                                                                                              sliding the holster downward.
                                                       7                                   2. Unscrew 2 screws at bottom by a proper screwdriver,
                                                                                       2      then open the battery compartment cover. Connect
                                                                                              the connector of the battery to the socket of the radio
                                                       8                                      inside the battery compartment.
                  11
Features                                                                                   3. Place the battery inside the battery compartment and
                                                                                              align the wire as shown.
• 22 Channels             10             9
• 121 Privacy Codes                                                  Battery Door Screws     (Make sure the wire does not block the screw holes)
  (38 CTCSS codes/                                                                         4. Replace the battery compartment cover, screw down
  83 DCS codes)
                                                                                              the screws mildly.
• Hands-Free Operation
  (VOX)                                                                                      (Screw nuts may be damaged if applying too strong
                                                                                             force when tighten)
• Backlit LCD Display
                                                                     Battery connector     5. Re-attach the holster
• Call Alert
• Button Lock                       1. Lock Icon
                                    2. Transmit Icon                                       To charge batteries in radio:
• Speaker/
                                    3. Receive Icon                                        1. Check to see that the batteries have been
  Microphone/
                                    4. Battery Level Indicator       Wires alignment          inserted properly.
  Charge Jack
                                    5. VOX Icon                                            2. Insert the cable into the charge jack located at
• Roger Beep                                                                                  the left side of the radio.
                                    6. DCS Icon
• Battery/Power Saver               7. CTCSS Icon                                          3. Plug the cable into USB-compatible power port.
• Keystroke Tones                   8. DCS / CTCSS Privacy
• Battery Level                        Code Numbers                  Use only the supplied rechargeable batteries and desktop charger for
  Indicator                         9. Power Saver Icon              recharging your Cobra microTALK® radio.
• Low Battery                       10. VibrAlert Icon               Cobra recommends your radio is turned off while being charged.
  Audible Alert                     11. Channel Numbers
• Auto Squelch
• Holster



                                                                 1                                                                                  2


                                                                                   Battery Low
              Operation                                                                                When battery power is low, the final bar in the
                                                                                   Battery Low
                                                                                                       Battery Low icon will blink and an audible tone will
  Using Your Radio                                                                                     sound twice before the radio shuts off. Your batteries
                     For charging microTALK® radio(s) in desktop charger:                              should be recharged.
                     1. Insert radio(s) into desktop charger as shown.
                     2. Insert the micro-USB cable into jack on back of charger.
                                                                                                               The radio will display flashing battery icon
                     3. Plug the cable into USB compatible power port.                                         while charging if the radio is on.
                         For pluggable equipment, the socket-outlet shall be
                         installed near the equipment and shall be easily          Auto Battery Save
                         accessible.                                               Battery Save Mode   If there are no transmissions within 10 seconds, the
If charging light is not on, check position of radio. Radio should be                                  radio will automatically switch to Battery Save mode
upright. The charge indicator light will stay on as long as the radio is in                            and the Power Saver icon will flash in the display.
the charging well, and the light will go off when the charging is complete.                            This will not affect the radio’s ability to receive
Note: To charge a single radio, you can bypass the desktop charger and                                 incoming transmissions.
simply insert the micro-USB’s connector directly into the charge jack
located on the left side of the radio.                                             Communicating with Another Person
The radio will display flashing battery icon while charging.                       Talk Button         1. Press and hold the Talk button.
Cobra recommends your radio be turned off while being charged.                                         2. With the microphone about two inches (5 cm) from
                                                                                                          your mouth, speak in a normal voice.
        Quick Start                                                                                    3. Release the Talk button when you are
        1. Turn On/Off VOL Knob clockwise to turn the radio on and counter                                finished talking and listen for a response.
           clockwise to turn the radio off.                                        Two Inches          You cannot receive incoming calls while
                                                                                   from Mouth
        2. Select a desired channel.                                                                   pressing the Talk button.
                   Both radios must be tuned to the same                                                       Both radios must be tuned to the same
                   channel/privacy code to communicate.                                                        channel and privacy code to communicate.
        3. Press and hold the Talk button while speaking into the microphone.
        4. When finished talking, release the Talk button and listen for a         To Select a Channel
           response.                                                               Up & Down Button    Press Mode button once, then press Up button or
                                                                                                       Down button.
         This radio equiped with default Privacy Code on each channel                                           Both radios must be tuned to the
         for minimizing unwanted signals from others. See page 6 to 8 for                                       same channel to communicate.
         procedures changing your radio from default Privacy Code to a
         different Privacy Code or disabling Privacy Code.                         Channel Number                See page 11 for frequency
Turning on Your microTALK® Radio                                                                                 allocations charts.
Turn       clockwise to turn the radio on and counterclockwise to turn the
radio off.
                                                                                   Listening for a Response
1. In the ON position, the radio chirps and briefly shows all feature icons
    available on the radio.
                                                                                   Listening           Release the Talk button to receive incoming
                                                                                                       transmissions. Your microTALK® radio is always
2. The display screen then shows the current channel, code and all features                            in Standby mode while the Talk or Call buttons
   that are enabled.                                                                                   are not pressed.
                                                                          3                                                                                     4


To Adjust Volume
1. Rotate      clockwise to increase the volume.                                               Operation
2. Rotate      counterclockwise to decrease the volume.
                                                                                   Mode Functions
Do not hold the radio close to your ear. If the volume is set to an
uncomfortable level, it could hurt your ear.                                     Scrolling Through the Mode Function
Call Button                                                                      By scrolling through the Mode function, you will be able to select or turn on
Call Button        Press and release the Call button.                            preferred features of your microTALK® radio. When scrolling through the
                   The other person will hear a three second call                Mode function, your radio features will be displayed in the same
                   tone. This tone is used only to establish voice               predetermined order:
                   communications.
                                                                                 Mode Button         Channel                22 channels with default privacy code

Auto Squelch                                                                                         VOX on/off             On or off shown on LCD

Your microTALK® radio will automatically shut off weak transmissions and                             VOX sensitivity        5 levels
unwanted noise due to terrain, conditions limit.
                                                                                                     VibrAlert® selection   0:Off, 1:Enable
Lock Function
                                                                                                     CTCSS code setting     38 codes for setting
Lock Button        The Lock function locks the Up, Down and Mode
                   buttons to prevent accidental operation.                                          DCS code setting       83 codes for setting
                   To turn the lock on or off:
                   – Press and hold the Lock button for                          Privacy Codes
                   two seconds.                                                  Your microTALK® radio incorporates two advanced coded squelch systems
Lock Icon          A double beep sound is used to confirm your lock              that can help to reduce interference from other users on any given channel.
                   enabled. When in Lock mode, the Lock icon will be             CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) provides 38 privacy codes
                   displayed also.                                               and DCS (Digitally Coded Squelch) provides 83 privacy codes. This provides
                                                                                 a total of 121 Privacy Codes. Either system can be used on all channels, but
                                                                                 both systems cannot be used on the same channel at the same time.
microTALK® Range
                                                                                 For ease of use and reduce interference from other users, the 22 channels of
                   Your range will vary depending on terrain and
                                                                                 your radio has been customized, see Channel and Default Privacy Code
                   conditions.
                                                                                 Table.
                   In flat, open country your radio will operate at
                   maximum range.
                   Buildings and foliage in the path of the signal can
                   reduce the range of the radio.
                   Dense foliage and hilly terrain will further reduce the
                   range of the radio.
                   On Channels 8 through 14, your radio automatically
                   switches to low power, which will limit the range the
                   radio can communicate.

                                                                             5                                                                                  6


Channel and Default Privacy Code Table                                           Set DCS Privacy Codes
                  Privacy Code                         Privacy Code                                 To select a DCS privacy code:
   Channel                               Channel                                 Mode Button
                 Type     Number                      Type     Number                               1. After selecting a channel, press the Mode
       1        CTCSS        1              12        DCS        77
                                                                                                       button until the DCS icon appears and the small
       2        CTCSS       11              13       CTCSS        1
                                                                                                       numbers flash on the display (00 through 83).
       3        CTCSS       22              14       CTCSS       11
       4        CTCSS       33              15       CTCSS       22
       5         DCS         1              16       CTCSS       33              DCS Privacy Code
                                                                                                             If CTCSS is turned on at the channel selected,
       6         DCS        11              17        DCS         1
                                                                                                             the display will flash the DCS icon and “OFF.”
       7         DCS        22              18        DCS        11
                                                                                                             To switch from CTCSS to DCS, press the Up
       8         DCS        33              19        DCS        22
                                                                                                             or Down button while the display is flashing
       9         DCS        44              20        DCS        33              Up/Down Button              “OFF.” The display will then show the small
      10         DCS        55              21        DCS        44
                                                                                                             numbers flashing and you will then be able to
      11         DCS        66              22        DCS        55
                                                                                                             proceed to step 2.
           You can change your radio to a different Privacy Codes for
           working with other radio with different privacy code or without
           privacy code. See page 7 and 8 for procedures.                        2. Press using the Up or Down button to select a DCS
                                                                                    privacy code. You can hold the Up or Down button for fast advance.
Set CTCSS Privacy Codes                                                          3. When DCS privacy code is displayed, choose one of the following:
Mode Button  To select a CTCSS privacy code:                                       a. Press the Mode button to enter the new setting and
             1. After selecting a channel, press the Mode button until                proceed to other functions.
                the CTCSS icon appears and the small numbers next                  b. Press the Talk or Call/Lock button to return to Standby mode.
                to the channel number flash on the display.                        c. Do not press any buttons for 6 seconds to enter the new settings
                              If DCS is turned on at the channel selected, the        and to return to Standby mode.
Privacy Code                  display will flash the CTCSS icon and “OFF.”
                              To switch from DCS to CTCSS, press the Up or
                              Down button while the display is flashing
                              “OFF.” The display will then show the small                  To successfully communicate using a privacy code, both
                              numbers flashing and you will then be able to                the sending and receiving radios must be tuned to the same
Up/Down Button
                              proceed to step 2.                                           channel and to the same privacy code system (CTCSS or DCS)
                                                                                           and privacy code number. Each channel will remember the
                    2. Press using the Up or Down button to select a privacy               last privacy code system and number you select.
                       code. You can hold the Up or Down button for fast
                       advance.
3. When your desired CTCSS privacy code is displayed, choose one of the                   The privacy code 00 is not a privacy code, but allows all
   following:                                                                             signals to be heard on a channel that is set to 00 on both
                                                                                          the CTCSS and DCS systems.
a. Press the Mode button to enter the new setting and proceed to other
   functions.
b. Press the Talk or Call/Lock button to return to Standby mode.
c. Do not press any buttons for 6 seconds to return to Standby mode.
                                                                           7                                                                                  8


Voice Activated Transmit (VOX)                                                           VibrAlert® and Call Alert
In VOX mode, your microTALK radio can be used “hands-free,” automatically
                                ®
                                                                                         Your microTALK® radio can alert you to incoming signals by sounding an
transmitting when you speak. You can set the VOX sensitivity level to fit the            audible call tone or an audible tone with VibrAlert®.
volume of your voice and avoid transmissions triggered by background noise.
                                                                                         Call Tone On/        To change call settings:
Mode Button
                        To turn VOX mode on or off:                                      Vibrate Off
                                                                                                              1. Press the Mode button until the Call Setting icon
                        1. Press the Mode button until the VOX                                                   shown on the display. The current setting (“0”
                           icon shown on the display. The current On or Off                                      vibrate + ring, “1” ring only) is displayed.
                           setting is displayed.
                                                                                                              2. Press the Up or Down button to
VOX Icon                2. Press the Up or Down                                          Call Tone On/           change the call setting.
                           button to turn VOX On or Off.                                 Vibrate On
                                                                                                              3. Choose one of the following:
                        3. Choose one of the following:
                                                                                                                a. Press the Mode button to enter the new setting
                           a. Press the Mode button to enter the
Up/Down Button                                                                                                     and proceed to other functions.
                              new setting and proceed to other functions.
                           b. Press the Talk or Call/Lock button to return to                                   b. Press Talk or Call/Lock button to return to
                              Standby mode.                                                                        Standby mode.
                                                                                                                  c. Do not press any buttons for 6 seconds to
                        To set VOX sensitivity:                                                                      return to Standby mode.
Mode Button             1. Press the Mode button until the VOX icon                      Note: VibrAlert® will be suspended during charging
                           flashes and the current sensitivity level is displayed.
                                                                                         Roger Beep Confirmation Tone
                                The current VOX sensitivity level is                     Your listener will hear an audible tone when you release the Talk button.
                                displayed with letters “L” and a Number 1
                                through 5, with Number 5 being the most                  This alerts the other party that you have finished talking and it is OK for
                                sensitive level and Number 1 being the                   them to speak.
VOX Sensitivity Level
                                least sensitive level.

                        2. Press the Up or Down                                          Key Tone
                           button to change the setting.                                 Key Tone is an audible tone which will sound each time a button is
Up/Down Button
                        3. Choose one of the following:                                  pressed.
                           a. Press the Mode button to enter the
                              new setting and proceed to other functions.
                           b. Press the Talk or Call/Lock button to return to
                              Standby mode.
                           c. Do not press any buttons for 6 seconds to
                              return to Standby mode.




                                                                                     9                                                                                 10


                                                                                                        • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
                 Operation                                                                              Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
                                                                                                        void the user’s authority to operate the equipment.

  General Specifications                                                                                Safety Information for microTALK® Radios
                                                                                                        Your wireless handheld portable transceiver contains a low power transmitter. When the talk button
                                                                                                        is pushed, it sends out radio frequency (RF) signals. The device is authorized to operate at a duty
 Frequency Allocation and Compatibility                                                                 factor not to exceed 50%. In August 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted
                                                                                                        RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless devices
A = Channel No. for 22 Channel Models                                                                   ISEDC WARNING
B = Frequency in MHz                                                                                    This device complies with ISEDC license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
C = Power Output                                                                                        following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept
                                                                                                        any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
            A                                 B                                  C                      Under ISEDC regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and
            1                             462.5625                             High                     maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by ISEDC. To reduce potential radio
                                                                                                        interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent
            2                             462.5875                             High
                                                                                                        isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
            3                             462.6125                             High
                                                                                                        The applicant is responsible for providing proper instructions to the user of the radio device, and any
            4                             462.6375                             High                     usage restrictions, including limits of exposure durations. The user manual shall provide installation
            5                             462.6625                             High                     and operation instructions, as well as any special usage conditions, to ensure compliance with SAR
            6                             462.6875                             High                     and/or RF field strength limits. For instance, compliance distance shall be clearly stated in the user
            7                             462.7125                             High                     manual.
            8                             467.5625                             Low                      Important
            9                             467.5875                             Low                      FCC/ISEDC RF Exposure Requirements: For body-worn operation, this radio has been tested and meets
            10                            467.6125                             Low                      the FCC/ISEDC RF exposure guidelines when used with Cobra accessories supplied or designated for this
                                                                                                        product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC/ISEDC RF exposure guidelines.
            11                            467.6375                             Low                      Use only the supplied antenna. Unauthorized antennas, modifications or attachments could damage the
            12                            467.6625                             Low                      transmitter and may violate FCC/ISEDC regulations.
            13                            467.6875                             Low                      Normal Position
            14                            467.7125                             Low                      Hold the transmitter approximately 25mm from your face and speak in a normal voice, with the
            15                            462.5500                             High                     antenna pointed up and away.
            16                            462.5750                             High
            17                            462.6000                             High
            18                            462.6250                             High
            19                            462.6500                             High
            20                            462.6750                             High
            21                            462.7000                             High
            22                            462.7250                             High

IMPORTANT NOTICE:
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any
interference received,including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
   connected.
                                                                                                  11                                                                                                   12


                                                                                                    WARRANTY OR AS A TORT CLAIM (INCLUDING NEGLIGENCE OR STRICT PRODUCT LIABILITY),
                                                                                                    A CONTRACT CLAIM, OR ANY OTHER CLAIM. THIS LIMITATION CANNOT BE WAIVED OR
  Warranty & Trademark Acknowledgment                                                               AMENDED BY ANY PERSON. THIS LIMITATION OF LIABILITY WILL BE EFFECTIVE EVEN IF
                                                                                                    ALTIS OR AN AUTHORIZED REPRESENTATIVE OF ALTIS HAS BEEN ADVISED BY YOU OF THE
                                                                                                    POSSIBILITY OF ANY SUCH DAMAGES.
Limited One-Year Warranty
                                                                                                    Some states and countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts
Altis Global Limited warrants to the original consumer purchaser only that this product and         and do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
the component parts thereof, will be free from defects in workmanship and materials for a           above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you
period of one year from the date of first consumer purchase. During this period, Altis will,        may also have other rights which vary from state to state and country to country.
repair or replace, at its sole option and discretion, this product or any defective parts. Altis’
                                                                                                    Provided that the product was purchased from Altis itself or through its authorized reseller or
liability hereunder shall be limited to repair or replacement of the defective part or parts, and
                                                                                                    agent and utilized in the U.S.A., Altis will, without charge, repair or replace, at its option,
such correction shall constitute a fulfillment of all of Altis’ warranties hereunder.
                                                                                                    defective products, products or component parts upon delivery to the authorized Altis Global
This limited warranty is only valid for the original consumer purchaser in limited jurisdictions    Limited Authorized Service Center, accompanied by proof of the date of first customer
and is not transferrable. This limited warranty will automatically terminate prior to expiration    purchase, such as a duplicated copy of a sales receipt.
if this product is sold or otherwise transferred to another party. The product must be
                                                                                                    You must pay any initial shipping charges required to ship the product for warranty service,
purchased from Altis or an authorized dealer or the warranty is void. This limited warranty is
                                                                                                    but the return charges, to an address in the U.S.A, will be at Altis’ expense, if the product is
valid only for products purchased and utilized in specific jurisdictions. Please visit our
                                                                                                    under warranty.
website at www.cobrawalkietalkie.com for a list of jurisdictions wherein this limited
warranty is valid.
This limited warranty does not cover damage due to misuse, abuse, negligence, acts of God,          For Products Purchased Outside the U.S.A.
accident, commercial use or modification of, or to any part of this product. This warranty          Please contact your authorized local reseller or agent for warranty information.
does not cover damage due to improper operation, maintenance or installation; ordinary
wear and tear; or attempted alterations or repairs by anyone other than Altis or someone
authorized by Altis to do warranty work. Any unauthorized alterations or repairs will void this
warranty. This limited warranty does not cover product sold AS IS or WITH ALL FAULTS.
This limited warranty is invalid if the factory applied serial number or date stamp has been        Trademark Acknowledgment
altered, defaced or removed from this product. This limited warranty does not cover product         Manufactured, distributed, or sold by Altis Global Limited, official licensee for this product.
purchased or utilized in a jurisdiction not covered.                                                Cobra®, microTalk®, Nothing Comes Close to a Cobra®, and the snake design are registered
The procedure for obtaining service and support, and the applicability of this warranty, will       trademarks of Cobra Electronics Corporation, USA. Cobra Electronics Corporation™ is a
vary depending on the country or jurisdiction in which you purchase and utilize the product.        trademark of Cobra Electronics Corporation, USA. All other product or service names are the
For details on obtaining product service, support and other warranty information please visit       property of their respective owners.
www.cobrawalkietalkie.com.                                                                          ©Cobra Electronics Corporation, USA 2018. All rights reserved.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state and country to country.
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS WARRANTY, ALTIS MAKES NO OTHER
WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. ALTIS EXPRESSLY
DISCLAIMS ALL WARRANTIES NOT STATED IN THIS LIMITED WARRANTY. ANY IMPLIED
WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO THE TERMS OF THIS
EXPRESSED WARRANTY.
LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES. REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. ALTIS SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO ATTORNEYS’ FEES AND/OR COSTS OF LITIGATION, FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. ALTIS IS NOT LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED
BY THE PRODUCT OR BY THE PRODUCT TO PERFORM, INCLUDING ANY LOST PROFITS, LOST
SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGES, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. ALTIS IS NOT LIABLE
FOR ANY CLAIM MADE BY A THIRD PARTY OR MADE BY YOU FOR A THIRD PARTY. THIS
LIMITATION APPLIES WHETHER DAMAGES ARE SOUGHT, OR A CLAIM MADE, UNDER THIS
                                                                                             13                                                                                                 14


                                                                                        Mode d’emploi




                                                       ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR MODÈLE


                                 PX880 Mode d’emploi   PX880                                            Imprimé en Chine
                                                                                              Pièce n° KEM-ML42000-09
                                                                                                                Français



Nothing Comes Close to a Cobra
                             ®
                                                       Nothing Comes Close to a Cobra
                                                                                    ®


Veuillez lire le guide d’utilisation et les mesures de sécurité
importantes en entier avant de faire fonctionner la radio.                                                        Introduction
Conservez toutes les instructions dans un endroit sûr pour
référence ultérieure.                                                                                Simplicité et sécurité
        AVERTISSEMENT: Mesures de sécurité importantes                                             Avec un émetteur-récepteur microTALK®, il est facile de
 1. Uniquement les accessoires inclus dans l‘emballage ou spécifiés par le fabricant
     doivent être utilisés avec la radio. L’entrée micro USB de 5 volts est compatible avec la
                                                                                                   maintenir le contact avec la famille ou les amis; cet appareil
     plupart des chargeurs micro USB de qualité supérieure conforment aux normes USB.              pratique permet de communiquer avec une autre personne
 2. N’utilisez pas de nettoyants ou dissolvants pour nettoyer le boîtier de la radio.
                                                                                                   en diverses occasions, comme:
     N’utilisez qu’un chiffon humide ou sec.                                                       Communiquez avec d'autres personnes pendant une randonnée, à vélo ou au
 3. N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures ou aux gouttes d’eau.                               travail; gardez le contact avec votre famille et vos amis lors d'un événement
 4. Ne tentez pas de réparer vous-même la radio. Le retrait du boîtier annulera la                 public bondé de monde; communiquez avec vos compagnons de voyage;
     garantie. Tout changement ou modification non approuvé expressément par                        Étuis                 échangez avec vos voisins; organisez des rendez-vous
     Craftsman pourrait annuler le droit octroyé à l’utilisateur d’utiliser le dispositif par la                          avec vos proches lors de vos achats au centre
     FCC. Aucune modification ou changement ne doit être effectué.                                                        commercial; discutez avec vos collègues dans le
 5. Ne branchez pas l’adaptateur à une prise de courant si celui-ci est humide.                                           magasin ou dans l'entrepôt.
 6. N'utilisez pas de radio portable dont l'antenne est endommagée. Si une antenne                                        Arrimez votre microTALK® lorsque vous
     endommagée entre en contact avec votre peau, cela peut causer une légère brûlure.                                    vous déplacez.
                                                                                                                          Il est facile de transporter votre radio microTALK® avec
     AVERTISSEMENT: Mesures de sécurité importantes pour les batteries                                                    vous lorsque vous utilisez l'étui.
Lisez Toutes Les Instructions
• N'incinérez pas la batterie même si elle est gravement endommagée ou complètement usée.                                 On peut accrocher facilement l’agrafe sur ceinture, sac à
• Ne jetez pas la batterie dans un feu. La batterie pourrait exploser au contact du feu.
                                                                                                                          main ou sac à dos.
• Ne remplacez pas la batterie dans une zone indiquée comme « Atmosphère dangereuse ».
  Toute étincelle créée dans une atmosphère potentiellement explosive peut provoquer une
  explosion ou un incendie.
                                                                                                                  Service-client
• Ne démontez pas, n'écrasez pas, ne percez pas, ne lacérez pas et ne tentez pas de
  déformer la batterie.
                                                                                                     Entretien de l’appareil
• Ne séchez pas une batterie mouillée ou humide avec un appareil ou une source de                  Pour toute question sur l’utilisation ou l’installation de ce produit Cobra neuf, NOUS
  chaleur, comme un sèche-cheveux ou un four à micro-ondes.                                        CONTACTER D'ABORD... ne pas retourner le produit au commerçant qui l’a vendu.
• Une faible fuite de liquide provenant des éléments de la batterie peut se produire dans des      Les coordonnées pour le soutien technique varient selon le pays où ce produit a été
  conditions d'utilisation ou de température extrêmes. Cela n'indique pas un échec.
  N'ouvrez pas, ne déformez pas et ne mutilez pas la batterie car elle peut contenir des
                                                                                                   acheté ou le lieu où il est utilisé.
  matériaux corrosifs qui peuvent causer des dommages aux yeux ou à la peau et peuvent             Pour obtenir un service de garantie ou d'autres informations sur les produits
  être toxiques en cas d'ingestion.                                                                achetés auprès d'Altis ou auprès de son revendeur ou agent agréé et utilisé aux
Cependant, si le sceau extérieur est cassé et que cette fuite s'introduit sur votre peau:          États-Unis, veuillez appeler notre ligne d'assistance clientèle au (866) 721-3805
a. Laver rapidement avec du savon et de l'eau.                                                     ou nous envoyer un e-mail à support@altistec.com. Des instructions sur
b. Neutraliser avec un acide doux tel que le jus de citron ou le vinaigre.                         l'expédition (à vos frais) des produits vers un centre de service après-vente Altis
c. Si le liquide de la batterie pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau propre pendant au        Global Limited, vous seront communiquées. Pour le traitement du dossier, il faut
  moins 10 minutes et consultez immédiatement un médecin.                                          inclure : (a) une copie du reçu, de la facture ou de toute autre preuve d'achat,
Ce produit utilise une batterie au lithium-polymère. Ne transportez pas le boîtier s'il est        semblable; (b) une description écrite du problème ; et surtout : (c) votre adresse et
endommagé, car cela pourrait provoquer un risque d'incendie.
                                                                                                   votre numéro de téléphone.
Pour plus d'informations, veuillez appeler notre centre d'assistance à la clientèle au (866)
721-3805, ou écrivez-nous sur support@altistec.com.                                                Pour obtenir des informations sur le service après-vente et la garantie, hors des
Recycler la batterie                                                                               É.-U., veuillez communiquer avec votre revendeur local.
Les lois locales, étatiques ou fédérales peuvent interdire l'élimination des piles dans les        Pour de plus amples renseignements sur ses caractéristiques,
ordures ordinaires. Consultez votre autorité locale des déchets pour obtenir des informations                                                                        ©2018 Altis Global Limited,
sur les options de recyclage et / ou d'élimination disponibles.
                                                                                                   consultez www.cobrawalkietalkie.com pour obtenir                            Atlanta, GA USA.
                                                                                                   la FAQ ainsi que le manuel électronique.                          www.cobrawalkietalkie.com
                                                                                            A-1                                                                                           A-2


              Service-client                                                                         Introduction
  Mises en garde opérationnelles                                                           Caractéristiques du produit
L'exposition à des niveaux sonores élevés peut causer des dommages
temporaires ou permanents sur votre audition. Bien qu'il n'y ait pas de réglage
de volume unique adapté à tout le monde, vous devez toujours utiliser votre
radio avec le volume réglé à un niveau faible et éviter une exposition prolongée
à des niveaux sonores élevés.
1. Réglez le contrôle du volume sur un niveau faible et utilisez un volume aussi           1                    14    13
  faible que possible.
2. Évitez d'augmenter le volume pour bloquer les environnements bruyants.                                                          16
  Dans la mesure du possible, utilisez votre radio dans un environnement
  silencieux avec un faible bruit de fond.                                                                                   12
3. Limitez la durée d'utilisation des casques ou écouteurs à des niveaux de                2
  volume élevés.
4. Lorsque vous utilisez la radio sans oreillette ou casque, ne placez pas le
  haut-parleur de la radio directement contre votre oreille.
5. Observez tous les avertissements et instructions qui nécessitent l'arrêt d'un           3                                                     15
  appareil électrique ou d'un produit de radiofréquence dans des zones                                                              11
  désignées, telles que des stations-service, des hôpitaux, des zones de tir,
  des atmosphères potentiellement explosives ou des avions.
6. Si vous ressentez une irritation sur la peau après avoir utilisé ce produit,
                                                                                           4                                        10
  cessez l'utilisation et consultez un médecin.
7. Si le produit ou le chargeur: surchauffe; si le cordon ou la prise est
                                                                                                                                     9
  endommagé; si le produit est tombé ou a été endommagé; s'il est tombé
  dans l'eau, déconnectez le chargeur de son alimentation électrique et cessez
                                                                                           5
  d'utiliser le produit.
Interférence électromagnétique                                                                                                       8
Presque tous les appareils électroniques sont sensibles aux interférences                  6
électromagnétiques (EMI) s'ils ne sont pas correctement blindés, s'ils sont
conçus ou configurés de manière inadéquate pour la compatibilité
électromagnétique. Éteignez votre radio dans toute installation où des
avertissements vous demandent de le faire. Ces installations peuvent inclure
des hôpitaux ou des établissements de soins de santé qui peuvent utiliser un                                                         7
équipement sensible à l'énergie externe des radiofréquences.
• Lorsque vous êtes invité à le faire, éteignez vos radios à bord d'un avion.         1.   Antenne                         9. Bouton Verrouillage
  Toute utilisation d'un appareil à radiofréquence doit être conforme aux lois,       2.   Boutons +                       10. Bouton Mode
  aux règlements et aux instructions de l'équipage de la compagnie aérienne.
                                                                                      3.   Boutons −                       11. Afficheur ACL / rétro-éclairage
• Certaines radios peuvent interférer avec certaines aides auditives. Dans le
  cas d'une telle interférence, vous pouvez consulter votre fabricant d'appareil      4.   Microphone                      12. Bouton Émission
  auditif ou votre médecin pour vous informer sur des solutions alternatives.         5.   Bouton Appel                    13. Bouton marche / arrêt / volume
• Si vous utilisez un autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de     6.   Prise de charge USB             14. Connecteur Haut-parleur externe
  votre appareil pour déterminer s'il est correctement protégé contre l'énergie       7.   Vis de porte de la piles            / Microphone
  des radiofréquences. Votre médecin ou votre spécialiste pourra peut-être            8.   Haut-parleur                    15. Étui avec clip rotatif sur 360˚
  vous aider à obtenir cette information.                                                                                  16. Compartiment de la batterie
                                                                                A-3                                                                       A-4


                                                                                    Entretien de l’émetteur-récepteur microTALK®
                    Afficheur ACL/rétro-éclairage                                   S’il fait l’objet d’un entretien adéquat, votre microTALK® vous fournira de
                                                                                    nombreuses années de service fiable. Manipuler l’émetteur-récepteur
                                         3   4                                      prudemment. Protéger l’émetteur-récepteur contre les sources de
                               2                                                    poussière. Éviter d’exposer l’appareil à une température extrême.

                      1                                       5
                                                                                    Installation des piles
                                                              6                     Étui
                                                                                                               1. Retirez l'étui en relâchant le loquet du clip de ceinture
                                                                                                                  et faites glisser l'étui vers le bas.
                                                                                                  1
                                                              7                                                2. Dévissez les 2 vis en bas avec un tournevis approprié,
                                                                                                        2         puis ouvrez le couvercle du compartiment de la
                                                                                                                  batterie. Connectez le connecteur de la batterie à la
                                                              8                                                   prise de la radio à l'intérieur du compartiment de la
                     11                                                                                           batterie.
                                                                                                               3. Placez la batterie dans le compartiment de la batterie
Caractéristiques
                                  10              9                                                               et alignez le fil comme illustré.
                                                                                    Vis de porte de la piles
• 22 canaux                                                                                                    (Assurez-vous que le fil ne bloque pas les trous de vis)
• 121 codes de protection de la                                                                                4. Replacez le couvercle du compartiment de la batterie,
  confidentialité (38 codes CTCSS / 83                                                                            vissez légèrement les vis.
  codes DCS)
                                                                                                               (Les écrous de vis peuvent être endommagés si vous
• Commande vocale (VOX)
                                                                                    Connecteur de batterie        appliquez une trop grande force lors du serrage)
• Afficheur ACL/rétro-éclairage
                                                                                                               5. Rattachez l'étui.
• Signal d’alerte pour appel                 1. Lcône Verrouillage
• Verrouillage des boutons                   2. Icône Transmission
                                                                                                               Charge des piles dans l’émetteur-récepteur:
• Connecteur Haut-parleur/Micro              3. Icône Réception
                                                                                    Alignement des fils
  phone/Charge                               4. Indicateur de tension (piles)
                                                                                                               1. Vérifier que les piles sont correctement insérées.
• Signal de fin de transmission (bip)        5. Icône Commande vocale                                          2. Insérez le câble dans la prise de charge située sur le
                                                (VOX)                                                             côté gauche de la radio.
• Fonction d’économie d’énergie
                                             6. Icônes DCS                                                     3. Branchez le câble dans le port d'alimentation USB
• Tonalités de pression
                                             7. Icônes CTCSS                                                      compatible.
  sur touches
                                             8. Codes de protection de la
• Indicateur de tension (piles)                 confidentialité DCS/CTCSS           • Utiliser uniquement les piles rechargeables fournies et le chargeur fourni
• Alerte audible de tension basse (piles)    9. Icône Économie d’énergie              pour la recharge des piles de l’émetteur-récepteur Cobra microTALK®.
• Réglage silencieux automatique             10. Icône VibrAlert®                   • Cobra recommande la mise à l’arrêt de l’émetteur-récepteur avant une
                                             11. Numéros de canal                     opération de recharge des piles.
• Étui




                                                                                1                                                                                          2


                                                                                                  Tension basse des piles
              Fonctionnement                                                                      Tension Basse des Lorsque l’énergie des piles est faible, la dernière barre de
                                                                                                  Piles
       Utilisation de l’émetteur-récepteur                                                                          l’icône Pile faible clignote et une tonalité se fait entendre
                                                                                                                    deux fois avant que l’appareil s’éteigne. Il faut alors
                     Pour recharger le ou les microTALK dans un chargeur                                            remplacer les piles si celles-ci sont alcalines ou les
                     de bureau:                                                                                     recharger si elles sont rechargeables.
                     1. Insérer le ou les émetteurs-récepteurs dans le
                        chargeur comme il est illustré.                                                                         Lors de la charge, un témoin de statut clignote
                     2. Insérer le câble micro-USB dans la prise à l’arrière du                                                 sur l’afficheur ACL de l’émetteur-récepteur.
                        chargeur. Remarque: Le chargeur doit être installé                        Fonction automatique d’économie d’énergie
                        près de l’appareil dans un endroit facile d’accès.
                                                                                                   Mode Économie S’il n’y a aucune transmission pendant une période de 10
3. Branchez le câble dans le port d'alimentation USB compatible.                                   d’énergie     secondes, l’émetteur-récepteur passe automatiquement
Si l’équipement est enfichable, la prise doit être installée près de l’équipement                                au mode Économie d’énergie, et l’icône Power
dans un endroit facile d’accès.                                                                                  Saver/Économie d’énergie clignote sur l’afficheur ; ceci
Si le témoin de charge n’est pas allumé, vérifier la position de                                                 n’affecte pas la capacité de l’émetteur-récepteur à
l’émetteur-récepteur. Il doit être vertical. Le témoin de charge reste allumé                                    recevoir une transmission entrante.
jusqu’à la fin de la charge.
Remarque: Pour charger une seule radio, vous pouvez simplement utiliser le                        Communication avec une autre personne
chargeur de bureau de l'ordinateur en insérant le connecteur du micro-USB                         Bouton Émission   1. Appuyer/maintenir la pression sur le bouton Émission.
directement dans la prise de charge situé sur le dessus de la radio. La radio                                       2. Placer le microphone à environ 5 cm de la bouche, et
affichera l'icône de la batterie qui clignotera pendant la charge.                                                     parler d’une voix normale.
Cobra recommande que votre radio soit éteinte pendant la charge.                                                    3. À la fin de la transmission, lâcher le bouton Émission, et
        Familiarisation rapide                                                                                         écouter la réponse transmise par le correspondant.
        1. Tournez le bouton Marche / Arrêt / VOL dans le sens des aiguilles d'une                5 cm de la Bouche On ne peut recevoir une communication entrante lorsque
           montre pour allumer la radio et dans le sens inverse des aiguilles d'une                                 le bouton Émission est enfoncé.
           montre pour éteindre la radio.
        2. Sélectionnez le canal souhaité.
                                                                                                                               Les deux radios doivent être réglées sur le même
                 Les deux radios doivent être réglées sur le même canal et le                                                  canal et le même code de confidentialité pour
                 même code de confidentialité pour communiquer.                                                                communiquer.
        3. Appuyer/maintenir la pression sur le bouton Émission et parler                         Sélection d’un canal de transmission
           devant le microphone.
                                                                                                   Bouton Haut ou Bas Appuyez une fois sur le bouton Mode, puis sur le
        4. À la fin de la transmission, lâcher le bouton Émission et
           écouter la réponse transmise par le correspondant.                                                         bouton Haut ou Bas.

        Cette radio est pourvue d'un code de confidentialité par défaut sur chaque canal                                       Les deux radios doivent être réglées sur le
                                                                                                                               même canal pour communiquer.
        pour minimiser les signaux indésirables provenant d'autres appareils.
        Reportez-vous aux pages 6 à 8 pour savoir comment changer le code de
        confidentialité par défaut de votre radio pour un code de confidentialité différent       Le Numéro de Canal            Voir page 11 l’allocation des fréquences aux
        ou pour désactiver le code de confidentialité.                                                                          modes et les tableaux.

Mise en marche de l’émetteur-récepteur microTALK®
Tournez      dans le sens des aiguilles d'une montre pour allumer la radio et
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'éteindre.                                  Écoute en l’attente d’une réponse
                                                                                                  Écoute         Lâcher le bouton Émission pour pouvoir recevoir une
1. En position MARCHE, la radio émet un bip sonore et affiche brièvement
   toutes les icônes de fonctionnalité de la radio.                                                              transmission entrante. L’émetteur-récepteur
2. L'écran affiche ensuite le canal et le code en cours, et toutes les                                           microTALK® est toujours au mode Attente lorsqu’on
   fonctionnalités qui sont activées.                                                                            n’appuie pas sur le bouton Émission ou Appel.
                                                                                              3                                                                                   4


Réglage du volume
1. Tournez        dans le sens des aiguilles d'une montre pour monter le                           Fonctionnement
    volume.
2. Tournez        dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour baisser le     Fonctions Mode
    volume.
Ne maintenez pas la radio près de l'oreille. Si le volume est réglé sur un niveau   Accès aux options de la fonction Mode
inapproprié, cela peut nuire à votre ouïe.
                                                                                    Le menu déroulant de la fonction Mode permet d’activer ou de désactiver
Bouton Appel                                                                        diverses caractéristiques du microTALK®; le menu déroulant présente toujours
 Bouton Appel         Appuyer sur le bouton Appel.                                  les diverses caractéristiques dans le même ordre prédéterminé:
                      Le correspondant entendra une tonalité signalant l’appel
                      (durée de trois secondes); cette tonalité est utilisée         Bouton Mode         Canal                     22 canaux avec le code de
                      seulement pour l’établissement d’une communication                                                           confidentialité par défaut
                      vocale.
Fonction de réduction du bruit autom.                                                                    Allumé éteint VOX         Activé ou désactivé affiché sur
                                                                                                                                   l'écran LCD
Le microTALK® supprime automatiquement l’audition d’un signal de
transmission faible et du bruit indésirable, ceci découlant de configuration du                          Sensibilité VOX           5 niveaux
terrain, conditions de transmission ou portée max. atteinte.
                                                                                                         Sélection VibrAlert®      0: Désactiver, 1: Activer
Fonction de verrouillage
Bouton                La fonction de Verrouillage désactive les boutons +/- et                           Paramètre de code CTCSS 38 codes pour le réglage
verrouillage
                      Mode, ce qui empêche leur action accidentelle durant
                      l’utilisation de l’appareil.                                                       Réglage du code DCS       83 codes pour le réglage
                      Activation et désactivation du verrouillage :
                                                                                    Codes de protection de la confidentialité
                      – Appuyer/maintenir la pression pendant deux
                         secondes sur le bouton Verrouillage.                       Le microTALK® incorpore deux systèmes perfectionnés de suppression du bruit
icône de verrouillage Un double bip sonore est utilisé pour confirmer que
                                                                                    (avec codage), pour la réduction des interférences que peuvent susciter les
                      votre verrouillage est activé. En mode de verrouillage,       transmissions d’autres utilisateurs sur un canal donné. Le système CTCSS
                      l'icône de verrouillage sera également affichée.              (Continuous Tone Coded Squelch System) fournit 38 codes de protection de la
                                                                                    confidentialité, et le système DCS (Digitally Coded Squelch) fournit 83 codes de
                                                                                    protection de la confidentialité (total de 121 codes de protection de la
                                                                                    confidentialité). On peut utiliser le système CTCSS ou le système DCS sur tous
Portée du microTALK®                                                                les canaux, mais sur un canal donné on ne peut utliser que l’un ou l’autre des
Portée maximale La portée est variable, selon les caractéristiques de               deux systèmes disponibles.
                l’environnement de communication et du terrain.
                                                                                    Pour simplifier l'utilisation et réduire les interférences des autres utilisateurs,
                Sur un terrain plat et dégagé, l’émetteur-récepteur                 les 22 canaux de votre radio ont été personnalisés. Reportez-vous à la
                offre une portée maximale.                                          section Canaux et Tableau des codes de confidentialité par défaut.
                La présence de bâtiments ou d’arbres sur la
Portée réduite
                trajectoire du signal peut réduire la portée de
                l’émetteur-récepteur.
                Une végétation dense ou un terrain de collines réduit
                encore plus la portée de l’émetteur-récepteur.
Portée réduite  Lors de l’emploi d’un des canaux 8 à 14,
                l’émetteur-récepteur adopte automatiquement le
                mode « basse puissance », ce qui limite la portée de
                l’émetteur-récepteur.
                                                                               5                                                                                     6


Canaux et Tableau des codes de confidentialité par défaut                                Sélection - Code de protection de la
                Code de confidentialité                    Code de confidentialité       confidentialité DCS
     Canal                                       Canal
                   Type      Nombre                           Type      Nombre
                                                                                         Bouton Mode               Pour sélectionner un code de protection DCS:
        1         CTCSS         1                  12         DCS         77
        2         CTCSS        11                  13        CTCSS         1                                       1. Après la sélection d’un canal de transmission,
                                                                                                                      appuyer sur le bouton Mode jusqu’à
        3         CTCSS        22                  14        CTCSS        11
                                                                                                                      l’apparition de l’icône DCS et du clignotement des
        4         CTCSS        33                  15        CTCSS        22                                          chiffres du code sur l’afficheur (00 à 83).
        5          DCS          1                  16        CTCSS        33             Code de protection DCS
        6          DCS         11                  17         DCS          1                                                Si le système de protection CTCSS est actif pour le
        7          DCS         22                  18         DCS         11                                                canal de transmission sélectionné, l’afficheur présente
        8          DCS         33                  19         DCS         22                                                avec clignotement l’icône DCS et « OFF ». Pour
                                                                                                                            permuter entre DCS et CTCSS, appuyer sur le bouton
        9          DCS         44                  20         DCS         33                                                + ou - lorsque l’afficheur présente « OFF » avec
                                                                                         Bouton +/-
       10          DCS         55                  21         DCS         44                                                clignotement; l’afficheur présente alors avec
       11          DCS         66                  22         DCS         55                                                clignotement les chiffres du code (petits caractères) et
                                                                                                                            on peut passer à l’étape 2.
            Vous pouvez modifier les codes de confidentialité de votre radio afin de
            communiquer avec d'autres radios dont les codes de confidentialité sont
            différents ou avec des radios sans codes de confidentialité. Reportez-vous
            aux pages 7 et 8 pour suivre les procédures.                                 2. Utiliser les boutons +/- pour sélectionner un code de protection
Sélection - Code de protection de la confidentialité CTCSS                                  de la confidentialité ; pour un défilement rapide, on peut maintenir la
                                                                                            pression sur le bouton (+) ou (-).
               Pour sélectionner un code de protection CTCSS:
 Bouton Mode
               1. Après la sélection d’un canal de transmission, appuyer                 3. Lorsque votre code de confidentialité DCS souhaité est affiché, choisissez
                  sur le bouton Mode jusqu’à l’affichage de l’icône                         l'un des suivants:
                  CTCSS et du clignotement des chiffres du code à côté                   a. Appuyez sur le bouton Mode pour choisir le nouveau
                  du numéro du canal.                                                       réglage et procéder à d'autres fonctions.
                                    Si le système de protection DCS est actif pour le
                                                                                         b. Appuyez sur le bouton Émission pour entrer le nouveau
Code de protection de               canal de transmission sélectionné, l’afficheur          réglage et revenir en mode Veille.
la confidentialité                  présente avec clignotement l’icône CTCSS et          c. Ne pas appuyer sur aucun bouton pendant 6 secondes pour entrer dans
                                    « OFF ». Pour permuter entre DCS et CTCSS,
                                    appuyer sur le bouton +/- lorsque l’afficheur           le nouveau réglage et retourner en mode Veille.
                                    présente « OFF » avec clignotement ; l’afficheur
                                    présente alors avec clignotement les chiffres du
                                    code (petits caractères) et on peut passer à
 Bouton +/-                         l’étape 2.

                      2. Utiliser les boutons +/- pour sélectionner un code de
                         protection de la confidentialité ; pour un défilement
                         rapide, on peut maintenir la pression sur le bouton (+)                      Pour un échange de communications, il faut que les émetteurs-récepteurs
                         ou (-).                                                                      des deux correspondants soient syntonisés sur le même canal de
                                                                                                      transmission et utilisent le même système de protection de la confidentialité
3. Lorsque votre code de confidentialité CTCSS souhaité est affiché, choisissez                       (CTCSS ou DCS) et le même code. L’appareil conserve en mémoire pour
   l'un des suivants:                                                                                 chaque canal la dernière combinaison (système CTCSS ou DCS
                                                                                                      et code) utilisée pour la protection de la confidentialité.
a. Appuyez sur le bouton Mode pour choisir le nouveau et procéder à d'autres
   fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Émission pour entrer le nouveau réglage et revenir                           Le code 00 n’est pas un code de protection de la confidentialité ; lors de
   en mode Veille.                                                                                    l’emploi du code 00, les signaux transmis sont audibles sur un appareil
                                                                                                      réglé pour un canal 00 avec les systèmes CTCSS et DCS.
c. Ne pas appuyer sur aucun bouton pendant 6 secondes pour entrer dans le
   nouveau réglage et retourner en mode Veille.
                                                                                 7                                                                                                     8


Commande vocale des transmissions (VOX)                                                    VibrAlert® et Alerte d’appel
Au mode de commande vocale (VOX), le microTALK® est utilisable en mains                    L'émetteur-récepteur microTALK® peut alerter l'utilisateur des signaux entrants
libres ; il suffit de parler, et la transmission est exécutée automatiquement. On          par une tonalité d'appel ou une tonalité avec VibrAlert®.
peut sélectionner le niveau de sensibilité de la commande vocale (VOX) en
fonction du volume de la voix de l’utilisateur et pour éviter le déclenchement             Tonalité d'appel   Sélection des tonalités du signal d’appel:
                                                                                           activée/Vibration
d’une transmission par le bruit ambiant.                                                   activée            1. Appuyer plusieurs fois sur le bouton Mode jusqu'au
  Bouton Mode           Activation/désactivation du mode Commande                                                clignotement de l'icône Réglage d'appel sur
                        vocale (VOX):                                                                            l'afficheur. Le réglage actuel (« 01 » vibration +
                        1. Appuyer sur le bouton Mode jusqu’à                                                    sonnerie, « 02 » sonnerie uniquement) s'affiche.
                            l’affichage de l’icône Commande vocale (VOX)                                      2. Appuyer sur le bouton +/- pour modifier la tonalité du
                            (avec clignotement). Le paramétrage existant                    Tonalité d'appel     signal d’appel.
                            (actif/inactif) est affiché.                                    activée/Vibration
 Icône Commande vocale                                                                      désactivée        3. Exécuter l’une des opérations suivantes:
                        2. Appuyer sur le bouton +/- pour activer ou
                                                                                                                 a. Appuyer sur le bouton Mode pour mémoriser la
                            désactiver la fonction de commande vocale (VOX).
                                                                                                                     nouvelle valeur et passer aux autres fonctions.
                        3. Choisissez l'une des opérations suivantes:
                            a. Appuyez sur le bouton Mode pour                                                   b. Appuyer sur le bouton Émission pour retourner au
  Bouton +/-                   entrer dans le nouveau réglage et passer à                                            mode Attente.
                               d'autres fonctions.                                                               c. Ne pas appuyer sur un bouton quel qu'il soit
                            b. Appuyez sur le bouton Émission pour                                                   pendant 6 secondes pour retourner au mode
                               entrer dans le nouveau réglage et revenir en                                          Attente.
                               mode veille.                                                Remarque: VibrAlert ne peut pas être utilisé pendant le processus de
                                                                                                              ®

                                                                                           charge.

                                                                                           Tonalité du signal de fin de transmission (bip)
Bouton Mode          Sensibilité de la commande vocale (VOX):
                     1. Appuyer sur le bouton Mode jusqu’à                                 Le correspondant entend une tonalité audible lorsqu’on lâche le bouton
                        l’affichage de l’icône Commande vocale (VOX)                       Émission; ceci indique la fin de la transmission au correspondant, et qu’il peut
                        (avec clignotement) et du paramétrage existant de                  alors parler.
                        la sensibilité.
                              Le niveau courant de la sensibilité de la fonction de        Tonalité de touche
                              commande vocale (VOX) est indiqué sur l’afficheur
Sensibilité de la
commande vocal
                              par la lettre « L » et un chiffre de 1 à 5                   Key Tone est une tonalité audible qui sera émise à chaque pression sur un
                              (5 = sensibilité maximale ; 1 = sensibilité minimale).
                                                                                           bouton.
                     2. Appuyer sur le bouton +/- pour modifier le
                        niveau de sensibilité.
                     3. Choisissez l'une des opérations suivantes:
Bouton +/-           a. Appuyez sur le bouton Mode pour
                        entrer dans le nouveau réglage et passer à d'autres
                        fonctions.
                     b. Appuyez sur le bouton Émission pour
                        entrer dans le nouveau réglage et revenir en
                        mode veille.
                     c. Ne pas appuyer sur aucun bouton pendant
                        6 secondes

                                                                                       9                                                                                10


                                                                                                               • Changer l’emplacement d’installation de l’antenne de réception, ou modifier l’orientation de l’antenne.
                                                                                                               • Augmenter la distance de séparation entre l’équipement et le récepteur.
                  Fonctionnement                                                                               • Brancher l’équipement sur une prise de courant alimentée par un circuit différent de celui qui alimente
                                                                                                                  le récepteur dont le fonctionnement est perturbé.

  Spécifications générales                                                                                     • Obtenir l’aide d’un revendeur ou d’un technicien radio/télévision expérimenté.
                                                                                                               Information sur la sécurité des émetteurs-récepteurs microTALK®
                                                                                                               L’émetteur-récepteur portatif contient un émetteur de basse puissance. Lors d’une pression sur le bouton
 Allocation des fréquences, et compatibilité                                                                   Émission, l’appareil émet un signal radio. L’appareil est homologué pour le fonctionnement avec un taux
                                                                                                               de service ne dépassant pas 50%. En août 1996 la Federal Communications Commission (FCC) a adopté
A = N° du canal pour un modèle à 22 canaux                                                                     des directives destinées à limiter l’exposition aux champs électro-magnétiques RF (radiofréquences) qui
B = Fréquence, MHz                                                                                             prescrivent des limites de sécurité pour les émetteurs portatifs.
C = Puissance de sortie                                                                                        Tout changement et toute modification non expressément approuvés par la partie responsable de la
                                                                                                               conformité peut annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
             A                                   B                                     C                       ISEDC AVERTISSEMENT
                                                                                                               Cet appareil est conforme aux normes RSS non soumises à licence d'ISEDC. L'utilisation est soumise aux
             1                              462,5625                              Maximale                     deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et 2) cet
             2                              462,5875                              Maximale                     appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un
             3                              462,6125                              Maximale                     fonctionnement indésirable de l'appareil.
             4                              462,6375                              Maximale                     Selon les réglementations d'ISEDC, cet émetteur radio peut fonctionner uniquement
             5                              462,6625                              Maximale                     à l'aide d'une antenne de type et de gain maximal (ou inférieur à cette valeur) approuvés pour l'émetteur
             6                              462,6875                              Maximale                     par ISEDC. Afin de réduire le risque d'interférences radio avec les autres utilisateurs, le type d'antenne et
             7                              462,7125                              Maximale                     son gain doivent être choisis de manière à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne
                                                                                                               soit pas supérieure à la puissance nécessaire pour permettre la communication.
             8                              467,5625                               Basse
                                                                                                               La partie concernée est tenue de fournir des consignes adéquates à l'utilisateur de l'appareil radio et
             9                              467,5875                               Basse
                                                                                                               toute information sur les restrictions d'utilisation, y compris les limites de durée d'exposition. La notice
             10                             467,6125                               Basse                       doit comprendre des consignes sur l'installation et le fonctionnement, ainsi que toute condition
             11                             467,6375                               Basse                       d'utilisation spécifique, pour garantir la conformité aux limites de puissance de champ SAR et/ou RF. Par
             12                             467,6625                               Basse                       exemple, la distance de conformité doit être clairement énoncée dans la notice.
             13                             467,6875                               Basse                       Important:
             14                             467,7125                               Basse                       Exigences de la FCC/ISEDC concernant l’exposition aux champs électro-magnétiques RF (radiofréquences):
             15                             462,5500                              Maximale                     En ce qui concerne le fonctionnement de l’appareil porté sur le corps de l’utilisateur, les tests effectués ont
                                                                                                               permis de vérifier que cet émetteur-récepteur satisfait aux directives FCC/ISEDC limitant l’exposition aux champs
             16                             462,5750                              Maximale                     électro-magnétiques RF lorsqu’il est utilisé avec les accessoires Cobra fournis ou conçus pour ce produit;
             17                             462,6000                              Maximale                     l’utilisation d’autres accessoires peut ne pas garantir le respect des critères des directives FCC/ISEDC limitant
             18                             462,6250                              Maximale                     l’exposition aux champs électro-magnétiques RF. Utiliser l’appareil uniquement avec l’antenne fournie.
             19                             462,6500                              Maximale                     L’emploi d’une antenne non homologuée ou modifiée, ou d’accessoires non autorisés, pourrait faire subir
             20                             462,6750                              Maximale                     des dommages à l’appareil, et peut violer les prescriptions de la réglementation FCC/ISEDC.
             21                             462,7000                              Maximale                     Position normale:
             22                             462,7250                              Maximale                     Tenir l'émetteur à environ 25 mm de la bouche et parler normalement, l'antenne étant éloignée et
                                                                                                               dirigée vers le haut.
REMARQUE IMPORTANTE:
AVERTISSEMENT: Des modifications ou changements non expressément autorisés, réalisés sur cet
appareil par la partie responsable de la conformité, peuvent annuler l’autorisation d’exploiter cet
équipement.
Cet appareil satisfait aux prescriptions de la Partie 15 des règles FCC. L’utilisation de l’appareil est
assujettie aux conditions suivantes: 1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence néfaste, et 2) Cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, ceci incluant des interférences pouvant susciter un
fonctionnement indésirable.
REMARQUE: Les tests exécutés sur cet équipement ont permis de vérifier qu’il satisfait aux prescriptions
de la partie 15 des règles FCC (limitations imposées pour un appareil numérique de Classe B); les
limitations imposées procurent une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le
contexte d’une utilisation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre un rayonnement
aux fréquences radio; si l’appareil n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
produire des interférences perturbant les radiocommunications.
Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne sera générée dans une installation particulière. S’il
semble que cet équipement produit une interférence perturbant la réception des programmes de radio ou
télévision (pour vérifier ceci, il suffit de commander l’arrêt et la remise en marche de l’équipement),
l’utilisateur devrait essayer une ou plusieurs des méthodes suivantes pour éliminer la production de
l’interférence:
                                                                                                        11                                                                                                           12


                                                                                                   CONSÉCUTIFS. ALTIS REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE RÉCLAMATION PAR
                                                                                                   UN TIERS OU FAITE PAR VOUS POUR UN TIERS. CETTE LIMITE S’APPLIQUE QUE DES
                                                                                                   INDEMNISATIONS SOIENT DEMANDÉES, OU QU’UNE RÉCLAMATION SOIT FAITE, DANS LE
  Garantie et propriété intellectuelle                                                             CADRE DE CETTE GARANTIE OU COMME RÉCLAMATION EN RESPONSABILITÉ CIVILE
                                                                                                   DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU LA STRICTE RESPONSABILITÉ PRODUIT),
Garantie limitée d'un an                                                                           RÉCLAMATION CONTRACTUELLE OU TOUTE AUTRE RÉCLAMATION. CETTE LIMITE NE PEUT
Altis Global Limited fournit cette garantie exclusivement au consommateur initial produit et       PAS ÊTRE ANNULÉE OU AMENDÉE PAR PERSONNE. CETTE LIMITE DE RESPONSABILITÉ EST
ses composants sont exempts de tout vice de matériau ou de fabrication, pendant une                EFFECTIVE MÊME SI ALTIS OU UN REPRÉSENTANT AGRÉÉ D’ALTIS A ÉTÉ INFORMÉ PAR
période d’une année à compter de la date d’achat du produit par l’acquéreur initial. Pendant       VOUS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
cette période, Altis réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, ce produit ou toute pièce      Certaines juridictions et pays ne permettent pas la limitation de la durée de validité des
défectueuse. En vertu des présentes, la responsabilité d’Altis se limite à la réparation ou au     garanties implicites et l’exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects;
remplacement de la pièce ou des pièces défectueuse(s) et une telle mesure corrective               par conséquent, certaines des limitations ci-dessus peuvent ne pas être applicables à
constitue la réalisation de toutes les garanties d’Altis ici stipulées.                            certains acquéreurs du produit. Cette garantie confère des droits spéciques à l’acquéreur,
Cette garantie limitée n’est valable que pour l’acheteur consommateur initial dans des             variables d’une juridiction à une autre.
juridictions limitées et elle n’est pas transférable. Cette garantie limitée est                   Pour autant que le produit a été acheté auprès d’Altis lui-même ou de son revendeur ou
automatiquement annulée avant expiration si ce produit est vendu ou transféré d’une autre          agent agréé et utilisé aux États-Unis, Altis choisira de réparer ou remplacer gratuitement le
manière à un tiers. Le produit doit être acheté auprès d’Altis ou d’un distributeur agréé,         produit (émetteur-récepteur) ou les composants défectueux après la livraison de l’appareil
sinon la garantie est annulée. Cette garantie limitée n’est valable que pour les produits          au Altis Global Limited Authorized Service Center agréé, accompagné d’un document
achetés et utilisés dans des juridictions spéciques.                                               attestant de la date d’acquisition par l’acquéreur initial, par exemple une copie d’un reçu.
Consultez notre site Web www.cobrawalkietalkie.com pour connaître la liste des                     Le propriétaire du produit doit payer tous les frais de l’expédition initiale du produit au
juridictions dans lesquelles cette garantie limitée est valable. Cette garantie limitée ne         service des garanties; les frais de réexpédition du produit à son propriétaire aux É.-U. seront
couvre pas les dommages dus à l’usage incorrect, l’usage abusif, la négligence,la force            à la charge d'Altis si le produit est sous garantie.
majeure, un accident, l’usage commercial ou la modication de ce produit ou de toute partie
de ce produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à l’usage, la maintenance ou
l’installation incorrect, l’usure normale, ou des réparations ou modications tentées par une       Pour un produit acquis hors des É.-U.
personne autre qu’Altis ou qu’une personne autorisée par Altis à effectuer le travail de           Veuillez contacter le revendeur local pour l’information au sujet de la garantie.
garantie. Toute réparation ou modication non autorisée annulera cette garantie. Cette
garantie limitée ne couvre pas les produits vendus EN L’ÉTAT ou AVEC TOUS LES DÉFAUTS.
Cette garantie limitée est annulée si le marquage de la date ou du numéro de série appliqué
en usine a été altéré, rendu illisible ou retiré de ce produit. Cette garantie limitée ne couvre
pas les produits achetés ou utilisés dans une juridiction non couverte.
La méthode à suivre pour obtenir un service après-vente ou un soutien technique et les             Propriété intellectuelle
conditions d’application de cette garantie, dépendra du pays ou de la juridiction où ce            Fabriqué, distribué ou vendu par Altis Global Limited, détenteur ofciel d'une licence pour ce
produit a été acheté et utilisé. Pour de plus amples détails sur le service après-vente, le        produit. Cobra®, microTalk®, Nothing Comes Close to a Cobra® (Il n’y a rien de tel qu’un
soutien technique et la garantie, veuillez consulter www.cobrawalkietalkie.com. Cette              produit Cobra), ainsi que le motif du serpent sont des marques déposées de Cobra
garantie confère des droits spéciques à l’acquéreur, variables d’une juridiction à une autre.      Electronics Corporation, É.-U. Cobra Electronics CorporationMC est une marque de commerce
                                                                                                   de Cobra Electronics Corporation, USA. Tous les autres noms de produit ou de service
SAUF SI SPÉCIFIÉ EXPRESSÉMENT DANS CETTE GARANTIE, ALTIS NE FOURNIT AUCUNE                         appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ. ALTIS REJETTE
                                                                                                   © Cobra Electronics Corporation, États-Unis 2018. Tous droits réservés.
EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES NON STIPULÉES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES ÉVENTUELLEMENT IMPOSÉES PAR LA LÉGISLATION SE
LIMITENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE.
LIMITE DES RECOURS ET INDEMNISATIONS. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT TEL
QUE STIPULÉ DANS CETTE GARANTIE EST LE RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT. ALTIS
REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF, Y
COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER LES FRAIS D’AVOCAT ET/OU LES FRAIS DE JUSTICE, ET
POUR LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT. ALTIS
REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE CAUSÉ PAR LE PRODUIT OU PAR
L’UTILISATION DU PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER LES PERTES DE PROFITS,
LES PERTES D’ÉPARGNE, LES DOMMAGES SECONDAIRES OU LES DOMMAGES
                                                                                             13                                                                                                14



Document Created: 2018-06-20 14:54:23
Document Modified: 2018-06-20 14:54:23

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC