users manual

FCC ID: PQN44319TX

Users Manual

Download: PDF
FCCID_1536198

                              ®




                                                             rePLICA SERIES
                                                             INSTRUCTION GUIDE
                         Vertical                Propeller
                        Stabilizers                           Main Wing


                                                                                                 Antenna                Charge
Antenna                                                                                                                  LED
Propeller                                                                    ON/OFF/CHARGE                                   Power
                                                                                 Switch                                       LED

                                                                                 Throttle
   Main Wing
                                                                                                                             Left/Right
                Fuselage Wheels                                                                                               Toggle
                                                                           Charge Door
                                      Fuselage                              (to access
                 F-14 Tomcat®                                             Charge Nozzle)
                                                         Nose Wheel                                                       Steering
                                                                                                                         Trim Knob
   Contents:                                                                        Controller/Charger
   1 x Air Hogs® F-14 Tomcat®
   1 x Remote Control/Charger, 1 x Instruction Guide
   3 x Landing Gear, 2 X Spare Props

 The Air Hogs® F-14 Tomcat® is a revolutionary radio controlled jet that is a true backyard flyer. You can hand toss or take
 off from the ground using the landing gear. The F-14 Tomcat® uses digital proportional control which provides hobby like
 flight performance.
                                       CONTROLLER/CHARGER BATTERY INSTALLATION

 1. Open the battery door with a screwdriver.
 2. If used batteries are present, remove these                                                                           Your
    batteries from the unit by pulling up on one                  Battery                                            F-14 Tomcat®
    end of each battery.                                        Compartment                                             jet has a
 3. Install new batteries as shown in the polarity                 Door                                               preinstalled
    diagram (+/-) inside the battery compartment.                                                                    rechargeable
 4. Replace battery door securely.                                                                                   battery in the
                                                                  6 x AA
 5. Check your local laws and regulations for correct              1.5-V                                            jet’s fuselage.
    recycling and/or battery disposal.                           Alkaline                                              Because
                                                                 Batteries
                                                                                                                   the Controller’s
   IMPORTANT TIP: TURN YOUR CONTROLLER                                                                               AA batteries
   ON TO ENSURE THAT THE BATTERIES ARE                                                                               are used for
   INSTALLED PROPERLY. THE RED LED LIGHT                                                                            2 functions –
   ON THE FRONT OF THE CONTROLLER                                                                                   charging and
   SHOULD TURN RED.                                                                                                  controlling,
                                                                  Battery
                                                                Compartment                                       they will need to
 After each flight, store the jet in the package to                                                                  be replaced
 prevent damage.                                                                                                   every so often.
                                                                 Controller/Charger


               ADDING WHEELS TO THE F-14 TOMCAT®                                                           If the wings on your jet
                                                                                       REPAIRS
                                                                                                           get damaged they can
                                                                                                           be easily repaired with
                                                                                                           clear tape as shown.




                                                                                                                    Repair
 Attach the front and rear wheels to the jet as shown. The wires on the wheels
 slide into the slots on the jet and clip into place.
                                                                      1


                                               CHARGING YOUR F-14 TOMCAT®

                                                Important Charging Information:
               • Before taking your initial flight, charge the jet for a complete charge cycle on your charger.
         • Depending upon the length of future play, you will not need to complete a full charge before each flight.
          NOTE: A shortened charge results in a shorter playtime (may take up to 30-40 minutes to fully charge).

1. Push the ON/OFF switch on the                              4. Carefully
   bottom of the jet to the LEFT to                              push the charge             4
   turn the jet OFF.                                             nozzle all the
                                                                 way into the jet’s
2. Set the controller/charger                                    charge port
   switch to OFF.                                                located on the
                                                                 bottom of the jet.

3. Flip the charge door open to
   reveal the charge nozzle.

                                  5. During the charging                                  6. Remove charge
 5                                   process, the green       5         Green                nozzle gently       6
                                     charge light will turn           Charge Light           from the jet’s
                                     ON. When the jet is                                     charge port.
                                     completely charged,                                     Store charge
 Set the controller/                 the green charging                                      nozzle and
 charger switch                      light will turn OFF.                                    close the
 to CHARGE.                                                                                  charge door.

                                            PRE-FLIGHT ENVIRONMENT CHECK
1. Location – Fly in a large wide open, grassy location that is free of buildings, trees, overhead wires, and other
   obstructions. Do not fly near people or animals.
2. Weather – Fly on mild, sunny days. Do not fly in electrical storms, rain, sleet, snow or other adverse weather
   conditions. Do not fly if the temperature is below 7°C/45°F. In very cold temperatures, the jet will become fragile and the
   engine performance will decrease.
3. Wind Conditions – Do not fly in strong winds. Strong winds may overpower the aircraft and make it difficult to control.

                                                     FLYING INSTRUCTIONS

 1                                   2                                     5
     Fully extend
     controller/charger                                                    NOTE:
     antenna.                                                              We recommend that
                                                                           you start flying by
                                                                           hand launching to
                                                                           get used to the controls.
                                     Push the                              When preparing for take-off,
                                     controller/                           check the direction of the wind.
                                     charger
                                     switch to                             Always launch the jet
                                     ON.                                   against the wind for best
                                                                           take-off and flight results.
                                                                           Use your left hand to apply at least
                                                                           half throttle on the controller/charger.
                                                                           Gently toss the jet forward into the
                                                                           wind and parallel to the ground.
 3                                  4                                      Refrain from using the directional
 Power light will                                                          toggle while launching the jet.
 turn RED.
                                                                          If you are taking
                                                                          off from the
                                                                          ground, make
                                    Push the                              sure you are on a
                                    jet’s ON/OFF                          smooth paved
                                    switch to the                         surface, and put
                                    right to turn                         the throttle all the
                                    the jet to ON.                        way forward for
                                                                          fast acceleration.

                                                                  2


                                                  CONTROLLING JET FLIGHT

Controller/Charger




                                                                                                      LEFT TURN
                             To ACCELERATE or climb                                                   Move the direction toggle
                             Push the throttle (left toggle) forward.                                 to the left.




                                                             Controller/Charger
                                                                                        TO LAND
                                                                                        Select a soft grassy area and pull
                                                                                        the throttle (left toggle) back slowly
                                                                                        and then release.




                     RIGHT TURN
                     Move the direction toggle
                     to the right.


                CONTROL REVERSAL                                                      FLIGHT ADJUSTMENTS

                                                                                                                 Steering
 IMPORTANT:                                                                                                     Trim Knob
 When the jet is flying towards
 you, the controls are reversed.



                                                                      If you want to straighten out
                                                                      your flight path, turn the
                                                                      Steering Trim Knob to the
                                                                      left or right during flight.

                                                                                    ONCE THE JET HAS LANDED

                                                                      1                                2

                                                                                                        Turn jet OFF by
                                                                                                        pushing switch to
                                                                      Turn the                          the left.
                                                                      controller/
                                                                      charger
                                                                      OFF by
                                                                      pulling
                                                                      the switch
                                                                      down.
                                   For example: To make the jet
                                   move to the LEFT, move the
                                   toggle to the RIGHT.

                                                                  3


                                                                                      REPLACING THE PROPELLERS
   1. Remove the broken                                                                             Side with groove facing                         Side without groove
      propeller as shown                                                                            outward.                                        facing the motor.                                          CAUTION:
      in photo.                                                                                                            right
                                                                                 Side               groove
                                                                                                                                                           right                                  Sharp point on the
   2. Check the direction                                                        without                                                                                                          motor shaft. The
      of the propeller                                                           groove
                                                  Side with                                                                                                                                       propeller must be
      before attaching a                          groove
                                                                                                                                                                                                  replaced by an adult!
      new one.                                                                                                                     left                                  left


                                                                                          TROUBLESHOOTING GUIDE
                PROBLEM                                                               CAUSE                                                                                     SOLUTION
  Green charge light is not on.                          1. Charge Nozzle is not installed all the way.                                1. Insert the Charge Nozzle all the way into the Charge port.
  Engines will not start.                                1. Jet is not fully charged.                                                  1. Charge the jet following “CHARGING YOUR JET” instructions.
                                                         2. Electric motor safety protection.                                          2. Turn jet OFF and back ON to reset.
                                                         3. Electric battery safety protection.                                        3. If jet was left on for more than 15 minutes and not used, it
                                                                                                                                          automatically shuts off. To reset, turn jet OFF then ON again.
  No Control.                                            1. No batteries in controller/charger or low battery                          1. Replace the batteries in the controller/charger following the “BATTERY
                                                            power.                                                                        INSTALLATION” instructions.
                                                         2. Jet antenna is not fully extended all the way.                             2. Gently uncoil the jet’s antenna all the way.
                                                         3. Flight controller antenna not fully extended.                              3. Extend the silver flight controller antenna all the way.
                                                         4. It is a windy day.                                                         4. Do not fly on windy days. Wind may overpower your plane’s engines
                                                                                                                                          and you will be unable to control the plane.
  Jet turns in the wrong direction.                      1. Jet is flying toward you and you have not                                  1. See the control reversal instruction section page 3.
                                                            reversed the way you use the throttle.
  Plane crashes frequently.                              1. Windy Conditions.                                                          1. Do not fly in strong winds. Strong winds may cause plane to crash
                                                                                                                                          causing engine damage.
  NOTE: If normal function of the product is disturbed or interrupted, strong                                               the product to another location and try again. To ensure normal performance,
  electro-magnetic interference may be causing the issue. To reset product, turn it                                         change the batteries, as low batteries may not allow full function.
  completely off, then turn it back on. If normal operation does not resume, move


                                                                                IMPORTANT BATTERY INFORMATION
    • Requires 6 x 1.5-V AA alkaline batteries (not included).                     • Dispose of used batteries properly.                                           or leak.
    • Batteries are small objects.                                                 • Remove batteries for prolonged storage.                                     • DO NOT mix old and new batteries or types of batteries
    • Replacement of batteries must be done by adults.                             • Only batteries of the same or equivalent type as                              (i.e. alkaline/standard).
    • Follow the polarity (+/-) diagram in the battery                               recommended are to be used.                                                 • DO NOT use rechargeable batteries.
      compartment.                                                                 • DO NOT incinerate used batteries.                                           • DO NOT recharge non-rechargeable batteries.
    • Promptly remove dead batteries from the toy.                                 • DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode               • DO NOT short-circuit the supply terminals.

    Your F-14 Tomcat® is equipped with a Lithium Polymer battery.                    igniting. Do not disassemble, modify heat, or short circuit                   • Only use the batteries in the device specified by
    SPECIAL LiPO BATTERY INSTRUCTIONS:                                               the batteries. Do not place them in fires or leave them                         Spin Master™.
    • Never charge battery unattended.                                               in hot places.                                                                • Carefully read the instruction guide, and use the batteries
    • Charge battery in isolated area. Keep away from flammable                    • Do not drop or subject to strong impacts.                                       correctly.
      materials.                                                                   • Do not allow the batteries to get wet.                                        • In the unlikely event of leakage or explosion use sand or a
    • Do not expose to direct sunlight.                                            • Only charge the batteries with the specified Spin Master™                       chemical fire extinguisher for the battery.
    • There is a risk of the batteries exploding, overheating, or                    battery charger.                                                              • Batteries must be recycled or disposed of properly.


  This product complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference
  received, including interference that may cause undesirable operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules. These
  limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to radio communications. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
  accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause
  interference to radio or television reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful: • Reorient or relocate the
  receiving antenna • Increase the separation between the toy and the radio or the TV • Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help. NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit,
  including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc.) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin
  Master Ltd. or they could void the user’s authority to operate the equipment.

CANADIAN Class B statement: This class B digital apparatus meets all the requirements of the                               PRODUCT BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS: Internal battery is factory installed, product disassembly
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.                                                                       and battery removal must be performed by an adult. Do not use any tools for disassembly. Pulling,
RSS-310 Statement: This Category II radio communication device complies with Industry                                      tearing, and deforming of the product during disassembly, while necessary, should be as limited as
                                                                                                                           possible. Do not compress the product at any time. Ensure product is turned off. Find a point where the
Canada Standard RSS-310.                                                                                                   two body halves meet; the nose of the aircraft or where the wing meets the body. Start to peel the halves
Carrier frequency: 27.145MHz Field strength: 79.4dBuV/m at 3m.                                                             apart, separating them where they are glued together; remove any tape as necessary. Separate product
The antenna is not to be inserted into socket-outlets.                                                                     body halves to expose internal electronics. To separate battery from product use scissors to cut a single
                                                                                                                           battery wire, immediately wrap the cut wire end with tape to isolate it, repeat until all battery wires are cut
                                                                                                                           and isolated. Dispose of battery in accordance with your local battery recycling or disposal laws.
                                                                                                                           NOTE: Opening of product and/or removal of battery will render product inoperative and voids
                                                                                                                           manufacturer warranties, dispose of remaining product components in accordance with local laws.
                             Contains 1 x 3.7V LiPo battery pack. Batteries or battery packs must be recycled or
                            disposed of properly. When this product has reached the end of its useful life it should
                            not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical and Electronic
                            Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated
                            using the best available recovery and recycling techniques. This will minimize the                                                  Hereby, Spin Master Ltd., declares that this
  impact on the environment and human health from soil and water contamination by any hazardous substances,
  decrease the resources required to make new products and avoid using up landfill space. Please do your part by                                                F-14 Tomcat® is in compliance with the
  keeping this product out of the municipal waste stream! The “wheelie bin” symbol means that it should be                                                      essential requirements and other relevant
  collected as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an old product to your retailer when you                                             provisions of Directive 1999/5/EC.
  buy a similar new one. For other options, please contact your local council.                                                                                  <http://www.airhogs.com>

SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA                                   Air Hogs®, related trademarks & © 2011 Spin Master Ltd. All rights reserved. F-14 Tomcat®              Warning!
Customer Care: 1-800-622-8339 Fax: 416-364-8005                                                       is a registered trademark of Northrop Grumman Corporation and is used under license by Spin         CHOKING HAZARD –
Email: customercare@spinmaster.com                                                                    Master Ltd. This product conforms to safety requirements of ASTM F963, EN71 & CHPA. • Please Small Parts.
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville,                      retain this information for future reference. • Please remove all packaging materials before giving
NY 14221, USA                                                                                         to children. • An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazards exist,
Spin Master Toys Far East Limited, Rm #1113, 11/F, Chinachem Golden Plaza,                            if so, remove from use. • Children should be supervised during play. • Keep addresses and phone
77 Mody Rd., Tsimshatsui E., Kowloon, HK                                                              numbers for future reference. • The item inside this package may vary from the photographs
                                                                                                      and/or illustrations. MADE IN CHINA.
Imported into EU by:
SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L., 16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG 20037614 GTL English REV 1                                                                                                                                        TM


www.spinmaster.com                                                         T44319_0009_20037614_GTL_IS_R2
                                                                                                                       4


                                ®




                                                       GAMME DE RÉPLIQUEs
                                                                       MODE D’EMPLOI
                            Stabilisateurs
                              verticaux              Hélice
                                                                Aile principale


                                                                                                             Antenne                 DEL de
Antenne                                                                                                                              charge
Hélice                                                                                     Commutateur                                   DEL de
                                                                                           ON/OFF/charge                                 courant

Aile principale                                                                      Accélérateur
                                                                                                                                          Joystick
            Roues pour le fuselage                                                 Clapet de charge                                     gauche/droit
                                         Fuselage                                  (pour accéder au
                                                                                  cordon de charge)
                   F-14 Tomcat   ®
                                                                Roue avant                                                            Bouton
                                                                                                                                   de réglage de
  Contenu :                                                                             Radiocommande/chargeur                      la direction
  1 Air Hogs® F-14 Tomcat®
  1 Contrôleur-Chargeur , 1 Mode D’emplo
  3 Train D’atterrissage , 2 Hélices De Rechange

Le F-14 Tomcat® d’Air Hogs® est un jet radiocommandé révolutionnaire et un avion conçu pour le jardin. Vous pouvez le lancer à
la main ou le faire décoller depuis le sol en utilisant le train d’atterrissage. Le F-14 Tomcat® utilise une commande digitale
proportionnelle qui fournit des performances de vol comparables à celles d’un vol amateur.
                                     INSTALLATION DES BATTERIES DE LA RADIOCOMMANDE/CHARGEUR

1. Dévissez le couvercle du compartiment des piles à l’aide
   d’un tournevis.                                                                                                                  Votre jet
2. S’il y a des piles usagées ou épuisées, enlevez ces piles             Clapet du                                               F-14 Tomcat®
   de l’unité soulevant un côté de chaque pile.                        compartiment                                               contient une
3. Installez des piles neuves comme indiqué sur le schéma                des piles                                                  batterie
   de polarité (+/-) affiché à l’intérieur du compartiment                                                                       rechargeable
   des piles.                                                                                                                     pré-installée
                                                                         6 piles                                                dans le fuselage
4. Remettez bien en place le couvercle du compartiment                                                                               du jet.
   des piles.                                                          alcaline AA
5. Veuillez vérifier les règlements locaux pour assurer                   1.5-V                                                 Les piles AA de
   l’élimination correcte des piles.                                                                                           la télécommande
                                                                                                                                  sont utilisées
 CONSEIL IMPORTANT : ALLUMEZ LA RADIOCOMMANDE                                                                                  pour 2 fonctions –
 POUR VOUS ASSURER QUE LES PILES SONT BIEN                                                                                       le chargement
 INSTALLÉES. LA DEL ROUGE À L’AVANT DE LA                                                                                         et le contrôle
 COMMANDE DOIT S’ALLUMER EN ROUGE.                                                                                                 il sera donc
                                                                      Compartiment                                             nécessaire de les
                                                                        des piles                                                 remplacer de
Après chaque vol, rangez le jet dans son emballage afin
de prévenir tout dégât.                                                Radiocommande/chargeur                                  temps en temps.


                    AJOUTER DES ROUES AU F-14 TOMCAT®
                                                                                               RÉPARATIONS             Si les ailes de votre jet
                                                                                                                       s’abîment, elles peuvent
                                                                                                                       être facilement réparées
                                                                                                                       avec du scotch transparent,
                                                                                                                           comme indiqué.




                                                                                                                                    Réparation
Attacher les roues avant et arrière de l’avion comme sur le dessin. Les attaches situées
sur les roues glissent dans les ouvertures de l’avion et s’emboîtent.
                                                                             1


                                                      RECHARGER VOTRE F-14 TOMCAT®

                                            Informations importantes concernant la charge :
            • Avant votre premier vol, effectuez un cycle de charge complet lorsque vous rechargez le jet sur votre chargeur.
         • Selon la longueur de vos futurs vols, vous ne devrez pas forcément effectuer une charge complète avant chaque vol.
       REMARQUE : Le vol sera moins long si le temps de charge est court (une charge complète peut prendre 30 à 40 minutes).

1. Poussez le commutateur ON/OFF                                        4. Poussez avec
   sous le jet vers la GAUCHE pour                                         précaution le                4
   ÉTEINDRE le jet.                                                        cordon de charge le
                                                                           long de tout le port
2. Placez le commutateur de la                                             de charge du jet,
   radiocommande/chargeur sur OFF.                                         situé sous celui-ci.


3. Ouvrez le clapet de charge pour
   laisser le cordon de charge sortir.

                                       5. Pendant le processus                                       6. Retirez
 5                                        de charge, la lumière        5       Lumière verte            délicatement le          6
                                          verte de charge                        de charge              cordon de charge
                                          s’ALLUME. Lorsque le                                          du port de charge
                                          jet est complètement                                          du jet. Rangez le
 Placez le commutateur                    chargé, la lumière                                            cordon de charge
 de la radiocommande/                     verte de charge                                               et fermez le clapet
 chargeur sur CHARGE.                     s’ETEINT.                                                     de charge.

                                                     CONTRÔLE DU MILIEU AVANT LE VOL
1. Emplacement – Faire voler dans un endroit à ciel ouvert, étendu et recouvert d’herbe, qui soit dépourvu de bâtiments, d’arbres, de
   câbles aériens, ou de tout autre obstacle. Ne pas faire voler à proximité de personnes ou d’animaux.
2. Temps – Faire voler par temps doux et ensoleillé. Ne pas faire voler durant des orages électriques, par temps de pluie, neige fondue, neige
   ou lorsque les conditions climatiques sont mauvaises. Ne pas faire voler en cas de température inférieure à 7°C/45°F. Si les températures
   sont vraiment basses, l’avion devient alors fragile et les performances du moteur s’en voient amoindries.
3. Vent – Ne pas faire voler lorsqu’il y a du vent. Les vents peuvent donner plus de puissance à l’avion et le rendre ainsi difficile à contrôler.

                                                             INSTRUCTIONS DE VOL

 1   Déployez                            2                                           5
     complètement l’antenne                                                         REMARQUE :
     de la radiocommande/                                                           Lorsque vous commencez
     chargeur.                                                                      à voler, nous vous recommandons
                                                                                    de faire décoller l’avion à
                                                                                    la main pour vous habituer
                                                                                    aux commandes.
                                         Placez le
                                         commutateur                                Lorsque vous vous préparez au décollage,
                                         de la radio-                               vérifiez la direction du vent.
                                         commande/                                  Toujours faire décoller le jet face au vent
                                         chargeur                                   pour un meilleur décollage et de meilleurs
                                         sur ON.                                    résultats au vol.
                                                                                    Utilisez votre main gauche pour pousser
                                                                                    l’accélérateur à moitié sur la radiocommande/
                                                                                    chargeur. Lancez délicatement le jet face
                                                                                    au vent et parallèlement au sol. Lorsque vous
 3                                       4                                          faites décoller le jet, n’utilisez pas le joystick
 La lumière de charge                                                               de contrôle.
 devient ROUGE.
                                                                                   Si vous décollez
                                                                                   depuis le sol,
                                         Poussez le                                assurez-vous d’être
                                         commutateur                               sur une surface lisse
                                         ON/OFF du jet                             et pavée et poussez
                                         vers la droite                            complètement
                                         pour ALLUMER                              l’accélérateur vers
                                         le jet.                                   l’avant pour une
                                                                                   accélération rapide.

                                                                           2


                                                        CONTRÔLER LE VOL DU JET

Radiocommande/chargeur




                                   Pour ACCÉLÉRER ou monter                                                 TOURNER À GAUCHE
                                   Poussez l’accélérateur (joystick de gauche)                              Bougez le joystick
                                   vers l’avant.                                                            directionnel vers la gauche.




                                                              Radiocommande/chargeur
                                                                                                POUR ATTERRIR
                                                                                                Choisissez un espace herbeux et doux
                                                                                                et tirez doucement sur l’accélérateur
                                                                                                (joystick de gauche) avant de relâcher.




                      TOURNER À DROITE
                      Bougez le joystick
                      directionnel vers la droite.


                      CONTRÔLE INVERSÉ                                                        AJUSTEMENTS DE VOL

                                                                                                                     Bouton de réglage
  IMPORTANT :                                                                                                          de la direction
  Lorsque le jet vole vers vous,
  les commandes sont inverses.


                                                                           Si vous voulez ajuster ta
                                                                           route de vol, tournez
                                                                           le Bouton de réglage de
                                                                           la direction vers la droite ou
                                                                           la gauche pendant le vol.

                                                                                          UNE FOIS QUE LE JET A ATTERRI

                                                                           1                                  2

                                                                                                              ÉTEIGNEZ le jet en
                                                                                                              poussant le commutateur
                                                                           ÉTEIGNEZ                           vers la gauche.
                                                                           la radiocom-
                                                                           mande/
                                                                           chargeur en
                                                                           plaçant le
                                                                           commutateur
                                                                           vers le bas.
                                     Par exemple : Pour faire
                                     tourner le jet à GAUCHE, bougez
                                     le joystick vers la DROITE.

                                                                       3


                                                                                                      CHANGER LES HÉLICES
   1. Retirez l’hélice cassée                                                                          Côté dont la fente est vers                         Coté sans rainure face
      comme indiqué sur la                                                                             l’extérieur.                                        au moteur.                                             MISE EN GARDE :
      photo.                                                                                                                  droite                                                                     Endroit tranchant sur l’arbre
                                                                                                                                                                   droite
   2. Vérifiez le sens de                                                           Côté sans             fente                                                                                          du moteur. L’hélice doit être
                                                                                    fente                                                                                                                remplacée par un adulte !
      l’hélice avant d’en                           Côté avec
      placer une nouvelle.                          une fente

                                                                                                                                        gauche                                     gauche


                                                                                                       GUIDE DE DÉPANNAGE
             PROBLÈME                                                               CAUSE                                                                                                 SOLUTION
  Le voyant vert n’est pas allumé.               1. Le cordon de charge n’est pas complètement installé.                                  1. Insérez complètement le cordon de charge dans le port de charge.
  Les moteurs ne                                 1. Le jet n’est pas complètement chargé.                                                 1. Chargez le jet en suivant les instructions de la partie “CHARGER VOTRE JET”.
  démarrent pas.                                 2. Système de protection du moteur électrique.                                           2. Éteignez puis rallumez votre jet pour le redémarrer.
                                                 3. Système de protection de la batterie électrique.                                      3. Si le jet a été laissé pendant plus de 15 minutes sans être utilisé, il s’éteint
                                                                                                                                             automatiquement. Afin de le redémarrer, ÉTEIGNEZ puis ALLUMEZ de nouveau le jet.
  Pas de contrôle.                               1. Il n’y a pas de piles dans la radiocommande/                                          1. Remplacez les batteries de la radiocommande/chargeur en suivant
                                                    chargeur ou peu d’alimentation.                                                          les instructions de la partie “INSTALLATION DES PILES”.
                                                 2. L’antenne du jet n’est pas complètement déployée.                                     2. Déployez complètement l’antenne du jet.
                                                 3. L’antenne de la commande de vol n’est pas                                             3. Déployez complètement l’antenne argentée de la commande de vol.
                                                    complètement déployée.                                                                4. Ne pas faire voler en cas de vent. Les vents peuvent donner plus de puissance aux
                                                 4. Il y a du vent.                                                                          moteur de l’avion et vous aurez alors du mal a le contrôler.
  Le jet tourne dans la                          1. Le jet vole dans votre direction et vous n’avez pas                                   1. Voir la section des instructions concernant le contrôle inversé, page 3.
  mauvaise direction.                               inversé le sens du joystick.
  L’avion s’écrase souvent.                      1. Conditions de vent.                                                                   1. Ne pas faire voler en cas de grand vent. Le vent peut provoquer que l’avion ne
                                                                                                                                             s’écrase et causer des dommages aux moteurs.
  NOTE : Si la fonction normale de ce produit est perturbée ou interrompue, ceci pourrait                                        encore une fois dans un autre endroit. Pour garantir une fonction normale, change les piles,
  être à cause d’une interférence électromagnétique forte. Pour réinitialiser, éteint le produit                                 puisque les piles faibles peuvent limiter le fonctionnement complet du produit.
  complètement et ensuite rallumer-le. Si le fonctionnement normal ne reprend pas, essaye


                                                                                              LES PILES ET VOTRE SÉCURITÉ
    • Nécessite six piles alcalines de AA 1,5 V (non incluses).                       • Suivez les procédures adéquates pour vous débarrasser des piles                    • NE PAS jeter les piles au feu, car elles peuvent exploser ou fuir.
    • Les piles sont des objets de petite taille.                                       usagées.                                                                           • NE PAS mélanger piles usagées et piles neuves, ni
    • Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.                     • Retirez les piles en cas de non-usage prolongé.                                      différents types de piles (c’est-à-dire alcalines/standard).
    • Respectez le schéma de polarité (+/-) reproduit dans le                         • N’utiliser que des piles d’un même type ou d’un type équivalent à                  • NE PAS utiliser de piles rechargeables.
      compartiment des piles.                                                           celui recommandé.                                                                  • NE PAS recharger des piles non rechargeables.
    • Enlevez rapidement les piles usagées du jouet.                                  • NE PAS incinérer les piles usagées.                                                • NE PAS court-circuiter les terminaux d’alimentation.

    Votre F-14 Tomcat® est muni d’une pile lithium polymère.                            pas démonter, modifier, chauffer ou court-circuiter les batteries.                 • Lisez soigneusement le mode d’emploi. utilisez les piles de façon
    INSTRUCTIONS POUR LES BATTERIES LITHIUM POLYMÈRE :                                  Ne pas les mettre au feu ou les laisser dans un endroit chaud.                       appropriée.
    • Surveillez la batterie lors du chargement.                                      • Ne pas laisser tomber ou soumettre à des chocs.                                    • En cas de fuite ou d’explosion, utiliser du sable ou un extincteur
    • Charger la batterie dans un endroit isolé, tenir à l’écart de toute             • Ne pas laisser les batteries prendre l’eau.                                          chimique pour les piles.
      matière inflammable.                                                            • N’utiliser que le chargeur de batteries de Spin MasterMC pour                      • Les piles doivent être recyclées ou jetées dans un réceptacle
    • Protéger des rayons du soleil.                                                    recharger les batteries.                                                             prévu à cet effet.
    • Les batteries peuvent exploser, surchauffer, ou prendre feu. Ne                 • N’utilisez la batterie que dans l’appareil spécifié par Spin MasterMC.


  Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et 2) cet appareil doit tolérer
  toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques en vertu de
  l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour assurer une protection raisonnable contre toute interférence nuisible avec les communications radios. Cet équipement génère, utilise et peut
  émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé selon le mode d’emploi, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radios. Cependant, selon l’installation, des interférences
  peuvent être constatées. Si ce jouet cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui est vérifiable en l’éteignant, puis en le rallumant tout en écoutant s’il y a des interférences), suivre une ou plusieurs des
  recommandations suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice • Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la télévision • Consulter le revendeur ou demander l’aide d’un technicien radio/T.V.
  expérimenté. REMARQUE : tout changement, réglage ou modification de cet appareil, incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.), pourrait
  constituer une violation de l’article 15 et/ou 95 de la règlementation de la FCC, et doit être expressément approuvé par Spin Master Ltd., sous peine d’entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur d’exploiter l’équipement.
Déclaration CANADIENNE Classe B : Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes                                              INSTRUCTIONS CONCERNANT L’EXTRACTION DE LA BATTERIE DU PRODUIT : la batterie interne est
les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.                                                                     installée en usine. Le démontage du produit et l’extraction de sa batterie doivent être effectués par un
Déclaration RSS-310 : Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme                                          adulte. Ne pas utiliser d’outils pour le démontage. Bien que cela puisse s’avérer nécessaire, il convient
CNR-310 d’Industrie Canada.                                                                                                          de tirer, de déchirer et de déformer le produit le moins possible. Ne jamais comprimer le produit.
Fréquence porteuse : 27,145 MHz Force de champ : 79,4 dBuV/m à 3m.                                                                   S’assurer que le produit est éteint. Trouver un endroit où les deux parties de la carcasse se touchent
                                                                                                                                     (le nez de l’avion ou l’endroit où se rencontrent les ailes et la carcasse par exemple). Commencer par
L’antenne ne doit pas être insérée dans les prises de courant.                                                                       détacher les deux parties et les séparer là où se trouve la colle. Enlever également toute la bande
                                                                                                                                     adhésive nécessaire. Séparer les deux parties de la carcasse pour accéder aux composants
                                                                                                                                     électroniques internes. Pour dégager la batterie du produit, utiliser des ciseaux et couper l’un des fils.
                                                                                                                                     En emballer immédiatement l’extrémité avec de la bande adhésive afin de l’isoler. Répéter l’opération
                                                                                                                                     jusqu’à ce que tous les fils soient coupés et isolés. Se débarrasser de la batterie conformément aux lois
                              Contient 1 batterie Li-Po 3,7 V. Les piles et batteries doivent être recyclées ou éliminées de         locales relatives au recyclage et à l’élimination des batteries. REMARQUE : l’ouverture du produit ou
                             façon appropriée. Lorsque ce produit a atteint la fin de sa durée de vie utile, il ne peut pas          l’extraction de la batterie empêcheront le produit de fonctionner et rendront la garantie du fabricant
                             être jeté avec les ordures ménagères. La directive DEEE (déchets d’équipements électriques              nulle et non avenue. Jeter les composants restants du produit conformément aux lois locales.
                             et électroniques) exige que le produit soit collecté séparément, afin qu’il puisse être traité en
                             utilisant les meilleures techniques de valorisation et de recyclage disponibles. Cela réduira
  la contamination des eaux et du sol par des substances dangereuses pour l’homme et l’environnement, les ressources                                                      Par la présente Spin Master Ltd. déclare
  nécessaires à la fabrication de nouveaux produits ainsi que les besoins de mise en décharge. Participez à ces efforts                                                   que l’appareil F-14 Tomcat® est conforme
  pour la planète, ne laissez pas ce produit entrer dans le flux des déchets municipaux. Le symbole représentant une
  poubelle indique que le produit doit être collecté en tant que déchet d’équipement électrique et électronique. Vous                                                     aux exigences essentielles et aux autres
  pouvez également rapporter un produit usagé chez votre détaillant lorsque vous achetez un produit similaire. Pour                                                       dispositions pertinentes de la directive
  connaître les autres possibilités, veuillez contacter votre conseil municipal.                                                                                          1999/5/CE. <http://www.airhogs.com>

SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA                      Air Hogs®, les marques de commerce qui y sont associées et © 2011 Spin Master Ltd. Tous droits réservés.                  Attention !
Service consommateurs : 1-800-622-8339 Fax : 416-364-8005                                Le F-14 Tomcat® est une marque registrée de Northrop Grumman Corporation et est sous licence par Spin Master         RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –
Courriel : customercare@spinmaster.com                                                   Ltd. Ce produit est conforme aux normes de sécurité ASTM F963, EN71 et CHPA. • Veuillez conserver ces                Contient de petits éléments.
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville,         renseignements pour consultation ultérieure. Enlever tout l’emballage avant de donner le produit à des enfants.
NY 14221, USA                                                                            • Un adulte devrait contrôler ce jouet de temps en temps pour assurer qu’il n y a pas de dommages ni de risques.
Spin Master Toys Far East Limited, Rm #1113, 11/F, Chinachem Golden Plaza,               En cas de problème, ne l’utilisez plus. • Les enfants doivent être supervisés pendant qu’ils jouent. • Veuillez
77 Mody Rd., Tsimshatsui E., Kowloon, HK                                                 conserver les adresses et les numéros de téléphone pour consultation ultérieure. • L’objet dans cet emballage peut
                                                                                         varier des photographies et/ou les illustrations. FABRIQUÉ EN CHINE.
Importé en UE par :
SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L., 16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG               20037614 GTL French REV 1                                                                                                                                MC



www.spinmaster.com                                                                       T44319_0009_20037614_GTL_IS_R2
                                                                                                                            4


                                   ®




                                                              SERIE DE RÉPLICAS
                                                                  GUÍA DE INSTRUCCIONES
                              Estabilizadores
                                 verticales          Propulsión
                                                                    Ala principal


                                                                                                              Antena              LED de
   Antena                                                                                   Interruptor de                         carga
                                                                                             ENCENDIDO/                                LED de
Propulsión                                                                                APAGADO/CARGA                                energía

                                                                                        Acelerador
    Ala principal                                                                                                                       Palanca
                                                                                                                                       izquierda/
                    Ruedas del fuselaje                                              Puerta de carga                                    derecha
                                                Fuselaje            Rueda           (para acceder a la
                      F-14 Tomcat®                                de la nariz       boquilla de carga)
                                                                                                                                    Perilla de
                                                                                                                                  estabilización
   Contenido:                                                                                                                      de dirección
   1 F-14 Tomcat® Air Hogs®                                                                   Controlador/Cargador
   1 Control Remoto/Cargador, 1 Instructivo
   3 Tren De Aterrizaje, 2 Hélices De Recambio

 El Air Hogs® F-14 Tomcat® es un revolucionario jet de control remoto como un verdadero avión que vuela en el patio. Lo puedes
 lanzar con la mano o hacerle despegar del suelo con el tren de aterrizaje. El F-14 Tomcat® usa control proporcional digital lo cual
 proporciona un vuelo de alto rendimiento similar a un vuelo de aficionado.
                                                INSTALACIÓN DE PILAS DEL CONTROLADOR/CARGADOR

 1. Abra la tapa de las pilas con un destornillador.
 2. Si hay pilas usadas o agotadas, retírelas de la unidad                                                                           Tu jet
    levantando un lado de cada pila.                                      Puerta del                                            F-14 Tomcat®
                                                                        compartimiento                                          viene con una
 3. Instale las pilas nuevas tal y como se muestra en el                   de pilas                                                 batería
    esquema de polaridad (+/-) dentro del compartimiento                                                                          recargable
    de las pilas.                                                                                                                  instalada
 4. Vuelva a poner la tapa de las pilas firmemente.                       Seis pilas                                            en el fuselaje
 5. Verifique los reglamentos locales para asegurar el                    alcalinas                                                 del jet.
                                                                         AA de 1.5-V
    desecho adecuado de las pilas.
                                                                                                                                 Las pilas AA
                                                                                                                                  del control
  SUGERENCIA IMPORTANTE: ENCIENDE TU                                                                                           remoto se usan
  CONTROLADOR PARA ASEGURARTE DE QUE LAS                              Compartimiento                                          para 2 funciones
  PILAS ESTÉN INSTALADAS DE MANERA CORRECTA.                             de pilas                                                – recargar y
  LA LUZ LED ROJA EN LA PARTE DELANTERA DEL                                                                                     controlar, así
  CONTROLADOR SE DEBE ENCENDER.                                                                                                    que será
                                                                                                                                  necesario
 Después de cada vuelo, guarda el jet en el paquete para                                                                      remplazarlas de
 evitar que se dañe.                                                                                                           vez en cuando.
                                                                          Controlador/Cargador


                      AGREGAR LAS RUEDAS AL F-14 Tomcat®                                                               Si las alas de tu jet se
                                                                                                 REPARACIONES
                                                                                                                       dañan, se pueden reparar
                                                                                                                       fácilmente con cinta
                                                                                                                       adhesiva transparente
                                                                                                                          como se muestra.




                                                                                                                               Reparacione
 Coloca las ruedas delanteras y traseras en el avión como se muestra. Los cables sobre
 las ruedas se deslizan en las ranuras del avión y se fijan en su lugar.
                                                                                1


                                                     CÓMO CARGAR TU F-14 TOMCAT®

                                                             Información importante:
         • Antes de realizar tu vuelo inicial, dale al jet un ciclo completo de carga con tu cargador. • Dependiendo de la duración
           de juegos futuros, no tendrás que darle una carga completa antes de cada vuelo. NOTA: Una carga corta dará como
              resultado un tiempo de juego más corto (puede demorar hasta 30 a 40 minutos en cargarse completamente).

1. Empuja el interruptor de ENCENDIDO/                              4. Mete la boquilla de
   APAGADO del botón del jet a la                                      carga empujándola        4
   IZQUIERDA para APAGAR el jet.                                       cuidadosamente
                                                                       hasta el final
2. Coloca el interruptor del                                           dentro del puerto
   controlador/cargador en APAGADO.                                    de carga del jet
                                                                       ubicado en la parte
                                                                       inferior del jet.
3. Abre la puerta del compartimiento de
   pilas para revelar la boquilla de carga.

                                       5. Durante el proceso de                              6. Saca la
 5                                        carga, la luz de carga   5         Luz de             boquilla de carga     6
                                          verde se ENCENDERÁ.              carga verde          suavemente del
                                          Cuando el jet esté                                    puerto de carga
                                          completamente                                         del jet. Guarda la
 Coloca el interruptor del                cargado, la luz de                                    boquilla y cierra
 controlador/cargador                     carga verde se                                        la puerta de carga.
 en CARGAR.                               APAGARÁ.

                                               REVISIÓN DEL AMBIENTE ANTES DEL VUELO
1. Ubicación – Hazlo volar en un lugar amplio, extenso, con césped, donde no haya edificios, árboles, cables aéreos, y otros
   obstáculos. No lo hagas volar cerca de la gente o los animales.
2. Tiempo atmosférico – Hazlo volar en días calmados y soleados. No lo hagas volar durante tormentas eléctricas, lluvia, aguanieve,
   nieve u otras condiciones climáticas adversas. No lo hagas volar si la temperatura es inferior a 7°C/45°F. A temperaturas muy frías,
   el jet se volverá frágil y el rendimiento del motor disminuirá.
3. Condiciones del viento – No lo hagas volar en el viento. Los vientos pueden controlar la nave y hacer que sea difícil controlarla.

                                                          INSTRUCCIONES DE VUELO

 1                                      2                                      5
     Extiende la antena del
     controlador/cargador                                                      NOTA:
     completamente.                                                            Recomendamos que
                                                                               comiences a hacer volar tu jet
                                                                               lanzándolo con la mano
                                                                               para acostumbrarte a los
                                                                               controles.
                                        Empuja el
                                        interruptor del                        Cuando te prepares para aterrizar, revisa
                                        controlador/                           la dirección del viento.
                                        cargador a la                          Siempre lanza el jet contra el viento para
                                        posición de                            obtener mejores resultados de despegue y
                                        ENCENDIDO.                             vuelo.
                                                                               Usa la mano izquierda para aplicar por lo
                                                                               menos media aceleración en el controlador/
                                                                               cargador. Lanza el jet suavemente al viento
                                                                               hacia adelante paralelo al suelo. No uses
 3                                      4                                      la palanca de dirección mientras estés
 La luz de electricidad                                                        lanzando el jet.
 se volverá ROJA.
                                                                             Si el jet está
                                                                             despegando del suelo,
                                        Empuja el                            asegúrate de que esté
                                        interruptor de                       sobre una superficie
                                        ENCENDIDO/                           pavimentada suave, y
                                        APAGADO a la                         coloca el acelerador
                                        derecha para                         hacia adelante hasta el
                                        ENCENDER                             fondo para obtener una
                                        el jet.                              rápida aceleración.

                                                                       2


                                                CÓMO CONTROLAR EL VUELO DEL JET

Controlador/Cargador




                                Para acelerar o ascender                                                     GIRO A LA IZQUIERDA
                                Empuje el acelerador (palanca izquierda)                                     Mueve la palanca de
                                hacia adelante.                                                              dirección hacia la izquierda.




                                                                  Controlador/Cargador
                                                                                                 PARA ATERRIZAR
                                                                                                 Selecciona una área de césped suave y
                                                                                                 tira la palanca (palanca izquierda) hacia
                                                                                                 atrás lentamente y luego suéltala.




                     GIRO A LA DERECHA
                     Mueve la palanca de
                     dirección hacia la derecha.


                 INVERSIÓN DE CONTROLES                                                          AJUSTES DE VUELO

                                                                                                                    Perilla de estabilización
 IMPORTANTE:                                                                                                              de dirección
 Cuando el jet esté volando hacia
 ti, los controles se invierten.


                                                                            Si quieres corregir tu ruta
                                                                            de vuelo, gira la perilla de
                                                                            estabilización de dirección a
                                                                            la izquierda o derecha durante
                                                                            el vuelo.

                                                                                         UNA VEZ QUE EL JET HAYA ATERRIZADO

                                                                           1                                   2

                                                                                                                APAGA el jet empujando
                                                                                                                el interruptor hacia la
                                                                            APAGA el                            izquierda.
                                                                            controlador/
                                                                            cargador
                                                                            jalando el
                                                                            interruptor
                                                                            hacia abajo.
                                    Por ejemplo: Para hacer que
                                    el jet se mueva hacia la
                                    IZQUIERDA, mueve la palanca
                                    hacia la DERECHA.

                                                                       3


                                                                                                 CÓMO CAMBIAR LAS HÉLICES
   1. Saca la hélice                                                                                     Lado con ranura mirando                           Lado sin ranura frente al
      quebrada como se                                                                                   hacia afuera.                                     motor.                                                    PRECAUCIÓN:
      muestra en la foto.                                                                                                    derecha
                                                                                                                                                                 derecha                                    Punta aguda del eje
   2. Verifica la dirección                                                           Lado sin            ranura                                                                                            del motor. ¡La hélice
                                                                                      ranura
      de la hélice antes de                         Lado con                                                                                                                                                debe ser cambiada por
      colocar una nueva.                            ranura                                                                                                                                                  un adulto!
                                                                                                                                        izquierda                                 izquierda


                                                                                           GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
            PROBLEMA                                                              CAUSA                                                                                               SOLUCIÓN
  El piloto verde no está encendido.                    1. La boquilla de carga no está puesta hasta el fondo.                     1. Pon la boquilla del cargador hasta el final en el puerto de carga.
  El motor no parte.                                    1. El jet no está completamente cargado.                                   1. Carga el jet siguiendo las instrucciones de “CÓMO CARGAR TU JET”.
                                                        2. Protección de seguridad del motor eléctrico.                            2. APAGA el jet y vuelve a ENCENDERLO para reiniciar.
                                                        3. Protección de seguridad de la pila eléctrica.                           3. Si dejaste el jet encendido más de 15 minutos sin usar, se apaga
                                                                                                                                      automáticamente. Para reiniciarlo, APAGA el jet y luego vuelve a ENCENDERLO.
  Sin control.                                          1. No hay pilas en el controlador /cargador o la                           1. Cambia las pilas en el controlador/cargador siguiendo las instrucciones de
                                                           energía de la pila está baja.                                              “INSTALACIÓN DE PILAS”.
                                                        2. La antena del jet no está extendida                                     2. Estira suavemente la antena del jet hasta el final.
                                                           completamente hasta el final.                                           3. Extiende la antena plateada del controlador de vuelo hasta el final.
                                                        3. La antena del controlador de vuelo no está                              4. No lo hagas volar en días de viento. El viento puede dominar los motores de tu avión
                                                           extendida completamente.                                                   y no podrás controlarlo.
                                                        4. Es un día con viento.
  El jet gira en la dirección equivocada.               1. El jet está volando hacia tí y no has invertido la                      1. Lee la sección de instrucciones de reversión de control en la página 3.
                                                           manera en que usas la palanca de aceleración.
  El avión se cae a menudo.                             1. Condiciones de viento.                                                  1. No hacer volar cuando haya viento fuerte. El viento puede hacer que se caiga el avión y
                                                                                                                                      dañar los motores.
  NOTA: Si la función normal de este producto se perturba o se interrumpa, podría ser por                                        de nuevo en otro sitio. Para garantizar una función normal, cambia las pilas, ya que pilas
  causa de una interferencia electromagnética fuerte. Para reiniciar, apaga completamente el                                     débiles pueden limitar el funcionamiento completo del producto.
  producto y después enciéndelo de nuevo. Si el funcionamiento normal no reanuda, inténtalo


                                                                                   INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LAS PILAS
    • Requiere seis pilas alcalinas de AA 1,5-V (no incluidas).                        • Deseche las pilas usadas de manera apropiada.                                     • NO mezcle pilas nuevas con pilas usadas ni distintos tipos de
    • Las pilas son objetos pequeños.                                                  • Retire las pilas cuando el almacenamiento sea de larga duración.                    pilas (por ejemplo alcalinas con estándar).
    • Las pilas siempre deben ser cambiadas por un adulto.                             • Utilizar solo pilas del tipo recomendado o similar.                               • NO use pilas recargables.
    • Siga el esquema de polaridad (+/-) en el compartimiento de las pilas.            • NO incinere las pilas usadas.                                                     • NO recargue pilas no recargables.
    • Retire cuanto antes las pilas gastadas del juguete.                              • NO tire las pilas al fuego ya que podrían explotar.                               • NO coloque las pilas en posición de cortocircuito.

    El F-14 Tomcat® está equipado con una pila de polímero de litio.                    • No desarmarlas, modificarlas, calentarlas, o hacer corto circuito                 • Usar las pilas sólo en el dispositivo especificado por
    INSTRUCCIONES PARA BATERÍAS DE LITIO POLÍMERO:                                        en las pilas.                                                                       Spin Master™.
    • Nunca cargar las pilas sin supervisión.                                           • No colocarlas en el fuego o dejarlas en lugares calientes.                        • Leer cuidadosamente el instructivo, y usar las pilas de manera
    • Cargar las pilas en un área aislada. mantenerlas alejada de                       • No tirarlas o someterlas a impactos fuertes.                                        correcta.
      materiales inflamables.                                                           • No dejar que las pilas se mojen.                                                  • En el caso de derramo o explosión, utilizar arena o un extintor
    • No exponer directamente a la luz solar. Existe el riesgo de que las               • Cargar las pilas sólo con el cargador de pilas especificado de                      químico para las pilas.
      pilas exploten, se sobrecalienten, o prendan llama.                                 Spin Master™.                                                                     • Las pilas se deben reciclar o desechar de modo adecuado.


   Este aparato cumple con el artículo 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: 1) Este aparato no debe causar interferencias perjudiciales, y 2) Este aparato debe aceptar
   cualquier interferencia recibida, incluidas las que podrían causar un funcionamiento no deseado. Este equipo se sometió a las pruebas debidas y se comprobó que cumple con los requisitos específicos para aparatos digitales
   de clase B en conformidad con el artículo 15 de las normas de la FCC. Estos requisitos están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Este juguete
   genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza de acuerdo con la guía de instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, en función de la
   instalación, pueden ocurrir interferencias. Si este juguete ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción radio o televisiva (lo cual se puede comprobar encendiendo y apagando el juguete mientras se escucha la
   interferencia), seguir una o varias de las siguientes recomendaciones: • Volver a orientar o ubicar la antena receptora. • Aumentar la distancia entre el juguete y la radio o el televisor. • Consultar al distribuidor o a un técnico
   especializado en radio y televisión. NOTA: Los cambios, ajustes o modificaciones realizados sobre este aparato, incluidos pero no limitados al cambio de cualquier componente del transmisor (emisor de cristal, semiconductor,
   etc.) podrían constituir una violación del artículo 15 y/o 95 de las normas de la FCC y deberían ser expresamente aprobados por Spin Master Ltd., de lo contrario quedaría inválida la autoridad del usuario para usar el equipo.

Declaración CANADIENSE Clase B: Este aparato digital de clase B cumple todos los requisitos                                 INSTRUCCIONES PARA SACAR LAS PILAS DEL PRODUCTO: La pila interna ha sido instalada en la fábrica.
de la normativa canadiense sobre equipos que causan interferencias.                                                         El desmontaje del producto y la remoción de las pilas deben ser efectuados por un adulto. No use
RSS-310 Declaración: Este dispositivo de radiocomunicación de Categoría II cumple con                                       herramienta alguna para el desmontaje. Tirar, rasgar y deformar el producto durante el desmontaje, aunque
Norma RSS-310 de la Industria de Canadá.                                                                                    es necesario, debe ser lo más limitado posible. No comprima el producto en ningún momento. Asegúrese de
Frecuencia portadora: 27.145 MHz Fuerza de campo: 79.4 dBuV/m a 3m.                                                         que el producto esté apagado. Encuentre un punto en el que las dos mitades del cuerpo se unan; la nariz de la
                                                                                                                            nave o donde las alas se unen al cuerpo. Comience a separar las mitades, separándolas donde están pegadas
La antena no debe insertarse en los enchufes eléctricos.                                                                    entre sí; saque cualquier cinta adhesiva si es necesario. Separe las mitades del cuerpo del producto para
                                                                                                                            exponer los elementos electrónicos internos. Para separar la pila del producto use tijeras para cortar un solo
                                                                                                                            cable de pila. Inmediatamente envuelva el cable cortado con cinta adhesiva para aislarlo, repita hasta que
                                                                                                                            todos los cables de la pila estén cortados y aislados y la pila esté libre del resto del producto. Deseche la pila
                                                                                                                            de acuerdo con sus leyes locales de reciclaje o desecho de pilas. NOTA: Abrir el producto y/o sacar la pila hará
                               Contém uma pilha de lítio polímero de 3,7 V. As pilhas ou baterias deverão ser               que el producto quede inoperante y anula las garantías del fabricante. Deseche el resto de los componentes
                               recicladas ou eliminadas de forma adequada. Quando este produto alcançar o fim da sua        del producto de acuerdo con las leyes locales.
                               vida útil não deverá ser eliminado junto dos resíduos domésticos. Por lei (regulamentos
                               sobre resíduos de equipamento eléctrico e electrónico), deverá ser recolhido em separado
                               para posterior tratamento usando as melhores técnicas de recuperação e reciclagem
  disponíveis. Desta forma, minimiza-se o impacto no ambiente e saúde humana da contaminação do solo e água por                                                            Spin Master Ltd. declara que este
  substâncias perigosas, diminui-se os recursos necessários para fabricar novos produtos e evita-se o esgotamento do                                                       F-14 Tomcat® está conforme com
  espaço em aterros sanitários. Colabore mantendo este produto fora da rede de recolha de resíduos urbanos! O símbolo                                                      os requisitos essenciais e outras
  do “caixote do lixo barrado com uma cruz” significa que o produto deverá ser recolhido como “resíduo de equipamento                                                      disposições da Directiva 1999/5/CE.
  eléctrico e electrónico”. Pode devolver um produto antigo à loja quando compra outro semelhante. Contacte as
  autoridades locais relativamente à disponibilidade de outras opções.                                                                                                     <http://www.airhogs.com>

SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA                           Air Hogs®, las marcas comerciales afines y © 2011 Spin Master Ltd. Todos los derechos reservados.                   Advertencia!
Assistenza Clienti: 1-800-622-8339 Fax: 416-364-8005                                          El F-14 Tomcat® es una marca registrada de Northrop Grumman Corporation y está bajo licencia por Spin          PELIGRO DE ASFIXIA –
Email: customercare@spinmaster.com                                                            Master Ltd. Este producto cumple con las normas de seguridad ASTM F963, EN71 y CHPA. • Conserve                Contiene piezas pequeñas.
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville,              esta información para futuras referencias. • Retire todo el material de empaque antes de dar el producto
NY 14221, USA                                                                                 a los niños. • Un adulto debe verificar el juguete de vez en cuando para asegurar que no hay daños ni
Spin Master Toys Far East Limited, Rm #1113, 11/F, Chinachem Golden Plaza,                    riesgos. Si se encuentran daños, abandona su uso. • Los niños deben ser supervisados mientras juegan.
77 Mody Rd., Tsimshatsui E., Kowloon, Hong Kong                                               • Conserve las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. • El artículo dentro de este
                                                                                              empaque puede variar de las fotografías y/o ilustraciones. HECHO EN CHINA.
Importado en la UE por:
SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L., 16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG                    20037614 GTL Spanish REV 1                                                                                                                        TM



www.spinmaster.com                                                                            T44319_0009_20037614_GTL_IS_R2
                                                                                                                             4



Document Created: 2011-08-30 18:05:24
Document Modified: 2011-08-30 18:05:24

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC