User Manual rev 3.pdf

FCC ID: JNZB00029

Users Manual

Download: PDF
FCCID_3467725



ENGLISH.............................................................. 3
FOR DETAILED PRODUCT INFORMATION VISIT: jaybirdsport.com/support/run/
DOWNLOAD THE JAYBIRD APP TO CUSTOMIZE YOUR SOUND AND SETTINGS

FRANÇAIS............................................................ 6
POUR DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES SUR LE PRODUIT, CONSULTEZ:
jaybirdsport.com/support/run/
TÉLÉCHARGEZ L’APPLICATION JAYBIRD POUR PERSONNALISER LE SON ET
VOS PARAMÈTRES

ESPAÑOL.............................................................. 9
INFORMACIÓN DE PRODUCTO DETALLADA EN: jaybirdsport.com/support/run/
DESCARGA LA APLICACIÓN JAYBIRD PARA PERSONALIZAR SONIDO Y AJUSTES

PORTUGUÊS....................................................... 12
PARA INFORMAÇÕES DE PRODUTO DETALHADAS, VISITE:
jaybirdsport.com/support/run/
FAÇA DOWNLOAD DO APLICATIVO JAYBIRD PARA PERSONALIZAR ÁUDIO
E CONFIGURAÇÕES


QUICK START                                              ENGLISH 3

When turning your buds on for the first time the right bud
automatically enters pairing mode.


 1 Remove the earbuds from the
    charge case and put them in
    your ears.



 2 Go to Bluetooth settings on your device and
                  ®

    select Jaybird Run.



 3 Once Jaybird Run is connected,
    start your favorite music app –                OR
    you’re ready to go.


FIT                                                          ENGLISH 4

Try different combinations of ear tips and fins. The right
selection will ensure a great sound and give you a snug,
comfortable fit. You might forget you’re wearing them.




                ANGLE TIP
               FOR BEST FIT


CONTROLS                                                    ENGLISH 5



         LEFT BUD                          RIGHT BUD
         ACTIVATE SIRI OR                  PLAY/PAUSE
       GOOGLE ASSISTANT     SINGLE PRESS   ACCEPT/END A CALL

                                           SKIP FORWARD
                                           DECLINE A CALL
                            DOUBLE PRESS

                  ON/OFF                   ON/OFF
                            3 SEC PRESS

                                           PAIRING (FROM OFF STATE)
                            6 SEC PRESS



Removing/Inserting your buds from the charging case will
automatically turn them on/off.

When not in the case, your buds automatically power down
after about 30 minutes of non-use.


DÉMARRAGE RAPIDE                                  FRANÇAIS 6

À la première activation de vos écouteurs,
celui de droite passe automatiquement
en mode couplage.

 1 Retirez les écouteurs de l'étui
     de chargement et placez-les
     dans vos oreilles.



 2 Accédez aux paramètres Bluetooth®
     sur votre dispositif et sélectionnez
     Jaybird Run.


 3 Une fois que Jaybird Run                  OU
     est connecté, lancez votre
     application de musique favorite:
     tout est prêt.


CONFORT                                                  FRANÇAIS 7

Essayez différentes combinaisons d'embouts et d'ailettes.
Si vous entendez un son de qualité et ressentez un confort
optimal, vous avez fait le bon choix. Vous oublierez que
vous portez un casque.




             EMBOUT D'ANGLE
            POUR UN MEILLEUR
                CONFORT


     COMMANDES                                                         FRANÇAIS 8



   ÉCOUTEUR GAUCHE                                      ÉCOUTEUR DROIT
ACTIVATION SIRI OU GOOGLE ASSISTANT                     LECTURE/PAUSE
                                                        DÉCROCHER/RACCROCHER
                                      SIMPLE PRESSION
                                                        AVANCE
                                                        REFUSER UN APPEL
                                      DOUBLE PRESSION
                    MARCHE/ARRÊT                        MARCHE/ARRÊT
                                      PRESSION 3 SEC
                                                        COUPLAGE (ÉTAT DÉSACTIVÉ)
                                      PRESSION 6 SEC



     Le retrait/l'insertion de vos écouteurs de/dans l'étui de charge
     les activera/désactivera automatiquement.

     Dans le cas contraire, vos écouteurs s'éteindront automatiquement
     après 30 minutes d'inactivité.


INICIO RÁPIDO                                             ESPAÑOL 9

Al encender los auriculares por primera vez, el derecho
entra en modo de emparejamiento
automáticamente.

 1 Extrae los auriculares de la funda
     de carga e insértalos en cada
     oreja.



 2 Ve a los ajustes de Bluetooth en el dispositivo
                                ®

     y selecciona Jaybird Run.



 3 Con Jaybird Run conectado,
     inicia tu aplicación de música                  O
     favorita... y ya está.


AJUSTE                                                      ESPAÑOL 10

Prueba distintas combinaciones de extremos y aletas de
auriculares. La elección acertada asegura un gran sonido
y una colocación cómoda. Hasta podrías olvidar que tienes
los auriculares puestos.




            EXTREMO EN ÁNGULO
               PARA MEJOR
                 AJUSTE


CONTROLES                                                       ESPAÑOL 11


        AURICULAR                                 AURICULAR
        IZQUIERDO                                 DERECHO
               ACTIVAR SIRI                       REPRODUCIR/PAUSA
     O ASISTENTE DE GOOGLE      UNA PULSACIÓN     ACEPTAR/TERMINAR LLAMADA

                                                  SALTAR ADELANTE
                                                  RECHAZAR LLAMADA
                               DOBLE PULSACIÓN

       ENCENDIDO/APAGADO                          ENCENDIDO/APAGADO
                              PULSAR 3 SEGUNDOS
                                                  EMPAREJAMIENTO
                                                  (DESDE ESTADO APAGADO)
                              PULSAR 6 SEGUNDOS



Al extraer los auriculares de la funda de carga o meterlos en ella,
se encienden/apagan automáticamente.

Cuando están fuera de la funda, los auriculares se apagan
automáticamente después de 30 minutos de inactividad.


COMEÇO RÁPIDO                                           PORTUGUÊS 12

Ao ligar seus fones de ouvido pela primeira vez,
o fone direito automaticamente entra
no modo de emparelhamento.

 1 Remova os fones de ouvido
     do estojo de carregamento
     e coloque nas orelhas.



 2 Vá para as configurações de Bluetooth
                                        ®

     no dispositivo e selecione Jaybird Run.



 3 Após conectar o Jaybird Run,
     inicie o aplicativo de música –               OU
     está tudo pronto.


ENCAIXE                                               PORTUGUÊS 13

Tente diferentes combinações de pontas e abas. A seleção
perfeita garantirá um ótimo som e um encaixe confortável.
Você até esquece que está usando os fones.




              ABA ANGULAR
             PARA UM EXCAIXE
                PERFEITO


CONTROLES                                                          PORTUGUÊS 14



 FONE ESQUERDO                                        FONE DIREITO
                 ATIVAR SIRI                          PLAY/PAUSE
    OU ASSISTENTEDO GOOGLE     PRESSIONAMENTO ÚNICO ACEITAR/ENCERRAR CHAMADA
                                                      PULAR
                                                      RECUSAR CHAMADA
                               PRESSIONAMENTO DUPLO

  ON/OFF (LIGADO/DESLIGADO)                           ON/OFF (LIGADO/DESLIGADO)
                                 PRESSIONAMENTO
                                  DE 3 SEGUNDOS
                                                      EMPARELHAMENTO
                                                      (DO ESTADO DESLIGADO)
                                 PRESSIONAMENTO
                                  DE 6 SEGUNDOS


Remover/inserir os fones de ouvido no estojo de carregamento
acarreta seu ligamento/desligamento.

Quando não estiverem no estojo, os fones de ouvido desligam
automaticamente após cerca de 30 minutos de inatividade.




© 2017 Logitech. Logitech, Jaybird, the Jaybird logo, and other marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their
respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear
in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
© 2017 Logitech. Logitech, Jaybird, le logo Jaybird et les autres marques sont
la propriété de Logitech et peuvent être déposées. Toutes les autres marques
sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline
toute responsabilité en cas d’erreurs susceptibles de s’être glissées dans le présent
manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l’objet de
modifications sans préavis.
                                                                   620-007970.005


Style: CERTIFICATION PAPER                                                                                 620-008160.001




    BLACK




                                                         92.25mm




                     M/N:B-00029                                    SALUTICA - MALAYSIA
                     FCC ID: JNZB00029
                     Contains IC: 4418A-B00029
                                                                    XXXXXXXXX
                              XXXXX-XX
                              -XXXXX                                              CNC ID: XX-99999

                                                        IMDA
                            CCAI16LP1120T6
            80.5mm
                            AVISO! A EXPOSIÇÃO A RUÍDOS ACIMA DE 85 DECIBÉIS POR LONGOS PERÍODOS DE
                            TEMPO PODE CAUSAR DANOS AUDITIVOS. PROTEJA A SUA AUDIÇÃO UTILIZANDO
                            ESTE EQUIPMENTO EM UM NÍVEL DE VOLUME SEGURO.

                     Logitech Europe S.A.
                     EPFL - Quartier de I’Innovation
                     Daniel Borel Innovation Center
                     1015 Lausanne
                                                                   No.:ESD-CPE XX-XXXXX
                     Switzerland
                                                               MSIP-CRM-DZL-B-00028
                     Netherlands branch:
                     Logitech Europe S.A.
                     Takenhofplein 3 6538 SZ Nijmegen    S-00151    XXXXX/SDPPI/2017
                     Netherlands                                      2100                620-008160.001



Document Created: 2017-07-17 17:05:55
Document Modified: 2017-07-17 17:05:55

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC