User manual

FCC ID: Z33-TVSB

Users Manual

Download: PDF
FCCID_2097933

VSoundBox
     Wireless   TV   Speaker



  Operating Guide
Guide de lI‘utilisateur


 Model
TV—SB


Thank you for purchasing this TV SoundBox®. Please          * Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp
read this operating guide very carefully before use and       the plug, not the cord. Unplug from outlet when not
keep it for future reference. If you have any questions,      in use and before servicing or cleaning. Do not
please feel free to contact our Customer Care Department.     operate any device with a damaged cord or plug, or
                                                              after the device maifunctions, or is dropped or dam—
Toll—Free Help Line: 866.376.9271 (QAM—SPMPST, M—F)           aged in any manner. Return device to the nearest
                                                              authorized service facility for examination, repair or
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:                                electrical or mechanical adjustment.
Please read these instructions carefully before using
                                                            * TVSoundBox® is intended for home and personal
the TV SoundBox®.
                                                              use only.
 * Always keep the system dry. Do not immerse in water.       FCC.Radiation.Exposure.Statement
                                                             The antennas used for this transmiter must be installed to provide a separetion
 * For your safety, do not attempt to open the unit or       distance of atleast 20 om from all persons and must be co—located for operating in
   battery compartment. Attempting to open or open—          conjunction with any other antenna or transmitter.
   ing the battery compartment violates your warranty.

 * TV SoundBox®uses a lithium ion battery. Please
   observe the safety and handling instructions for the
   lithium ion batteries. Please dispose of the unit/used
   batteries properly, following any local regulations.
   Do not dispose of the unit/used batteries in the
   household trash. Do not incinerate. Take the equip—
   ment to a nearby recycle center.


                                                                                       English


PACKAGE CONTENT CHECK:
Your TV SoundBox® is packaged with all of the items
shown. If anything is missing, please contact our
Customer Care Department immediately.




                                                      AC Adapter         Operating Guide




                        Transmitter Base                    Audio Cord


                                                                                                                      English


FEATURE IDENTIFICATIONS:


                            On/Off & Volume control


                                            Receiver

                                                                                                              Tone control
                                                                                Audio Input
                                                                               (when used as a
                                              Low battery/
                                           Charging indicator                 standalone speaker)
                                                                                                              Headset port



                                           Powerindicator                       Optional
                                                                           AC adapter port
                                                                            (for Recaiver only)



                                                                                                    Pairing button
                                                                                                      (Undemeath)

 AC adapter jack   B
                   (aify?    Audio Input port    Pairing button
                                                (for addional Recalvers)


CONNECTION & SET UP:
For TV with Headphone:                              For TV‘s with Audio—Out Ports:
If your TV has a Headphone jack, connect the Base   If your TV does not have a Headphone jack, but does
of the TVSoundBox® to your TV as shown below.       have Audio—Out ports (look for these at the back of
                                                    your TV), connect the Base of the TVSoundBox® to
                                                    your TV as shown below.


CONNECTION & SET UP (con‘t):
For TV without Headphone and Audio—Out ports:         Placement of Base:
If your TV has a digital Optical—Out port, use a TV   Place base on top of your TV stand or on top of your TV.
Connector (sold separately, available from Serene,
and connect it to the TVSoundBox®as shown below.




      TV—BACK
                     $
1
          Jo o




                        1
                        ,‘Q,‘          ’»
    i




                    tv.conmecton
                      ioSemantot)


BATTERY CHARGING:                                              OPERATION:
Place the Receiver on the Base as shown for charging           On/Off, Volume and Tone control:
for 6+ hours before first use. During charging, the Low        1. Rotate the knob to turn Receiver On or Off and to
Battery/Charge indicator blinks. When it is fully charged,        adjust its volume.
the indicatorlight will stop blinking and stay steadily lit.   2. You can turn your TV speaker to low or to off. On some
A fully charged battery will give you up to 8 hours of            TV‘s, you may need to use your Remofteto go into the
listening time.                                                   TV Menu to achieve an optimal audio/speaker setting.
When the Receiver is not in use or when the Low Battery           Please refer to your TV user manual for details.
indicator blinks, place the Receiver on the Base for           3. To conserve battery power, the Receiver automatically
recharging.                                                      turns off if no signal is received from the Base (after




                                                                                                             Tone
                                                                                                          Adjustment


OPERATION (con‘t):                                          ADDITIONAL RECEIVERS:
   your TV is turned off) for a period longerthan three     You can add up to 50 Receivers to work with your
   minutes. To turn the Receiver on again after you have    Base. For each added new Receiver, you will need
   turned on your TV, rotate the knob to Off and then       to "pair" it with the Base as follows:
   back to On. The Base will go into standby mode
                                                            1. Turn the new Receiver On.
   automatically when your TV is turned off.
                                                            2. Press and hold at least 2 seconds the PAIRING button
4. Set the Tone Control to a position that enables you to
   hear and understand the dialog best.                        at the back of the Base to initiate pairing. The Power
                                                               Indicator will blink while it is looking for the new
                                                               Receiver.
                                                            3. Turn on the Receiver and press and hold the
                                                               PAIRING button on the underside of the Receiver. It
                                                               will emit a beep sound. The Base‘s indicator light will
                                                               stop blinking and stay on when it is successfully
                                                               paired with the Base.




                                                                  Back of transmitter (Base)   Bottom of receiver (Speaker)


USING A HEADPHONE:                                      USING THE RECIEVER AS A STAND—ALONE
* Plug in your headphone to the Headphonejack. No       SPEAKER:
  sound will be emitted from the speakers. Adjust the   * Connect your audio source to the Audio Input jack as
 headphone volume by rotating the Volume knob.           shown.


ADDITIONAL POWER SOURCE FOR YOUR                          TROUBLESHOOTING:
RECEIVER:                                                 * No sound from the Receiver— Check all connections
* Purchase an additional AC Adapter (available from         to ensure that all the cords are firmly connected at
 Serene) and plug it into the Receiver as shown. This       the back of the Base and TV. Also, confirm that the
 way, you can place and keep the Receiver at the same       Receiveris not more than 100 feet away from the Base.
 location without the need to return it to the Base for   * There is sound from the TV speaker, but no sound
 recharging.                                                from the Receiver— Check your TV speaker setting by
                                                            going into the TV Menu, using your TV remote and
                                                            ensuring the TV is sending audio signals to the Base.
                                                          * The Low Battery/Charging indicator keeps blinking on
                                                            the Receiver— This indicates that the battery is low
                                                            and needs to be placed on the Base for recharging.
                                                            When fully charged, the blinking will stop (in about 3
                                                            hours). If the blinking does not stop, check to make
                                                            sure the Receiveris firmly connected and properly
                                                            aligned to the Base.

                                                          CLEANING AND MAINTENANCE:
                                                          Unplug the AC Adapter from the wall. Then, use a dry,
                                                          soft cloth to clean and dust the outside surfaces and the
                                                          charging contacts on the Base. Do not immerse the
                                                          Receiver in water.


OPTIONAL ACCESSORIES:                                       Serene Innovations will either repair or replace the unit
The following accessories enhance your TV listen—           (with a refurnished unit or unit of equal condition) and
ing experience. Please contact Serene Innovations           return it to you (using UPS/USPS ground shipping) at
or your nearest dealer to order:                            no cost to you, if the unit is returned within 30 days of
 * Additional Receiver to use with your Base.               purchase. If the unit is returned after 30 days of
    Model TVSB—RX, Item #58B1002                            purchase but within the warranty period, there will be a
 * Additional AC adapter for your Receiver.                 warranty handling charge of U.S. $9.95 for each return.
     Model TVSB—APTR, Item #5B1003
 * TV Connector for TV with no Audio Out ports.             This warranty does not apply to any product that has
    Model TV—DACUS, Item #TV6007 (US version)               been accidentally damaged due to: abuse, misuse,
    Model TV—DACEU, Item #TV6008 (Europeen Version)         negligence, use on electrical frequency or voltage other
                                                            than marked on product and/or described in this manual.
WARRANTY/SERVICE INFORMATON:                                Defects or errors caused by unauthorized alterations,
Your TV SoundBox® comes with a one year limited             repairs and/or tampering are also not covered by this
warranty. We warrant during this warranty period from       warranty. This warranty gives you specific legal rights.
the date of purchase to the original consumer that TV       You may have other legal rights that vary from state to
SoundBox® will be free from defects in materials and        state. If a defect covered by this warranty should occur,
workmanship under intended home use. In the event that      promptly contact a Customer Care Representative by
TV SoundBox® fails to function properly within one year     phone or log on to www.sereneinnovations.com to
of original purchase due to defects in materials or work—   obtain a Return Merchandise Authorization number and
manship, return the unit (freight prepaid) with proof of    shipping instructions before returning the product to us.
purchase (sales receipt or packing slip, no exceptions)     Any shipment without a RMA will not be accepted and
to Serene Innovations.                                      will be returned to you at your expense.


Any authorized returned product must be accompanied
with proof of purchase and a brief description of the
problem. For out of warranty repair and service, please
contact our Customer Care Departmentfor directions.

SPECIFICATIONS:
(Final product may vary.)
Transmission:                  ...2.4 GHz Radio Frequency
Speakers:.                       2x5W Class D
Speaker Batter                 .. Built—in Lithium lon Battery
Operating Range:................. Over 30m (100 feet) in an
                                 open field
AC Adapter Power:.............. 100—240VAC/50—60 Hz
                                 input; IVDC 1.5A output
Listening Time:..................... Up to 8 hours (at 50% max.
                                 volume level) when fully
                                 charged
Dimensions:                    .. 24x17x8 cm (@x7x3.25")
Weight:.....                   .. 800 gm. (1.7 tb.)


Nous vous remercions d‘avoir acheté le TV SoundBox®.         les ordures ménageres. N‘incinérez pas ce produit.
Lisez ce guide attentivement avant d‘utiliser ce produit     Vous pouvez aussi apporter |‘équipement dans un
et conservez—le pour une consultation ultérieure. Si vous    centre de recyclage local.
avez des questions, n‘hésitez pas a communiquer avec
                                                            * Ne débranchez pas l‘appareil en tirant sur le cable.
 ie service a la clientéle.
                                                              Pourle débrancher, tirez sur la fiche au lieu du cable.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES:                            Débranchez l‘appareil de la prise lorsqu‘il n‘est pas
                                                             utilisé. N‘utilisez aucun appareil dontla fiche ou le
Lisez ces instructions attentivement avantd‘utiliser
                                                             cable est chuté, ou si ‘appareil est défectueux, s‘il a
TV SoundBox®.
                                                             été chuté ou endommagé de quelque fagon.
 * Gardez toujours cet appareil a l‘abri de I‘humidité.      Rapportez |‘appareil au centre de service autorisé le
   Ne le submergez pas dans l‘eau.                           plus prés de chez vous pour un examen, une réparation
 * Pour votre propre sécurité, n‘essayez pas d‘ouvrir        ou un ajustement mécanique.
   l‘appareil ou le compartiment a batterie. Toute          * TVSoundBox® est destiné exclusivement & un usage
   tentative (réussie ou non) d‘ouvrir le compartiment &      domestique ou personnel.
   batterie aura pour effet d‘annuler la garantie.

 * TV SoundBox® fonctionne avec une batterie au
   lithium—ion. Observez les consignes de sécurité qui
   s‘appliquent aux batteries lithium—ion. Eliminez
   l‘appareil et les batteries usagées de maniére
   adéquate, en respectant les réglementations locales.
   Ne jetez pas l‘appareil ou les batteries usagées dans


VERIFICATION DU CONTENU DU BOITIER:
TV SoundBox® comprend tous les articles qui sont
illustrés. S‘il manque un article, communiquez
immédiatement avec le service a la clientéle.




                                         Récepteur sansfil
                                           (haut—parieur)
                                                             Adaptateur AC   Guide de I‘utilisateur




                  Base émettrice                                    Cable audio


IDENTIFICATION DES CARACTERISTIQUES:

                          Interrupteuret réglage du volume


                                                                                      Entrée audio
                                                                               (utlisé comme haut—parteur
                                                                                                                      Réglage de
                                                                                        indépendant)                   la tonalité

                                                     Indicateur de batterie
                                                      faible et de charge
                                                                                                                       Sortie des
                                                                                                                       écouteurs

                                                    Témoin d‘alimentation


          (—————~=3~~      Base
                                                                           Prise d‘adaptateur AC
                                                                              (réceptour seulement)
                            (Front

                                                                                                        Bouton de couplage
                                                                                                            (en dessous}

  Prise d‘adaptateur AC    2?33      Entrée audio        Bouton de couplage
                                                       (pour récepteurs additionnels)


                                                                                                            Rehrs

BRANCHEMENT ET INSTALLATION:
Pourles téléviseurs avec sortie audio ou pour écouteurs :    Pour les téléviseurs dotés de ports de sortie audio:
Si votre téléviseur est équipé d‘une prise pour écouteurs,   Si votre téléviseur n‘est pas équipé d‘une prise audio
connectez la base du TVSoundBox® a votre téléviseur tel      pour écouteurs, mais qu‘il est équipé de prises audio
qu‘illustré ci—dessous.                                      (regardez a larrigre du téléviseur), connectez la base du
                                                             TVSoundBox® a votre téléviseurtel qu‘illustré ci—dessous.


BRANCHEMENT ET INSTALLATION continug:
Pour les téléviseurs sans sorties audio ou pour écouteurs :   le placementde la base:
Si votre téléviseur est équipé d‘une sortie numérique         Posez la base sur le téléviseur ou sur la base du
optique, utilisez un connecteur TV (vendu séparément,         téléviseur.
offert par Serene) et connectez—le au TVSoundBox® tel
qu‘illustré ci—dessous.




                      tv.conmecton
                       ferduShparimond


CHARGE DE LA BATTERIE:                                         UTILISATION :
Posez le récepteur sur la base tel qu‘illustré et chargez—le   Interrupteur, volume et réglage de la tonalité:
pendant six heures ou plus avant la premigre utilisation.      1. Tournez le cadran pour allumer ou pour éteindre le
Pendant la charge, l‘indicageur de batterie faible et de          récepteur et pour régler le volume.
charge clignote. Lorsque la charge est terminge, le témoin     2. Vous pouvez faire fonctionner le haut—parieur a bas
lumineux cesse de clignoter et reste allumé. Une batterie         volume ou I‘éteindre. Avec certains téléviseurs ,vous
complétement chargée procure 8 heures de temps                    devrez accéder au menu TV a l‘aide de la télécom—
d‘écoute.                                                         mande pour obtenir le réglage optimal des haut—
Lorsque vous n‘utilisez pas le récepteur ou que l‘indica—         parieurs. Consultez le manuel de votre téléviseur
teur de batterie faible clignote, posez le récepteur sur la       pour des renseignements détaillés.
base pourle charger.




                                                                                                           Tone
                                                                                                          réglage


UTILISATION (coninug:                                       RECEPTEURS ADDITIONNELS:
3. Pour conserverla batterie, la récepteur s‘éteint auto—   La base peut accomoder un total de 50 récepteurs
   matiquements‘il ne regoit aucun signal de la base        additionnels. Vous devrez coupler chaque récepteur
   (une fois que votre téléviseur est éteint) pendant une   additionnel avec la base de la fagon qui suit :
  période de plus de trois minutes. Pour rallumerle
  récepteur aprés que vous avez allumé le téléviseur,       1. Allumez le récepteur.
  tournez le cadran & la position Off, puis & la position   2. Appuyez et maintenez sur le bouton de couplage
  On. La base passera automatiquement au mode de              a l‘arrigre de la base pour deux seconds pour
  veille si votre téléviseur est éteint.                      déclencherle couplage. L‘indicateurd‘alimentation
4. Réglez le controle de tonalité sur une position qui        clignotera pendant la détection du récepteur.
  vous permet de bien entendre et de bien comprendre        3. Allumez le récepteur, puis appuyez. et maintenez
  le dialogue.                                                 sur le bouton de couplage en—dessous du
                                                               récepteur. II émettra un bip sonore. Le témoin de
                                                               la base cesse de clignoteret rester sur dés que le
                                                               couplage avec la base sera confirmé.




                                                                 Retour de I‘émettour (Base)   Bas de récepteur (naut—parleur)


UTILISATION D‘ECoUTEURS:                                    UTILISATION DU REQEPTEUH COMME
* Branchez les écouteurs dans la prise d‘écouteurs. Les     HAUT PARLEUR INDEPENDANT:
haut—parleurs ne produiront aucun son. Ajustez le volumze   *© Branchez l‘appareil audio & I‘entrée audio tel qu‘illustré.
des écouteurs avec le réglage de volume.


                                                                                                             Frangais

UTILISATION D‘UNE SOURCE DE COURANT                         DEPANNAGE:
ADDITIONNELLE AVEC LE RECEPTEUR:                            * Le récepteur n‘émet aucun son — Vérifiez tous les
Vous pouvez vous procurer un adaptateur AC additionnel        branchements pour vous assurer que tous les cables
(offert par Serene) et branchez—le au récepteur tel           sont bien connectés a |‘arrigre de la base et du télé—
qu‘illustré. Ainsi, vous pouvez laisser le récepteur U        viseur. Aussurez—vous que le récepteur est a 100 pieds
vous le souhaitez, sans avoir & le ramener a la base pour     ou moins de la base.
le charger.                                                 * Le téléviseur émet des sons, mais le récepteur n‘émet
                                                              aucun son — Vérifiez les réglages des haut—parieurs dans
                                                              le menu TV a l‘aide de la télécommande pour vérifer si le
                                                              téléviseur envoie du signal a la base.
                                                            * L‘indicateur de batterie faible et de charge continue a
                                                              clignoter — La batterie est faible et doit étre chargée.
                                                              Une fois la charge complétée, le temoin cessera de
                                                              clignoter (environ 3 heures). Si le clignotement ne
                                                              cesse pas, vérifiez le récepteur pour voir s‘il est bien
                                                              bien connecté et bien aligné a la base.

                                                            NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
                                                            Débranchez l‘adaptateur AC de la prise murale. Ensuite,
                                                            a l‘aie d‘un chiffon doux et sec, nettoyez et époussetez
                                                            les surfaces extérieures et les contacts de charge de
                                                            la base. Ne submergez pas le récepteur dans l‘eau.


ACCESSOIRES EN OPTION:                                          d‘achat, a cause de défauts matériels ou de fabrication,
Les accessoires suivants rehausseront votre expérience          renvoyez l‘appareil (fret prépay6) avec la preuve d‘achat
                                                                (regu de vente ou borderau d‘expédition, sans excpetion)
d‘écoute télévisuelle. Communiquez avec Serene ou le
                                                                a Serene Innovations. Serene Innovations s‘occupera
revendeur le plus prés de chez vous pour commander:
                                                                de remplacer ou de réparer |‘appareil (par un appareil
  * Récepteur additionnel a utiliser avec votre base.
                                                                réusiné ou dans la méme condition), puis vous le
    Modéle TVSB—RX, Item # $B1002
                                                                renverront sans frais (service d‘expédtion terrestre
  * L‘adaptateur secteur supplémentaire pour votre
                                                                UPS/USPS), si vous retournez l‘appareil trente jours ou
    récepteur.
    Modéle TVSB—APTR, Item # $B1003                             moins aprés la date d‘achat. Si ‘appareil est retourné
  * Connecteur TV pour un téléviseur sans sortie audio          plus de trente jours aprés la date achat, mais a I‘intérieur
                                                                de la période de garantie, vous devrez payer des frais de
    ports.
                                                                manutention de 9,95$ par renvoi.
    Modéle TV—DACUS, Item # TV8OD7 (US version)
    Modéle TV—DACEU, Itern # TV6008 (Version Européenne)
                                                                Cette garantie ne s‘applique pas aux produits qui ont été
GARANTIE:                                                       accidentellement endommagés a cause d‘un mauvais
Le TV SoundBox® comprend un garantie d‘un an. Pen—              usage, d‘un usage abusif ou négligent, ou parce qu‘ils
dant la pédiode couverte par la garantie, a partir de la date   ont été alimentés avec un voltage électrique ou une
d‘achat, nous garantissons que le TV SoundBox® sera             fréquence autres que ce qui est indiqué sur le produit
except de défauts matériaux ou de fabrication dans des          et dans le manuel d‘instructions. Les défauts et les
conditions d‘utilisation domestique. Advenant le cas ou         erreurs causés par des modifications, des réparations
TV SoundBox® cesserait de fonctionner correctement              ou le traffiquage non autorisé ne sont pas couverts pas
moins d‘un an aprés la date                                     cette garantie. Cette garantie vous confére des droits
                                                                spécifiques. Certains droits peuvent s‘ajouter selon les Etate.


En cas de défaut couvert par cette garantie, vous devez                     FICHE TECHNIQUE:
immédiatement communiquer avec un représentant au                           (Produit final peut varier)
service a la clientéle par téléphone ou en vous rendant                     Transmission:                 «. 2403MHz—2478MHz
au HYPERLINK "http:/www.sereneinnovations.com/"                             Haut—Parleurs:.               ... 2 x SW classe D
www.sereneinnovations.com pour obenir un code                                                             .. batterie au lithium—ion intérgrée
Return Merchandise Authorization (RMA) et pour obtenir                                                    .. Plus de 30 m (100 pieds)
des instruction d‘expédition avant de nous renvoyerle                                                       dans un espace dégagé
produit. Tout colis sans RMA sera refusé et vous sera                       Adapateur AC:.............. 100—240VAC/50—60 Hz entrée,
renvoyé a vos frais. Tout renvoi autorisé de produit doit                                              9VDC 1,5 A sortie
étre accompagné de la preuve d‘achat et d‘une breve                         Temps d‘écoute:........... jusqu‘a 8 heures (@ 50 % du
descritpion du probleme. Pour le service et les répara—                                                   volume max.) avec charge
tions d‘aprés garantie, communiquez avec le service a                                                     compléte
la clientéle pour des instructions.                                         Dimensions:.................. 24 cm x 17 cm x 8 cm (9 po x
                                                                                                    7 po x 3,25 po)
                                                                            PEKIG cmmmmumemmummmnis 800 g (1,7 lb)


This device complies with Industry Canadalicence—exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.


Le présent appareil est conforme aux CNR d‘Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L‘exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) Iutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radio¢lectrique subi,
méme si le brouillage est susceptible d‘en compromettre le fonctionnement.


The distance between user and products should be no less than 20cm
La distance entre Putilisateur et de produits ne devrait pas tre inférieure a 200m


Part                   Rules Informatio
This device complies with Part 15 of the FCG
rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harm—
fulinterference, and (2) this device must accept
any interference received, incuding interference
that may cause undesired operation. This equip—
ment has been tested and found to comply with
the limits of a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of FCG rules. These limits are design—
ed to provide reasonable protection against
harmful interference in residentia! installation.
NOTICE: The Industry Canada label identifies
             certified equipment.
"This Class B digtal device comples wth Canadian
1cEs—008.
                 a                            .
1                    du FCC.
Environnement d‘utilisation a !a maison ou au
bureau
1. Get appareil ne peut causerd‘interférence
     nuisible,
2. Cet apparell doit résister aux interférences,
   incluant celles qui pourraient causer un mal
   fonctionnement.
Note : Cet appareil a 6t6 testé et trouver con—
          forme avec les li         s de la classe B
          des appareils numériques, en accord
          avec Particle 15 des régles du FCC. Ces
          limites sont pensées pour donner une
          protection raisonnable contre les intertér—
          ences nuisibles dans les résidences.
Note : Lo logo d‘industrie Canada identif les
          apparels qui ont 6té certié.
Cet apparell numérique de la classe B est con—
forme & la norme canadienne ICES—003.
    Changes or modiieatons not erpressy approved by he
    part responsie for complance cculd voitthe user‘s
    autrontyto operatetha eavioment


c


                                                                       zo
                                                            SsERENE
                                                             N_

                                                            Serene Innovations, Inc.
                                        14731 Carmenita Road, Norwalk, CA90650 Toll Free: 866.376.9271
                                                Local 562.407.5400 www.sereneinnovations.com

Copyright © 2013 Srene Innovaions, Inc. Aights reservec.                                                 sor A



Document Created: 2013-10-17 15:46:35
Document Modified: 2013-10-17 15:46:35

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC