Users Manual_Statement

FCC ID: I88WAC6552D-S

Users Manual

Download: PDF
FCCID_3968193

Safety Warnings - English                                                                 Varová ní– Czech                                                                 Sikkerhedsadvarsler - Denmark                                                       Turvallisuutta koskevat varoitukset - Finland                                                Avertissements de sé curité - France                                                Sikkerhetsmerknader - Norway
                                                                                             Je zaká zá no umísťovat zařízenído vlhké ho, prašné ho a extré mního            Det er forbudt at placere produktet i fugtige, stø vede og ekstreme                Laitteen sijoittaminen kosteaan tai pö lyiseen tilaan tai muihin                            Les environnements humides, poussié reux et extrê mes dans lesquels le
 Humid、dusty and extreme environment in which place the product                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Fuktighet, stø v og ekstreme miljø er i produktets næ rhet og blokkering
                                                                                              prostředía blokovat jeho ventilačníotvory. Jaké koli výše uvedené                miljø er, hvor produktets ventilationså bninger kan blokeres, da dette vil          ä ä riolosuhteisiin ja laitteen tuuletusaukkojen peittä minen ovat                           produit est placé et obstruant les orifices de ventilation de l'appareil
  and obstructing the device ventilation slots are prohibited, any kind of                                                                                                                                                                                                                                                                                      sont interdits, tous les types de conditions ci-dessus peuvent nuire à               av enhetens ventilasjonså pninger er forbudt. Alle slike forhold kan
                                                                                              podmínky mohou zařízenípoškodit.                                                 ø delæ gge din enhed.                                                               kiellettyjä ja voivat aiheuttaa laitteen vahingoittumisen.
  conditions above may harm your device.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        votre appareil.                                                                      skade enheten.
                                                                                             Existuje nepatrné riziko elektrické ho šoku způsobené ho bleskem.               Der er risiko for elektrisk stø d i forbindelse med lynnedslag.                    Salama saattaa aiheuttaa sä hkö iskun.
 There is a remote risk of electric shock from lightning.                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Il y a un risque faible d’électrocution par la foudre.                              Det finnes en ø rliten risiko for elektrisk stø t som fø lge av lynnedslag.
                                                                                                                                                                                                                                                                   (1) Ä lä kä ytä laitetta ulkona. Varmista, että kaikki liitä nnä t ovat
    (1) do not use the device outside, and make sure all the connections                      (1) Nepoužívejte zařízenívenku a ujistěte se, že veškerá připojeníjsou           (1) Anvend ikke enheden udendø rs, og sø rg for at alle tilslutninger er                                                                                                         (1) Ne pas utiliser l'appareil à l'exté rieur, et assurez-vous que toutes les
                                                                                                                                                                                                                                                                        sisä tiloissa.                                                                                                                                                               (1) Ikke bruk enheten utendø rs, og sø rg for at alle tilkoblinger er
        are indoors.                                                                              uvnitř.                                                                          indendø rs.                                                                                                                                                                       connexions sont à l'inté rieur.
                                                                                                                                                                                                                                                                   (2) Ä lä asenna, kä ytä tai huolla laitetta ukkosen aikana.                                                                                                                           innendø rs.
                                                                                              (2) Neinstalujte, nepoužívejte zařízeníani neprová dějte jeho servis             (2) Foretag ikke installation, eller brug, eller udfø r service på enheden i                                                                                                     (2) Ne pas installer, utiliser ou ré parer cet appareil pendant un orage.
    (2) do not install, use, or service this device during a thunderstorm.                                                                                                                                                                                         Liitä laitteeseen vain yhteensopivia lisä laitteita. Varmista, että kaapelit
                                                                                                  během bouřky.                                                                    tordenvejr.                                                                                                                                                                 Connectez uniquement des accessoires approprié s à l'appareil;                       (2) Ikke installer, bruk eller utfø r vedlikehold på denne enheten i
   Connect only suitable accessories to the device; make sure to                                                                                                                                                                                                   kytketä ä n oikeisiin liitä ntö ihin.                                                       assurez-vous de connecter les câ bles aux ports approprié s.
                                                                                             K zařízenípřipojujte pouze vhodné příslušenství. Ujistěte se, že kabely         Tilslut kun egnet tilbehø r til enheden. Sø rg for at montere kablerne til de                                                                                                                                                                                             tordenvæ r.
    connect the cables to the correct ports.                                                                                                                                                                                                                       Ä lä avaa laitetta. Suojakansien avaaminen tai poistaminen voi                             Ne pas ouvrir l'appareil, l'ouverture ou le retrait des couvercles peut
                                                                                              zapojujete do sprá vných portů.                                                  rigtige kontakter.                                                                   aiheuttaa sä hkö iskun tai muun vaaran. Tarvittaessa pyydä lisä tietoja
   Do not open the device, opening or removing covers can expose you                                                                                                                                                                                                                                                                                           vous exposer à des points comportant des tensions é levé es ou à                   Koble bare egnet tilbehø r til enheten. Sø rg for å koble kablene til de
                                                                                             Neotevírejte zařízení, neotevírejte ani nesundá vejte kryty, protože kryjí      Å bn ikke enheden, å bning eller fjernelse af dæ ksler kan udsæ tte dig              laiteen jä lleenmyyjä ltä .                                                                 d'autres risques. Veuillez contacter votre vendeur pour plus                        riktige portene.
    to dangerous high voltage points or other risks. Please contact your
                                                                                              místa nebezpečné ho vysoké ho napětía mohou představovat další                   for fare i forbindelse med hø jspæ ndingspunkter eller andre risici.                Sijoita liitä ntä johdot huolellisesti siten, ettei niiden pä ä lle astuta tai niihin       d'informations.
    vendor for further information.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Ikke å pne enheten. Å å pne eller fjerne deksler kan utsette deg for farlig
                                                                                              rizika. Dalšíinformace získá te od prodejce.                                     Kontakt din forhandler for yderligere information.                                   kompastuta. Irrota kaikki johdot laitteesta ennen laitteen huoltamista                     Placez soigneusement les câ bles de connexion de sorte que personne
   Place connecting cables carefully so that no one will step on them or                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           hø yspenning eller annen risiko. Kontakt leverandø ren hvis du vil ha mer
                                                                                             Připojovacíkabely umístěte tak, aby po nich nikdo nešlapal a nemohl             Placer kablerne med omhu så ingen kan komme til at træ de på dem                     tai purkamista.                                                                             ne marche ou ne tré buche dessus et dé branchez tous les câ bles de cet
    stumble over them and disconnect all cables from this device before                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             informasjon.
                                                                                              přes ně klopýtnout. Před servisem odpojte všechny kabely od zařízení.            eller snuble over dem. Frakobl alle kabler til enheden inden servicering            Kä ytä laitteen mukana toimitettuja tai sen kanssa kä ytettä vä ksi                         appareil avant l'entretien ou le dé montage.
    servicing or disassembling.
                                                                                             Používejte pouze dodané nebo k dané mu ú čelu určené připojovací                 eller adskillelse.                                                                   tarkoitettuja liitä ntä johtoja, virtajohtoja ja virtalä hteitä . Kytke laite              Utilisez les câ bles de connexion /câ bles d'alimentation /adaptateurs             Plasser tilkoblingskabler med omtanke slik at ingen kan trå på dem.
   Please use the provided or designated connection cables/power                                                                                                                                                                                                                                                                                               fournis ou désignés, s’il vous plaît. Connectez-les à la tension                    Koble alle kabler fra enheten fø r service eller demontering.
                                                                                              kabely/síťové kabely/adapté ry. Připojte zařízeníke zdroji se sprá vným         Brug kun de medfø lgende egnede                                                      oikeaan syö ttö jä nnitteeseen (esimerkiksi 110 V AC Pohjois-Amerikassa
    cables/ adaptors. connect it to the right supply voltage (for example,                                                                                                                                                                                          ja 230 V AC Euroopassa). Rikkoutunut virtalä hde tai virtajohto voi                         d'alimentation approprié e (par exemple, 110V CA en Amé rique du
    110V AC in North America or 230V AC in Europe), If the power adaptor                      napětím (například v SeverníAmerice 110 V AC, v Evropě 230 V AC).                tilslutningskabler/strø mkabler/adaptere. Tilslut til den rigtige                                                                                                                                                                                                   Bruk de medfø lgende eller utpekte
                                                                                              Pokud je síťový adapté r nebo kabel poškozen, může způsobit smrt                 netforsyning (fx 110V AC i Nordamerika eller 230V AC i Europa). Hvis                 aiheuttaa sä hkö iskun. Jos virtalä hde tai virtajohto on rikkoutunut, irrota               Nord ou 230V CA en Europe). Si l'adaptateur secteur ou le cordon sont
    or cord is damaged, it might cause electrocution. remove it from the                                                                                                                                                                                                                                                                                        endommagé s, cela peut entraîner une é lectrocution. Retirez-le de                  tilkoblingskablene/strø mkablene/adapterne. Koble til riktig
                                                                                              elektrickým proudem. Takový adapté r nebo kabel odpojte ze zařízení              strø madapteren eller netledningen er beskadiget, kan det forå rsage                 se laitteesta ja sä hkö pistokkeesta. Virtalä hteen tai virtajohdon
    device and the power source , repairing the power adapter or cord is                                                                                                                                                                                                                                                                                        l'appareil et de la source d'alimentation, la ré paration de l'adaptateur           forsyningsspenning (for eksempel 110 V AC i Nord-Amerika eller 230 V
                                                                                              a sítě. Jejich oprava je zaká zá na, obraťte se na místního prodejce a           fatale elektriske stø d. Fjern dem fra din enhed og strø mforsyning. Det er          korjaaminen on kielletty. Tilaa uusi osa jä lleenmyyjä n kautta.
    prohibited , Contact your local vendor to order a new one.                                                                                                                                                                                                                                                                                                  secteur ou du cordon est interdite. Contactez votre vendeur local pour              AC i Europa). Hvis strø madapteren eller -ledningen er skadet, kan det
                                                                                              zakupte nový.                                                                    forbudt at reparere strø madapter eller netledning. Kontakt din lokale              Akun korvaaminen vä ä rä ntyyppisellä akulla voi aiheuttaa                                                                                                                      forå rsake at personer få r stø t. Fjern den fra enheten og strø mkilden.
   Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of                                                                                                  forhandler for bestilling af ny adapter og netledning.                               rä jä hdysvaaran. Poista kä ytetyt akut kä ytö stä annettujen ohjeiden                      en commander un neuf.
                                                                                             Při výměně za nesprá vný typ baterie hrozíriziko výbuchu. Použité                                                                                                                                                                                                 Risque d'explosion si la batterie est remplacé e par un type incorrect,             Reparasjon av strø madapteren eller -ledningen er forbudt. Kontakt din
    used batteries according to the instruction.                                                                                                                                                                                                                    mukaisesti.                                                                             
                                                                                              baterie likvidujte v souladu s pokyny.                                          Der er risiko for eksplosion hvis batterierne udskiftes med en forkert type.                                                                                                     é liminez les batteries usagé es selon les instructions.                            lokale forhandler for å bestille en ny.
   Please refer to the device back label, datasheet or box specifications                                                                                                     Bortskaffelse af brugte batterier skal foregå i henhold til instrukserne.           Laitteen sallitut kä yttö arvot ja kä yttö ympä ristö n lä mpö tilarajoitukset
                                                                                             Jmenovitý výkon zařízenía provozníteploty najdete v informacích na                                                                                                                                                                                               Veuillez vous ré fé rer à l'é tiquette au dos de l'appareil, à la fiche             Fare for eksplosjon hvis batteriet skiftes ut med en feilaktig type.
    catalog information for rated power of device and operating                                                                                                                                                                                                     ilmoitetaan laitteen takapaneelissa olevassa kilvessä , teknisten tietojen                                                                                                  
                                                                                              zadním štítku, v datové m listu nebo v informačním katalogu se                  Der henvises til enhedens etiket på bagsiden, databladet eller                                                                                                                   technique ou aux spé cifications sur la boite et aux informations du                Behandle brukte batterier i henhold til instruksjonene.
    temperature.                                                                                                                                                                                                                                                    lomakkeessa tai pakkauksessa.
                                                                                              specifikacemi.                                                                   specifikationerne på emballagen for oplysninger om normeret                                                                                                                      catalogue pour la puissance nominale de l'appareil et la tempé rature
   The socket-outlet shall be installed near the device, and shall be easily                                                                                                  strø mforsyning og driftstemperatur.                                                Sä hkö pistokkeen, johon laite kytketä ä n, on sijaittava laitteen lä hellä ja              de fonctionnement.                                                                 Se etiketten på enhetens bakside, dataarket eller informasjon på
    accessible because it serves as the main disconnecting device.                           Zá suvka by se měla nachá zet v blízkosti zařízenía měla by být snadno                                                                                                siihen on pä ä stä vä helposti kä siksi, koska pistoke toimii laitteen
                                                                                              přístupná , protože sloužíjako hlavníprostředek pro odpojení.                   Stikkontakten skal væ re placeret i næ rheden af enheden, og skal                                                                                                               La prise de courant doit ê tre installé e prè s de l'appareil et doit ê tre         eskens spesifikasjoner for å se nominelle strø m- og
                                                                                                                                                                                                                                                                    ensisijaisena irtikytkentä pisteenä .                                                       facilement accessible, car elle sert de dispositif de dé connexion                  driftstemperaturverdier.
                                                                                                                                                                               væ re nemt tilgæ ngelig, da den er hovedafbryder for enheden.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                principal.
European Union - Disposal and Recycling Information                                                                                                                                                                                                            Laitteen kä ytö stä poistamista ja kierrä tystä koskevat                                                                                                                            Stikkontakten må befinne seg i enhetens næ rhet og væ re lett
                                                                                          Evropská Unie - Informace o likvidaci a recyklaci                                                                                                                                                                                                                                                                                                         tilgjengelig fordi den fungerer som hovedtilkoblingspunkt.
The symbol below means that according to local regulations your product
                                                                                          Níže uvedený symbol znamená , že vá š produkt a/nebo jeho baterie je             DEN EUROPÆ ISKE UNION - Information om                                              tiedot (Euroopan Unioni)                                                                     Union europé enne - Informations sur l'é limination et le
and/or its battery shall be disposed of separately from domestic waste. If
this product is end of life, take it to a recycling station                               nutné likvidovat podle místních předpisů mimo odpad z domá cností.               bortskaffelse og genbrug                                                            Alla oleva symboli tarkoittaa, että laitetta ja/tai sen akkua ei paikallisten                recyclage
                                                                                          Pokud životnícyklus produktu skončil, předejte jej do                                                                                                                mä ä rä ysten nojalla saa poistaa tavallisen kotitalousjä tteen
designated by local authorities. At the time of disposal, the                                                                                                              Symbolet herunder betyder, at dit produkt og/eller batteri, i henhold til
                                                                                                                                                                                                                                                               mukana. Kun laite poistetaan kä ytö stä , se on toimitettava
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Le symbole ci-dessous signifie que selon les ré glementations en vigueur            EU – informasjon om avfallsbehandling og
separate collection of your product and/or its battery will help                          příslušné ho místa pro likvidaci určené ho místními úřady. Pokud                 lokal lovgivning, ikke må bortskaffes sammen med almindeligt                                                                                                                     votre produit et/ou sa batterie doivent ê tre é liminé s
                                                                                          při likvidaci oddělíte baterii od zařízení, přispějete k ochraně                 husholdningsaffald. Nå r produktet er udslidt, bortskaf det på en
                                                                                                                                                                                                                                                               viranomaisten ilmoittamaan kierrä tyspisteeseen. Laitteen ja/tai                             sé paré ment des ordures mé nagè res. Si ce produit arrive en fin
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                resirkulering
save natural resources and ensure that the environment is
                                                                                          přírodních zdrojů a zajistíte trvale udržitelný rozvoj životního                                                                                                     sen akun asianmukainen kierrä ttä minen auttaa sä ä stä mä ä n                               de vie, amenez-le à un centre de recyclage agré é par les
sustainable development.                                                                                                                                                   genbrugsstation udpeget af de lokale myndigheder. Denne                                                                                                                                                                                                              Symbolet nedenfor betyr at ifø lge lokale bestemmelser må produktet
                                                                                          prostředí.                                                                                                                                                           luonnonvaroja ja suojelemaan ympä ristö ä .                                                  autorité s locales. La collecte sé paré e de votre produit et/ou
                                                                                                                                                                           fremgangsmå de, ved bortskaffelse af dit produkt og/eller                                                                                                                                                                                                            og/eller dets batteri kastes atskilt fra husholdningsavfall. Hvis
                                                                                                                                                                           batteri, hjæ lper med til at bevare naturressourcer, og sikrer, at                                                                                                               de sa batterie permettra d'é conomiser les ressources naturelles                    dette produktets brukstid er over, må du ta det med til en
                                                                                                                                                                           miljø et fremover forbliver sundt.                                                                                                                                               et d'assurer une meilleure protection de l'environnement.                           resirkuleringsstasjon utpekt av lokale myndigheter. Nå r du
                        BE         BG         CZ         DK         DE         EE                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               kaster, vil separat innsamling av produktet og/eller dets batteri
                                                                                                                BE        BG        CZ        DK        DE          EE                                                                                                                  BE         BG         CZ          DK         DE          EE
                         IE        EL         ES         FR         HR          IT                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              bidra til å spare naturlige ressurser og sikre et bæ rekraftig miljø .
                                                                                                                 IE       EL        ES        FR        HR           IT                           BE        BG        CZ         DK        DE        EE                                 IE         EL          ES         FR         HR          IT
                        CY         LV         LT         LU         HU         MT                                                                                                                                                                                                                                                                                                 BE        BG        CZ        DK         DE        EE
                                                                                                                CY        LV        LT        LU        HU          MT                            IE        EL         ES        FR        HR        IT                                CY          LV          LT         LU         HU         MT
                        NL         AT         PL         PT         RO          SI                                                                                                                                                                                                                                                                                                 IE        EL        ES        FR       HR         IT
                                                                                                                NL        AT        PL        PT        RO          SI                            CY        LV         LT        LU        HU        MT                                 NL         AT          PL         PT         RO          SI
                        SK          FI        SE         UK         TR                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  BE        BG         CZ        DK         DE         EE
                                                                                                                SK         FI       SE        UK        TR                                                                                                                              SK          FI         SE         UK         TR                                           CY        LV         LT        LU       HU         MT
                                                                                                                                                                                                  NL        AT         PL        PT        RO        SI                                                                                                                                                                                                                 IE        EL         ES         FR        HR          IT
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  NL        AT         PL        PT       RO         SI
                                                                                                                                                                                                  SK         FI        SE        UK        TR                                                                                                                                                                                                                          CY         LV         LT         LU        HU         MT
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   SK        FI        SE       UK         TR
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        NL        AT         PL         PT        RO         SI
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        SK         FI        SE        UK         TR




Biztonsá gi figyelmezteté sek – Hungary                                                   Varnostna opozorila - Slovenia                                                   Veiligheidswaarschuwingen - Netherlands                                             Drošības brīdinājumi - Lativa                                                                Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa - Poland                                       Bezpečnostné výstrahy - Slovakia
 Ne helyezze a ké szülé ket nedves, poros vagy szé lsősé ges kö rnyezetbe,                  Izdelka ni dovoljeno odložiti v vlažna, prašna ter druga okolja izrednih        Vochtige, stoffige en extreme omgeving waarin het product zich                     Ir aizliegts produktu novietot mitrā, putekļainā un bīstamā vidē, un                        Środowisko wilgotne, zapylone oraz ekstremalne, w któ rym umieszczony               Je zaká zané umiestňovať produkt vo vlhkom, prašnom a extré mnom
  é s ne takarja le a ké szülé k szellőzőnyílá sait, a fentiek bá rmelyike ká rt              pogojev in razmer ter ni dovoljeno zapreti prezračevalnih rež; vsi               bevindt en dat de ventilatiegleuven van het apparaat blokkeert is                   aizsprostot ierīces ventilācijas vietas, jo augstākminētie apstākļi var                      zostanie produkt lub zasłanianie otworó w wentylacyjnych są surowo                   prostredía je zaká zané zakrývať vetracie otvory, pretože ktorýkoľvek z
  tehet a ké szülé kben.                                                                      omenjeni pogoji pomenijo nevarnost škode na napravi.                             verboden, alle bovengenoemde toestanden kunnen uw apparaat                          kaitēt jūsu ierīcei.                                                                         wzbronione, gdyż wszelkie warunki podobne do powyższych mogą                         uvedených stavov mô že vaše zariadenie poškodiť.
 Fenná ll a villá mcsapá s kö zvetett veszé lye.                                                                                                                              beschadigen.                                                                                                                                                                     zaszkodzić urządzeniu.                                                              Počas blýskania existuje riziko zasiahnutia elektrickým prú dom.
                                                                                             Obstaja majhno tveganje električnega udara zaradi strele.                                                                                                           Pastāv minimālais zibens izraisīts elektriskā trieciena risks.
                                                                                                                                                                              Er bestaat een kleine kans dat de bliksem een elektrische schok kan                                                                                                             Występuje zagrożenie porażeniem prądem podczas burzy.
  (1) Ne haszná lja a ké szü lé ket a szabadban, é s ellenőrizze, hogy minden                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        (1) Zariadenie nepoužívajte v exterié ri a všetky pripojenia vykonajte v
                                                                                              (1) Naprave ne uporabljajte na prostem in vse povezave vzpostavite v             veroorzaken.                                                                        (1) Neizmantojiet ierīci ārā, pārliecinieties, ka visi savienojumi atrodas                   (1) Nie należy korzystać z urządzenia na zewnątrz i zapewnić, że wszelkie
       csatlakozá s belté ri-e.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          interié ri.
                                                                                                  zaprtih prostorih.                                                           (1) Gebruik het apparaat niet buiten en zorg ervoor dat alle                            iekštelpās.                                                                                   podłączenia sprzętu znajdują się wewnątrz.
  (2) Ne telepítse, haszná lja vagy javítsa a ké szü lé ket zivatar ideje alatt.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     (2) Toto zariadenie neinštalujte, nepoužívajte ani na ňom
                                                                                              (2) Naprave ne inštalirajte, ne uporabljajte in ne servisirajte med                   aansluitingen binnenshuis zijn.                                                (2) Neinstalējiet, nelietojiet, vai neapkalpojiet šo ierīci pērkona negaisa                  (2) Nie należy montować, włączać lub serwisować urządzenia podczas
 Csak megfelelő tartozé kokat csatlakoztasson a ké szü lé khez; ü gyeljen                                                                                                                                                                                                                                                                                           burzy.                                                                              nevykoná vajte servis počas bú rky.
                                                                                                  nevihto.                                                                     (2) Dit apparaat apparaat mag NIET geïnstalleerd, gebruikt of                           laikā.
  rá , hogy a ká beleket a megfelelő csatlakozó hoz csatlakoztassa.                                                                                                                                                                                                                                                                                             Do urządzenia podłączać wyłącznie odpowiednie akcesoria,                          K zariadeniu pripojte vhodné príslušenstvo; ká ble je nutné pripojiť k
                                                                                             Na napravo priklopite samo ustrezne priključke; kable napeljite na                   gerepareerd worden tijdens onweer.
 Ne nyissa fel a ké szülé ket, a ké szülé k burkolatá nak eltá volítá sá val                                                                                                                                                                                     Pievienojiet ierīcei tikai atbilstošus aksesuārus. Pārliecinieties, ka vadi ir                zapewnić podłączenie kabli do prawidłowych portó w.                                sprá vnym portom.
                                                                                              predvidena vrata.                                                               Sluit alleen geschikte accessoires aan op het apparaat; zorg ervoor                 savienoti ar pareizajiem portiem.
  szabaddá vá lnak a magasfeszü ltsé gű ré szek, melyek veszé lyesek.                                                                                                          dat de kabels zijn aangesloten aan de juiste poorten.                                                                                                                            Nie otwierać urządzenia, otwarcie lub usunięcie osłon naraża                      Zariadenie neotvá rajte; otvorením alebo demontá žou krytov sa mô žete
  Tová bbi informá ció é rt forduljon viszonteladó já hoz.                                   Naprave ni dovoljeno odpirati, ni dovoljeno odpirati ali snemati                                                                                                    Neatveriet ierīci, pārsegu atvēršana vai noņemšana var pakļaut jūs                            użytkownika na zetknięcie z niebezpiecznymi punktami o wysokim                     vystaviť bodom s nebezpečným vysokým napä tím alebo iným riziká m.
                                                                                                                                                                              Opent u het apparaat niet, het openen of de bedekking eraf halen
 A csatlakozó ká beleket gondosan helyezze el, hogy senki ne lé phessen                      pokrovov: nevarnost mest pod visoko napetostjo ali druge nevarnosti;                                                                                                 bīstamam augstsprieguma vai citiem riskiem, lai iegūtu papildus                               napięciu lub innymi rodzajami ryzyka. W celu uzyskania dodatkowych                 O ďalšie informá cie požiadajte vá šho dodá vateľa.
                                                                                                                                                                               kan u blootstellen aan gevaarlijke hoogspanningspunten of andere
  rá juk, vagy botolhasson el bennü k, é s javítá s vagy szé tszerelé s előtt                 za dodatne informacije prosite prodajalca.                                                                                                                           informāciju sazinieties ar pārdevēju.                                                         informacji należy skontaktować się dostawcą.                                      Ká ble pripá jajte pozorne tak, aby na ne nikto nemohol stú piť ani o ne
                                                                                                                                                                               risico's, contacteert u uw verkoper voor meer informatie.
  minden ká belt hú zzon ki a ké szülé kből.                                                 Povezovalne kable napeljite tako, da ne boste stopali ali se spotikali                                                                                               Novietojiet savienojošos kabeļus tā, lai neviens tiem neuzkāptu vai                          Należy starannie umieść kable łączące tak, aby nikt nie mó gł po nich              zakopnú ť a ak budete na zariadenívykoná vať servis alebo ho budete
                                                                                                                                                                              Plaats aansluitkabels zorgvuldig zodat niemand erop kan trappen of              
 Haszná lja a mellé kelt vagy előírt csatlakozó                                              ob kable; odklopite vse kable z naprave, preden se lotite servisiranja           erover struikelen en maak alle kabels van het apparaat los voor                     neaizķertos, un pirms apkopes vai izjaukšanas atvienojiet visus kabeļus                       deptać lub potknąć się, a także należy odłączać wszelkie kable od                  rozoberať, všetky ká ble odpojte.
  ká beleket/tá pká beleket/adaptereket. Csatlakoztassa a megfelelő                           ali razstavljanja.                                                                                                                                                   no šīs ierīces.                                                                               urządzenia przed serwisowaniem i demontażem.                                      Prosím, používajte dodané alebo určené pripojovacie ká ble/sieťové
                                                                                                                                                                               montagewerkzaamheden.
  há ló zati feszültsé ghez (pé ldá ul 110 V AC Észak-Ameriká ban, vagy 230 V                Uporabljajte priložene ali predvidene povezovalne kable/napajalne                                                                                                                                                                                                 Należy korzystać wyłącznie z dostarczonych ze sprzętem lub                         ká ble/adapté ry. Zariadenie pripojte k sprá vnemu sieťové mu napä tiu
                                                                                                                                                                              Gebruikt u de geleverde of daartoe bestemde                                        Lūdzu, izmantojiet piegādātos vai atbilstošus savienojuma
  AC Euró pá ban). Ha az elektromos há ló zati adapter vagy a vezeté k                        kable/vmesnike. Povežite jih na ustrezno napajalno napetost (na                                                                                                                                                                                                    przeznaczonych do użycia z nim kabli / kabli zasilających / zasilaczy.             (napríklad 110 V AC v Severnej Amerike alebo 230 V AC v Euró pe). Ak je
                                                                                                                                                                               aansluitkabels/stroomkabels/adapters. Sluit aan op de juiste                        kabeļus/strāvas kabeļus/adapterus. Pievienojiet to pie pareizā
  sé rült, az á ramü té st okozhat. Tá volítsa el a ké szü lé kből, é s a                     primer 110 V AC v Severni Ameriki ali 230 V AC v Evropi). Poškodovani                                                                                                                                                                                              Należy podłączyć do prawidłowego napięcia (na przykład 110V AC w                   sieťový adapté r alebo ká bel poškodený, mô že dô jsť k ohrozeniu
                                                                                                                                                                               voedingsspanning (bijvoorbeeld 110V AC in Noord Amerika of 230V AC                  barošanas sprieguma (piemēram, 110V AC Ziemeļamerikā vai 230V AC
  tá pforrá sbó l. Tilos az elektromos há ló zati adaptert vagy a ká belt sajá t              vmesnik ali kabel lahko povzročita usmrtitev z električnim tokom.                                                                                                                                                                                                  Ameryce Pó łnocnej lub 230V AC w Europie). Jeżeli zasilacz lub przewó d            elektrickým prúdom. Odpojte ho od zariadenia a zdroja napá jania;
                                                                                                                                                                               in Europa), als de stroomadapter of kabel beschadigd is, kan dit                    Eiropā). Ja strāvas adapteris vai vads ir bojāts tas var izraisīt elektrošoku.
  kezűleg megjavítani. Helyi viszonteladó já tó l rendeljen ú jat.                            Odstranite ga z naprave in iz napajalnega vira. Poškodovanega                                                                                                                                                                                                      zasilający są zniszczone, może być to powodem porażenia prądem.                    opravovanie sieťové ho adapté ra alebo ká bla je zaká zané . U
                                                                                                                                                                               elektrocutie veroorzaken. Verwijdert u het van het apparaat en de                   Izņemiet to no ierīces un strāvas avota; adaptera vai vada montāža ir
 Robbaná sveszé lyes, ha az akkumulá tort nem megfelelő típusra cseré li.                    vmesnika ali kabla ni dovoljeno popravljati. Naročite novega pri                                                                                                                                                                                                   Należy odłączyć takie elementy od urządzenia i źró dła zasilania.                  miestneho dodá vateľa si objednajte nový.
                                                                                                                                                                               stroombron, het repareren van de stroomadapter of kabel is                          aizliegta. Sazinieties ar vietējo pārdevēju, lai pasūtītu jaunu.
  A haszná lt akkumulá torokat az ú tmutatá soknak megfelelően                                lokalnem prodajalcu.                                                                                                                                                                                                                                               Naprawa zasilacza lub kabla zasilającego jest surowo wzbroniona.                  Riziko výbuchu baté rie existuje, ak ju nahradíte nesprá vnym typom;
                                                                                                                                                                               verboden, contacteert u uw verkoper om een nieuw exemplaar te
  á rtalmatlanítsa.                                                                                                                                                                                                                                               Ja bateriju aizvieto ar nepareiza tipa bateriju pastāv eksplozijas risks.                     Nowy kabel należy zamó wić u dostawcy.                                             použité baté rie likvidujte podľa pokynov.
                                                                                             Nevarnost eksplozije baterije, če ne uporabite ustrezne baterije.                bestellen.
                                                                                                                                                                                                                                                                   Atbrīvojieties no izlietotajām baterijām saskaņā ar instrukciju.                             Istnieje ryzyko wybuchu jeżeli bateria zostanie wymieniona na baterię
 Olvassa le a ké szülé k há tlapjá ró l, az adatlapró l vagy a doboz műszaki                 Odslužene baterije zavrzite po navodilih.                                       Er is explosierisico als de batterij wordt vervangen door een onjuist type,                                                                                                                                                                                         Informá cie o menovitom výkone zariadenia a prevá dzkovej teplote
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 niewłaściwego rodzaju, natomiast baterie należy usuwać zgodnie z
  adat listá já ró l a ké szü lé k né vleges feszültsé gé t é s üzemi hőmé rsé kleté t.                                                                                        gooi gebruikte batterijen weg volgens instructie.                                  Informācijai par ierīces nominālo jaudu un darba temperatūru, lūdzu,                                                                                                             ná jdete na štítku na zadnej strane zariadenia alebo v informá ciá ch z
                                                                                             Za imensko napetost naprave in obratovalno temperaturo glejte                                                                                                                                                                                                      instrukcją.
 A fali elektromos csatlakozó legyen a ké szülé k kö zelé ben, é s legyen                                                                                                    Raadpleegt u het achteretiket van het apparaat, het gegevensblad                    atsaucieties uz etiķeti ierīces aizmugurē, datu lapu vai kastes                                                                                                                  kataló gu uvedených v špecifiká ciá ch na škatuli.
                                                                                              nalepko zadaj na napravi, list s podatki ali katalog z informacijami v                                                                                                                                                                                            Informacje katalogowe o mocy znamionowej urządzenia oraz
  kö nnyen elé rhető, mert ezzel á ramtalanítható a ké szü lé k.                                                                                                               of de informatie in de catalogus qua specificaties voor nominaal                    specifikācijas kataloga informāciju                                                                                                                                             Sieťová zá suvka musíbyť nainštalovaná v blízkosti zariadenia a musíbyť
                                                                                              škatli.                                                                                                                                                                                                                                                            temperaturze pracy można znaleźć na tylnej etykiecie urządzenia, w
                                                                                                                                                                               vermogen en bedrijfstemperatuur.                                                   Kontaktligzdai-izvadei jābūt uzstādītai ierīces tuvumā, un tai ir jābūt                       arkuszu danych lub w specyfikacji w wersji pudełkowej.                             jednoducho dostupná , pretože slú ži ako hlavné vypínacie zariadenie.
                                                                                             Vtičnico inštalirajte v bližino naprave in zagotovite enostaven dostop.
Euró pai Unió – Hulladé kkezelé si é s -ú jrahasznosítá si                                    Vtičnica je glavna odklopna naprava.
                                                                                                                                                                              Het stopcontact dient te zijn geïnstalleerd dichtbij het apparaat en                viegli pieejamai, jo tā kalpo kā galvenā atvienošanas ierīce.                                Gniazdko zasilające powinno być zamontowane w pobliżu urządzenia i
tá jé koztató
                                                                                                                                                                               dient gemakkelijk toegankelijk te zijn omdat het fungeert als hoofd                                                                                                               być łatwo dostępne, ponieważ służy ono jako głó wne urządzenie do              Euró pska ú nia – Informá cie o likvidá cii a recyklá cii
                                                                                                                                                                               aansluitapparaat.                                                                                                                                                                 odłączenia zasilania.                                                          Dolu uvedený symbol znamená , že podľa miestnych nariadenímusia byť
Az alá bbi szimbó lum azt jelenti, hogy a helyi előírá sok é rtelmé ben a                 Evropska unija – odlaganje in recikliranje                                                                                                                           Eiropas Savienība - Likvidēšanas un otrreizējās                                                                                                                                  vá š produkt a/alebo jeho baté ria likvidované separovane od domové ho
termé ket é s/vagy annak akkumulá torá t a há ztartá si hulladé któ l                                                                                                      Europese Unie - Informatie voor Wegwerpen en                                        pārstrādes informācija                                                                       Unia Europejska - Informacje o utylizacji i recyklingu                              odpadu. Po uplynutíživotnosti produktu ho zaneste do strediska
elkülö nítve kell gyűjteni. Ha a termé k elé rte é letciklusa vé gé t,                    Simbol spodaj opozarja, da je treba v skladu z lokalnimi predpisi izdelek
adja le azt a helyi ható sá gok á ltal kijelö lt ú jrahasznosító                          oziroma baterijo zavreči ločeno. Odsluženo napravo odnesite v                    Recyclen                                                                            Zemāk esošais simbols nozīmē, ka saskaņā ar vietējo likumdošanu jūsu                         sprzętu                                                                             vykoná vajú ceho recyklá ciu určené ho miestnym orgá nom
telepen. Ha hulladé k kö zé helyezé skor a termé ket é s/vagy                             pristojni center za ločeno zbiranje odpadkov. Z ločenim                          Het symbool hieronder betekent dat uw product en/of zijn batterij volgens           produkts un/vai tā baterija tiks likvidēta atsevišķi no mājsaimniecības                                                                                                          verejnej sprá vy. V čase likvidá cie pomô že triedený zber vá šho
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Poniższy symbol oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami produkt i/lub            produktu a/alebo jeho baté rie šetriť prírodné zdroje a
annak akkumulá torá t kü lö n gyűjti, azzal ó vja a termé szeti                           odlaganjem odpadne naprave oziroma baterije pomagate                             lokale wetgeving dient te worden weggegooid of te worden gescheiden                 atkritumiem. Ja šīs produkts ir sasniedzis ekspluatācijas beigas,
                                                                                          ohranjati naravne vire in zagotavljate trajnostni razvoj okolja.                                                                                                                                                                                                  bateria powinny być utylizowane osobno od odpadó w z                                zabezpečítrvalo udržateľný rozvoj životné ho prostredia.
erőforrá sokat, é s garantá lja a fenntartható , kö rnyezetbará t                                                                                                          van het huisafval. Als de levensduur van dit product is verlopen,                   nogādājiet to vietējām iestādēm otrreizējai pārstrādei.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            gospodarstwa domowego. Jeżeli produkt osiągnie koniec
fejlődé st.                                                                                                                                                                breng het dan naar een inzamelingsplek voor recycling door                          Likvidācijas laikā, jūsu produkta atdalīšana no tas baterijas
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            cyklu życiowego należy zabrać go do wyznaczonej przez
                                                                                                                                                                           lokale instanties. Het gescheiden verzamelen van uw product                         palīdzēs glābt dabas resursus un nodrošinās vides ilgtspējīgu
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            lokalne władze stacji recyklingowej. W chwili utylizacji,
                                                                                                                                                                           en/of zijn batterij tijdens het weggooien helpt natuurlijke                         attīstību.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            rozdzielenie produktu i/lub baterii pomoże chronić zasoby                                                   BE        BG         CZ        DK         DE         EE
                                                                                                                BE        BG        CZ        DK        DE          EE     grondstoffen te sparen en zorgt voor duurzame ontwikkeling                                                                                                                       naturalne i zapewnić zró wnoważony rozwó j środowiskowy.
                        BE         BG         CZ         DK         DE         EE                                IE       EL        ES        FR        HR           IT    van de omgeving.                                                                                                                                                                                                                                                                             IE        EL         ES         FR        HR          IT
                         IE        EL         ES         FR         HR          IT                              CY        LV        LT        LU        HU          MT                                                                                                                                                                                                                                                                                                 CY         LV         LT         LU        HU         MT
                                                                                                                                                                                                                                                                                        BE         BG         CZ          DK         DE          EE
                        CY         LV         LT         LU         HU         MT                               NL        AT        PL        PT        RO          SI                                                                                                                                                                                                                                                                                                  NL        AT         PL         PT        RO         SI
                                                                                                                                                                                                  BE        BG        CZ         DK        DE        EE                                 IE         EL          ES         FR         HR          IT                               BE        BG        CZ        DK         DE        EE
                        NL         AT         PL         PT         RO          SI                              SK         FI       SE        UK        TR                                                                                                                                                                                                                                                                                                              SK         FI        SE        UK         TR
                                                                                                                                                                                                  IE        EL         ES        FR        HR        IT                                CY          LV          LT         LU         HU         MT                                 IE        EL        ES        FR       HR         IT
                        SK          FI        SE         UK         TR
                                                                                                                                                                                                  CY        LV         LT        LU        HU        MT                                 NL         AT          PL         PT         RO          SI                               CY        LV         LT        LU       HU         MT
                                                                                                                                                                                                  NL        AT         PL        PT        RO        SI                                 SK          FI         SE         UK         TR                                           NL        AT         PL        PT       RO         SI
                                                                                                                                                                                                  SK         FI        SE        UK        TR                                                                                                                                      SK        FI        SE       UK         TR




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Class B ver 5


Avisos de seguridad - Spain                                                    Sä kerhetsvarningar - Sweden                                                               Saugumo įspėjimai - Lithuania                                                           Avvisi di sicurezza - Italy                                                             Avisos de seguranç a - Portugal                                                Ohutusnõ uded - Estonia
 Se prohíbe colocar el producto en entornos hú medos, con polvo, así                                                                                                        Draudžiama patalpinti gaminį drėgnoje, dulkėtoje ir ekstremalioje                      È proibito collocare il prodotto in un ambiente umido, polveroso ed                    Nã o é permitida a colocaç ã o do produto num ambiente hú mido, com
                                                                                  Fukt, damm och extrema miljö fö rhå llanden och situationer dä r                                                                                                                                                                                                                                                                                         Toote asetamine niisketesse, tolmustesse ja ä ä rmuslikesse
  como obstruir las ranuras de ventilació n del dispositivo; cualquiera de                                                                                                    aplinkoje, kai uždengiamos įtaiso ventiliavimo angos ir bet kokios                      estremo e ostruire le aperture di ventilazione del dispositivo, qualsiasi               pó e extremo nem obstruir as ranhuras de ventilaç ã o do aparelho, pois
                                                                                   produktens ventilationshå l hindras ä r fö rbjudna och all typ av villkor                                                                                                                                                                                                                                                                                 keskkondadesse ning seadme vetilatsiooniavade blokeerimine on
  estas condiciones puede dañ ar el dispositivo.                                                                                                                              anksčiau nurodytos sąlygos, kuriomis galima sukelti įrangos gedimus.                    delle condizioni di cui sopra può danneggiare il dispositivo.                           qualquer tipo das condiç õ es acima descritas podem danificar o
                                                                                   enligt ovan kan skada enheten.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            keelatud, ü laltoodud tingimused võ ivad teie seadet kahjustada.
 Existe el riesgo de descarga elé ctrica por rayos.                                                                                                                                                                                                                 Sussiste il rischio di shock elettrico causato da un fulmine.                           aparelho.
                                                                                                                                                                             Egzistuoja nuotolinė elektros smūgio nuo smūgio rizika.                                                                                                                                                                                                       Esineb vä hene elektrilö ö gi oht ä ikese tõ ttu.
  (1) No utilice el dispositivo al aire libre, y asegúrese de que toda las        Det finns en liten risk fö r elektriska stö tar vid blixtnedslag.                                                                                                                  (1) Non utilizzare il dispositivo in spazi all’esterno, e assicurarsi che tutti i
      conexiones esté n en el interior.                                                                                                                                       (1) Nenaudokite įtaiso lauke ir įsitikinkite, kad visos jungtys būtų viduje.                collegamenti siano al coperto.                                                     Existe um risco remoto de choque elé trico de relâ mpago.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             (1) Ä rge kasutage seadet vä listingimustes ning veenduge, et kõ ik
  (2) No instale, utilice o realice trabajos de servicio en este dispositivo       (1) Anvä nd inte enheten utomhus, och kontrollera att alla anslutningar                    (2) Nemontuokite, nenaudokite ar neatlikite techninės priežiūros darbų                  (2) Non installare, utilizzare, o eseguire la manutenzione di questo                    (1) Nã o utilizar o aparelho no exterior, e certificar-se que todas as
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 ü hendused on sisetingimustes.
      durante una tormenta.                                                            ä r inomhus.                                                                               perkūnijos metu.                                                                        dispositivo durante un temporale.                                                       ligaç õ es estã o no interior.
 Conecte al aparato solamente a accesorios adecuados; asegúrese                                                                                                                                                                                                     Collegare solo accessori adatti al dispositivo; assicurarsi di collegare i                                                                                             (2) Ä rge paigaldage, kasutage ega hooldage seda seadet
                                                                                   (2) Du få r inte installera, anvä nda eller underhå lla den hä r enheten i                Prijunkite tik reikiamus įtaiso priedus; įsitikinkite, kad kabeliai būtų                                                                                                        (2) Nã o instalar, utilizar ou operar este aparelho durante uma
  de conectar los cables en los puertos correctos.                                                                                                                                                                                                                    cavi alle porte corrette.                                                                                                                                                  ä ikesetormi ajal.
                                                                                       å skvä der.                                                                            prijungti prie reikiamų lizdų.                                                                                                                                                      tempestade.
 No abra el dispositivo. La apertura o retirada de las tapas pueden                                                                                                                                                                                                 Non aprire il dispositivo, l’apertura o la rimozione dei coperchi può                                                                                               Ü hendage seadmega ainult ü hilduvaid tarvikuid, ü hendage kaablid
                                                                                                                                                                             Neatidarykite įtaiso, nes atidarius ar nuėmus dangčius, galite atverti                                                                                                         Ligar apenas acessó rios adequados ao aparelho. Certifique-se de que
  exponerle a puntos peligrosos de alta tensió n u otros riesgos. Si desea        Anslut bara lä mpliga tillbehö r till enheten; se till att ansluta kablar till rä tt                                                                                               esporre l'utente a punti di alta tensione pericolosi o altri rischi,                                                                                                 kindlasti õ igetesse pesadesse.
                                                                                                                                                                              pavojingus aukštus įtampos taškus ar sukelti kitas rizikos rūšis. Prašome                                                                                                       liga os cabos nas portas corretas.
  má s informació n, pó ngase en contacto con su distribuidor.                     portar.                                                                                                                                                                            contattare il fornitore per ulteriori informazioni.
 Conecte los cables con cuidado, de modo que nadie pueda pisarlos                                                                                                            kreiptis į savo pardavėją, kuris suteiks papildomos informacijos.                      Posizionare con attenzione i cavi di collegamento in modo che                          Nã o abra o aparelho, nã o abra ou remova tampas que possam                 Ä rge avage seadet, katete avamine võ i eemaldamine võ imaldab teil
                                                                                  Ö ppna inte enheten, ö ppningar eller borttagning av skydd kan                                                                                                                                                                                                             expô -lo a pontos perigosos de alta tensã o ou a outros riscos. Contacte     puutuda kokku ohtlike kõ rgepingepunktide võ i muude ohtudega.
  o tropezar con ellos, y desconecte los cables de este dispositivo antes                                                                                                    Rūpestingai padėkite prijungtus kabelius, kad niekas ant jų neužliptų ar                nessuno possa calpestarli o inciampare su di essi e scollegare tutti i cavi
                                                                                   exponera dig fö r farlig hö ghastighetsspä nning eller andra risker.                                                                                                                                                                                                       o vendedor para mais informaç õ es.                                          Lisateabe saamiseks võ tke palun ü hendust mü üjaga.
  de realizar trabajos de servicio o desmontarlo.                                                                                                                             nesukluptų ir iš įtaiso ištraukite visus kabelius prieš atliekant techninės             di questo dispositivo prima di effettuare interventi di manutenzione.
                                                                                   Kontakta leverantö ren fö r mer information.
 Por favor utilice los cables de conexió n/cables de                                                                                                                         priežiūros darbus ar išmontavimą.                                                                                                                                              Coloque os cabos ligados cuidadosamente para que ningué m                   Asetage ü henduskaablid nii, et keegi ei saaks nendele astuda võ i
                                                                                                                                                                                                                                                                     Si prega di utilizzare i cavi di connessione / cavi di alimentazione /
  alimentació n/adaptadores suministrados o recomendados. Coné ctelo              Placera ut anslutningskablarna noggrant så att ingen kliver på dem                         Prašome naudoti pateiktus ar paskirtus jungimo kabelius /maitinimo                                                                                                              tropece neles ou os pise, e desligue todos os cabos do aparelho antes        nende taha komistada ning ühendage enne hooldamist võ i
                                                                                                                                                                                                                                                                     adattatori forniti o indicati. Collegare il dispositivo alla tensione di
  a una alimentació n elé ctrica correcta (por ejemplo, 110 VCA en                 eller snubblar ö ver dem och koppla frå n alla kablar frå n den hä r                       kabelius /adapterius. Prijunkite reikiamą maitinimo įtampą (pvz.: 110 V                                                                                                         da manutenç ã o ou desmontagem.                                              demonteerimist kõ ik kaablid selle seadme küljest lahti.
                                                                                                                                                                                                                                                                      alimentazione corrretta (ad esempio, 110V CA in Nord America o 230V
  Norteamé rica o 230 VCA en Europa). Si el adaptador o el cable de                enheten fö re service eller demontering.                                                   KS Šiaurės Amerikoje ir 230 V KS Europos šalyse). Jei maitinimo adapteris                                                                                                      Utilize os cabos de ligaç ã o/cabos de alimentaç ã o/adaptadores
                                                                                                                                                                                                                                                                      CA in Europa), se l'alimentatore o il cavo è danneggiato, potrebbe                                                                                                  Palun kasutage lisatud võ i mä ä ratud
  alimentació n está n dañ ados, pueden causar electrocució n.                                                                                                                ar laidas pažeistas, galite sukelti mirtinas traumas nuo elektros smūgio.                                                                                                       fornecidos ou designados. Ligue-o à tensã o correta (por exemplo, 110V
                                                                                  Anvä nd medfö ljande eller tilldelade                                                                                                                                              provocare folgorazione. Rimuovere dal dispositivo e dalla fonte di                                                                                                   ü henduskaableid/toitekaableid/adaptereid. Ü hendage see õ ige
  Desconé ctelos del dispositivo y de la fuente de alimentació n. Está                                                                                                        Draudžiama šalinti adapterį ar laidą iš įtaiso, maitinimo tinklo bei juos                                                                                                       CA na Amé rica do Norte ou 230V CA na Europa). Se o adaptador ou o
                                                                                   anslutningskablar/strö mkablar/adaptrar. Anslut till rä tt strö mkä lla                                                                                                            alimentazione, la riparazione dell’alimentatore del cavo è proibita,                                                                                                 toitepingega (230 V VV Euroopas), kahjustatud toiteadapter võ i kaabel
  prohibido reparar el adaptador de corriente o el cable de                                                                                                                   remontuoti. Kreipkitės į savo pardavėją, kad užsisakytumėte naują.                                                                                                              cabo estiverem danificados, pode causar eletrocussã o. Retire-o do
                                                                                   (exempelvis 110 V AC i Nordamerika eller 230 V AC i Europa). Om                                                                                                                    contattare il rivenditore locale per ordinarne uno nuovo.                                                                                                            võ ib põ hjustada elektrilö ö gi. Eemaldage see seadmest ja toiteallikast,
  alimentació n. Pó ngase en contacto con su distribuidor local para                                                                                                                                                                                                                                                                                          aparelho e da fonte de alimentaç ã o. É proibido reparar o adaptador
                                                                                   strö madaptern eller sladden ä r skadad kan det orsaka kortslutning. Det                  Kyla rizika, jei baterija keičiama netinkama baterija, panaudotas                      Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non                                                                                            toitekaabli remontimine on keelatud, võ tke uue tellimiseks ü hendust
  solicitar uno nuevo.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        ou o cabo, contacte o vendedor local para encomendar um novo
                                                                                   ä r fö rbjudet att reparera strö madapter eller sladd, kontakta                            baterijas šalinkite pagal nurodytas instrukcijas.                                       corretto, smaltire le batterie usate secondo le istruzioni.                                                                                                          kohaliku müü jaga.
 Riesgo de explosió n si la batería se reemplaza por otra de un tipo                                                                                                                                                                                                                                                                                         artigo.
  incorrecto, elimine las baterías usadas siguiendo las instrucciones.             leverantö ren fö r att få en ny och koppla bara bort enheten frå n strö m.                Prašome vadovaukitės įtaiso etiketės, duomenų žiniaraščio ar                           Si prega di fare riferimento alle informazioni dell'etichetta sul retro del                                                                                         Plahvatusoht aku asendamisel vale tü übiga, kä idelge kasutatud akud
 Consulte en la etiqueta de la parte trasera del dispositivo, la hoja de                                                                                                     specifikacijos katalogo duomenimis, kad sužinotumėte įtaiso vardinę                     dispositivo, foglio di specifiche tecniche o informazioni di catalogo per              Existe o risco de explosã o de a bateria for substituída por um tipo         vastavalt juhistele.
                                                                                  Risk fö r explosion om batteriet byts ut mot ett av fel typ, kassering av                                                                                                                                                                                                  incorreto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruç õ es.
  datos o la informació n del catá logo, la alimentació n de ré gimen del          anvä nda batterier ska ske i enlighet med instruktionerna.                                 galią ir eksploatavimo temperatūrą.                                                     potenza nominale del dispositivo e temperatura di esercizio.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Seadme nimivõ imsuse ja tö ö temperatuuri leiate seadme taga asuvalt
  dispositivo y la temperatura de funcionamiento.                                                                                                                            Kištukinis lizdas bus sumontuotas šalia įtaiso ir bus lengvai prieinamas               La presa di corrente deve essere installata in prossimità del dispositivo e            Consulte a etiqueta na parte traseira do aparelho, a folha de dados ou
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           etiketilt, andmelehelt võ i karbi spetsifikatsioonide kataloogi teabest.
 La toma de corriente debe estar cerca del equipo y con fá cil acceso,           Se etiketten på enhetens baksida, dataarket eller kartongens                               kaip pagrindinis išjungimo įtaisas.                                                                                                                                             a caixa de especificaç õ es no catá logo para potê ncia nominal do
                                                                                                                                                                                                                                                                      deve essere facilmente accessibile in quanto funge da dispositivo di
  porque sirve como medio de desconexió n de la alimentació n                      specifikationer fö r information om strö mfö rsö rjningen fö r enheten och                                                                                                                                                                                                 aparelho e temperatura de funcionamento.                                    Toitepesa peab olema seadme lä hedal ning see peab olema lihtsalt
                                                                                                                                                                                                                                                                      disconnessione principale.
  elé ctrica.                                                                      arbetstemperaturen.                                                                                                                                                                                                                                                       A tomada deve estar instalada perto do aparelho, e deve ser                  ligipä ä setav, kuna see kujutab endast peamist
                                                                                  Uttaget ska installeras nä ra enheten och vara lä ttå tkomligt, eftersom               Europos Sąjunga - šalinimo ir perdirbimo informacija                                    Unione Europea - Informazioni sullo smaltimento e il                                        facilmente acessível pois serve para desligar o aparelho.                    lahtiühendamisvõ imalust.
Unió n Europea - Informació n de eliminació n y                                    den krä ver frå nkoppling till huvudströ mkä llan.                                     Toliau nurodytas simbolis reiškia, kad pagal vietinius reikalavimus jūsų
                                                                                                                                                                                                                                                                  riciclaggio
reciclaje                                                                                                                                                                 gaminys ir (arba) baterija turi būti šalinama atskirai nuo buitinių atliekų. Jei
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Uniã o Europeia - Informaç ã o de eliminaç ã o e                               Euroopa Liit - kä itlemise ja ü mbertö ö tluse teave
                                                                                                                                                                          baigėsi gaminio eksploatavimo laikas, perduokite jį vietinių                            Questo simbolo significa che secondo i regolamenti locali il prodotto e/o
El símbolo de abajo indica que segú n las regulaciones locales, su
producto y/o su batería deberá n depositarse como basura separada de           EU - Avfalls- och å tervinningsinformation                                                 institucijų paskirtajai perdirbimo įmonei. Šalinant ir atskirai                         la sua batteria devono essere trattati separatamente dai rifiuti domestici.             reciclagem                                                                     Alltoodud sü mbol tä hendab, et vastavalt kohalikele mä ä rustele tuleb teie
                                                                                                                                                                          perduodant savo gaminį ir (arba) jo baterijas, padėsite                                 Quando questo prodotto giunge a fine vita, portarlo ad un                                                                                                              toode ja/võ i selle aku kä idelda olmejä ä tmetest eraldi. Kui
la domé stica. Al finalizar la vida ú til del producto, llé velo a un                                                                                                                                                                                                                                                                                     O símbolo abaixo significa que o produto e/ou bateria devem ser                see toode jõ uab tö ö ea lõ pule, viige see kohalike
                                                                               Symbolen innebä r att enligt lokal lagstiftning ska produkten och/eller dess               išsaugoti gamtinius išteklius ir užtikrinsite, kad būtų užtikrinta                      centro di riciclaggio come stabilito dalle autorità locali. Al
punto de reciclaje designado por las autoridades locales.                                                                                                                                                                                                                                                                                                 eliminados separadamente dos resíduos domé sticos, de acordo com as            ametkondade poolt mä ä ratud taastö ö tluspunkti. Kä itlemisel
                                                                               batteri kastas separat frå n hushå llsavfallet. Om den hä r produkten ä r i                aplinkos tvarioji plėtra.                                                               momento dello smaltimento, la raccolta differenziata del
Cuando llegue el momento de desechar el producto, la                                                                                                                                                                                                                                                                                                      leis locais. Se este produto estiver no final de vida, leve-o a um             aitab teie toote ja/võ i selle aku eraldi kogumine hoida kokku
                                                                               slutet av sin livslä ngd, ska du ta med den till ett insamlingsstä lle                                                                                                             prodotto e/o della relativa batteria contribuirà a
recogida por separado del dispositivo y/o su batería ayudará                                                                                                                                                                                                                                                                                              centro de reciclagem designado pelas autoridades locais. Na                    loodusressursse ja tagada keskkonnasä ä stliku arenduse.
                                                                               som utdelats av de lokala myndigheterna. Vid tiden fö r                                                                                                                            salvaguardare le risorse naturali ed assicurare l'ambiente e lo
a salvar los recursos naturales y garantizar un desarrollo                     kasseringen bidrar den separata insamlingen av din produkt                                                                                                                                                                                                                 altura da eliminaç ã o, a recolha separada do produto e/ou
                                                                                                                                                                                                                                                                  sviluppo sostenibile.
medioambiental sostenible.                                                     och/eller dess batteri till att spara naturresurserna och                                                                                                                                                                                                                  bateria irá ajudar os recursos naturais e assegurar que o
                                                                                                                                                                                                  BE        BG         CZ        DK         DE           EE                                                                                               ambiente está em desenvolvimento sustentá vel.
                                                                               sä kerstä lla att miljö n få r en hå llbar utveckling.
                                                                                                                                                                                                  IE         EL        ES         FR        HR           IT                                                                                                                                                                                                     BE        BG         CZ          DK   DE       EE
                                                                                                                                                                                                 CY         LV         LT         LU        HU           MT                               BE        BG         CZ        DK         DE         EE                                                                                                               IE         EL        ES          FR   HR        IT
                     BE       BG        CZ        DK       DE        EE                                BE         BG         CZ         DK          DE         EE                                 NL        AT         PL         PT        RO           SI                               IE        EL         ES         FR        HR          IT                              BE        BG        CZ        DK        DE        EE                           CY         LV          LT         LU   HU      MT
                     IE        EL       ES        FR       HR         IT                                IE         EL         ES         FR         HR          IT                                SK         FI        SE         UK         TR                                          CY         LV         LT         LU        HU         MT                                IE       EL        ES        FR        HR         IT                           NL        AT         PL          PT   RO        SI
                     CY        LV        LT       LU       HU        MT                                CY         LV          LT         LU         HU         MT                                                                                                                        NL         AT         PL         PT        RO         SI                               CY        LV         LT       LU        HU        MT                            SK         FI        SE          UK   TR
                     NL        AT       PL        PT       RO        SI                                NL         AT          PL         PT        RO          SI                                                                                                                         SK         FI        SE         UK        TR                                          NL        AT        PL         PT       RO         SI
                     SK        FI       SE        UK        TR                                          SK         FI         SE         UK         TR
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                SK         FI       SE        UK         TR




Sicherheitshinweise - Germany                                                  Предупреждение за безопасност - Bulgaria                                                   Avertismente de siguranţă - Romania                                                     Güvenlik Uyarıları – Tü rkç e                                                           安全警告-Taiwan                                                                    本產品RoHS限用物質含有標示聲明請至下列網址之檔案下載區查詢
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         http://www.zyxel.com/tw/zh/support/download_landing.shtml
 Achten Sie darauf, dass das Gerä t nicht in feuchten, staubigen und             Влажна, запрашена и екстремна среда, в която продуктът е                                  Sunt interzise mediile umede, prăfuite şi extreme pentru poziţionarea                  Cihazın havalandırma deliklerini kapatan nemli, tozlu ve benzer                     為了您的安全,請先閱讀以下警告及指示:
  extremen Umgebungsbedingungen verwendet und gelagert wird.                       поставен и възпрепятстване вентилационните слотове на                                      produsului şi obstrucţionarea fantelor de aerisire ale dispozitivului,                  ortamlarda kullanılması uygun değildir. Bu tür ortamlarda kullanmanız
  Achten Sie darauf, dass die Belü ftungsö ffnungen immer frei sind.               устройството са забранени, а всички условия по-горе може да                                oricare dintre condiţiile de mai sus poate deteriora dispozitivul.                                                                                                             不要將本產品放置在任何灰塵,潮濕和极端温度的區域,勿阻礙產品的散熱孔,
                                                                                                                                                                                                                                                                      cihaza zarar verebilir.                                                                                                                                            廢棄及回收資訊
  Anderenfalls kann das Gerä t beschä digt werden.                                 повредят устройството ви.                                                                 Există un risc scăzut de electrocutare provocată de fulgere.                                                                                                                    空氣對流不足將會造成產品損害。
 Bei einem Blitzeinschlag besteht die geringe Wahrscheinlichkeit eines           Съществува слаб риск от електрически удар от светкавица.                                                                                                                          Yıldırımdan kaynaklanan uzaktan elektrik çarpması riski vardır.
                                                                                                                                                                              (1) Nu utilizaţi dispozitivul în spaţii deschise şi asiguraţi-vă că toate                                                                                                      為了避免遭受到雷擊的危險                                                               產品上廢棄回收標記,代表請勿將本產品及包裝配件或其內所附
  Stromschlags.                                                                    (1) Не използвайте устройството на открито и се уверете, че всички                                                                                                                (1) cihazı dış ortamda kullanmayınız ve tüm bağlantılarının iç ortamda
                                                                                                                                                                                   conexiunile se află în interior.
  (1) Verwenden Sie das Gerä t nicht im Freien, und stellen Sie sicher, dass           връзки са на закрито.                                                                                                                                                          olduğuna emin olunuz.                                                                   (1)請勿將此產品安裝於室外,此產品僅適合放置於室內
                                                                                                                                                                              (2) Nu instalaţi, utilizaţi sau reparaţi acest dispozitiv în timpul unei furtuni.
      sich auch die Anschlü sse nicht im Freien befinden.                          (2) Не монтирайте, използвайте или сервизирайте устройството по                                                                                                                   (2) cihazı fırtına esnasında kullanmayınız.
  (2) Dieser darf nicht wä hrend eines Gewitters installiert, benutzt und              време на гръмотевична буря.                                                            Conectaţi doar accesorii corespunzătoare dispozitivului, asiguraţi-vă                                                                                                          (2)雷雨天氣時,不要安裝,使用或維修此產品。                                                    的電池視為一般家庭廢棄物處理,應交由當地合格回收處理廠進
                                                                                                                                                                               că cablurile sunt conectate la porturile corecte.                                     Cihazı sadece uyumlu aksesuar ile kullanınız; kabloları uygun portlara
      repariert werden.                                                            Свързвайте само подходящи аксесоари към устройство; уверете                                                                                                                                                                                                              連接合適的配件 ,確保所有的電纜線連接至正確的連線端口。
                                                                                                                                                                              Nu deschideţi dispozitivul, deschiderea sau îndepărtarea capacelor                     bağladığınıza emin olunuz.
 Nutzen Sie mit diesem Gerä t nur geeignetes Zubehö r; schließen Sie die           се, че сте свързали кабелите към правилните портове.
                                                                                                                                                                                                                                                                     Cihazı açmayınız. Cihazı açmak yüksek gerilime ya da başka risklere                    不要隨意打開產品或裝置,可能會使您碰到危險的高電壓或其它風險,若有需求                                        行回收或報廢處理。廢棄回收處理的行動亦能對自然資源與環境永續發展有所貢獻。
  Kabelstecker nur an die richtigen Anschlü sse an.                                Не отваряйте устройството, отварянето или отстраняването на                                vă poate expune la puncte cu tensiune înaltă sau la alte riscuri, vă
 Ö ffnen Sie nicht das Gerä t. Beim Ö ffnen und Entfernen des Gehä uses            капаците може да ви изложи на опасно високо напрежение или                                 rugăm contactaţi comerciantul pentru informaţii suplimentare.                          maruz kalmanıza sebep olabilir. Detaylı bilgi için satıcınız ile görüşünüz.             請聯繫您的供應商以獲得更多信息。
  legen Sie Hochspannung führende und andere unfallgefä hrliche Teile               други рискове, моля, свържете се със своя доставчик за                                    Plasaţi cablurile de conectare cu atenţie astfel încâ t să nu fie călcate             Kabloları dikkatli bir şekilde yerleştiriniz. Bu sayede takılma düşme gibi             連接電纜時請小心不讓人踩到或絆倒它們,在維修或拆卸前斷開該產品的所有電
  frei. Weitere Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem Hä ndler.                 допълнителна информация.                                                                   sau să nu provoace împiedicarea persoanelor, şi deconectaţi toate                      riskleri ortadan kaldırabilir kablo bağlantılarının kopmasının önüne
 Verlegen Sie die Anschlusskabel so, das niemand darauf treten oder               Моля, преди сервизиране и разглобяване, свържете внимателно                                cablurile de la dispozitiv înainte de reparare sau dezasamblare.                       geç ebilirsiniz.                                                                        纜。
  darüber stolpern kann. Trennen Sie vor dem Reparieren oder                        кабелите, така че никой да не може да стъпи върху тях или да се                           Vă rugăm utilizaţi cablurile de conectare / cablurile de alimentare /                 Sadece belirtilen ya da kutu içinde sağlanan bağlantı/güç kablo ve                     請使用隨貨提供或指定的連接線/電源線/電源變壓器,將其連接到合適的供應電
  auseinander nehmen des Gerä ts zuerst alle Kabel ab.                              препъне и да ги разкачи от това устройство.                                                adaptoarele furnizate sau desemnate. Conectaţi dispozitivul la                         adaptörlerini kullanınız. Adaptörleri uygun gerilim altında kullanınız.                 壓(例如,110V AC在北美或230V AC在歐洲),如果電源變壓器或電源線被
 Verwenden Sie die mitgelieferten oder als geeignet deklarierte                   Моля, използвайте предоставените или обозначени свързващи                                  tensiunea de alimentare corectă (spre exemplu, 110 V CA în America                     Güç kablosu ya da adaptör zarar gördüğünde elektrikle
  Verbindungskabel/Netzkabel/Adapter. Schließen Sie das Gerä t an eine              кабелни/захранващи кабели/ адаптери. Свържете го към                                       de Nord sau 230 V CA în Europa). Dacă adaptorul de energie sau                         yaralanmalara sebep olabilir. Böyle bir durumda kabloyu güç kaynağı                     損壞,請從插座拔除,請勿試圖修理電源變壓器或電源線,若有毀損,請直接聯
  Netzsteckdose mit geeigneter Spannung an (z. B. 110 V AC in                       правилното захранващо напрежение (например, 110V AC в                                      cablul este deteriorat, poate provoca electrocutarea. Îndepărtaţi-l din                ve cihazdan çıkarınız. Kabloyu/adaptörü kendi imkanlarınızla tamir                      絡您購買的店家,購買一個新的電源變壓器。
  Nordamerika oder 230 V AC in Europa). Wenn der Netzadapter oder                   Северна Америка или 230V AC в Европа), ако захранващият                                    dispozitiv şi din sursa de alimentare, repararea adaptorului de energie                etmeniz önerilmez. Bu durumda satıcınız ile görüşünüz.
  das Stromkabel beschä digt ist, besteht lebensgefä hrliche                        адаптер или кабела са повредени, това може да причини                                      sau al cablului este interzisă , Contactaţi comerciantul dvs. local sau                                                                                                       請勿隨意更換產品內的電池, 如果更換不正確之電池型式,會有爆炸的風險,請
  Stromschlaggefahr. Trennen Sie das beschä digte Kabel oder den                    електрически удар. Отстраняването от устройството и                                                                                                                              Pil doğru olmayan bir tip ile değiştirildiğinde patlama riski vardır.
                                                                                                                                                                               comandaţi un altul nou.                                                                                                                                                        依製造商說明書處理使用過之電池。
  Adapter vom Gerä t und von der Stromquelle ab. Reparieren Sie in                  захранването, ремонтирането на кабелния адаптер и кабела е                                                                                                                        Kullanılmış pilleri talimatlara uygun şekilde saklayınız.
                                                                                                                                                                              Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu una de un tip incorect,                                                                                                       作為主要切斷電源裝置,插座必須接近產品安裝之地點而且是易於觸及的。
  keinem Fall den Adapter oder das Kabel. Bestellen Sie einen neuen                 забранено, свържете се с местния си доставчик за поръчването на                            aruncaţi bateriile utilizate conform cu instrucţiunile.                               Cihazın güç girişi ve çalışma sıcaklığı için cihazın arka kısmında bulunan
  Adapter oder ein neues Kabel bei Ihrem Hä ndler.                                  нови.                                                                                                                                                                             etiketi, datasheet dosyasını ya da kutu üzerindeki bilgileri referans alınız.          產品額定功率及作業溫度請參閱產品背貼上的標籤,規格型錄或是彩盒的資訊。
                                                                                                                                                                              Vă rugăm consultaţi eticheta din spatele produsului, fişa de date sau
 Wenn der Akku durch einen Akku des falschen Typs ausgewechselt                   Риск от експлозия, ако батерията бъде заменена с неправилен тип,                                                                                                                 Soket prizi cihazın yakınında kurulmalı. Ana bağlantı kesme cihazı kolay
                                                                                                                                                                               informaţiile din catalogul specificaţiilor carcasei pentru puterea                                                                                                         以下訊息僅適用於產品且具無線功能:
  wird, besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie den Akku gemä ß der                 изхвърляйте използваните батерии съгласно инструкциите.                                                                                                                           görev yapabilmesi için erişilebilir olması gerekir.
                                                                                                                                                                               nominală a dispozitivului şi temperatura de funcţionare.
  Anleitung.                                                                       Моля, направете справка със задния етикет на устройството,                                                                                                                                                                                                               依照「低功率電波幅射性電機管理辦法」,使用者請注意以下規定:
 Hinweise zur Nennspannung des Gerä ts und der Betriebstemperatur                  спецификациите и каталожна информация на кутията или                                      Fişa de curent trebuie instalată în apropierea dispozitivului şi trebuie să
                                                                                                                                                                               fie uşor accesibilă, pentru că reprezintă dispozitivul principal de                                                                                                            經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自
  finden Sie auf dem Etikett an der Rü ckseite des Gerä ts, dem Datenblatt          списъка с данни за номиналното захранване за устройството и
                                                                                                                                                                               deconectare.
                                                                                                                                                                                                                                                                  Avrupa Birliği - Atık ve Geri Dönüşüm Bilgileri
  und dem mitgelieferten Spezifikationsblatt.                                       работната температура.                                                                                                                                                                                                                                                    變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
                                                                                                                                                                                                                                                                  Aşağıdaki sembol gereği cihazınız ve/veya pili yerel düzenlemelere göre ev
 Achten Sie darauf, dass sich die Netzsteckdose in der Nä he des Gerä ts          Щепселът и контакта трябва да бъдат монтирани в близост до                                                                                                                                                                                                               低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象
                                                                                                                                                                          Uniunea Europeană - Informaţii cu privire la eliminare                                  atıklarından farklı şekilde atılmalıdır. Cihazın kullanımı ömrü
  befindet und leicht zugä nglich ist, da hier die Hauptverbindung des              устройството и трябва да бъдат лесно достъпни, защото служат
                                                                                                                                                                                                                                                                  bittikten sonra bölgenizde bulunan uygun geri dönüşüm                                       時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
  Gerä ts zum Stromnetz getrennt wird.                                              като основен прекъсвач .                                                              şi reciclare                                                                            istasyonuna götürünüz. Atık zamanı geldiğinde cihazınız
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法
                                                                                                                                                                          Simbolul de mai jos semnifică faptul că potrivit cu normele locale, produsul            ve/veya pillerinin ayrı şekilde toplanması doğal kaynakların
EUROPÄ ISCHE UNION - Informationen zu Entsorgung                               Европейски съюз - Информация за изхвърляне и                                               dvs. şi/sau bateriile sale trebuie eliminate separat de deşeurile domestice.            korunmasına yardım eder ve çevrenin gelişmesine katkı                                       通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機產品之干擾。
und Wiederaufbereitung                                                         рециклиране                                                                                Dacă acest produs ajunge la finalul ciclului de viaţă,                                  sağlar.                                                                                    無線資訊傳輸設備忍受合法通信之干擾且不得干擾合法通信;如造成干擾,應立
Die folgende Symbol bedeutet, dass Ihr Produkt und/oder seine Batterie         Символът по-долу означава, че съгласно местните регламенти, вашия                          transportaţi-l la o unitate de reciclare desemnată de
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              即停用,俟無干擾之虞,始得繼續使用。
gemä ß den ö rtlichen Bestimmungen getrennt vom Hausmü ll                      продукт и/или неговата батерия трябва да бъдат изхвърляни отделно от                       autorităţile locale. La momentul eliminării, colectarea
entsorgt werden muss. Wenn dieses Gerä t entsorgt werden                       домакинските отпадъци. Ако този продукт се бракува,                                        separată a produsului dvs. şi/sau a bateriilor sale va ajuta la                                                                                                                    無線資訊傳輸設備的製造廠商應確保頻率穩定性,如依製造廠商使用手冊上所述
soll, geben Sie es in einer Recycling-Station ab. Die getrennte                отнесете в до станция за рециклиране, посочена от                                          salvarea resurselor naturale şi va sprijini dezvoltarea                                                                                                                             正常操作,發射的信號應維持於操作頻帶中
                                                                                                                                                                          sustenabilă a mediului.                                                                                         BE        BG         CZ        DK         DE         EE
Sammlung von Produkt und/oder seiner Batterie trä gt dazu                      местните власти. При изхвърлянето, разделното събиране
                                                                                                                                                                                                                                                                                          IE        EL         ES         FR        HR          IT           使用無線產品時,應避免影響附近雷達系統之操作。
bei, natü rliche Ressourcen zu sparen und die Umwelt und die                   на вашия продукт и/или батерия ще помогне за запазване
menschliche Gesundheit zu schü tzen.                                           на природните ресурси и ще осигури подходящото                                                                                                                                                            CY         LV         LT         LU        HU         MT            高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。
                                                                               разработване на околната среда.                                                                                                                                                                           NL         AT         PL         PT        RO         SI
                                                                                                                                                                                                  BE        BG         CZ        DK         DE           EE
                                                                                                                                                                                                                                                                                          SK         FI        SE         UK        TR
                     BE       BG        CZ        DK       DE        EE                                                                                                                           IE         EL        ES         FR        HR           IT
                                                                                                       BE         BG         CZ         DK          DE         EE                                CY         LV         LT         LU        HU           MT
                     IE        EL       ES        FR       HR         IT
                                                                                                        IE         EL         ES         FR         HR          IT                                NL        AT         PL         PT        RO           SI
                     CY        LV        LT       LU       HU        MT
                                                                                                       CY         LV          LT         LU         HU         MT                                 SK         FI        SE         UK         TR
                     NL        AT       PL        PT       RO        SI
                                                                                                       NL         AT          PL         PT        RO          SI
                     SK        FI       SE        UK        TR
                                                                                                        SK         FI         SE         UK         TR




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Class B ver 5



Document Created: 2019-03-27 09:59:59
Document Modified: 2019-03-27 09:59:59

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC