User Manual

FCC ID: IKQRH1060

Users Manual

Download: PDF
FCCID_1791642



                           FEATURES & SPECIFICATIONS                                                                                       INDICADORES DEL RH1060
*   Conforms to ROHS & WEEE standards               ©   Rated input power : 20mW                                                                    rages                                   m                      m
* Bluetooth 2.1+EDR + AAC                           * Max. input power: 40mW                            HHED                                 L9SEALED                                 LluedEuces
*   Bluetooth Profiles; HFP, AZDFP, AVRCP, HS       *   Play Time: 8 Hrs                                Encendido                            Se enciende AZUL por 3 segundos.         Pitido corto
*   Built—in Rechargeable Battery (430mAh LiPo)     *   Standby Time: 1000Hrs                                                                       :                                   m
*   Includes TPE rubber cable with angled           *   Charging Time: 2—3 Hrs                          Apagado                              Se enciende ROJO por 3 segundos.         Pitido largo
    plugs and gold—plated 3.5 mm connectors for     *   Range: 10M                                      Acoplamiento                         Parpadea AZUL y ROJO alternativamente.   2 pitidos cortos
    use with non-B_Iuetooth devices or when         *   Genuine Leather / memory                        Reproduccién                         Se enciende AZUL permanente.             _
    battery power is low                                foam ear and head cushions
    Impedance: 32Q.                                 *   Robust strain reliefs                           Pausa                                Parpadea AZUL una vez cada 3 segundos.   ———
    Frequency range: 20Hz to 20KHz                  * Folding design                                    Encendido pero no conectado          Parpadea AZUL dos veces cada 3 segundos. ———
    Sensitivity: 100dB + 30B at 1KHz                *   Ported enclosure design                                 —                   —
    {IEC—318 |/P Level: 1mW)                        * Increased dynamic range                           Encendido y conectado, pero sin repro— Parpadea AZUL una vez                  _
                                                                                                        duccion o llamada en ese momento     cada 3 segundos.
       OVvERVIEW                    APERCU                  DESCRIPCION GENERAL                         Llamada en progreso                  Se enciende AZUL permanente.
                                                                                                        Volumen maximo                       =—                                       Pitido agudo y corto por cada pulsacion
1. POWER                                                                                                Vol         T                                                                  n                                  ;
    PUISSANCE                                                                                            olumen minimo                       =—                                       Pifido grave y corto por cada pulsacion
    ENCENDIDO                                                                                           Bateria Baja                         Parpadea ROJO cada 3 segundos.           4 pitides continuos por minuto
2. LED STATUS
    INDICATOR                                                                                                                  RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
    INI?ICATEUR
    D‘ETATDEL                                                                                           ADVERTENCIA: EL ESCUCHAR MUSICA A UN VOLUMEN MUY ALTO PUEDE DANAR
    LED INDICADOR                                                                                       PERMANENTEMENTE EL OIDO.
    DE ESTADO
3. 3.5mm HEADPHONE JACK                                                                                 1. Verifique que el volumen esté al minimo antes de colocarse el audffono. El escuchar
    PRISE de CASQUE D‘ECOUTE de 3,5 mm                                                                     a un volumen muy alto o a un volumen no seguro durante mucho tiempo podria
    ENCHUFE DE AUDIFONOS DE 3,5 mm                                T            —        —                  causar dafos al ofdo.
4. LED BATTERY INDICATOR®                    BATTERY ICON         n§3T§;§2J§?§2§‘£Z°SJ§§§"‘             2. Un zumbido en los ofdos puede indicar que el nive! de volumen es demasiado alto.
    INDICATEUR DEL DE LETAT DES PILES*       ICONE DE LA PILE     level indicator will also appear         Le recomendamos bajar el volumen.
    LED INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERIA®   ICONO DE BATERIA     in the upper right cornerof the       3. No lo use mientras conduce, anda en bicicleta, opera maquinaria ni en ningiun otro
5. micro—USB CHARGING INPUT                                       device‘s screen (see lefi).                 caso en el que pudiera aislarlo de lo que pasa a su alrededor.
    ENTREE DE CHARGEMENT micro—USB                                *NOTE : Sur liPhone, liPod            4. Si usa los auriculares en el sistema de audio de un avion, le recomendamos bajar el
   ENTRADA micro—USB DE CARGA                                     touch, le nouvel iPad et I‘iPad 2,       nivel de volumen para evitar problemas cuando aparezcan mensajes del piloto.
6. vOLUME UP                                                      un indicateur de niveau de charge     5. Haga revisar sus ofdos periédicamente por un audidlogo. Si sufre de acumulacion
    AUGMENTER LE VOLUME                                           de ta pile
                                                                  dans       apparaftra
                                                                        le coin         également
                                                                                supérieur droit de                        ; de usar los auriculares
                                                                                                              de cera, deje                :                           1 los ofdos
                                                                                                                                                    hasta hacerse examinar    f    por un
    SUBIR EL VOLUMEN                                                               P
                                                                  Pécran de Fappareil (voir & gauche)         audidlogo.
T. :%;:z:flv':uums                                                 *NOTA: En iPhone, iPod touch,         6. Peje qe usar los auriculares si le resultan muy incomodos o le provocan una
   BAJAR EL VOLUMEN                                               nuevo iPad y iPad 2 también              infeccion.
                                                                  apareceré un indicador del nivel
8. MULTIFUNCTION BUTTON (MFB)                                     de la bateria en el extremo su—
    BOUTON MULTIFONCTION (MFB)                                    perior derecho de la pantalla del
    BOTON MULTIFUNCIOGN (MFB)                                     dispositivo (ver a Ia izquierda)











Document Created: 2012-09-12 11:39:46
Document Modified: 2012-09-12 11:39:46

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC