User Guide

FCC ID: OVNAC3

Users Manual

Download: PDF
FCCID_3056209

                                                         Mini Lecteur Etroit 13.56 MHz                                 13.56 MHz Mini Mullion reader
                                                                             ARC ONE                                   ARC ONE
                                                                  Notice d’installation                                Installation procedure


 Sortie câble / Outputs : 3 m
                                                                                                                                        Sortie câble /
                                                                                                                                                                                    Type
                                                                                                                                          Outputs
                                                                                                                                                                   x31              x31                x33
                                                                                                                                                                (Wiegand)      (Clock & Data)        (RS485)
                                                                                                                                        Marron / Brown                         0 Vdc
                                                                                                                                         Rouge / Red                  +Vcc (+10 Vdc à +15 Vdc)
                                                                                                                                          Gris / Grey              D0           Code           NC
                                                                                                                                          Bleu / Blue              D1           Data           L+
                                                                                                                                        Jaune / Yellow            Clock         Clock          L-
                                                                                                                                         Vert / Green                           Led 1
                                                                                                                                       Orange / Orange                          Led 2
                                                                                                                                        Blanc / White                          Buzzer



                            A                                 B


                                                                                           Références des produits / Product references

     ARC1-R31-X-PH1-xx                                                                 ARC1-R33-X-PH5-7AB                                                        ARC1-R33-X-PH5-7AA + INT-R33-E/PH5-xx
     ARC1-R31-X-PC1-xx                                                                 ARC1-S33-X-PH5-7AB                                                        ARC1-S33-X-PH5-7AA + INT-E-7AA/7AB
     ARC1-R31-X-PH5-xx                                                                 ARC1-W33-X-PH5-7AA
     ARC1-S31-X-PH5-xx                                                                 ARC1-W33-X-PH5-7AD
  X:       A Sortie Câble direct / Output cable
           B Sortie Câble avec connecteur / Output cable with connector

                                             Caractéristiques                                                                                                  Characteristics
Alimentation :                            +10 Vdc à +15Vdc              (+12 Vdc typique)                          Power supply:                            +10 Vdc up to +15Vdc       (12 Vdc typical)
Consommation max sous 12Vdc :             130 mA                                                                   Consumption max under 12Vdc:             130 mA

                                          Type de câble préconisé                                                                                          Recommended cables
Utiliser un câble multiconducteur blindé par tresse.                                                               Use a multi-conductor cable, pair shielded.
     Dans le cas d'une télé-alimentation, utiliser :                                                                  When power is supplied with the same cable we recommend:
            1 paire 6/10è jusqu'à 30 m                    1 paire 9/10è jusqu'à 50 m                                          1 pair AWG24 for up to 30 m               1 pair AWG35 for up to 50 m
            2 paires 6/10è jusqu'à 60 m                   2 paires 9/10è jusqu'à 100 m                                        2 pairs AWG24 for up to 60 m              2 pairs AWG35 for up to 100 m
            3 paires 6/10è jusqu'à 100 m                                                                                      3 pairs AWG24 for up to 100 m
     Déport max en RS485 : 600m (câble torsadé par paire).                                                            Max length RS485: 600m / 1968 ft (twisted pair cable).
                                                  Buzzer / LED                                                                                                 Buzzer / LED
A la mise sous tension, pendant une durée d’environ une seconde, la LED est activée sur la couleur                 When the reader is switched on, the white LED and the buzzer are activated.
blanche et le buzzer émet un bip sonore.
Le fonctionnement du buzzer et des LED 1 et 2 est configurable par badge de configuration (R3x &                   The operating mode for Buzzer and LED 1 and 2 can be programmed by a configuration card (R3x &
S3x) ou commandé par le système distant en appliquant un potentiel 0 Vdc respectivement sur les                    S3x) or driven by the remote system with a 0 Vdc respectively on the “Led 1”, “Led 2” and “Buzzer”
entrées « Led 1 », « Led 2 » et « Buzzer » ou pilotés par le protocole de communication du lecteur                 inputs of the reader’s connector or driven by the communication protocol of the reader (W33).
(W33).
                                         Fonction anti-arrachement                                                                                               Anti-Tearing
L’état initial de l’accéléromètre est celui lu à la mise sous tension du lecteur.                                  The initial status of accelerometer is memorized when the supply is turned on .
A chaque instant où cet état change, le lecteur détectera l’arrachement et :                                       When the reader is wrenched:
      - pour R/S 31: émettra le signal d’arrachement sur la ligne « Data/Data1 ». Cette fonction est                    - for R/S 31: will be emitted the wrenching signal on the line “Data/Data1”. This function can be
      configurable par badge.                                                                                           defined by a specific card.
      - pour R/S 31 & 33 : effectuera les opérations configurées par badge de configuration                             - pour R/S 31 & 33: will do the operations configured with configuration card.
      - pour W33 : effectuera les opérations configurées via les commandes SSCP.                                        - for W33: will do the operations configured through the SSCP protocol.

Attention : mettre le lecteur sous tension lorsqu’il est dans sa position finale.                                  Caution: switch on the reader when it is in its final position.
                                          Configuration des lecteurs                                                                                        Reader Configuration
Les lecteurs R & S sont configurables par badge de configuration SCB créé avec SECard.                             R & S readers are configurable with SCB configuration card created with SECard.
  - Si le SCB est compatible avec le firmware du lecteur, la LED devient verte et le buzzer retentit 5 fois.        - If the SCB is compatible with reader’s firmware, LED lights green and buzzer beeps 5 times.
  - Si le SCB n’est pas compatible avec le firmware du lecteur, la LED devient rouge et le buzzer est               - If the SCB is not compatible with reader’s firmware, LED lights red and buzzer is activated 1s.
    activé 1s.
                                          Précautions d'installation                                                                                       Cautions for installation
      La tension d’alimentation aux bornes du lecteur doit être comprise entre +10 Vdc et +15 Vdc.                    Supply voltage at the reader’s connector should be between +10 Vdc and +15 Vdc.
      Eloigner, autant que possible, le lecteur des câbles de transmission informatique ou d'origine de               Keep away, as much as possible, the reader from computer or power source cables. They can
       puissance (secteur ou Haute Tension). Les perturbations qu’ils peuvent engendrer varient en                      generate an electrical perturbation dependent of their radiation level and of proximity to reader.
       fonction de leur puissance de rayonnement et de leur proximité avec les lecteurs.                               Recommended distance between 2 readers:
      Distance à respecter entre 2 lecteurs :                                                                                  Parallel plan: 30 cm – Same plan: 40 cm – Perpendicular plan: 25 cm.
       Plans parallèles : 30 cm - Même plan : 40 cm - Plans perpendiculaires : 25 cm.                                  Reader installed on metallic surface may have reduced performances.
      Si le lecteur est fixé sur une surface métallique, il est possible d’avoir une réduction de la distance         Use a ferrite (2 ways) for the cable (Power supply and Data).
       de lecture.                                                                                                      Example: Reference 74271222 WURTH ELEKTRONIK
      Utiliser une ferrite (2 passages) sur le câble (alimentation et données).                                       Use a Safety extra-low Voltage supply and limited power source.
       Exemple : Référence 74271222 WURTH ELEKTRONIK
      Utiliser une alimentation TBTS (Très Basse Tension de Sécurité) et source à puissance limitée.
                                         Câblage des pull-up en TTL                                                                                              TTL Pull-ups
Pour les signaux de données, des résistances de pulls-up de 10k au Vin (tension d’alimentation du                 For Data signals, 10k pull-up resistors are connected internally to Vin (power supply voltage).
lecteur) sont pré-équipées dans l’électronique du lecteur.

                                         Communication RS485                                                                                                Communication RS485

             Pour plus d’informations concernant le dialogue avec le lecteur, veuillez consulter                                     More details about reader communication are available in the protocol
                                       la spécification du protocole.                                                                                            specification.

                 Vitesse de transmission                9600, 19200, 38400, 57600, 115200 bauds                                           Baud rate                9600, 19200, 38400, 57600, 115200 bauds
            Vitesse de transmission par défaut            ARC1 R & S : 9600 / ARC1 W : 38400                                           Default Baud rate             ARC1 R & S: 9600 / ARC1 W: 38400
                           Mode                                       Asynchrone                                                            Mode                                 Asynchronous
                     Nombre de bits                                         8                                                           Number of bits                                 8
                  Mode de transmission                                  LSB first                                                       Transfer mode                               LSB first
                        Bit de stop                                         1                                                              Stop bit                                    1
                          RS485                            Adresse de diffusion par défaut 00h                                              RS485                        Default broadcast address 00h

                                                                                  Architecture en bus (RS485) / Bus Architecture (RS485)
                                                                               +Vcc

                                                                                  1.5 kΩ

                                                                  UTL
                                                                          L+
                                                                          L-


                                                                                  1.5 kΩ


                                                                                                       L+ L-               L+   L-                L+ L-




                                            © STid 2015 – 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1110A01 - Ed. 06/01/2016


                                                      Mini Lecteur Etroit 13.56 MHz                               13.56 MHz Mini Mullion reader
                                                                          ARC ONE                                 ARC ONE
                                                               Notice d’installation                              Installation procedure


                                                                       Dimensions du socle de fixation / Smart mounting plate dimensions




                                                                                               Dimensions / Dimensions




                                                                                                   Fixation / Mounting


                   -      Faire passer le câble dans la cavité du socle.                                             -     Pass the cable through the hole in the base.
                   -      Fixer le socle sur son emplacement final.                                                  -     Screw the base to its final location.
                   -      Effectuer le raccordement du lecteur.                                                      -     Connect the reader.
                   -      Tester le fonctionnement.                                                                  -     Test the reading and communication.
                   -      Placer le lecteur sur le socle (clipper le haut puis pivoter le vers le bas).              -     Place the reader on the base (clip the top part and then pivot it down).
                   -      Fixer le lecteur à l’aide de la vis et de l’embout fourni.                                 -     Lock the reader with the provided screws using the specific tool.




                                   Déclaration de conformité                                                                                        Declaration of compliance
STid déclare que le lecteur ARC1-x3x-X est conforme aux exigences essentielles de la Directive                   STid declares that the reader ARC1-x3x-X is compliant to the essential requirements of the Directive
R&TTE 1999/5/CE. Une copie de notre déclaration est disponible sur demande adressée à                            R&TTE 1999/5/CE. A copy of our declaration is available upon request to qualite@stid.com.
qualite@stid.com.




                                                                                                                 This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
Cet appareil est conforme à la Part-15 de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
                                                                                                                 conditions:
conditions suivantes :
                                                                                                                           1) This device may not cause harmful interference.
          1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible.
                                                                                                                           2) This device must accept any interference received, including interference that may
          2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant
                                                                                                                              cause undesired operation.
             provoquer un fonctionnement indésirable.
                                                                                                      Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
Note : Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des
                                                                                                      modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the
modifications non autorisées de l’équipement. De telles modifications pourraient annuler le droit à
                                                                                                      equipment.
l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
                                                                             Adhérent “DEEE Pro” / “DEEE Pro” Adherent

                          En réponse à la règlementation, STid finance la filière de recyclage de Récylum dédiée aux DEEE Pro qui reprend gratuitement les matériels électriques d’éclairage, les équipements de
                          contrôle et de surveillance, et les dispositifs médicaux usagés.
                          Plus d’informations sur www.recylum.com.

                          In response to the regulation, STid finances the Récylum dedicated to DEEE Pro recycling chain. Lighting electrical equipment, control and monitoring devices, and used medical devices
                          are taken back free of charge.
                          More information on www.recylum.com.


                                           © STid 2015 – 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1110A01 - Ed. 06/01/2016



Document Created: 2016-01-06 17:12:50
Document Modified: 2016-01-06 17:12:50

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC