User Manual

FCC ID: TE7X20V1

Users Manual

Download: PDF
FCCID_4434685

                                                                                                                                                                            Melayu                                                                      Melayu



First glance                                             Put in the cards                                                      Pandangan pertama                                        Masukkan kad                                                             手机外观                        插卡指导
Press and hold the power button to turn your             The card tray can support two nano-SIM cards                          Tekan dan tahan butang kuasa untuk menghidup-            Dulang kad boleh menyokong dua kad nano-SIM                              长按电源键开机或关机。                 卡托支持同时使用两张nano-SIM卡和一张
phone on or off.                                         and a mircoSD card.                                                   kan atau mematikan telefon anda.                         dan kad memori microSD.
                                                                                                                                                                                                                                                                  长按电源键直至Neffos出现,可以强制重启手机。   microSD卡。
   To manually restart your phone, press and hold the    Follow the following instructions to set up your                         Untuk memulakan semula telefon anda secara manual,    Ikut arahan bawah untuk bersiap sedia peranti
   power button until the Neffos logo appears.           device.                                                                  tekan dan tahan butang kuasa sehingga logo neffos     anda.                                                                                                请按照以下说明设置您的手机。
                                                                                                                                  muncul.




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  nano-SIM

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             nano-SIM
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       micro SD
                                                                                                         nano-SIM

                                                                                                                    nano-SIM




                                                                                                                                                                                                                                       nano-SIM

                                                                                                                                                                                                                                                  nano-SIM
                                                                                              micro SD




                                                                                                                                                                                                                            micro SD
                                                                                                                                                                                                                                                                                              使用卡针时,请注意安全,防止戳伤手指或损伤手
                                                            Take care not to scratch your phone or harm yourself                                                                           Berhati-hati supaya tidak mencalarkan peranti atau
                                                            when using the SIM ejector pin. Store the SIM ejector                                                                          melukakan sendiri apabila menggunakan pin ejektor                                                  机。请将卡针放置在儿童接触不到的地方,防止儿
                                                            pin out of the reach of children to prevent accidental                                                                         SIM. Simpankan Pin ejektor SIM ke tempat yang                                                      童无意中吞食或戳伤自己。
                                                            swallowing or injury.                                                                                                          selamat untuk mengelakkan kanak-kanak menelan
                                                                                                                                                                                           atau mencedarakan diri-sendiri dengan tidak sengaja.




                                                         Dual SIM Settings                                                                                                              Tetapan SIM dwi                                                                                      双卡管理
                                                                                                                                                                                                                                                                    双摄像头          前置摄像头
     Dual-lens camera             Earpiece               Go to Settings > Dual-SIM & network, choose a                                                                                  Pergi ke Tetapan > Dual-SIM & rangkaian, pilih                                                       进入设置 > 双卡和网络,通过轻按两张卡的开/
                                                                                                                                                                                                                                                                    音量键           扬声器
                                                                                                                                    Kamera dua lensa         Earpiece
     Volume buttons               Ambient light sensor   SIM card and then tap the on/off button to enable                                                                              kad SIM dan taip butang untuk menghidupkan                                                           关按钮来启用或禁用SIM1或SIM2。
                                                                                                                                    Butang bunyi             Sensor cahaya sekeliling
                                                         or disable SIM1 or SIM2.                                                                                                       atau mematikan SIM1 atau SIM2.                                              电源键           麦克风
     Power button                 Proximity sensor
                                                                                                                                                                                                                                                                                              您的手机仅支持双卡双待单通,即不能同时使用两
                                                                                                                                    Butang kuasa             Sensor jarak
                                                            Your phone supports only dual card dual standby                                                                                                                                                         闪光灯           闪光灯
     Flash                        Front camera
                                                                                                                                    Flash                    Kamera Depan
                                                                                                                                                                                           Telefon anda mempunyai dua slot kad SIM dan
                                                                                                                                                                                                                                                                                              个SIM卡进行呼叫或数据服务。
                                                                                                                                                                                                                                                                    耳机插孔          耳机插孔
                                                            single pass, which means you cannot use both SIM                                                                               kedua-duanya aktif tetapi tidak boleh gunakan
     Fingerprint sensor           Microphone                cards for calls or data services simultaneously.                                                                               kedua-dua kad SIM untuk panggilan atau perkhimatan
                                                                                                                                    Sensor cap jari          Microphone
     Headphone jack               Charging/data port
                                                                                                                                                                                           data serentak.                                                           闪光灯           闪光灯
                                                                                                                                    Soket Headphone          Soket mengecas/
     SIM/SD card tray             Speaker                                                                                                                    Soket Data                    Untuk panduan pengguna dan kod sumber GPL, sila                          充电/数据接口       充电/数据接口     若需查看用户指南和GPL源代码,请访问
                                                            For User Guide and GPL source code, please visit                        Dulang Kad SIM/SD                                      lawati http://www.neffos.com/en/support.                                                           http://www.neffos.com/en/support。
     LED indicator                                          http://www.neffos.com/en/support.                                                                                                                                                                       听筒
                                                                                                                                    Penunjuk LED             Speaker
                           1                                                        2                                                                   3                                                         4                                                           5                                 6


                                                                                                                                                                                                                                   Español                                                                      Español



                                       มุมมองภายนอก                                                    การใสการด                                                                  Primer vistazo                                             Colocar las tarjetas                                                                                                             ‫إدﺨﺎل اﻟﺒطﺎﻗﺎت‬                                                            ‫ﻨظرة اوﻟﯿﺔ‬

                                       กดปุมเปด/ปดคางไว เพื่อเปดหรือปดโทรศัพท                  ถาดใสซิมการดสามารถรองรับซิมการดแบบ nano-SIM                               Mantenga presionado el botón de encendido                  La bandeja de la tarjeta puede admitir dos                                 ‫ وﺒطﺎﻗﺔ ذاﻛرة‬Nano ‫درج اﻟﺒطﺎﻗﺔ ﯿدﻋم ﺒطﺎﻗﺘﻲ إﺘﺼﺎل ﺼﻐﯿرﺘﯿن‬                                ‫إﻀﻐط ﻤﻊ اﻹﺴﺘﻤرار ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﯿل ﻟﯿﺘم ﺘﺸﻐﯿل أو إﯿﻘﺎف‬
                                                                                                       ไดทั้งสองซิมและสามารถใสการด microSD ได                                   para encender o apagar su teléfono.                        tarjetas nano-SIM y una tarjeta microSD.                                                                              .mircoSD                                                                                  .‫اﻟﺠﻬﺎز‬
                                           หากคุณตองการรีสตารทโทรศัพทใหกดคางที่ปุมเปด /ปด
                                                                                                                                                                                       Para reiniciar manualmente su teléfono, presione y      Siga las siguientes instrucciones para configurar                                                                                                               ‫ اﻀﻐط ﻤﻊ اﻻﺴﺘﻤرار ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﯿل‬،‫ﯿدوﯿﺎ‬
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 ً ‫ﻹﻋﺎدة ﺘﺸﻐﯿل اﻟﻬﺎﺘف‬
                                           จนกระทั่งโลโก Neffos จะปรากฏ                               ทำตามคำแนะนำตอไปนี้เพื่อตั้งคาอุปกรณของคุณ                                   mantenga presionado el botón de encendido hasta                                                                                                                                .‫اﺘﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﻹﻋداد ﺠﻬﺎزك‬                                      .Neffos ‫ﺤﺘﻰ ﯿظﻬر ﺸﻌﺎر‬
                                                                                                                                                                                       que el logotipo de Neffos aparezca.
                                                                                                                                                                                                                                               su dispositivo.




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             nano-SIM

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        nano-SIM
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  micro SD
                                                                                                                                                              nano-SIM

                                                                                                                                                                         nano-SIM
                                                                                                                                                   micro SD




                                                                                                                                                                                                                                                                                               nano-SIM

                                                                                                                                                                                                                                                                                                          nano-SIM
                                                                                                                                                                                                                                                                                    micro SD
                                                                                                           ระวังอยาใหอุปกรณขูดขีดกับเข็มที่ถอดถาดซิม                                                                                           Tenga cuidado de no rayar su dispositivo o de                           ‫إﻨﺘﺒﻪ ﻛﻲ ﻻ ﺘﺨدش اﻟﺠﻬﺎز أو ﺘﺤدث اﻷذى ﻟﻨﻔﺴك أﺜﻨﺎء اﺴﺘﺨدام دﺒوس‬
                                                                                                                                                                                                                                                  lastimarse usted mismo cuando utilice el pasador de                          ‫ﺒﻌﯿدا ﻋن‬
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    ً ‫ ﻗم ﺒﺤﻔظ دﺒوس إﺨراج اﻟﺒطﺎﻗﺎت‬.‫إﺨراج درج اﻟﺒطﺎﻗﺎت‬
                                                                                                           และเก็บเข็มใหหางจากเด็กเล็ก                                                                                                                                                                                              .‫ﻤﺘﻨﺎول اﻷطﻔﺎل ﻟﻤﻨﻊ اﺤﺘﻤﺎﻟﯿﺔ اﻻﺒﺘﻼع أو إﺤداث اﻷذى‬
                                                                                                                                                                                                                                                  expulsión SIM. Mantega el expulsor de tarjetas SIM
                                                                                                           เพราะอาจเกิดอันตรายหรือไดรับบาดเจ็บ                                                                                                   fuera del alcance de los niños para evitar algun
                                                                                                                                                                                                                                                  accidente o alguna lesión.


                                                                                                       ตั้งคาการใชงานสองซิมการด                                                                                                                                                                                                                                 ‫إﻋدادات اﻟﺒطﺎﻗﺔ اﻟﻤزدوﺠﺔ‬
                                                                                                                                                                                                                                               Configuraciones SIM doble
                                           กลองถายรูปแบบสองเลนส           มีระบบปรับแสงหนาจออัต-
                                                                                                       ไปที่ การตั้งคา > ซิมคูและเครือขาย                                                                                                   Ir a Configuración > SIM doble y red, elija una
                                           ปุมปรับระดับเสียง                โนมัติตามสภาพแวดลอม                                                                                     Cámara de doble lente          Auricular                                                                                               ‫ إﺨﺘر‬،‫إذﻫب إﻟﻰ اﻹﻋدادات < اﻟﺒطﺎﻗﺎت اﻟﻤزدوﺠﺔ واﻟﺸﺒﻛﺔ‬                                      ‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟداﺨﻠﯿﺔ‬           ‫ﻛﺎﻤﯿ ار ﺜﻨﺎﺌﯿﺔ اﻟﻌدﺴﺎت‬
                                                                                                       เลือกซิมการดที่ตองการใชงาน จากนั้นกดปุมเปด/ปด                                                                                     tarjeta SIM y luego toque el botón de encendi-                                ‫إﯿﻘﺎف ﻟﺘﻔﻌﯿل أو ﺘﻌطﯿل‬/‫ﺒطﺎﻗﺔ اﺘﺼﺎل ﺜم ﻗم ﺒﺘﻌﯿﯿن زر ﺘﺸﻐﯿل‬
                                           ปุมเปด/ปด                      เซ็นเซอร                 เพื่อเปดหรือปดการใชงานซิม1 หรือซิม2                                         Botones de volumen             Sensor de luz ambiental                                                                                                                                                                   ‫اﺴﺘﺸﻌﺎر اﻟﻀوء اﻟﻤﺤﯿط‬              ‫أزرار ﻤﺴﺘوى اﻟﺼوت‬
                                                                                                                                                                                                                                               do/apagado para habilitar o deshabilitar SIM1 ó                                                                  .2 ‫ أو ﺒطﺎﻗﺔ‬1 ‫ﺒطﺎﻗﺔ‬
                                           แฟลช                              กลองหนา                                                                                                Botón de encendido             Sensor de proximidad      SIM2.                                                                                                                                                                   ‫ﺤﺴﺎس اﻟﺘﻘﺎرب‬                        ‫زر اﻟﺘﺸﻐﯿل‬
                                                                                                           โทรศัพทของคุณรองรับสองซิมการดแตจะแสตนดบายการ
                                                                             ไมโครโฟน                                                                                                 Flash                          Cámara frontal                                                                                         ،‫إن ﻫﺎﺘﻔك ﯿدﻋم ﻓﻘط اﻟﺒطﺎﻗﺎت ﺒﺼورة ﻤزدوﺠﺔ ﻛل ﻤﻨﻬﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﺤدى‬                                 ‫اﻟﻛﺎﻤﯿ ار اﻷﻤﺎﻤﯿﺔ‬                ‫ﻓﻼش اﻟﺘﺼوﯿر‬
                                           สแกนลายนิ้วมือ                                                  ใชงานเพียงหนึ่งซิม หมายความวา                                                                                                        Su teléfono admite doble tarjeta, una trabajara en                         ‫ﻤﻌﺎ ﺴواء ﻟﻼﺘﺼﺎل أو‬
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             ً ‫ﻤﻤﺎ ﯿﻌﻨﻲ أﻨك ﻻ ﺘﺴﺘطﯿﻊ اﺴﺘﺨدام اﻟﺒطﺎﻗﺘﯿن‬                                     ‫اﻟﻤﯿﻛروﻓون‬                  ‫ﺤﺴﺎس اﻟﺒﺼﻤﺔ‬
                                                                             ชองสำหรับชารจไฟ-            คุณไมสามารถใชซิมการดสำหรับโทรหรือใชขอมูลพรอมกัน                      Sensor de huella digital       Micrófono                    modo de espera, lo que significa que no puede usar                                          .‫ﻟﺘﺸﻐﯿل ﺒﯿﺎﻨﺎت ﺸﺒﻛﺔ اﻟﻤﺤﻤول ﻓﻲ ذات اﻟوﻗت‬
                                           ที่เสียบหูฟง                                                                                                                                                                                          ambas tarjetas SIM para llamadas o servicios de
                                                                             หรือถายโอนขอมูล             ทั้งสองซิมได                                                              Conector de audifonos          Puerto de carga/datos
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            ‫ﺘﺒﺎدل اﻟﺒﯿﺎﻨﺎت‬/‫ﻤدﺨل اﻟﺸﺤن‬             ‫ﻤدﺨل ﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟرأس‬
                                           ถาดใสซิม/SD Card                                                                                                                                                                                      datos simultaneamente.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       ‫ ﯿرﺠﻰ زﯿﺎرة‬، GPL ‫ﻟﻠﺤﺼول ﻋﻠﻰ دﻟﯿل اﻟﻤﺴﺘﺨدم ورﻤز ﻤﺼدر‬                           ‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎرﺠﯿﺔ‬            SIM/SD ‫درج ﺒطﺎﻗﺔ‬
                                                                             ลำโพง                         สำหรับคูมือผูใช และสัญญาอนุญาตใหใชซอฟตแวร ดูขอมูลไดที่            Tarjeta SIM/tarjeta SD         Altavoz                      Para la Guía de Usuario y el código fuente GPL, por
©2019 TP-Link Technologies Co., Ltd.
                                           ตัวบงชี้สถานะ LED                                                                                                                                                                                     favor visita http://www.neffos.com/co/support.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      .http://www.neffos.com/en/support
                                                                                                           http://www.neffos.com/en/support                                                                                                                                                                                                                                                                                                               LED ‫ﻤؤﺸر‬
7110500540 REV1.0.0                        สวนที่ใชในการฟง                                                                                                                         LED indicador
                                                                      7                                                                8                                                                         9                                                        10                                                                                             2                                                                1



Document Created: 2019-09-06 23:38:05
Document Modified: 2019-09-06 23:38:05

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC