User Manual.pdf

FCC ID: HV4INFA081

Users Manual

Download: PDF
FCCID_2040279

                                                                    Setting up the Bamboo Pad                       本機のセットアップ                                                                                                            Using the Bamboo Pad                           本機の使い方
                                                                    Configuration de Bamboo Pad Bamboo Pad 설치하기                                                                                                                          Utilisation de Bamboo Pad                      Bamboo Pad 사용하기
                                                                    Configuración de Bamboo Pad 設置 Bamboo Pad                                                                                                                            Uso de Bamboo Pad                              使用 Bamboo Pad
                                                                    Configuração da Bamboo Pad 设置 Bamboo Pad                                                                                                                             Como utilizar o Bamboo Pad 使用 Bamboo Pad


                                                                    Wireless model                                                                       USB model

               Quick start guide
               Guide de mise en route
               Guía de arranque rápido
               Guia de inicialização rápida
               クイックスタートガイド
               퀵 스타트 가이드
               快速入門指南
               快速入门指南




       Product and supplied                   製品および付属品
       accessories                            제품 및 포함된 액세서리
       Produit et accessoires                 產品和所提供配件
       fournis
       Producto y accesorios                  产品和随附配件
       incluidos
       Produto e acessórios
       fornecidos

                                                   Wireless model

                                                                    The blue LED lights up for 10 seconds           本機の電源をオンにするとブルーの LED が               The blue LED lights up after powering the          本機の電源をオンにするとブルーの LED が点      Insert the wireless receiver for storage.
                                                                    after powering the unit on. The amber LED       10 秒間点灯します。電池容量が 15% 以下に             unit on. Brighter blue when touch is used.         灯します。タッチ機能を使用するとブルーが
                                                                                                                    なると琥珀色の LED が点灯します。                                                                     より明るくなります。
                                                                                                                                                                                                                                         Insérez le récepteur sans fil pour permettre
                                                                    lights up when battery capacity reaches                                              Amber when pen is used.
                                                                                                                                                                                                            ペンの場合は琥珀色に点灯します。
                                                                                                                                                                                                                                         le stockage.
                                                                    15% and less.
                                                                                                                    파란색 LED 등은 기기에 전원이 들어오고 나서           Le voyant bleu s'allume une fois le produit
                                                                                                                    약 10 초 정 도 켜 집 니 다 . 노 란 색 LED 등 은                                                      파란색 LED 등은 기기에 전원이 들어오고 나서
                                                                                                                                                                                                                                         Inserte el receptor inalámbrico para su
                                                                    Le voyant bleu s'allume pendant 10 secondes                                          allumé. Le voyant bleu est plus lumineux
                                                                                                                    건전지 전원이 15% 이하일 때 켜집니다 .                                                                켜집니다 . 밝은 파란색은 터치 기능을 사용할
                                                                                                                                                                                                                                         almacenamiento.
                                                                    une fois le produit allumé. Le voyant orange                                         lorsque la saisie tactile est utilisée. Lorsque
                                                                    s'allume lorsque la batterie descend à un                                            le stylet est utilisé, le voyant devient orange.   때 켜집니다 .                     Insira o receptor sem fio para
                                                                                                                    設備開機之後,藍色指示燈點亮 10 秒。當電池
                                                                    niveau de charge de 15 % ou moins.                                                                                                      노란색은 펜을 사용할 때 켜집니다 .         armazenamento.
                                                                                                                    容量剩下 15% 及以下時,琥珀色指示燈點亮。              El indicador LED se ilumina en azul tras
                                                    USB model       El indicador LED se ilumina en azul durante                                          encender la unidad. Azul es más brillante          設備開機之後,藍色指示燈點亮。使用觸控時,        ワイヤレスレシーバーが収納できます。
                                                                                                                    设备开机之后,蓝色指示灯点亮 10 秒。当电池
                                                                    10 segundos tras encender la unidad. El                                              cuando se usa la función táctil. Ámbar             顏色更藍。
                                                                                                                    容量剩下 15% 及以下时,琥珀色指示灯点亮。                                                                                              무선 수신기 수납 가능 .
                                                                    indicador LED ámbar se ilumina cuando la                                             cuando se usa el lápiz.                            使用筆時為琥珀色。
                                                                    capacidad de la batería llega al 15% o menos.                                                                                                                        無線接收器可收納。
                                                                                                                                                         Luzes LED azuis acesas ao ligar a unidade.         设备开机之后,蓝色指示灯点亮。使用触控时,
                                                                    Luzes LED azuis acesas por até 10                                                    Azul com luminosidade ao tocá-la. Âmbar            颜色更蓝。                        无线接收器可收纳。
                                                                    segundos ao ligar a unidade. Luzes LED                                               quando a caneta é utilizada.                       使用笔时为琥珀色。
                                                                    âmbar acesas quando a capacidade da
                                                                    bateria chega a 15% ou inferior.

 PRN-A979(A)




Tobago̲QSG.indd 1-4                                                                                                                                                                                                                                                                                       2013/07/05 10:55:44


       Using the Bamboo Pad                      本機の使い方                                                     Zoom in/out                 ズームイン / アウト
                                                                                                            Zoom avant / Zoom arrière   줌인 / 줌아웃        Register your Bamboo Pad                                                                                      ユーザ登録について
       Utilisation de Bamboo Pad                 Bamboo Pad 사용하기
                                                                                                            Aumentar/Reducir            放大 / 縮小         For USA, Canada and South America                                                                             ワコムクラブはワコムの製品をご購入いただいた方であればどなたでも入会できる無料会員登録サービスです。
                                                                                                                                                        Visit http://bamboo.wacom.com and select your region. Then choose the registration option.                    下記の URL にアクセスし、ぜひご登録ください。
       Uso de Bamboo Pad                         使用 Bamboo Pad                                              Aumentar zoom/Diminuir      放大 / 缩小         For Asia Pacific
                                                                                                                                                                                                                                                                      http://tablet.wacom.co.jp/wacomclub/registration/
                                                                                                            zoom                                        Visit https://register.wacom.asia/ and select your region. Then choose the registration option.               サポートの窓口について
       Como utilizar o Bamboo Pad 使用 Bamboo Pad                                                                                                         Support options                                                                                               http://tablet.wacom.co.jp/customercare/ をご覧ください。
                                                                                                                                                        For USA, Canada and South America                                                                             重要な情報
                                                                                                                                                        Visit our website at http://www.wacom.com/support
                                                                                                                                                                                                                                                                      • Windows 7 および Windows 8 の場合:
                                                                                                            Windows 8 Start             Windows 8 の起動   Call the Wacom Customer Care Center. Available in English, from 7:30 am to 5:00 pm Monday - Thursday,
                                                                                                                                                        and 8:30 am to 5:00 pm Friday (Pacific Time) at 360-896-9833.                                                   タッチポインタやその他設定には、コントロールパネルの「マウス」を使用します。コントロールパネルの「ペン
                                                                                                            Démarrer Windows 8          Windows 8 시작                                                                                                                    とタッチ」を参照してください。
                                                                                                                                                        For Asia Pacific
                                                                                                                                                                                                                                                                      • Mac OS X の場合:
                                                                                                                                                        Visit our web site at http://www.wacom.asia/customer-care
                                                                                                            Inicio de Windows 8         啟動 Windows 8                                                                                                                    http://tablet.wacom.co.jp/customercare/ からドライバをダウンロードしてインストールしてください。
                                                                                                                                                        Important information                                                                                           システム環境設定のコントロールパネルを参照してください。
                                                                                                            Iniciar o Windows 8         启动 Windows 8                                                                                                                  • www.wacom.com から Wacom Gesture Guide をダウンロードしてください。
                                                                                                                                                        • Windows 7 and Windows 8:
                                                                                                                                                          Use the mouse settings in the control panel for the touch pointer and other settings. Refer to the pen
                                                                                                                                                          settings in the control panel.
                                                                                                                                                        • Mac OS X:
                                                                                                                                                          For USA, Canada and South America
                                                                                                            Show desktop                デスクトップの表示
                                                                                                                                                          Download and install driver from http://www.wacom.com/support/drivers                                       Bamboo Pad 등록
                                                                                                                                                          Refer to the Wacom control panel in System Preferences
                                                                                                                                                                                                                                                                      https://register.wacom.asia/ 을 방문하여 해당 지역을 선택한 다음 등록 옵션을 선택하십시오 .
                                                                                                            Afficher le bureau          바탕화면 표시           For Asia Pacific
                                                                                                                                                          Download and install driver from http://www.wacom.asia/tablet-drivers                                       지원 옵션
                                                                                                            Mostrar escritorio          顯示桌面              Refer to the Wacom control panel in System Preferences                                                      자사 웹 사이트 (http://www.wacom.asia/kr/customer-care) 을 방문하십시오 .
                                                                                                                                                        • For USA, Canada and South America
                                                                                                            Mostrar Área de Trabalho    显示桌面              Download the Wacom Gesture Guide from http://www.wacom.com/en/support/manuals                               주요 정보
                                                                                                                                                          For Asia Pacific                                                                                            • Windows 7 및 Windows 8:
                                                                                                                                                          Download the Wacom Gesture Guide from www.wacom.com                                                           터치 포인터와 기타 설정은 제어판에서 마우스를 사용하십시오 . 제어판에서 펜 및 터치를 참조하십시오 .
                                                                                                                                                                                                                                                                      • Mac OS X:
                                                                                                                                                                                                                                                                        http://www.wacom.asia/kr/tablet-drivers 에서 다운로드하여 드라이버를 설치하십시오 .
                                                                                                                                                                                                                                                                        시스템 기본설정에서 Wacom 제어판을 참조하십시오 .
                                                                                                                                                                                                                                                                      • www.wacom.com 에서 Wacom 사용가이드를 다운로드하십시오 .
                                                                                                                                                        Enregistrement de votre Bamboo Pad
                                                                                                                                                        Rendez-vous sur http://bamboo.wacom.com et sélectionnez votre région. Sélectionnez ensuite l'option
                                                                                       2    3                                                           d'enregistrement.
                                                                                                                                                        Options d'assistance                                                                                          註冊 Bamboo Pad
                                                                                                                                                        Rendez-vous sur notre site http://www.wacom.com/support                                                       請造訪:https://register.wacom.asia/,選取您所在的地區。然後選取註冊選項。
                                                                              1                         4                                               Contactez le centre de support client Wacom. Disponible en anglais, espagnol et portugais du lundi au         香港地區用戶請訪問
                                                                                                                                                        jeudi de 7 h 30 à 17 h et le vendredi de 8 h 30 à 17 h (fuseau horaire Pacifique) au 360-896-9833.            http://www.wacom.com.hk/register/

                                                                                                                                                        Informations importantes                                                                                      支援選項
                                                                                                                                                        • Windows 7 et Windows 8 :                                                                                    請造訪:http://www.wacom.asia/tw/customer-care
                                                                                                                                                          Utilisez les paramètres de la souris dans le panneau de configuration pour régler le pointeur et d'autres   香港地區
                                                                                                                                                          paramètres. Reportez-vous aux réglages du stylet dans le panneau de configuration.                          請訪問我們的網站 support.wacom.com.hk
                                                                              1. Switch applications                        1. アプリケーションの切替              • Mac OS X:
                                                                                                                                                                                                                                                                      請致電 Wacom 客服熱線
                                                                                                                                                          Téléchargez et installez le pilote depuis le site http://www.wacom.com/support/drivers
                                                                                                                                                                                                                                                                      +852-25731988(服務語言 : 粵語,英語,普通話)http://support.wacom.com.hk/
                                                                              2. Windows 8 Application Menu                 2. Windows 8 アプリケーションメニュー     Reportez-vous aux Préférences système dans le panneau de configuration Wacom
                                                                                                                                                                                                                                                                      周一至周五 09:00-18:00
                                                                                                                                                        • Téléchargez le guide « Wacom Multi-Touch » sur http://www.wacom.com/en/support/manuals
                                                                              3. Close Application                          3. アプリケーションの終了                                                                                                                            重要資訊
                                                                              4. Windows 8 Charms                           4. Windows 8 チャーム                                                                                                                         • Windows 7 和 Windows 8:
                                                                                                                                                                                                                                                                        觸控指標和其他設置使用控制台中的滑鼠。請參閱控制台中的手寫筆與觸控。
                                                                                                                                                        Registrar Bamboo Pad                                                                                          • Mac OS X:
                                                                                                                                                                                                                                                                        從網站 http://www.wacom.asia/tw/tablet-drivers 下載並安裝驅動程式。
                                                                              1. Changer d'application                      1. 애플리케이션 변경                Visita http://bamboo.wacom.com y selecciona tu región. A continuación, selecciona la opción de registro.
                                                                                                                                                                                                                                                                        請參閱“系統設定”中的 Wacom 控制台。
                       Left click                    Right click
                                                                              2. Menu des applications Windows 8            2. Windows 8 애플리케이션 메뉴      Opciones de Servicio técnico                                                                                  • 從網站 www.wacom.com 下載「Wacom 筆勢指南」。
                                                                                                                                                        Visita nuestro sitio Web en http://www.wacom.com/support
                                                                              3. Fermer l'application                       3. 애플리케이션 닫기                Llama al centro de atención al cliente de Wacom.
                                                                              4. Icônes (« charms ») Windows 8              4. Windows 8 참              Información importante
                                                                                                                                                        • Windows 7 y Windows 8:                                                                                      注册 Bamboo Pad
       Windows 8 gestures                                                                                                                                 Utiliza los ajustes del ratón en el panel de control para el puntero táctil y otros ajustes. Consulta los
                                                                                                                                                                                                                                                                      中国大陆地区用户请访问 :
                                                                              1. Cambio de aplicaciones                     1. 轉換應用程式                     ajustes del lápiz en el panel de control.
                                                                                                                                                                                                                                                                      http://register.wacom.com.cn
                                                                                                                                                        • Mac OS X:
                                                                              2. Menú de aplicaciones de Windows 8          2. Windows 8 應用程式表單           Descarga e instala el controlador desde http://es.wacom.com/customercare/drivers                            服务支持
                                                                                                                                                          Consulta el panel de control de Wacom en Preferencias del sistema
                                                                              3. Cerrar aplicación                          3. 關閉應用程式                                                                                                                                 大陆地区
                                    Scroll                         スクロール                                                                                • Descarga la guía "Wacom Multi-Touch" desde http://es.wacom.com/customercare/manuals                         请访问我们的网站 http://support.wacom.com.cn
                                                                              4. Accesos ("charms") de Windows 8            4. Windows 8 Charms 選單                                                                                                                    请致电 Wacom 客户服务中心 400-810-5460(普通话)周一至周日 9:00-18:00
                                    Défilement                     스크롤
                                                                                                                                                                                                                                                                      重要信息
                                    Desplazar                      滾動
                                                                                                                                                                                                                                                                      • Windows 7 和 Windows 8 :
                                                                              1. Alternar aplicativos                       1. 转换应用程序                   Registre a sua Bamboo Pad                                                                                       触控指针和其他设置请使用控制面板中的鼠标。请参阅控制面板中的笔和触摸。
                                    Rolar                          滚动
                                                                              2. Menu do aplicativo no Windows 8            2. Windows 8 应用程序列表         Acesse http://bamboo.wacom.com, selecione a sua região e a opção de registro.                                 • Mac OS X :
                                                                                                                                                                                                                                                                        从网站 http://drivers.wacom.com.cn 下载并安装驱动程序。
                                                                              3. Fechar aplicativo                          3. 关闭应用程序                   Opções de suporte                                                                                               请参阅“系统预置”中的 Wacom 控制面板。
                                                                                                                                                        Acesse http://www.wacom.com/support                                                                           • 从网站 http://support.wacom.com.cn/ 下载“Wacom 笔势指南”。
                                                                              4. Botões ("charms") do Windows 8             4. Windows 8 超级按钮           Ligue para a Central de Atendimento ao Cliente da Wacom.
                                    Back/Forward                   戻る / 進む                                                                              Informações importantes
                                    Précédent / Suivant            뒤로 / 앞으로                                                                             • Windows 7 e Windows 8:
                                                                                                                                                          Use as configurações do mouse no painel de controle para o ponteiro de toque e outras configurações.
                                    Retroceder/Avanzar             往後 / 往前                                                                                Consulte as configurações da caneta no painel de controle.
                                                                                                                                                        • Mac OS X:
                                    Voltar/Avançar                 后退 / 前进                                                                                Baixe e instale o driver em http://pt.wacom.com/customercare/drivers
                                                                                                                                                          Consulte o painel de controle Wacom em Preferências do Sistema                                              © 2013 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom is a registered trademark of Wacom
                                                                                                                                                        • Faça download do guia "Wacom Multi-Touch" em http://pt.wacom.com/customercare/manuals                       Co., Ltd. Other names of product or company are trademarks or registered trademarks of
                                                                                                                                                                                                                                                                      the respective companies.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Printed in China




Tobago̲QSG.indd 5-8                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  2013/07/05 10:56:46


                                                                                                                                                                             be found online at http://www.wacom.asia/customer-care To obtain technical                deux (2) ans à compter de ladate d’achat, d’après copie de la facture et de           -No use una fuerza excesiva cuando inserte o extraiga el lápiz del portalápices.                                                             G                                      O                                       O       O Q
                                                                                                                                                                             support or Warranty service within Southeast and South Asia, Oceania and                  l’inscription Wacom par e-mail ou en lignedans les 30 jours suivant l’achat.Le        -No almacene el lápiz de manera que la punta, los botones o el borrador sufran                                                              O O
                                                                                                                                                                             Taiwan, please contact the Wacom Customer Support Service.                                Logiciel fait l’objet d’une licence “en l’état”. Wacom ne garantit en aucun cas       una presión constante.                                                                                                                     W OM                M                                Ó                       Q               G                           G       M
                                                                                                                                                                                                                                                                       saqualité ou ses performances. Wacom ne peut vous garantir une utilisation                                                                                                                                                       M                                            G                       M                             OM                                        O
                                                                                                                                                                             Phone numbers can be found here:                                                          ininterrompueou la correction d’éventuelles erreurs.En cas de découverte d’une        El uso de dispositivos inalambricos esta regulado en la mayoria depaises. Si                                                                O                                                                                                 Ó                       G
                                                                                                                                                                             http://wacom-wapcc.com/inquiry/create                                                     défectuosité dans le produit, à l’exception du Logiciel,pendant la Période de         viaja con su tableta inalambrica, consulte a la autoridadreguladora competente                                                                                      W           OM           G         O                   O           O      M                     M               O
                                                                                                                                                                             Should you have any questions about this Agreement, or if you desire to                   garantie, contactez le service d’assistance technique de Wacompar téléphone,          si existen restricciones que puedan afectar alproducto en los paises que visite.                                                                                   Ó                        G                      M                        O  O                    O
                                                                                                                                                                             contact Wacom for any reason, please contact from the site below                          e-mail ou fax pour obtenir un numéro d’ARM (Autorisation de retour demarch-           Los productos que utilizan senales por medios inalambricos puedeninterferir                                                                 O    Q                              M            Ó                     O           O                                                            O
                                                                                                                                                                             http://wacom-wapcc.com/inquiry/create                                                     andise) et des instructions d’envoi du produit à un site d’entretien désigné          con los equipos de aviones comerciales y las normas exigenque todos los                                                                      W OM                      O                    O           M                                                   Ó               O
                                                                                                                                                                                                                                                                       parWacom. Vous devez envoyer le produit, en payant à l’avance les frais               dispositivos inalambricos esten apagados mientras seviaja en avion. Apague                                                                  Ó O                         G                              O            O                               O                           O
                                                                                                                                                                                                                                                                       d’expédition, ausite d’entretien indiqué, en y joignant le numéro d’autorisation      la senal inalambrica de la tableta pulsando elboton de encendido en el                                                                        O G                      O                                O                                  O                    O                       O
                                                                                       designated service location, accompanied by the return authorization number,                                                                                                    de retour, votre nom, votreadresse et votre numéro de téléphone, la date de la        lateral del modulo inalambrico de la tableta(se apagara la luz de estado de                                                                   O                                                             O          OM                                                       Ó
                                                                                       your name, address and telephone number, proof of purchase date, and a                                                                                                          preuve d’achat et une description dela défectuosité. Wacom prend à sa charge          la bateria) y no lo encienda durante eldespegue, el vuelo o el aterrizaje.No                                                                 GO O                            O M                                Ó       OM                               M                      Q
Important Product Information                                                          description of the defect. Wacom will pay for return shipping by United
                                                                                       Parcel Service or by an equivalent service as chosen by Wacom. Wacom’s sole
                                                                                                                                                                                                                                                                       l’expédition en retour par le biais de UnitedParcel Service ou par un service
                                                                                                                                                                                                                                                                       équivalent de son choix.La seule obligation de Wacom et sa responsabilité
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             utilice dispositivos inalambricos en un sistema de control deinstalaciones, en
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             cualquier otro entorno que exija una alta fiabilidad nien lugares donde el uso de
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  OO
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    O W OM                                       O
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             O        O
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             O
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     O
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             O
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Q

                                                                                                                                                                                                                                                                       aux termes de la présente garantieconsiste, au choix de Wacom, à réparer ou           dispositivos inalambricos pueda originar interferencias. La tableta inalambrica                                                                G        O               O O   M                                          M              Ó                           O
PRECAUTIONS
                                                                                       obligation and entire liability under this warranty shall be, at Wacom’s option,
                                                                                       either the repair or replacement of the defective product or parts thereof of
                                                                                                                                                                             Informations importantes sur le produit                                                   à remplacer le produit défectueux ou descomposants de celui-ci si Wacom               puede interferir con o hacer queotros dispositivos electronicos no funcionen                                                                           O             O                                         O        O               O               O               Q
                                                                                       which Wacom is notified during the Warranty Period; provided, however, that                                                                                                     en est averti pendant la période de garantie ; ceci,toutefois, pour autant que        correctamente, o bienpuede que otros dispositivos inalambricos interfieran                                                                     M         Ó         O       Ó                                   O        O                                                           O
WARNING                                                                                                                                                                                                                                                                vous assumiez la responsabilité (i) des frais de transport duproduit vers le site     con la tabletao no permitan que esta funcione correctamente. En aquellos
-Improperly setting up, using, or caring for this product can increase the risk
                                                                                       you are responsible for (i) the cost of transportation of the product to the desig-   PRÉCAUTIONS                                                                               d’entretien indiqué et (ii) de toute perte ou dommage subi par leproduit pendant      lugaresdonde el uso de productos inalambricos este prohibido, apague lasenal                                                                                                                        m                                                                       m
                                                                                       nated service location and (ii) any loss or damage to the product resulting from
of an accident or human injury. Keep small parts away from children and pets.          such transportation. Wacom shall have no responsibility to repair or replace the
                                                                                                                                                                             AVERTISSEMENT                                                                             ce transport.Wacom ne sera pas tenu de réparer ou de remplacer le produit             inalambrica de la tableta pulsando el boton de encendido en el la teral del                                                                                                     W          m
They could remove and accidentally swallow parts such as the pen nibs, nib             product if the failure of the product has resulted from accident, abuse, misuse,      Une mauvaise mise en place, utilisation ou entretien de ce produit peut aug-              si sa défaillance résulted’un accident, d’une utilisation abusive ou incorrecte,      modulo inalambrico de la tableta para evitar la posibilidadde que provoque                                                                                                                                     m                                                         m
refills, or pen buttons.                                                               negligence, or unauthorized modification or repair, or if it has been handled or      menter le risque d’accident ou de blessure physique. Gardez les petitespièces             d’une négligence ou d’une modification ou réparation non autorisée, ou s’il a         interferencias o el funcionamiento incorrectode otros dispositivos electronicos.                                                                   m
-Do not use the tablet in a facility control system that requires extremely high       stored other than in accordance with Wacom’s storage instructions.                    hors de portée des enfants et des animaux. Ils pourraient détacher et acci-               été manipulé ou stocké contrairementaux instructions de Wacom en matière              Wacom no acepta ningunaresponsabilidad de danos directos o resultantes.                                                                                                m                                                                                                            m
reliability. It may cause other electronic devices to malfunction, or other devices    Any descriptions, drawings, specifications, samples, models, bulletins, or            dentellement avaler des pièces telles que les pointes de stylet, les recharges            de stockage.Les descriptions, dessins, caractéristiques, échantillons, modèles,       Para obtener masinformacion, consulte la garantia.                                                                                                                     W
may cause the tablet to malfunction. Turn off your tablet in locations where           similar material, used in connection with the sale of the product, shall not be       de pointes ou les boutons du stylet.Ne pas utiliser la tablette dans un système           bulletins ou autresmatériels utilisés dans le cadre de la vente du produit ne         -Si va a viajar con el producto, no olvide consultar a la autoridadreguladora                                                                                          m                                                            m
electronic devices are not allowed. For example, turn it off during flights by         construed as an express warranty that the product will conform or comply with         de contrôle des installations qui exige une fiabilité extrêmement élevée. Cela            constituent pas une garantieexplicite de la conformité du produit à vos exigen-       competente si existen restricciones relativas al viajar ovolar en avion que                                                                                                        m                                    m
unplugging it from your computer.                                                      your requirements.                                                                    peut causer le dysfonctionnement d’autres appareils électroniques, ou d’autres            cies                                                                                  puedan afectar a las baterias polimero de litio-ion.
-Do not disassemble or otherwise modify the tablet or pen. Such actions may                                                                                                  appareils peuvent causer un dysfonctionnement de la tablette. Eteignez                                                                                                          -Si la bateria se incendiara, extinga el fuego utilizando agua o unextintor                                                                SERV C O DE GARAN A
cause heat generation, ignition, electrical shock, or other damage, including          EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE                            votre tablette dans les endroits où les appareils électroniques ne sont pas               À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-DESSUS, AUCUNE                        quimico seco.                                                                                                                                                                                                           m                                       m
human injury. Disassembly of the product will void your warranty.                      NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL                            autorisés. Par exemple, éteignez-la pendantles vols en la débranchant de votre            AUTRE GARANTIE N’EST ACCORDÉE PAR WACOM AU SUJET DE CE                                -Recicle las bateria                  m
-Avoid damaging the cables. Do not place heavy objects on them, repeatedly             OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS,                         ordinateur.Ne pas démonter ou modifier la tablette ou le stylet. Ces actions              PRODUIT. AUCUN CONSEIL NI RENSEIGNEMENT, ORAL OU ÉCRIT, FOURNI                                                    m                                                                                                                                                    W                              m
bend them sharply, or apply heavy stress to the cable connectors. Torn or oth-         DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY                            peuventprovoquer une génération de chaleur, un incendie, un choc électrique,              PAR WACOM, SES REVENDEURS, DISTRIBUTEURS, REPRÉSENTANTS OU                                                                                                                                                                                                   www w  m m                                                               m            m
erwise damaged cables may increase the risk of product malfunction, electrical         OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND YOU                            ou d’autresdommages, y compris des blessures physiques. Le démontage du                   EMPLOYÉS NE FERA OFFICE DE GARANTIE NI N’ÉTENDRA LA PORTÉE DE                                                                                                                                                                                                 www w  m m                                                               m            m
shock, or fire. If they are damaged, stop using the product and contact your           MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE. THIS WARRANTY                         produit annulevotre garantie.Evitez d’endommager les câbles. Ne pas placer                LA PRÉSENTE GARANTIE ET VOUS NE POUVEZ PAS VOUS BASER SUR
local distributor or the Wacom customer support center for your region.                GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER                          d’objets lourds sur les câbles, nepas les plier fortement à plusieurs reprises ou         DE TELS CONSEILS OU RENSEIGNEMENTS. LA PRÉSENTE GARANTIE                                                                                                                                                                                                         W        m
-Do not expose this product to water or other liquids. Do not spill on the tablet      RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.                                                appliquer des contraintes auxconnecteurs des câbles. Les câbles déchirés ou               VOUS OCTROIE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS, ET ÉVENTUELLEMENT                          E
or pen. It may cause product malfunction or electrical shock. If the product           WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED WARRANTIES                           détériorés peuvent augmenter lerisque de dysfonctionnement du produit, de                 D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À UN AUTRE.
is exposed to water or other liquids: unplug the tablet USB cable from the             INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS                            choc électrique ou d’incendie. S’ilssont endommagés, arrêtez d’utiliser le pro-           WACOM LIMITE LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE LÉGALE, NOTAMMENT                             E                                                                                                                                          W       m
computer, turn off your computer and unplug the power cord from the wall               FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS                          duit et contactez votre distributeur localou le centre de service client Wacom            DES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D’ADÉQUATION                             m                                                                                             mm
outlet. Stop using the product and contact your local distributor or the Wacom         WARRANTY. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG                            de votre région.Ne pas exposer ce produit à l’eau ou à d’autres liquides. Ne              À UN USAGE PARTICULIER, À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE                                                                                                 mm m                                                                                     W
customer support center for your region.                                               AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT                            rien renverser sur latablette ou le stylet. Cela peut causer un dysfonctionne-            DE WACOM. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS DE LIMITATION DE LA
-Do not insert foreign material into the USB plug end or any other opening of          APPLY TO YOU. NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN                              ment ou un chocélectrique. Si le produit est exposé à l’eau ou d’autres liquides          DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT, IL SE PEUT QUE
this product. If a metal object or foreign material is inserted into the USB plug      INVOLVED IN THE CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS                             : débranchez leconnecteur USB entre la tablette et l’ordinateur, éteignez votre           LA RESTRICTION SUSMENTIONNÉE NE VOUS SOIT PAS APPLICABLE.                                 m                                       m
or other opening of this product, it may cause the product to malfunction or           PRODUCT SHALL BE LIABLE FOR ANY DIRECT, CONSEQUENTIAL, OR                             ordinateur etdébranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Cessez               NI WACOM NI TOUTE AUTRE PERSONNE IMPLIQUÉE DANS LA CRÉATION,                              m                           m            m
burn out, or cause electrical shock.                                                   INCIDENTAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS                            d’utiliser leproduit et contactez votre distributeur local ou le centre de service        LA PRODUCTION OU LA LIVRAISON DE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE TENU                             m
-Do not use any organic solvent (e.g. alcohol) or even mild detergent to clean         PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION                          client Wacomde votre région.N’insérez pas de corps étranger dans le port                  RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU ACCESSOIRE (Y                                             m                                                    %               %
the product and the pen. Use of these cleaners can damage the product.                                                                                                                                                                                                 COMPRIS LA PERTE DE BÉNÉFICES COMMERCIAUX, L’INTERRUPTION
Damage of this kind is not covered by the manufacturer’s warranty.
                                                                                       AND THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE SUCH
                                                                                       PRODUCT, EVEN IF WACOM HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
                                                                                                                                                                             USB ou toute autre ouverture de ceproduit. Si un objet métallique ou un corps
                                                                                                                                                                             étranger est inséré dans le port USB ou une autre ouverture de ce produit,                D’ACTIVITÉ COMMERCIALE, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES,
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     m           m                                                    %               %                                                 n o mações mpo an es sob e o p odu o
-Do not use or store this product under the following conditions:                      SUCH DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIM-                          il peut provoquer un dysfonctionnement duproduit, un incendie ou un choc                  ETC.) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER
-Places where temperature changes are severe or exceed specifications (e.g.            ITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE                          électrique.N’utilisez pas de dissolvant organique (à base d’alcool), ni même de           CE PRODUIT, MÊME SI WACOM A ÉTÉ AVERTI DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS
outdoors or inside a vehicle).                                                                                                                                               détergentdoux, pour nettoyer le produit et le stylet. L’emploi de ces produits            DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA                           E                                                                                                                                          PRECAUÇÕES
                                                                                       LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
-Dusty areas.                                                                                                                                                                risqued’endommager le produit. Ce type de dommage n’est pas pris en charge                LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES                                                                                                                                                    m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        AV SO
Refrain from using this product during thunder or electrical storms. Such use          In the event that any of the above limitations are held unenforceable, Wacom’s        par lagarantie du fabricant.N’utilisez pas et ne stockez pas le produit dans les          OU INDIRECTS, IL SE PEUT QUE LA RESTRICTION OU L’EXCLUSION SUS-                                                                                                                                                                      m               m                                                                                                    m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              mm
may cause product malfunction, fire, or electrical shock.                              liability for any damages to you or any party shall not exceed the purchase           conditions suivantes :                                                                    MENTIONNÉE NE VOUS SOIT PAS APPLICABLE.                                                                                                                                                                                                                                    m                  M
                                                                                       price you paid, regardless of the form of any claim. This Limited Warranty is         -En cas de variations de température importantes ou hors des limitesspécifiées                                                                                                                                                                                                                                                                         m            m                                           m       m                               m
CAUTION                                                                                governed by the laws of the United States of America and the state of Wash-           (par exemple à l’extérieur ou à l’intérieur d’un véhicule).                               Dans l’éventualité où une partie des limitations mentionnées ci-dessus sont                                                                                                                                                                      m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      mm
-Do not place or use this product on an unstable surface or workspace, for             ington.                                                                               -N’utilisez pas le produit dans un endroit poussiéreux.                                   considérées comme non applicables, la responsabilité de Wacom pour tout                                                                                      mm                                                                                                          m            m                                               m
example, a shaky,inclined or vibrating surface.                                        This Limited Warranty is valid for and only applies to products purchased and         Ne pas utiliser ce produit pendant les orages ou les tempêtesélectromag-                  dommage envers vous ou toute autre partie, n’excédera pas le prix que vous                                                                                 mm                                                                    m                                       m m                                                                                   m
When cleaning your tablet, turn it off by unplugging the tablet USB cable from         used inside the United States (and its territories or possessions) or Canada.         nétiques. Un tel usage peut entraîner un dysfonctionnement duproduit, un                  avez payé, quelle que soit la forme de la plainte.                                                                                                                                                                                                       m
the computer. Electrical shock may occur if you attempt to clean this product                                                                                                incendie ou un choc électrique.                                                           La présente Garantie limitée est régie par les lois des États-Unis d’Amérique et                                                                                                                                                                         m                                                                                    m        m
when it is connected to your computer.                                                 WARRANTY SERVICE                                                                                                                                                                de l’État de Washington.                                                              E                                                                                m                                                             m                                                                                                                m
                                                                                       To obtain Warranty service within the U.S. or Canada contact:
                                                                                                                                                                             ATTENTION                                                                                 La présente Garantie limitée n’est valable et applicable que pour les produits                                                                                                                                                                   m                                            m
Other precautions:                                                                                                                                                                                                                                                     achetés et utilisés aux États-Unis (et dans leurs territoires ou possessions) et                                                                                       mm
                                                                                       Wacom Customer Care Center                                                            Ne pas placer ou utiliser ce produit sur une surface instable ou un espace                                                                                                      G                                                            G
-Do not place metal objects on the tablet when it is in use. They may cause                                                                                                  detravail, par exemple une surface instable, inclinée ou vibrante.Lors du nettoy-         au Canada.                                                                                                                                                                                                                                                           m                m                               m                   m
                                                                                       Phone: 1.360.896.9833                                                                                                                                                                                                                                                                                                              W           m
interference, improper operation, or product malfunction.                              Email Inquiry form: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm                     age de votre tablette, éteignez-la en débranchant le connecteur USB entre la
-Avoid damaging your tablet. Replace your pen nib when it becomes worn or                                                                                                    tablette et votre ordinateur. Un choc électrique peut se produire sivous essayez          SERVICE DE GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
                                                                                       Should you have any questions about this Agreement, or if you desire to
sharp.                                                                                 contact Wacom for any reason, please contact in writing:                              de nettoyer ce produit lorsqu’il est connecté à votre ordinateur.                         Pour obtenir un service de garantie aux États-Unis ou au Canada, contactez :          B m                 P           m                USB                                                                                                       m                m
-Do not use a distorted or bent pen nib with the pen; a pen in this condition                                                                                                                                                                                          Centre de support client Wacom                                                                                                                                                                                                                               m                                                    m
                                                                                                                                                                             Autres précautions :                                                                      Téléphone : +1.360.896.9833                                                                                   m                                                                                                                                                                                                                                   m
may cause the pen to operate improperly and scratch your tablet. Therefore,            Wacom Technology Corporation
                                                                                                                                                                                                                                                                       Formulaire de demande par e-mail : http://www.wacom.com/productsupport/                                                                                                             M                                                                                                         m                           m
avoid pressing too hard when using the pen and bending or distorting the nib.          1311 SE Cardinal Court                                                                -Ne pas placer d’objets métalliques sur la tablette quand elle est en usage.
                                                                                                                                                                                                                                                                       email.cfm                                                                                                                                                  m                                                                         m                   m                                    W          m
-Do not push hard on the pen tip or buttons. This may shorten the pen tip life         Vancouver, Washington 98683                                                           Ilspeuvent provoquer des interférences, un mauvais fonctionnement un oudys-
                                                                                                                                                                                                                                                                       Pour toute question concernant cet Accord ou si vous désirez contacter                                            m                                                                                                                                                                                                                               m
or cause the pen to malfunction.                                                       U.S.A.                                                                                fonctionnement du produit.
-Use pen nibs designed by Wacom. Using a pen nib from another manufacturer                                                                                                   -Evitez d’endommager votre tablette. Remplacez la pointe de votre styletquand             Wacom pour
may cause the pen to malfunction.                                                      LIMITED WARRANTY                                                                      elle est usée ou tranchante.                                                              quelque raison que ce soit, veuillez envoyer un courrier écrit à l’une des
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         m                                                                m                    m
-Do not use excessive force when inserting or removing the pen from the pen                                                                                                  -Ne pas utiliser une pointe de stylet déformée ou courbée ; cela pourrai-                 adresses                                                                                                                                                                                                                                             m                                                                       m
                                                                                       (CENTRAL AMERICA, SOUTH AMERICA AND THE CARIBBEAN)

stand.                                                                                 Wacom warrants the product, to the original consumer purchaser, except for            tentraîner un dysfonctionnement et rayer votre tablette. Par conséquent,                  suivantes :                                                                           B m                 P           m                            m                                                                                                                      m                                                                           m                       m
-Do not store the pen so that the pen tip or buttons are continually depressed.        the Software and consumable items such as the battery, pen cartridges, tablet         évitezd’appuyer trop fort lorsque vous utilisez le stylet pour ne pas tordre              Wacom Technology Corporation                                                                                                                                                                                                                                                          m                   m                                       W           m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     m                                                                             G
                                                                                       surface sheet and nibs, to be free from defects in materials and workmanship          oudéformer la pointe.                                                                     1311 SE Cardinal Court
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      m
-The use of wireless devices is regulated in most countries. If you travel with        under normal use and service for a period of two (2) years, from the date of          -Ne pas pousser fort sur la pointe du stylet, la gomme ou les boutons. Celapeut           Vancouver, Washington 98683                                                                                                                                                                                                                                      m                                                                                m m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 m                                                                m               m
your wireless tablet, check with the appropriate regulatory authority for any          original retail purchase, as evidenced by a copy of the receipt and registration      raccourcir la durée de vie de la pointe du stylet ou causer undysfonctionnement           États-Unis                                                                                                                                                                                                                                                                            m                       m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   m
restrictions that may apply to your product in the countries that you go to.           with Wacom within 30 days of purchase.                                                du stylet.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         m
                                                                                                                                                                                                                                                                       GARANTIE LIMITEE                                                                                                                                           m                                                        m
-Products using wireless signals may interfere with the equipment on commer-           The Software is licensed “as is.” Wacom makes no warranty with respect to its         -Utilisez les pointes de stylet conçues par Wacom. L’utilisation d’une pointe                                                                                                                                                                                                                                              m                       m                       m
cial aircraft, and regulations require that all wireless devices be turned off when    quality or performance. Wacom cannot guarantee you uninterrupted service or           destylet d’un autre fabricant peut provoquer un dysfonctionnement du stylet.              (EUROPE, AFRIQUE ET MOYEN-ORIENT)                                                                                                                                                                                                                                                                 m                               mm          m
traveling in an airplane. Turn off the tablet wireless signal by pushing the power     the correction of any errors. Upon discovery of a defect in the product, except       -Ne pas utiliser une force excessive lors de l’insertion ou du retrait du stylet          WACOM vous garantit, en tant que premier acheteur, (nommé ci-après “vous”                                                                                                                                                                    m                                                O                                                       m
button on the side of the tablet wireless module (the battery status light will be     in the Software, within the Warranty Period, you should contact Wacom Techni-         deson support.                                                                            ou “leclient”) que le matériel du produit est exempt de défauts de matériau et
off) and do not turn it on during take off, transit, or landing.                       cal Support via telephone, email, or fax to obtain an RMA (Return Merchandise         -Ne rangez pas le stylet dans une position où la pointe du stylet, les boutonsou          de fabrication,en condition normale d’utilisation et de service, pour une durée                                                                                                                                                                      m       m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         m                                                                m                        m
-Do not use wireless devices in a facility control system or any other environ-        Authorization) number and instructions for shipping the product to a service          la gomme sont continuellement enfoncésDans de nombreux pays, l’utilisation                de garantie de DEUX (2)ans et en cas de produits Cintiq pour une durée de                                                                                                                                                                m                            m                           m              m                            m
ment that requires extremely high reliability, or where the use of a wireless          location designated by Wacom. You should send the product, shipping charges           des peripheriques sans filest regie par la loi. Si vous voyagez avec votre                garantie de TROIS (3) ANS, à partirde la date d’achat et à condition que le                                                                                                                                                                      m           m
device may cause interference. The wireless tablet may interfere with or cause         prepaid, to the designated service location, accompanied by the return autho-         tablette sans fil,veuillez consulter l’organisme de regulation competent pour             produit acheté ne soit pas un produit d’occasion.Les défauts présents dans                                                                                                                                                                                               m                   m
other electronic devices to malfunction, or other wireless devices may interfere       rization number, your name, address and telephone number, proof of purchase           prendreconnaissance des restrictions pouvant s’appliquer a votre produitdans              les pièces d’usure (par ex. pointes de crayon, surfaces detablette et batteries),                                                                                                                                                                                                            m
with or cause the tablet to malfunction. Where use of wireless products is             date, and a description of the defect. Wacom will pay for return shipping by          votre pays de destination.Les produits utilisant des signaux sans fil peuvent             qui sont dus à l’usure normale et au fonctionnement, ne sont pasinclus dans
prohibited, turn off thetablet wireless signal by pushing the power button on the      United Parcel Service or by an equivalent service as chosen by Wacom.                 interferer avecl’equipement de radio-navigation des avions commerciaux. Il est                                                                                                      m                                                                            mm
                                                                                                                                                                                                                                                                       cette garantie. En outre, WACOM garantit que les supports de donnéesfournies                                                                                                                                                     CU DADO
side of the tablet wireless module to prevent the possibility of it interfering with   Wacom’s sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at         doncinterdit d’utiliser un peripherique sans fil lors d’un voyage en avion.Desac-         avec le produit, sont exempts de défauts de matériau et de fabrication, s’ilssont
or causing other electronic devices to malfunction. Wacom does not accept              Wacom’s option, either the repair or replacement of the defective product or          tivez le signal sans fil de la tablette en mettant l’interrupteursitue sur le cote du     utilisés en condition normale, pour une période de SIX (6) MOIS à partir de                                                                                                                                                                                                                      m
any liability for direct or consequential damages. For details, please refer to        parts thereof of which Wacom is notified during the Warranty Period; provided,        module sans fil de la tablette en position d’arret (levoyant d’etat de la batterie                                                                                                                                                                                                                                             m                   m               m
your Warranty.                                                                         however, that you are responsible for (i) the cost of transportation of the           s’eteint) et ne le mettez pas en position demarche pendant le decollage, le
                                                                                                                                                                                                                                                                       la dated’achat.Si au cours de la durée de garantie applicable, il est constaté        DEC ARAC ONES DE CON ORM DAD
                                                                                                                                                                                                                                                                       que le produit, àl’exclusion du logiciel, est défectueux, il doit être retourné                                                                                                                                                  Q               m
-If you travel with your product, check with the appropriate regulatory authority      product to the designated service location and (ii) any loss or damage to the         voyage ou l’atterrissage. N’utilisez pas de peripheriques sans fil a proximite                                                                                                  COND C ONES DE OPERAC ON                                                                                                                                           m                                                                                                    m
                                                                                                                                                                                                                                                                       immédiatement au lieud’achat dans son emballage d’origine avec vos nom,
for any air or travel restrictions that may apply to batteries.                        product resulting from such transportation. Wacom shall have no responsibility        d’un systeme decommande ou de tout autre environnement necessitant une                    adresse et numéro de téléphone,une description du problème et une copie                                                                                                                                                                                                                               m
-If a battery fire should occur, extinguish using a dry chemical extinguisher or       to repair or replace the product if the failure of the product has resulted from      fiabiliteextremement elevee ou dans lequel l’utilisation d’un peripheriquesans            de la facture originale. Le client estresponsable de tout dommage ou perte du
water.                                                                                 accident, abuse, misuse, negligence, or unauthorized modification or repair, or       fil pourrait causer des interferences. Cela risquerait de nuire aubon fonctionne-         produit pendant le transport vers le lieud’achat.Sous cette garantie, la seule                                                                                                                                                   O
-Please recycle batteries in accordance with the manufacturer recommenda-              if it has been handled or stored other than in accordance with Wacom’s storage        ment d’autres appareils electroniques ou ces derniersrisqueraient de provoquer            obligation et entière responsabilité de WACOM, sera, selonson choix, de répar-                                                                                                                                                                                            m                                                                                       m
tion, following all local laws and regulations.                                        instructions. Any descriptions, drawings, specifications, samples, models,            un dysfonctionnement de la tablette. Danslresponsabilite en cas de dommages               er ou de remplacer le produit ou les pièces, dont le défaut a étéprouvé et qui                                                                                                                                                                           m                                                                                                m
The original batteries are equipped only for tests.                                    bulletins, or similar material, used in connection with the sale of the product,      directs ou indirects. Pour plus de details, reportez-vous a votre contrat de              ont été retournés dans la période de garantie applicable.WACOM ne garantit
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             GARAN A M ADA
Please replace the batteries as soon as possible.                                      shall not be construed as an express warranty that the product will conform or        garantie.                                                                                 pas de réparer ou de remplacer le produit, si : (a) le dommagecausé au produit        EUROPA Á R CA Y OR EN E MED O
                                                                                       comply with your requirements.                                                        -Si vous envisagez de voyager avec votre produit, veillez a vousrenseigner                provient d’un accident, d’un mauvais usage, d’une utilisation impropre,d’une                                                                                                                                                         m
                                                                                                                                                                             aupres des autorites competentes des eventuellesrestrictions s’appliquant aux                                                                                                   W       OM                                  m        m
                                                                                                                                                                                                                                                                       négligence ou d’une modification ou réparation non autorisées ; (b) le produit                                            w                                        m                                                    m                                m                                               m
PRODUCT SPECIFICATIONS                                                                 EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE                            batteries lithium-ion polymere.                                                           n’apas été manipulé ou conservé selon les instructions fournies par WACOM ;                                                                                                                                                          m       m                                                                                                                    mm
                                                                                       NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL                            -Si la batterie prend feu, eteignez l’incendie a l’aide d’un extincteur a poudre                                                                                                                                                                                     m
                                                                                                                                                                                                                                                                       (c) ledommage provenait d’une usure normale des pièces ; ou d) le numéro de                                   O               O                                                                                                                                                                                      m
General Specifications                                                                 OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS,                         seche ou avec de l’eau.                                                                   série apposépar WACOM a été enlevé ou rendu illisible.Toutes les descriptions,                                                        O            m                                                                                                         m
Physical size (W * D * H)           141.4 x 166.5 x 4.5 (standard) mm ;                DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY                            -Veuillez recycler les batteries en suivant les recommandations du fabricant et           les dessins, les spécifications, les échantillons, les modèles, lesnotifications
                                                                                       OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND YOU                            dans le respect des lois et reglementations locales.                                                                                                                                m
                                    15.7 (maximum) mm, 5.5 x 6.5 x 0.18                                                                                                                                                                                                ou matériel similaire, fournis en relation avec l’achat du produit ne peuventpas                                                                               m                                                                                                                              W          m
                                    (standard) inch; 0.61 (maximum) inch,              MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE. THIS WARRANTY                         Les batteries originales sont fournies à des fins de tests uniquement.                    être considérés comme une garantie formelle que le produit corresponde
                                                                                       GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER                          Remplacez les batteries dès que possible.                                                                                                                                                                                                                                     m
                                    approximate (excluding the key and the                                                                                                                                                                                             ouréponde à vos demandes.Il ne sera pas porté atteinte aux droits légaux à                                                m m          W       OM                                                                           m
                                    rubber foot)                                       RIGHTS WHICH VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY. WACOM LIMITS THE                                                                                                                     une prestation de garantie des vices parla présente garantie. Vous pouvez faire
                                                                                       DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED                                                                                                                                                                                                                                                                                                            m
Front Key                           Left clik, Right click                                                                                                                                                                                                             une réclamation pour les défauts du produitselon les prescriptions légales.                                           m                                                                  M                                                m                                               m
Operating temperature               5 to 40 degrees C (41 to 104 degrees F)            WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR                             Caractéristiques du produit                                                               WACOM est seulement responsable pour lui-même et ses agents d’exécution,                                                                                                                                                                 m                        m
Storage temperature                 -20 to +60 degrees C (-4 to 140 degrees F)         PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS WARRANTY. SOME                                                                                                                      si uneobligation contractuelle essentielle a été enfreinte, de façon coupable,                                                                                                                                                   O                                               m                       m                        m
                                                                                       COUNTRIES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED                             Spécifications générales                                                                                                                                                                            m                                                                                                             w
Operating relative humidity         30 % to 80 % non-condensing                                                                                                                                                                                                        d’une manière àmettre en péril l’objet du contrat ou si le dommage est dû à des                                                                                                                             m                                                                             m                              m                                        m
Storage relative humidity           30 % to 90 % non-condensing                        WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.                         Dimensions (L x P x H)             141,4 x 166,5 x 4,5 (standard) mm ;                    actes intentionnels ouomissions ou une négligence grossière. Une obligation
                                                                                       NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN INVOLVED IN THE                                                                                                                                                                                                            m                                           m                                                                 m
                                                                                                                                                                                                                15,7 (maximum) mm, valeur approximative,               contractuelle essentielle est uneobligation, qui est essentielle à l’exécution                m                                                                                m
General Specifications, Pen Part                                                       CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS PRODUCT SHALL BE                                                               (sans touches, ni pieds en caoutchouc)                 normale du contrat et sur laquelle l’autrepartie peut normalement compter. Si                                                                                                                                                                                        m                   m                   m                                        m
Pen Technology                      Electro-magnetic resonance technology              LIABLE FOR ANY DIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES                           Touche à l’avant                   Clic gauche, clic droit                                l’infraction coupable d’une telle obligationcontractuelle essentielle n’est pas                                                                                                                                                                       m                                      m                            m
Pen Active Area (W * D)             107 x 67 mm, approximate                           (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OFBUSINESS PROFITS, BUSINESS                              Température de fonctionnement 5 °C à 40 °C                                                intentionnelle ni due à une négligence grossière, laresponsabilité d’une partie                                                                                                                                                      m               m                                                                                            m               m
Pen Active Area Aspect Ratio        16:10                                              INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION AND THE LIKE) ARIS-                        Température de stockage            -20 °C à +60 °C                                        sera limitée à de tels dommages typiques pour le contrat etqui ont été raison-                                                                                                                                                                                                                                                            m                m
                                                                                       ING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, EVEN IF                                                                                                                                                                                                                                                       m        m               W           OM
Coordinate Resolution               20 lines per mm (508 lines per inch)                                                                                                     Humidité relative (fonctionnement) 30 % à 80 % sans condensation                          nablement prévisibles au moment de la passation du contrat. Si larespons-                                 W       OM                                                                    m m                                      m                                                                                                                        m
Coordinate Accuracy                 +/-0.5 mm (0.02 in)                                WACOM HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.                            Humidité relative (stockage)       30 % à 90 % sans condensation                          abilité d’après ces conditions est exclue ou limitée, cela s’applique également                                                                                                                                                                                                                       m                          m                m
                                                                                       SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF                                                                                                                                                                                                                                         m
Readable Height                     16 mm (0.63 in)                                                                                                                                                                                                                    àla responsabilité personnelle des cadres dirigeants de la partie concernée,                                                                                                                                                                                                  m           m m                    m                                             m
                                                                                       INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION                                                                                                                    sesemployés, agents et sous-traitants. Il n’est pas dérogé aux clauses de la                                                                                                                                                                             m                    m                                  m                                    m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             W       OM
General Specifications, Multi-finger Touch Part                                        OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.                                                    Caractéristiques générales, stylet                                                        loi sur laresponsabilité des produits.Si, lorsqu’une réclamation faite sous cette                                                                                                                                                                                        m                                   m                            m
Touch Active Area (W*D)             115 x 78 mm, approximate                                                                                                                 Technologie du stylet                  Technologie de resonance electromagnetique         garantie est contrôlée, il ressort qu’elle est endehors de la période autorisée                                       m                                                                                                                                      m                            m                                                                       m
                                                                                       In the event that any of the above limitations are held unenforceable, Wacom’s        Surface active du stylet (L x D)       107 x 67 mm, valeur approximative                  ou n’est pas couverte par la garantie ou que le produitn’est pas défectueux, le                                                                                                                                                                  m                                                                                                                            m
Gesture Support                     Up to 4 finger gestures                            lia ility for any damages to you or any party shall not exceed the purchase price                                                                                                                                                                                              m                              m                            m
Touch Technology                    Wacom                                                                                                                                    Rapport largeur/hauteur                                                                   client devra rembourser les frais occasionnés à cet effet, à WACOM.                   W       OM                                                                                                 m                                               m                                                m                           m                   m
                                                                                       you paid, regardless of the form of any claim. This Limited Warranty is gov-          de la surface active du stylet         16:10                                              Cette garantie limitée s’applique, si le siège du vendeur se trouve dans l’UE ou                                                                                                                                                 Q                                                       m                                                                        m
                                                                                       erned by the laws of the United States of America and the state of Washington.                                                                                                                                                                                                  m                                                  W           OM
Bamoo Pad, USB model                                                                   This Limited Warranty is valid for and only applies to products purchased and
                                                                                                                                                                             Résolution des coordonnées             20 lignes par mm                                   enIslande, en Norvège, à Jersey, en Suisse, en Russie, en Ukraine, en Croatie,            m                                                                                                                                      m                                                                                                                m                   m
Communication interface             USB                                                                                                                                      Précision de coordination              ± 0,5 mm                                           en Serbie,en Tunisie, en Turquie, en Syrie, au Liban, en Jordanie, en Israël, en                                                                                        m               m                                        m                                                                               m
                                                                                       used inside Central America, South America or the Caribbean.                          Hauteur lisible                        16 mm                                              Egypte, aux Emirats-Arabes-Unis, en Iran ou en Afrique du sud.Cette garantie                                                                                                                                                       m                         m                                                            m                                       W           m
Connector                           USB Type A (PC) to Micro B (Pad)                                                                                                                                                                                                                                                                                         m               m
                                                                                                                                                                                                                                                                       est soumise au droit allemand. Toutefois, la Convention des Nations Unies sur                                         m                                                                                                                                                                                                                                           G
Cable length                        1.0m (3.3ft), approximate                          WARRANTY SERVICE                                                                                                                                                                les contrats de vente internationale de marchandises ne s’applique pas. La ville                                                                                                                                                                     m
Power requirements                  DC 5 V from USB Port                                                                                                                                                                                                                                                                                                         m
Weight                              140 g +/-20 g (excluding the pen and the
                                                                                       To obtain Warranty service within Central America, South America or the               Caractéristiques générales, saisie tactile à plusieurs doigts                             de Krefeld, en Allemagne, est la seule juridiction compétente pour toute récla-                                                                                                                             m                                         m                                               m
                                                                                       Caribbean contact your local dealer or distributor.                                   Surface tactile active (L x D) 115 x 78 mm, valeur approximative                          mation survenant de la relation contractuelle et tous les litiges entre les parties                                       m                                                                                                                                          m                   m                                                                    m
                                    USB cable), approximate                            Wacom Customer Care Center Spanish: http://www.wacom.com/sp/product-
Power Consumption                   Normal use : 5 V : 35 mA, approximate                                                                                                    Prise en charge des mouvements Jusqu’à 4 mouvements de doigts                             provenant de la formation, manipulation ou cessation de la relation contrac-          W       OM                                      m
                                                                                       support/email.cfm                                                                     Technologie tactile            Wacom                                                      tuelle, à condition que le client soit un commerçant, une personne morale ou                                                                                                m                                                        m                                                                                                            m                           m
                                                                                       Portuguese: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         m
Bamboo Pad, wireless model                                                             Should you have any questions about this Agreement, or if you desire to
                                                                                                                                                                                                                                                                       fonds sous loi publique. La convention d’élection de domicile de compétence                                               m
                                                                                                                                                                                                                                                                       s’appliquera également aux clients qui n’ont pas un domicile de compétence                                                                         m                                                                                                                 m               m                   m            m
Communication interface             2.4 GHz RF technology                              contact Wacom for any reason, please contact in writing:
Nominal communication distance      10 m (approximate, with no interference)                                                                                                 Bamoo Pad, modèle USB                                                                     en Allemagne. La convention d’élection de domicile de compétence ne s’appli-                                                                                                                                                         m                   m                                    m                       m
                                                                                                                                                                             Interface de communication             USB                                                quera pas, si en raison des clauses légales, un autre domicile de compétence                                                                                                   m       m                                                                                                                 m
Battery type                        Alkaline battery (size: AAA), 2 pcs                Wacom Technology Corporation                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 m
Battery life                        4 weeks with alkali battery (average 2 h                                                                                                 Interface                              USB de type A (PC) vers Micro B (pavé              unique doit être établi pour ce cas. En outre, WACOM est autorisé à déposer                        m                                                                       m
                                                                                       1311 SE Cardinal Court                                                                                                                                                          une plainte contre le client à son principal siège commercial.
                                    usage per day).                                    Vancouver, Washington 98683                                                                                                  tactile)
                                    Varies depending on usage environment and                                                                                                Longueur du câble                      1 m, valeur approximative                          Si une des clauses de cette garantie limitée devait être ou devenir nulle, il n’est                                                                      m
                                                                                       U.S.A.
                                                                                                                                                                             Alimentation                           5 V CC depuis le port USB                          pas dérogé à la validité des autres clauses, en totalité ou en partie. Si une                                         m                                 m m                             m                                        E
                                    situation.
                                                                                                                                                                             Poids                                  140 g +/-20 g (sans stylet, ni câble USB),         clause devait être sans valeur juridique, la disposition légalement acceptable                 m                                                       m
Weight (not include battery)        145 g +/-20 g (excluding the pen and the           LIMITED WARRANTY                                                                                                                                                                la plus proche de la disposition sans valeur juridique s’applique à sa place. Si       m                                                                                   m                                        m            E
                                    battery), approximate                                                                                                                                                           valeur approximative
Power Consumption                   Normal use : 3.2 V : 47 mA, approximate
                                                                                       (ASIA PACIFIC REGION)                                                                 Consommation électrique                Utilisation normale : 5 V: 35 mA environ,          vous avez des questions surcet accord ou si vous souhaitez contacter WACOM                                                                                                                   m                                       m                                                                                                                    mm
                                                                                       Wacom Co., Ltd. warrants the product, to the original consumer purchaser,                                                    valeur approximative                               pour toute autre raison, veuillez nousécrire à cette adresse :                                                                                                                                                                                                                                               m        m       mm                      m     m
Pen without eraser                                                                     to be free from defects in materials and workmanship under normal use and
                                                                                       service for a period of one (1) year, from the date of original retail purchase, as                                                                                             WACOM Europe GmbH                                                                          m                      m                                                                                                                                                                                               m                                                           m
Pressure levels                     512 levels
                                                                                       evidenced by a copy of the receipt (proof of purchase).                               Bamboo Pad, modèle sans câble                                                             Europark Fichtenhain A9                                                                                   m                       W       OM                                                             m

Physical size (L x D)               115 x 7.7 mm, approximate                          Upon discovery of a defect in the product, except in the Software, within the         Interface de communication             Technologie RF 2,4 GHz                             47807 Krefeld                                                                                             m                                                                                                                       m
Weight                              5 g, approximate                                   Warranty Period, the warranty holder must contact the original place of pur-          Distance nominale                                                                         ALLEMAGNE                                                                                         m                                                                                                                               m                               m               m
                                                                                       chase to obtain instructions for returning the product for repair or replacement.     de communication                       10 m environ, sans interférence                                                                                                                                                                                                                                                      m                                                                   %               %          m
                                                                                       Wacom and its partners are not obligated to reimburse unauthorized prepaid            Type de batterie                       Pile alcaline (taille : AAA), 2 unités                                                                                                                                           m                            m                                                                      m
REGULATORY STATEMENT                                                                   shipment. The warranty holder is under no obligation to pay for shipment              Autonomie de la batterie               4 semaines avec pile alcaline (utilisation                                                                                                                   m                                                                                                                              m               m                                            %               %          m
                                                                                       charges between the original place of purchase and the place of repair or                                                    moyenne de 2 heures par jour). Varie selon
FCC NOTICE                                                                             replacement.                                                                                                                 l’environnement et la situation d’utilisation                                                                                                                m
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the        Wacom’s sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at         Poids (sans la batterie)               145 g +/-20 g (sans stylet, ni câble USB),                                                                                                                                                                                        m                                                 E                                                    C
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
                                                                                       Wacom’s option, either the repair or replacement of the defective product or                                                 valeur approximative                               Información importante sobre el producto                                                                          m                                                                                                                                                       W          m                                                                            m
                                                                                       parts thereof of which Wacom is notified during the Warranty Period.                  Consommation électrique                Utilisation normale : 3.2 V: 47 mA environ,                                                                                                                                                  m                                                  M                          G                                                                                         mm                      m       m
that may cause undesired operation.                                                    Wacom shall have no responsibility to repair or replace the product if the failure                                           valeur approximative                                                                                                                                                                 m
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class         of the product has resulted from force majeure including but not limited to fire,                                                                                               PRECAUCIONES                                                                                  m
B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed          natural disasters, accident, and act of god; intentional or accidental abuse, mis-                                                                                              ADVERTENCIA                                                                                                                                            m                                                        m                                                                                                         mm
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential         use, negligence, unauthorized modification or repair, usage of this product in a      Stylet sans gomme                                                                         Un montaje, uso o cuidado incorrecto de este producto puede aumentar                                                                      m                                                                 m                                                                                           mm
installation.                                                                          fashion other than as explained in the users guide, or if the product has been        Niveaux de pression                    512 niveaux                                                                                                                                                                                                                                                        m                                                                                     mm
                                                                                                                                                                                                                                                                       losriesgos de accidentes o de que una persona sufra heridas. Mantenga las
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if          handled or stored other than in accordance with Wacom’s storage instructions.         Dimensions (L x D)                     115 x 7.7 mm, valeur approximative                                                                                                                                               m
                                                                                                                                                                                                                                                                       piezaspequeñas fuera del alcance de los niños y mascotas, puesto que estos
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful          Any descriptions, drawings, specifications, samples, models, bulletins, or            Poids                                  5 g, valeur approximative                                                                                                                                        m                                            m
                                                                                                                                                                                                                                                                       podríanretirar e, incluso, tragar accidentalmente piezas pequeñas como son las
interference to radio communications. However, there is no guarantee that              similar material, used in connection with the sale of the product, shall not be                                                                                                                                                                                                                               m                                                                     W       OM                   E
                                                                                                                                                                                                                                                                       puntasde los lápices, los recambios o botones del lápiz.
interference will not occur in a particular installation.                              construed as an express warranty that the product will conform or comply with                                                                                                                                                                                             m                   m                                                                    m m
                                                                                                                                                                                                                                                                       No use la tableta en un sistema de control de alguna instalación que requiera                                                                                                                                                                                                                                     mm                      m       m
You can determine whether the equipment is causing interference by discon-             your requirements.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              m
                                                                                                                                                                                                                                                                       ungrado extremadamente alto de fiabilidad. Esto podría causar elmalfun-                                                                                                                                                                                                                           G
necting it from your computer. If the interference stops, it was probably caused       EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE                                                                                                                      cionamiento de otros dispositivos electrónicos o estos podrían provocarun                                                                                                                                                                                                                         W          m
by the equipment.                                                                      NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL                            DECLARATIONS DE CONFORMITE                                                                funcionamiento incorrecto de la tableta. Apague su tableta en lugares endonde
If the equipment does cause interference to radio or television reception, you         OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS,                                                                                                                                                                                                         m               m
                                                                                                                                                                                                                                                                       no se permita el empleo de dispositivos electrónicos. Por ejemplo, durantelos
may be able to correct the interference by using one or more of the following          DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY                            CONFORMITÉ FCC                                                                                                                                                                                                                                                                                            W       OM       B m                 P            m                   USB
                                                                                                                                                                                                                                                                       vuelos, apáguela esconectándola de su ordenador.No desmonte ni modifique
measures:                                                                              OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND YOU                                                                                                                                                                                                                                                                     m
• Rotate the television or radio antenna until the interference stops.                                                                                                       Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son                   de ninguna manera la tableta o el lápiz. Tales accionespodrían generar calor, ig-                                                                                                                                                                            m
                                                                                       MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE. THIS WARRANTY                         fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil                nición, descargas eléctricas u otro tipo de daños,inclusive heridas a personas.                                                                                                                                                                                                                                                            M
• Move the equipment farther away from the television or radio.                        GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER                                                                                                                                                                                                          W       OM                  Gm
• Plug the equipment and computer into an outlet that is on a different circuit from                                                                                         ne peut causer d’interférences néfastes, et (2) il doit accepter la réception             El desmontaje del producto anula la garantía.Evite daños en los cables.                                                                                                                                                              m       m                                                       m                                    m  m
                                                                                       RIGHTS WHICH VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY.                                            de toutes interférences, y compris celles susceptibles de perturber son                   No coloque objetos pesados sobre ellos, ni los curveintensamente de manera                                                                                                                                                                                       m
  the television or radio.                                                             WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED WARRANTIES                           fonctionnement.                                                                           repetida, ni tampoco los someta a esfuerzos extremos.De otra manera, los
If necessary, consult your Wacom dealer or an experienced radio/television             INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS                                                                                                                                                                                                                    M
                                                                                                                                                                             Ce produit a été vérifié et réceptionné conformément aux prescriptions relatives          cables rotos o dañados aumentan el riesgo demalfuncionamiento del producto,                                                                                                                                                                                                                                               m           m
technician for help.                                                                   FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS                          aux appareils numériques de classe B, selon la section 15 de la réglementation            de descargas eléctricas o de incendios. Si loscables están dañados, deje de                                                                                                                                                                  m                                                                   m                        m                   m           m
Changes or modifications to this product not authorized by Wacom could void            WARRANTY. SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW                              FCC. Ces prescriptions sont destinées à fournir, dans le cas d’une installation           usar el producto y póngase en contacto con sudistribuidor local o con el centro       GARAN A M ADA
the FCC Certification and negate your authority to operate the product.                LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY                                                                                                                                                                                                           AMÉR CA CEN RA SUDAMÉR CA Y E CAR BE
                                                                                                                                                                             domestique, un niveau de protection approprié contre de telles interférences.             de asistencia Wacom de su región.No exponga este producto al agua ni a
                                                                                       NOT APPLY TO YOU.                                                                                                                                                               otro tipo de líquidos. No se deben verterfluidos sobre la tableta o el lápiz. Esto                                                                                                                                               B m                 P            m                   w
INDUSTRY CANADA (CANADA ONLY)                                                          NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN INVOLVED IN THE
                                                                                                                                                                             L’équipement décrit dans le présent manuel génère, utilise et peut émettre                                                                                                      W        m                              m                                            m
                                                                                                                                                                             des frequencies radio. S’il n’est pas installé et utilisé correctement, il risque         provocaría su malfuncionamiento o unadescarga eléctrica. Si, no obstante,                                         m                    m                                                                            w                                        m                                                                        G
Industry Canada, Class B:                                                              CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS PRODUCT SHALL BE                                                                                                                      el producto entra en contacto con el agua uotros líquidos, desconecte el
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)                                                                                                                                                      d’entraîner des interférences dans la réception radio et télévision. L’absence                                                                                                                                  m                m                                                                                                                     m
                                                                                       LIABLE FOR ANY DIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES                           d’interférences n’est toutefois pas garantie dans certaines installations.                conector USB, que establece el nexo entre latableta y el ordenador, apague su
                                                                                       (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            m                                                                m                   m          m                m
                                                                                                                                                                             Vous pouvez déterminer si la tablette provoque des interférences en la décon-             ordenador y esconecte el cable dealimentación del equipo del enchufe de la                                                                                         m                    m                                                                                                                                            m
Industry Canada RSS-210:                                                               INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION AND THE LIKE) ARIS-                                                                                                                  red. Detenga el empleo del producto ypóngase en contacto con su distribuidor
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not                                                                                                nectant de                                                                                                                                                                                                                      m                            m                             m                                                                                                       m                   m                                        m
                                                                                       ING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, EVEN IF                       l’ordinateur. Si les interférences cessent, elles sont probablement provoquées            local o con el centro de asistenciaWacom de su región.No introduzca materi-                                                                        W           m
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference           WACOM HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.                                                                                                                      ales extraños en el puerto USB ni en ninguna otra aberturade este producto.
received, including interference that may cause undesired operation.                                                                                                         par le matériel.                                                                                                                                                                    m                                                                                                                                                                                                                                                   m
                                                                                       SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF                            Si votre matériel perturbe la réception des signaux de radio ou de télévision,            Si se introduce un objeto metálico u otro material extraño en elpuerto USB o                                                               w                            W  m
                                                                                       INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION                          les measures suivantes peuvent aider à résoudre ce problème :                             en otra abertura de este producto, éste podría funcionar de formaincorrecta,                                                                       m                   W  m
Notice for Licence-Exempt Radio Apparatus                                              OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               m
                                                                                                                                                                             • Modifiez l orientation de l antenne du téléviseur ou de la radio jusqu à ce que         quemarse, o producir una descarga eléctrica.                                                                      m                                                                                                                                                                                                           m
This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is                                                                                                                                                                                           No utilice disolventes orgánicos (por ejemplo, alcohol) ni detergentes para
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interfer-
                                                                                                                                                                               les interférences cessent.                                                                                                                                                                                                                                                                  w                                        m                                                                   m                        m                    m          m
                                                                                       In the event that any of the above limitations are held unenforceable, Wacom’s        • Éloignez davantage le matériel du téléviseur ou de la radio.                            limpiar el producto o el lápiz. El uso de estos productos podría dañarlos. Este
ence, and (2) this device must accept any interference, including interference         liability for any damages to you or any party shall not exceed the purchase                                                                                                     tipo de daños no los cubre la garantía del fabricante.
that may cause undesired operation of the device.
                                                                                                                                                                             • Branchez l ordinateur et le matériel sur une prise secteur appartenant à un                                                                                                     W             m                                                                                                         m
                                                                                       price you paid, regardless of the form of any claim.
                                                                                       This Limited Warranty is valid for and only applies to products purchased and
                                                                                                                                                                               circuit different de celui du téléviseur ou de la radio.                                No utilice ni guarde este producto en lugares donde:                                   M                                                               m                                                                         C                       m
                                                                                                                                                                             Le cas échéant, consultez votre revendeur Wacom agréé ou un technicien                    -Los cambios de temperatura sean bruscos o superen las especificaciones                                                                                                             W           m
IDA (INFOCOMM DEVELOPMENT AUTHORITY OF SINGAPORE)                                      used inside the countries and territories of Asia Pacific excluding Japan, the                                                                                                  (por ejemplo, en el exterior o dentro de un vehículo).
                                                                                                                                                                             radio/television expérimenté.                                                                                                                                                                                                                                                                                                  m                                                                               mm                   m           m
The Wireless Tablet CTH-300 and Dongle INF-A081 model have been tested                 People’s Republic of China, Hong Kong, and countries in the Middle East.              Tout changement ou modification apporté à ce produit et non autorisé par Wa-              -No utilice el producto en una zona con polvo.                                             m                              m                                                                     M           m
and found to comply with IDA standards.                                                This Limited Warranty is a statement of the current warranty policy of the Asia                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      m            m
                                                                                                                                                                             com peut render la certification FCC nulle et non avenue et entraîner l’expiration        Absténgase de usar este producto si truena o cae una tormenta eléctrica. Esto                         m                                                                            m
                                                                                       Pacific Division of Wacom Co., Ltd. and takes precedent over all other warranty       de l’autorisation d’exploitation du produit.                                              podría provocar malfuncionamiento del equipo, incendios o descargas eléctri-                          W       m
                                                                                       statements contained in packaging, brochures, manuals, etc.                                                                                                                     cas.
                                                                                       This Limited Warranty is governed by the laws of Japan and is subject to
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      W       m                                                         GARAN A M ADA
                               Compliances with IDA                                                                                                                          INDUSTRIE CANADA (CANADA UNIQUEMENT)                                                                                                                                                                                                                                         W        m
                                                                                       change without prior notice.                                                                                                                                                    ADVERTENCIA                                                                                                                                                                             W        m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        AMÉR CA CEN RA AMÉR CA DO SU E CAR BE
                                   Standards                                           Australian Consumer law Our goods come with guarantees that cannot be                 Industrie Canada, classe B:
                                   DB102850                                                                                                                                  CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)                                                                   No emplace ni use este producto sobre una superficie inestable, por ejemplo,                                                      m m                                                                   W       m                    W       m                                m                                                                                       w
                                                                                       excluded under the Australian                                                                                                                                                   un apoyo poco firme, inclinado o que vibre.                                                                                        m                                                                                                                         m           m
                                                                                       Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure                                                                                                   Antes de limpiar su tableta, apáguela desconectando el conector USB que la                                                                                                                                                                       m                                                               m
                                                                                       and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.             Industrie Canada RSS-210:
                                                                                                                                                                             L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes:          une a su ordenador. Se pueden producir descargas eléctricas si trata de limpiar                                                                                                                                                                                  m                                               m
                                                                                       You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to                                                                                               este producto mientras esté conectado al ordenador.                                   W        m                                                                                                                                     m                                                m                              m
LIMITED WARRANTY (U.S.A. AND CANADA)                                                   be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Our      (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        W       m                                                            m
Wacom warrants the product, to the original consumer purchaser, except for             hardware products come with a one (1) year warranty given by Wacom Co.,               prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
                                                                                                                                                                             susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.                              Otras precauciones:                                                                   m                                                                                                                             m            O           w                                                       m                                            W           m
the Software and consumable items such as the battery, pen cartridges, tablet          Ltd.                                                                                                                                                                                                                                                                                  m                                                                                     W        m                                                                                                                                            m                   W           m
surface sheet and nibs, to be free from defects in materials and workmanship           with a subsidiary located at Wacom Australia Pty. Ltd. Unit 8, Stage 1                                                                                                          -No coloque objetos metálicos sobre la tableta si se encuentra en uso. Esto
                                                                                                                                                                             Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie Canada applicable               podría causar interferencias, un servicio impropio o malfuncionamiento del                    m                       m                                                                              m                                                                                                                                m
under normal use and service for a period of two (2) years, from the date of           Cumberland Green, 2-8 South Street Rydalmere, NSW 2116 Australia. If your                                                                                                                                                                                             m                                   m                        m
original retail purchase, as evidenced by a copy of the receipt and registration       products do not provide the general features and functions described in the           aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux             producto.
                                                                                                                                                                             conditions suivantes:                                                                     -Evite que su tableta sufra daños. Reemplace la punta del lápiz si se desgasta                                                                                         m                                                                                                                                                                  w
with Wacom within 30 days of purchase.                                                 User Documentation in the one (1) year period after delivery to you please                                                                                                                                                                                                                                             m                                                                                                             G                                                                            W        m                                  m
The Software is licensed “as is.” Wacom makes no warranty with respect to its          contact Wacom Australia Pty. Ltd. at +61-29422-6700 with details of your              1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et                     o se hace aguda.
                                                                                                                                                                             2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage              -No use una punta de lápiz defectuosa o curvada puesto que podría provocar                                                                                                                                                                                           m        m                                                                       m
quality or performance. Wacom cannot guarantee you uninterrupted service or            product, serial number, and proof of purchase. You may be required to return                                                                                                                                                                                                Ó      G                                               M                                                    O M                          M                       M
the correction of any errors.                                                          the hardware product to the address we provide to you at the time, in which           susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable                                    un funcionamiento impropio al igual que ralladuras en su tableta. Con este fin,
                                                                                                                                                                                                                                                                       evite también presionar con demasiada fuerza el lápiz durante su empleo,              W  OM O O         G                                          O               G                                            O            O                                    m                                                          W        m
Upon discovery of a defect in the product, except in the Software, within the          case such return will be at your own cost. The benefits under this warranty are                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          m
Warranty Period, you should contact Wacom Technical Support via telephone,             in addition to other rights and remedies that you may have at law.
                                                                                                                                                                             GARANTIE LIMITÉE (U.S.A ET CANADA)                                                        evitando también curvar o malograr la punta.                                            G     O M   Ó O O                                                  O              O      OQ    W
                                                                                                                                                                                                                                                                       -No presione con fuerza la punta del lápiz, ni el borrador ni los botones. Esto        OM                                                                              O     G     O M                                      O                                                 m                              m
email, or fax to obtain an RMA (Return Merchandise Authorization) number               Warranty Service / Wacom Technical Support in Asia Pacific (except Japan,             Wacom garantit ce produit à l’acheteur d’origine, à l’exception du Logiciel et                                                                                                                                                                                                                                                         m                                 m                                      m                               m                   m
                                                                                                                                                                             desconsommables, tels que la batterie, les cartouches et/ou pointes de stylet             acortaría la vida útil de la punta del lápiz o provocaría malfuncionamiento.                  G       O                                                G                O M         M  O
and instructions for shipping the product to a service location designated             the People’s Republic of China, Hong Kong, and countries in the Middle East)                                                                                                                                                                                                   G                                                               O       O O                                                                                                    W  m
by Wacom. You should send the product, shipping charges prepaid, to the                Detailed Asia Pacific Limited Warranty policy and product registration may            et les feuillesde tablette, contre toute défectuosité de matériel et de fabrication       -Use puntas de lápiz diseñadas por Wacom. El empleo de una punta de lápiz
                                                                                                                                                                                                                                                                       que provenga de otro fabricante puede ser causa de malfuncionamiento.                   O M  Ó O O     O                                               G                   O O G       O                                                                                                          m                                                       m
                                                                                                                                                                             dans des conditions d’utilisation et d’entretien normales, pour une période de


  pela Wacom.
                                                                                                                                                       서울시 마포구 월드컵북로 402 ( 상암동 , KGIT 상암센터 12 층 1211 호 )        頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。                                                   无线接收器 :
  A única obrigação e total comprometimento da Wacom nesta garantia será                                   この装置は,クラスB 情報技術装置です。この装置
  o concerto ou substituição do produto ou peças com defeito, se a Wacom                                   は,家庭環境で使用されていることを目的としてい                     TEL: 02-557-3894, FAX: 02-557-3895                       第十四條                                                                                    ×    ○   ○      ○          ○         ○
                                                                                                                                                                                                                                                                                       PCBA
  estiver de acordo, partindo do pressuposto de que ela será notificada durante                            ますが,この装置がラジオやテレビジョン受信機に                     URL: www.wacomkorea.com                                  低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信﹔經發現有干擾現象時,應
  o Período de Garantia. No entanto, você se responsabilizará pelo (i) custo de                                                                                                                                 立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之                                  无线接收器 :
                                                                                                           近接して使用されると,受信障害を引き起こすこと                                                                                                                                                                      ○    ○   ○      ○          ○         ○
  transporte do produto ao local de manutenção designado e (ii) por qualquer                                                                           품질 보증 ( 아시아 태평양 지역 )                                     無線電通信。                                                                 外壳
  perda ou dano que o produto venha a sofrer resultante de tal transporte.                                 があります。取扱説明書に従って正しい取り扱いを
                                                                                                                                                       와콤 ( 사 ) 은 영수증 사본 구매 확인서 등을 기반으로 정품구매 날짜로부터 1 년 동안       低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
  A Wacom não se responsabilizará em consertar ou substituir o produto se o                                して下さい。                                                                                                                                                                      ○ : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006
                                                                                                                                                       정상적인 사용과 서비스 하에서 주요장치와 AC 어탭터 및 케이블과 같은 액세서리를
  defeito for resultante de acidente, abuso, utilização inadequada, negligência,                                                                                                                                                                                                       标准规定的限量要求以下。
  modificação ou reparo não autorizado, ou se o produto tiver sido manuseado                                                                 VCCI-B    포함하여 정품 소비자 구입자의 제품에 재질 및 제작상의 결함이 없음을 보증합니다 .           低功率電波輻射性電機管理辦法
  ou guardado de forma contrária à especificada nas instruções fornecidas pela                                                                         소프트웨어는 자체적으로 “사용권한” 이 주어집니다 . 와콤은 소프트웨어의 품질 또            第 12 條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得                               × :表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-
  Wacom.                                                                                                                                               는 성능 이외에 보증하지 않습니다 . 와콤은 지속적인 서비스 및 어떤에러에 대한 수           擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。                                               2006 标准规定的限量要求。
  Nenhuma descrição, desenho, especificação, amostra, comunicado ou materi-        電波法規制                                                               정을 보장하지 않습니다 . 와콤은 또한 배터리 , 펜 카트리지 , 태블릿 보호시트지 , 펜       第 14 條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ;經發現有干擾現
  al similar utilizado na venda do produto deverá ser interpretado como garantia   本 製 品 は 2.4 GHz 帯 全 域 を 使 用 す る 無 線 設 備 で 2.4 GHz 帯 は、 医 療 機 器 や、   심과 같은 소모품에 대해서는 보증하지 않습니다 .
  expressa de que o produto está em conformidade com suas exigências.                                                                                                                                           象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
                                                                                   IEEE802.11b/11g 規格の無線 LAN 機器などでも使用されています。                           보증기간 안에 소프트웨어를 제외한 제품에 결함이 발견된 경우 , 제품 사용자는 반드                                                                                  Wacom 产品保修条款
                                                                                                                                                                                                                前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信
                                                                                   • 本機を使用する前に、近くで「他の無線局※」が運用されていないことを確認                               시 제품을 구매한 곳 혹은 와콤 고객 지원 센터에 연락하여 제품의 교환이나 수리에                                                                                   1. 定义
  A NÃO SER PELA GARANTIA LIMITADA DESCRITA ACIMA, NÃO HÁ                                                                                                                                                       或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
  NENHUMA OUTRA GARANTIA ESTABELECIDA PELA WACOM PARA ESTE                            してください。                                                          관한 정보를 받아야 합니다 . 와콤과 와콤의 협력사는 지불된 운송료에 대하여 상환할                                                                                  1.1“Wacom”指 Wacom Company Ltd. 于中国大陆的全资公司及唯一合法代表“和
  PRODUTO. NENHUMA INFORMAÇÃO ORAL OU ESCRITA OU ADVERTÊNCIA                       • 万一、本機と「他の無線局」の間に電波干渉が発生した場合には、速やかに本                               의무가 없습니다 .                                                                                                                      冠科技 ( 北京 ) 有限公司”及其品牌。
  FORNECIDA PELA WACOM, SEUS FORNECEDORES, DISTRIBUIDORES,                            機の使用場所を変えるか、または機器の運用を停止(電波の発射を停止)して                                                                                       有限保固(亞太地區)                                                             1.2“Wacom 产品”指仅限于经由 Wacom 授权或认可的中国大陆区域内的授权代理
                                                                                                                                                       제품 수리를 위해 제반되는 운송비는 와콤의 규정에 따르며 , 와콤이 아닌 제품을 구
  AGENTES OU FUNCIONÁRIOS CONFIGURARÁ UMA GARANTIA OU, DE                             ください。                                                                                                                     Wacom 公司對本產品在正常使用以及自您購買本產品起算一年期限的服務範圍內,                                商或授权零售商销售给最终用户的 Wacom 品牌的产品。
                                                                                                                                                       매한 곳과의 운송비는 구매자와 구매처와의 처리 조율에 따르며 와콤은 이에 대해 어
  FORMA ALGUMA, EXPANDIRÁ O ESCOPO DESTA GARANTIA; ALÉM DISSO,                     • 不明な点、その他電波干渉が発生した場合など何かお困りのことが起きた時は、                                                                                       憑據原購買收據影本的証明,在材料與製造上的瑕疵提供保固。                                           1.3“客户”指接受 Wacom 或 Wacom 授权销售商就 Wacom 产品的销售作出的书面
  VOCÊ NÃO DEVE CONFIAR PLENAMENTE EM TAIS INFORMAÇÕES OU                                                                                              떠한 의무가 없습니다 .
                                                                                      ワコムサポートセンターまでお問い合わせください。                                                                                                  除了「軟體」以外,在「保固期間」之內,一旦發現產品瑕疵,保固持有人必須與原                                  或口头报价 , 或其 Wacom 产品购买订单被 Wacom 或 Wacom 授权销售商接受的一方。
  ADVERTÊNCIAS. ESTA GARANTIA CONFERE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS                                                                                           보증에 대한 당사의 책임은 보증기간 이내에 접수 받은 제품이며 , 이상이 있는 제품
                                                                                   ※ 「他の無線局」とは、本製品と同じ 2.4 GHz 帯を使用する産業・科学・医療機器                                                                                  購買處聯繫,以取得說明,以便寄送產品進行修理或是更換。Wacom 公司及其合作                                1.4 本条款仅适用于中国大陆区域 , 解释权归属 Wacom(和冠科技 ( 北京 ) 有限公司)
  ESPECÍFICOS, E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE UM                                                                                        의 수리 또는 부품 교환입니다 .
  PAÍS PARA OUTRO.                                                                    のほか、他の同種無線局、工場の生産ラインなどで使用される免許を要する移                                                                                       夥伴沒有義務支付未經授權之預付運費。                                                     专有。
                                                                                                                                                       와콤은 제품이 화재에만 국한되지 않는 불가항력 , 자연 재해 , 사고 또는 고의적이나
  A WACOM LIMITA A DURAÇÃO DE QUALQUER GARANTIA LEGALMENTE                            動体識別用構内無線局、免許を要しない特定小電力無線局、アマチュア無線局                                                                                       保固持有人沒有義務支付原購買處與修理或是更換處之間之運費。                                          2 有限保修条款
                                                                                                                                                       우발적인 남용 , 오용 , 태만 또는 임의의 변경 또는 수리 , 사용설명서의 내용과 다른
  IMPLÍCITA, INCLUINDO AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO                     を示します。                                                                                                                    在「保固期間」內,對於 Wacom 公司被告知的暇疵產品或零件,Wacom 公司可以                             2.1 Wacom 向客户保证 , 除非另有规定 , 就 Wacom 产品的一般用途而言 ,Wacom 产
  OU ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO, À DURAÇÃO DA GARANTIA                                                                                           사용법 , 제품을 와콤의 보관 지시에 따르지 않고 취급하거나 보관한 경우에는 수리
                                                                                                                                                                                                                自行選擇修理或是更換,是 Wacom 公司對本保固唯一的義務以及全部的損害賠償責                               品中的硬件产品将不存在影响正常使用的材料和工艺上的缺陷 ( 软件和第三方产品除
  EXPRESSA DA WACOM.                                                                                                                                   및 교환에 대한 책임을 지지 않습니다 .
                                                                                   保証規定                                                                                                                         任。                                                                     外 )。在正常使用情况下的有效保修内 , 由于产品本身质量问题引起的非人为损坏的
  ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES NO QUE DIZ RESPEITO                                                                                           제품 판매와 관련하여 사용되는 설명서 , 그림 , 사양 , 샘플 , 모델 , 안내문 또는 그와
                                                                                   1. お客様がご使用になられる弊社製品に同梱される取扱説明書や本体添付ラベル                                                                                       若產品的故障起於包括但不限於火災、自然災害、意外、天災等不可抗力、有意或無                                  故障 , 客户凭有效购买证明 ( 指包含销售商资料、产品名称、购买日期的原始购买发
  À DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA, DE MODO QUE A LIMITAÇÃO                                                                                         유사한 것들의 내용과 실제 제품은 일치하지 않을 수 있으며 당사는 이에 대한 보증
  ACIMA PODE NÃO APLICAR-SE A VOCÊ.                                                等の注意書きなどに従い、正しく使用したにもかかわらずお買い上げから 1 年以内                                                                                      意的濫用、誤用、疏忽、未經授權的更改或修理、未依照使用手冊的說明使用產品、                                  票 ),Wacom 将对存在瑕疵的 Wacom 硬件产品进行维修或更换 , 免收人工和备件费。
                                                                                                                                                       을 제공하지 않습니다 .
  NEM A WACOM NEM QUALQUER OUTRA PESSOA QUE ESTEJA ENVOLVIDA                       に万一ハードウェアが故障した場合には、無償で修理させていただきます。 ハード                                                                                       或是未依照 Wacom 公司存放說明下的處理或存放,Wacom 公司對此產品的修理或                             如果 Wacom 产品存在瑕疵 , 客户将享受下列服务 :
  NA CRIAÇÃO, PRODUÇÃO OU ENTREGA DESTE PRODUTO DEVERÁ SE                                                                                              당사는 상기에 기술된 품질 보증을 제외한 다른 어떠한 제품에 관련된 보증도 제공하
                                                                                   ウェアとは本体とその付属品などです。 ただし、クイックスタートガイドなどの印                                                                                       更換不負任何責任。                                                              本产品有效保修期为一年 ; 有效保修期的计算自开具发票之日计算 , 有效保修期最后
  RESPONSABILIZAR POR QUAISQUER DANOS DIRETOS OU INDIRETOS                                                                                             지 않습니다 . 당사 , 대리점 , 유통업자 , 또는 당사의 직원들이 제공한 구두 또는 서면
                                                                                   刷物、および替え芯などの消耗品は除きます。                                                                                                        任何使用於和本產品銷售相關的說明、圖案、規格、樣本、型號、公告,或是類似的                                  一天为法定休假日的 , 以休假日的次日为有效保修期的最后一天。客户如果无法出示
  (INCLUINDO OS DANOS REFERENTES À PERDA DE LUCRATIVIDADE OU                                                                                           정보로 인해 별도의 보증을 제공하지 않고 본 보증의 범위를늘리지도 않으므로 여러
                                                                                                                                                                                                                材料,都不能被解釋為本產品將符合或遵照您的需求的明確保固。
  INTERRUPÇÃO NOS NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES COMERCIAIS                        2. 万一、ご購入時点で既に製品に不良があった場合。                                                                                                                                                                          有效购买发票和有效保修卡 ,Wacom 公司将以出厂日期后第 45 天为有效的起始日期
                                                                                                                                                       분은 그러한 정보만을 신뢰해서는 안 됩니다 . 본 보증을 통해 여러분은 특정한 법적
  OU ALGO SEMELHANTE) RESULTANTES DO USO OU INCAPACIDADE DE                        ( イ ) 必ず購入日から 1 週間以内に弊社カスタマーサポートセンターにご連絡くださ                                                                                  除了上述有限保固外,Wacom 公司對於本產品沒有提供其他的保固。任何由 Wacom                             为客户提供免费保修服务。
                                                                                                                                                       권리를 갖게 되며 이 보증은 국가에 따라 달라질 수 있습니다 .
  UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A WACOM TENHA SIDO INFORMA-                     い。弊社カスタマーサポートセンターで、製品不良であることが確認された場合の                                                                                        公司、商家、經銷商、代理商或員工,以口頭或書面所提出的資訊或通知,均不構成                                  2.2 上述有限保修条款不适用于下列情况 :
  DA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.                                                                                                                   당사는 상품성에 대한 보증 또는 특정 목적에 부합여부에 대한 보증을 포함한 모든
                                                                                   み製品の交換をお受けします。お客様自身の判断による不良品としての交換、返品                                                                                        保固或以任何方式增加本保固的適用範圍。本保固提供您特定的法律權利,因不同國                                  2.2.1 包括但不限于电力、空调、湿度控制或其他环境条件发生故障或不稳定、意外
  COMO ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE                                                                                          법적 구속력을 갖는 보증에 대한 기간을 당사가 명시한 기간으로 한정합니다 . 일부
                                                                                   は一切応じかねますのでご注意ください。 製品の交換の際は、不良品内容を明記し                                                                                       家法律規定不同而有所差異。                                                          事故 ;
  DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, A LIMITAÇÃO ACIMA MENCIO-                                                                                       국가에서는 보증 제한 기간이 명시되지 않을 수 있음으로 상기의 기간이 적용되지
                                                                                                                                                                                                                Wacom 公司對法律上任何默示保固的期間,包括對可售性或特殊目的適用性的默示
  NADA PODE NÃO APLICAR-SE A VOCÊ.                                                 て販売店にお返しください。                                                                                                                                                                                       2.2.2 由于客户或其雇员、销售商或任何第三方滥用、错误使用造成的上述各项 , 包括
                                                                                                                                                       않을 수 있습니다 .
                                                                                   ( ロ ) 1 週間以降の場合は、1. に準ずるもの(修理扱い)になります。                                                                                       保固,僅限於 Wacom 公司明確保固的時限內。某些國家不允許對默示保固之持續時                               但不限于塑料断裂或破裂、电源问题、仓储问题、未经 Wacom 授权的维修、不按产
                                                                                                                                                       본 제품의 제작 , 생산 또는 배송에 관련된 당사 또는 기타 제 3 자도 당사가 지시하지
  No caso de alguma das limitações descritas acima serem inaplicáveis, o reem-     3. 次にあげる場合には、保証期間中であっても保証の対象とはなりません。                                                                                         間長短進行限制。因此,以上的局限可能並不適用於您。                                              品说明而使用、未进行所需的预防性维护以及使用非 Wacom 供应的配件和组件引起
                                                                                                                                                       않은 방법으로 제품을 사용 또는 사용자의 제품 사용에 대한 이해부족으로 인해 발생
  bolso da Wacom por quaisquer danos causados a você ou a qualquer outra           ( イ ) 誤ったご使用方法による故障や損傷。                                                                                                      Wacom 公司或其他參與產品製造、生產或運送的任何人,對任何因使用所造成的直接、                              的各种问题等 ;
  parte não excederá o preço de compra pago pelo produto, independentemente                                                                            된 직접적이고 결과적이 거나 우발적인 손해 ( 사업 이익의 손실 , 사업 중단 , 사업 정
                                                                                   ( ロ ) お買い上げ後の落下などによる故障や損傷。                                                                                                   間接,或偶發的損害(包括商業利益損失、業務中斷、商業資訊等損害),或是造成                                  2.2.3 产品的自然磨损及其引起的维护,或者更换配件 ;
  da forma de reclamação.                                                                                                                              보의 손실 등에 대한 손해를 포함하여 ) 에 대해 책임지지 않습니다 . 일부 국가에서는
                                                                                   ( ハ ) お客様が改造または修理されたためと認められる故障や損傷。                                                                                           此類產品的無法使用,不負損害賠償責任,即使 Wacom 公司已告知這類損害發生的                               2.2.4 有效发票和保修卡上的内容和商品不符 ;
  Esta Garantia Limitada é governada pelas leis dos Estados Unidos e pelo                                                                              결과적이거나 우발적인 손해에 대한 배제 또는 제한 이 적용되지 않음으로 상기의 제
  Estado de Washington.                                                            ( ニ ) 災害、あるいは異常電圧などの外部要因による故障や損傷。                                                                                            可能性。由於某些國家不允許排除間接發生的損害或限制義務,以上的限制可能並不                                  2.2.5 一切自然灾害造成的损失。
                                                                                                                                                       한 또는 배제가 적용되지 않을 수 있습니다 .
  Ela é válida para os produtos comprados e usados na América Central, Améri-      ( ホ ) 接続している 他の機器の故障に起因して本製品に故障を生じた場合。                                                                                       適用於您。                                                                  2.3 在任何情况下 , 非 Wacom 品牌的第三方产品 ( 软件和硬件 ) 均不属于 Wacom 的
                                                                                                                                                       상기 제한의 일부 또는 전부에 대한 구속력이 없을 경우 여러분 또는 제 3 자의 손해에
  ca do Sul e no Caribe.                                                           ( ヘ ) 製品購入日と販売店が分かる書類(レシート・納品書等)のご提示がない場合。                                                                                   在上述的限制不能被執行的情況發生時,不管任何聲明的形式,Wacom 公司對造成                                有限保修范围。
                                                                                                                                                       대한 당사의 책임은 소송의 유형과 관계 없이 제품 구매가격을 초과하지 않습니다 .
                                                                                   4. 本製品の修理を依頼される場合は、ワコム製以外の他の機器を取り外してか                                                                                        您或廠商任何損害所負的義務,將不超過您所支付的產品購買金額。                                         2.4 Wacom 保证经维修或更换的 Wacom 产品在功能上将与 Wacom 产品等同。
  SERVIÇO DE GARANTIA                                                                                                                                  본 품질 보증은 일본 , 중화인민공화국 , 홍콩 그리고 중동 국가를 제외한 아시아 태평
                                                                                                                                                                                                                本「有限保固」是有效並僅適用於在亞太的國家及其地區(不包括日本、中國、香港
                                                                                   らお送りください。                                                                                                                                                                                           2.5 当产品出现故障时 , 请拨打 Wacom 公司服务热线或发送电子邮件到
  Para obter o serviço de garantia na América Central, América do Sul e no                                                                             양 국가와 나라에서 제품을 구매하고 사용했을 때만 유효하게 적용됩니다 .
                                                                                   5. 故障等により本製品を弊社に送付いただく費用はお客様がご負担ください。お客                                                                                      及中東國家)內購買以及使用本產品。                                                      Support@wacom.com.cn 获得正确的服务信息。
  Caribe, contate o seu revendedor ou distribuidor local. Centro de Atendimento                                                                        본 품질 보증은 와콤 ( 사 ) 의 아시아 태평양부의 최근 보증 제도를 기술한 것이며 , 이
                                                                                   様への返却費用は弊社の負担とさせていただきます。故障により本製品を弊社に送                                                                                        本「有限保固」是 Wacom 公司亞太區本部的最新保固政策的聲明,優先於產品包裝、
  ao Cliente da Wacom                                                                                                                                  전의 포장 , 팸 플릿 , 사용설명서 등에 포함된 모든 보증서의 내용을 따랐습니다 .                                                                                 2.6 送修流程
  Espanhol: http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm                       付される場合は、運送中に破損しないよう、梱包してお送りください。                                                                                             摺頁冊、手冊等中提供的所有其他保固聲明。                                                   2.6.1 携带在保修项目内的故障 Wacom 硬件产品 ;
                                                                                                                                                       본 품질 보증은 일본의 법률에 의해 중재되며 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 .
  Português: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm                      もし運送中に破損した場合の修理は弊社では負担できません。                                                                                                 本「有限保固」受日本的法律管轄,如有變更恕不另行通知。                                            2.6.2 携带有效购买证明 ( 指包含销售商资料、产品名称、购买日期的原始购买发票 )
  Caso você tenha alguma dúvida com relação a este Contrato ou queira entrar                                                                           한국 보증 서비스
                                                                                   6. 本保証は日本国内においてのみ有効です。                                                                                                       保固服務 /Wacom 亞太技術支援(日本、中國、香港及中東國家除外)                                    及随机产品保修卡 ;
  em contato com a Wacom por qualquer motivo, escreva para:                                                                                            Wacom Korea Customer Support
                                                                                   7. 弊社は本製品の運用を理由とする損失や逸失利益などにつきましては、いかなる                                                                                      詳細的亞太保固說明及產品登錄可到線上查詢 :                                                 2.6.3 将产品送往原购买处或直接送往 Wacom 公司 , 送修及返回的一切费用应由客户
                                                                                                                                                       국내에서 구입한 와콤 정품에 대해서는 , 소비자 구매일로부터 1 년간
                                                                                   責任も負いません。                                                                                                                    http://www.wacom.asia/customer-care
  Wacom Technology Corporation                                                                                                                         무상보증을 지원합니다 . 무상보증 기간 이외 또는 소비자 과실에 의한 유상 수리의                                                                                   承担。
  1311 SE Cardinal Court                                                                                                                                                                                        在東南亞、南亞、大洋洲及台灣,如需技術支援或保固服務,請與 Wacom 客服聯絡。                              3. 免责条款及其他声明
                                                                                                                                                       경우 별도의 요금이 발생합니다 . 그 외 제품보증에 대한 사항은 [ 소비자기본법 ] 에
  Vancouver, Washington 98683                                                                                                                                                                                   電話號碼可在此查詢 :http://wacom-wapcc.com/inquiry/create                       3.1 由故障 Wacom 硬件产品直接或间接地引起其他连接设备所发生的故障不予负责。
  EUA                                                                                                                                                  준하여 소비자분쟁해결기준에 따라 피해를 보상합니다 . 보다 자세한 제품보증에
                                                                                                                                                                                                                如您對本「協定」有任何問題,或是您有任何原因想要與 Wacom 公司連絡,連絡網                               3.2 软件引起的资料或其他应用软件损失不予负责。
                                                                                                                                                       관한 내용은 http://www.wacomkorea.com/support/
                                                                                                                                                                                                                站如下 :                                                                  3.3 更换下来的瑕疵备件归 Wacom 公司所有。
                                                                                                                                                       warranty 를 방문하여 주시기 바랍니다 .
                                                                                   중요한 제품 정보                                                           한국에서 기술 지원이나 보증 서비스를 받으시려면 , +82-2-557-3894 또는
                                                                                                                                                                                                                http://wacom-wapcc.com/inquiry/create                                  3.4 客户应对其数据的安全性自行负责。Wacom 公司不承担对数据 , 程序或可移动存
                                                                                                                                                       support@wacomkorea.com 으로 연락 주시기 바랍니다 .                                                                                         储介质的损坏或丢失的责任。
                                                                                                                                                                                                                                                                                       3.5 除以上具体指明的责任之外 , 公司在任何情况下皆不对任何直接、间接、特殊、
                                                                                   주의 사항
                                                                                                                                                                                                                                                                                       附带或继发性损害承担任何责任 , 无论是基于合同 , 过失或其他法律理论 , 以及是基于
  重要な製品情報                                                                                                                                                                                                                                                                              无论是否被告知有发生此类损害之可能。
                                                                                   경고
  安全上のご注意                                                                          이 제품을 부적절하게 설정 , 사용 또는 취급할 경우 사고가 발생하거나 부상을 입 을                                                                              重要产品信息                                                                 3.6 任何 Wacom 的经销商或其授权维修点均无权代表 Wacom 公司承认或承担超出
                                                                                                                                                                                                                                                                                       本保修条款范畴的义务 , 也无权放弃 Wacom 公司在本保修条款中列出的任何权利。

                                                                                   위험이 커질 수 있습니다 . 어린이와 애완동물이 작은 부품에 가까이 가지 않도 록 하                                                                                                                                                     3.7 本售后服务条款的解释权归 Wacom( 和冠科技 ( 北京 ) 有限公司 ) 所有 ,Wacom( 和
  警告
   本機を正しく設定、使用、お手入れしない場合、けがなどの原因になることがあり                                           십시오 . 펜촉 , 리필 부품 , 펜 버튼 등의 작은 부품이 분리되어 뜻하지 않게 삼 킬 수                 重要產品資訊                                                   注意事项
                                                                                                                                                                                                                警示                                                                     冠科技 ( 北京 ) 有限公司 ) 保留调整保修范围、产品功能及规范等的权利 , 恕不另行通知。
   ます。ペン芯やサイドスイッチなどの小さな部品は、取り外され、誤って飲み込ま                                           있습니다 .                                                                                                                       本产品装配、使用或保养不当可能会导致意外事故或人身伤害。儿童和宠物应远离小                                  3.8 本保修条款中若有与国家政策法规不一致之处 , 以国家规定为准。
   れる場合があります。子供やペットが触れることができる場所には置かないでくだ                                           타블렛을 극도의 높은 신뢰성이 필요한 설비 제어 시스템에 사용하지 마십시오 . 타                       注意事項                                                     零件,以防止儿童可能取出或误食小零件,如笔尖、笔芯或笔侧面按钮。                                       Wacom 服务热线(大陆地区):4008105460(香港地区):(852) 25731988
   さい。                                                                             블렛이 다른 전자 장비의 고장을 유발하거나 다른 장비가 타블렛의 고장을 유발할 수                                                                                请勿在要求极高稳定性的设备控制系统中使用数位板,否则会导致其他电子设备发生
                                                                                   있습니다 . 전자 장비의 사용이 금지된 장소에서는 타블렛의 전원을 끄십시오 . 예 를                     警告
   タブレットを、高度な安全性や信頼性が要求される設備の制御システムには使用し                                                                                                                                                                        故障,或者其他设备会导致数位板发生故障。在不允许使用电子设备的场所,请关闭
                                                                                   들어 , 비행 중에는 반드시 컴퓨터에서 타블렛을 분리하여 전원을 꺼 주십시오 .                        本產品的安裝、使用或攜帶不當,可能會導致發生意外或造成人員傷害。避免孩童及
   ないでください。他の電子装置に影響を与えたり、他の電子装置から影響を受けて                                                                                                                                                                        数位板电源。例如,搭乘飞机请务必从电脑中拔出此产品的连接头,以关闭数位板。
                                                                                   타블렛 또는 펜을 분해하거나 개조하지 마십시오 . 그렇지 않을 경우 발열 , 발화 , 감전                  寵物吞食小零件。他們可能會取下或誤食小零件,例如筆尖、筆尖填充物或畫筆側面
   誤動作することがあります。電子機器の使用が禁止されている場所では、タブレッ                                                                                                                                                                        请勿拆卸或者改装数位板或笔。此类操作可能导致发热、着火、触电或其他损害,包
                                                                                   또는 기타 손상 ( 부상 ) 의 위험이 있습니다 . 제품을 분해하면 보증이 무효화됩니다 .                  按鈕。
   トの電源を切ってください。たとえば、飛行中の航空機内ではコンピュータから                                                                                                                                                                         括人身伤害。拆解本产品将无法获得维修担保。
                                                                                   케이블이 손상되지 않도록 하십시오 . 무거운 물품을 케이블 위에 올려 놓거나 케이                       請勿在需要極高可靠性的設施控制系統中使用畫筆數位板。它可能會導致其他電子裝
   USB 接続ケーブルを抜いて、タブレットの電源を切ってください。                                                                                                                                                                             防止损坏电缆。请勿在电缆上放置重物,反复用力拉伸电缆,或者对电缆接头施加过
                                                                                   블을 반복해서 뾰족하게 구부리거나 케이블 커넥터에 심한 압박을 주지 마십시오 .                        置發生故障,或其他裝置會導致數位板故障。在不允許使用電子裝置的地點 / 時間,
   タブレットや入力デバイスを分解、改造しないでください。発熱、発火、感電、け                                                                                                                                                                        大的压力。扯坏或以其他方式损坏的电缆可能会导致产品出现故障、触电或火灾。如
                                                                                   케이블이 찢어지거나 손상되면 제품 고장 , 감전 또는 화재의 위험이 있습니다 . 케 이                    請關閉您的畫筆數位板電源。例如,飛機飛行時從電腦拔下數位板以將其關閉。
   がなどの原因となります。製品を分解した場合は、保証の対象外となります。                                                                                                                                                                          果电缆被损坏,停止使用这类产品,并联系本地经销商或您所在区域的 Wacom 客户
                                                                                   블이 손상된 경우에는 제품 사용을 중단하고 거주 지역의 대리점이나 와콤 고객 지원                       請勿拆卸或以其他方式來調整數位板或畫筆。此類動作可能會導致生熱、著火、觸電
   USB 接続ケーブルを傷つけないよ うにしてください。USB 接続ケーブルに重い物                                                                                                                                                                    支持中心。
                                                                                   센터에 연락하십시오 .                                                        或其他損害,包括人員傷害。拆開產品會使保固失效。
   を置く、繰り返し無理に曲げる、コネクタ部に強い力をかける等の行為は行わない                                                                                                                                                                        请勿让本品接触水或其他液体。切勿将液体泼溅到数位板或笔上。可能会导致产品出
                                                                                   이 제품을 물이나 기타 액체에 노출시키지 마십시오 . 타블렛이나 펜에 액체를 흘리                       避免損壞連接線。請勿將重物放在連接線上、重複折彎連接線,或重壓連接線接頭,
   でください。USB 接続ケーブルが破れていたり、傷が付いていたりした場合は、故                                                                                                                                                                      现故障或触电。如果本产品接触到水或其他液体 :拔出数位板与计算机连接的 USB
                                                                                   지 마십시오 . 제품 고장이나 감전의 원인이 될 수 있습니다 . 제품이 물이나 기타 액                    否則損壞的連接線可能會導致產品故障、觸電或引發火災。如果連接線損壞,請停止
  障、感電、火災の原因となることがあります。傷が付いた場合は、使用をやめて販                                                                                                                                                                         接头,关闭计算机,然后拔掉墙壁插座的电源线。停止使用本产品,并联系当地经销
                                                                                   체에 노출된 경우에는 타블렛과 컴퓨터를 연결한 USB 커넥터를 분리하고 콘센트 에                       使用產品並聯絡當地零售商或當地的 Wacom 消費者支援中心。
  売店またはワコムサポートセンターにご連絡ください。                                                                                                                                                                                     商或者当地的 Wacom 客户支持中心。
                                                                                   서 전원 코드를 빼십시오 . 제품 사용을 중단하고 거주 지역의 대리점이나 와콤 고객                      請勿使本產品接觸到水或其他液體。請勿將液體潑濺到數位板或畫筆上。否則可能會
  タブレットやペンに液体をこぼさないでください。故障や感電の原因になります。                                                                                                                                                                         不要在 USB 接头或者本产品的任何其他地方放入任何非原配物品。如果在 USB 接头
                                                                                   지원 센터에 연락하십시오 .                                                     導致其發生故障或發生觸電。如果產品進入水或其他液體 :拔下數位板與電腦之間的
  タブレットに液体をこぼしたときは、コンピュータを終了し、タブレットとコン                                                                                                                                                                          或者其他地方放入金属或其他非原配物品,可能会导致产品无法工作、着火、触电。
                                                                                   USB 플러그의 끝 부분이나 그 밖의 이 제품의 모든 열려 있는 공간에 이물질을 넣 지                    USB 連接頭,關閉電腦,從電源插座上拔出電源線。停止使用產品並聯絡當地零售商
  ピュータをつなぐケーブルをすべて外してください。使用をやめて販売店またはワ                                                                                                                                                                         请勿用任何有机溶剂(例如酒精)或中性清洁剂来清洁本产品和笔。使用这些清洁剂
                                                                                   마십시오 . 금속성 이물질이 USB 플러그나 이 제품의 열려 있는 공간에 들어가 면 제                    或當地的 Wacom 消費者支援中心。
  コムサポートセンターにご連絡ください。                                                                                                                                                                                           可能会损坏产品。这种损坏不在制造商保修范围内。
                                                                                   품 고장이나 연소 또는 감전을 일으킬 수 있습니다 .                                       勿將異物塞入本產品的 USB 插入端或任何開口處。如果將金屬物件或異物放入 USB
  本機の開口部やコネクタ端子部分に金属および異物を挿入しないでください。故障                                                                                                                                                                         请勿在下列地点使用或存放本产品 :
                                                                                   유기 용제 ( 예 : 알콜 ) 나 순한 세제로 이 제품과 펜을 세척하지 마십시오 . 이러한 세                埠或本產品的其他任何開啟部位,可能會導致產品發生故障或引發火災,或導致
  や感電、焼損の原因になることがあります。                                                                                                                                                                                          • 温度变化剧烈或超出规格范围(例如,室外或汽车内)
                                                                                   척제를 사용할 경우 제품이 손상될 수 있습니다 . 이러한 종류의 손상에는 제조업 체                      發生觸電。
  製品の清掃に、アルコールなどの有機溶剤や、中性洗剤を使用しないでください。                                                                                                                                                                         • 请勿在多尘的区域使用产品
                                                                                   의 보증 조항이 적용되지 않습니다 .                                                請勿使用任何有機溶劑(例如酒精),或溫和清潔劑來清潔本產品及畫筆。使用
  製品表面を傷めることがあります。このような故障はメーカーの保証の対象外とな                                                                                                                                                                         请勿在雷暴或电风暴时使用本产品。这可能会导致产品故障、火灾或触电。
                                                                                   다음과 같은 장소에서는 이 제품을 사용하거나 보관하지 마십시오 .                                這些清潔劑可能會損壞產品。因為此類不當做法而導致的損壞不在製造商的保固
  りますのでご注意ください。
                                                                                   • 온도가 극심하게 변하거나 지정된 사양을 초과하는 장소 ( 예 : 실외 또는 차량 내부 ).                範圍之內。                                                    注意
  以下の環境下で本機を使用しないでください :
                                                                                   • 먼지가 많이 나는 지역에서는 이 제품을 사용하지 마십시오 .                                 請勿在下列地點使用或存放本產品                                          请勿将在不平稳的表面或工作场所放置或使用本产品,如:摇晃,倾斜或震动的表面上。
   • 温度が大きく変化する環境、または規定された使用温度範囲を超える環境
                                                                                   천둥이나 심한 뇌우를 동반한 폭풍우가 치는 동안에는 이 제품의 사용을 자제하십                         • 溫度變化劇烈或超出規格之外(例如在室外或車內)。                               清洁数位板时,请拔下数位板和电脑上的 USB 接头,关闭设备电源。如果在本产品
  (屋外や乗り物の中など)
                                                                                   시오 . 제품 고장 , 화재 또는 감전의 원인이 될 수 있습니다 .                               • 請勿在多灰塵的環境中使用本產品。                                       连接至电脑的时候清洁本产品,可能发生触电。
   • ほこりの多い環境
                                                                                                                                                       請避免在雷暴或點風暴時使用本產品。否則可能會導致產品發生故障、引發火災
   雷が近くに来ている場合は本機の使用を控えてください。落雷による故障や感電、
                                                                                   주의                                                                  或發生觸電。                                                   其他注意事项 :
   火事の原因となります。
                                                                                   이 제품을 불안정한 표면이나 작업 공간 ( 예 : 흔들리거나 경사지거나 떨림이 있는 표                                                                             • 使用数位板时,请勿将金属物体放在上面。这可能会导致干扰、运行不正常或者产
  注意                                                                               면 ) 위에 두거나 그러한 장소에서 사용하지 마십시오 .                                     小心                                                       品故障。
                                                                                   타블렛을 청소할 때는 타블렛과 컴퓨터를 연결한 USB 커넥터를 분리해 전원을 꺼 주                      請勿將本產品放置於或使用於不穩固的表面或工作區,例如,搖晃、傾斜或震動的地                    • 请勿损坏您的数位板。笔尖磨损或磨尖时将其更换掉。
  ぐらついた場所や傾いた場所、振動する台の上などの不安定な場所や台の上に本機
                                                                                   십시오 . USB 커넥터가 컴퓨터에 연결된 상태로 제품을 청소할 경우 감전의 위험 이                     面上。                                                      • 请勿使用扭曲或折弯的笔尖 ;这可能会导致笔操作失误,刮坏数位板。因此,请勿
  を置いたり、使用したりしないでください。
                                                                                   있습니다 .                                                              當清潔您的畫筆數位板時,請將畫筆數位板與電腦之間的 USB 連接頭拔出,以關閉                  在使用笔时过度用力,同时,请勿折弯或扭曲笔尖。
  タブレットを拭くときは、USB 接続ケーブルをコンピュータから抜いて本機の電源
                                                                                                                                                       畫筆數位板。如果您試圖在本產品與電腦連接的情況下進行清潔,則可能會發生觸電。                   • 请勿用力按压笔尖、橡皮擦或按钮。否则可能缩短笔尖使用寿命或导致笔发生故障。
  を切ってください。コンピュータに接続したままタブレットを拭くと、感電の原因
                                                                                   기타 주의 사항                                                                                                                     • 请使用 Wacom 设计的笔尖。使用其他厂商生产的笔尖可能导致笔出现故障。
  となることがあります。                                                                                                                                          其他注意事項 :
                                                                                   • 사용 중에 타블렛 위에 금속 물질을 올려놓지 마십시오 . 간섭 , 비정상적인 작동                                                                              • 请勿过分用力将笔插入笔座或从中取出。
                                                                                   또는 제품 고장의 원인이 될 수 있습니다 .                                            • 請勿在使用數位板時,在其上方放置金屬物件,可能會造成干擾、不當操作或產品
  その他の注意事項                                                                                                                                                                                                      • 请勿在长时间压迫笔尖、按钮或橡皮擦的情况下将笔置于笔座内。
                                                                                   • 타블렛이 손상되지 않도록 하십시오 . 펜촉이 닳거나 뾰족해지면 교체하십시오 .                       故障。
  • 使用中に金属物を本機の上に置かないでください。障害、不具合、故障の原因と
                                                                                   • 뒤틀리거나 구부러진 펜촉을 펜에 사용하지 마십시오 . 타블렛의 부적절한 작동                        • 避免損壞數位板。筆尖損壞或變尖銳時應更換。
  なります。                                                                                                                                                                                                         - 大部分国家都制定了有关无线设备使用的规范。如果携带无线数位板出行,请与相
                                                                                   이나 긁힘의 원인이 될 수 있습니다 . 그러므로 펜을 사용할 때 과도한 힘을 가하 지                     • 請勿使用彎曲或歪斜的筆尖,否則可能會導致操作不當或刮傷數位板。因此,使用
  • タブレットを傷つけないようにしてください。ペン芯が磨耗したり、尖ってきた                                                                                                                                                                        关主管部门确认目的地国家对于本产品有哪些限制可能适用。
                                                                                   말고 펜촉이 구부리거나 비틀리지 않도록 하십시오 .                                        畫筆及彎曲或歪斜的筆尖時,避免用力按壓。
  りしたときは、ペン芯を交換してください。                                                                                                                                                                                          - 使用无线信号的产品可能会与商用飞行器上的设备发生干扰,法律规定乘坐飞机旅
                                                                                   • 펜촉 , 지우개 또는 버튼에 과도한 힘을 가하지 마십시오 . 펜촉 수명이 짧아지거 나                   • 請勿對筆尖、橡皮擦或按鈕過度施壓,否則可能會縮短筆尖壽命或導致畫筆發生故障。
  • ゆがんだり、曲がったペン芯を使用しないでください。ペンが正しく動作せず、                                                                                                                                                                        行时所有无线设备应关闭。按下数位板无线模块侧面的电源按钮(电池状态指示灯将
                                                                                   펜 고장의 원인이 될 수 있습니다 .                                                • 請使用 Wacom 專用筆尖,使用其他廠商生產的筆尖可能會導致畫筆故障。
  タブレットに傷が付くことがあります。ペンを使用するときはあまり強く押さない                                                                                                                                                                         熄灭),关闭数位板无线信号,并且不要在起飞、转机或着陆时打开。
                                                                                   • 와콤에서 설계한 펜촉을 사용하십시오 . 다른 업체에서 제조한 펜촉을 사용할 경우                      • 請勿過分用力將畫筆插入筆座或從中取出。
  でください。また、芯をゆがめたり曲げたりしないでください。                                                                                                                                                                                 - 请勿在设备控制系统中或者在要求极高稳定性的其它环境下,或者使用无线设备可
                                                                                   펜 고장의 원인이 될 수 있습니다 .                                                • 請勿將畫筆存放在長時間壓迫筆尖、按鈕或橡皮擦的狀態下。                            能会造成干扰的地方使用无线设备。无线数位板可能会干扰或造成其它电子设备故障,
  • ペン芯や消しゴム、サイドスイッチを強く押さないでください。ペン芯の寿命を
  縮めたり、故障の原因となります。                                                                 • 펜 꽂이에 펜을 끼우거나 뺄 때 과도한 힘을 가하지 마십시오 .                                                                                        或者其它无线设备可能会干扰或造成数位板故障。禁止使用无线产品时,请按下数位
                                                                                   • 펜촉 , 버튼 또는 지우개가 지속적으로 눌린 상태가 발생하지 않도록 펜을 보관                       - 大多數國家對使用無線裝置設有規範。如果您攜帶無線數位板去旅行,請確認目的
  • ワコム製品以外のペン芯は使用しないでください。故障の原因となります。                                                                                                                                                                          板无线模块侧面的电源按钮将数位板无线信号关闭,以防止干扰或造成其它电子设备
                                                                                   하십시오 .                                                              地國家適用於該產品的限制法規。
  • ペンを保管するときは、ペン先やサイドスイッチ、消しゴムが押された状態のま                                                                                                                                                                        故障。对因此而造成的直接或间接损坏,Wacom 概不承担任何责任。详情请参见保
                                                                                                                                                       - 使用無線訊號的產品會干擾商用飛機上的設備,法規要求在搭乘飛機時關閉所有無
  まにならないようにしてください。                                                                                                                                                                                              修书。
                                                                                   - 대부분의 국가에서 무선 장치 사용을 규제하고 있습니다 . 무선 타블렛 을 휴대하고                     線裝置。按下數位板無線模組側面的電源按鈕,以關閉數位板無線訊號(電池狀態指
                                                                                                                                                                                                                - 如果您需要携带本产品出行,请确保查看您目的地国家对于锂离子电池的使用规定
                                                                                   여행할 경우 해당 국가에서 사용 중인 제품에 적용될 수 있는 제한이 있는지 확인하                       示燈會熄滅) ,在飛機起飛、過境或降落時請勿開啟無線模組。
  - 無線装置の使用は、多くの国で規制されています。 無線タブレットを携行して旅                                                                                                                                                                       中有哪些关于乘坐飞机或旅行的禁止条款。
                                                                                   십시오 .                                                               - 在設施控制系統或可靠性要求極高或使用無線裝置會造成干擾的環境中,請勿使用
  行する場合には、必ず目的地の国の規制に該当するかどうかを確認してください。                                                                                                                                                                         - 如果电池着火,请使用干粉灭火器或水将其熄灭。
                                                                                   - 무선 신호를 사용하는 제품은 상용 항공기 장비를 방해할 수 있으며 , 항 공기로 여                    無線裝置。無線數位板可能會干擾或導致其他電子裝置故障,或其他無線裝置會干擾
  - 無線信号を用いた製品は航空機などに搭載されている装置と干渉しますので、飛                                                                                                                                                                        - 请按照制造商建议、所有当地法律和法规处理旧电池。
                                                                                   행할 경우 규정에 따라 모든 무선 장치를 꺼야 합니다 . 타블 렛 무선 모듈 옆쪽의 전                    或導致數位板故障。在禁止使用無線產品的場所,按下數位板無線模組側面的電源按
  行機内では、すべての無線装置をオフにするよう義務づけられています。離陸、移                                                                                                                                                                         配置的原始电池仅用于测试。
                                                                                   원 단추를 눌러 타블렛 무선 신호를 끄고 ( 배터 리 상태 표시등이 꺼짐 ), 이착륙하거                   鈕,以關閉數位板無線訊號,避免干擾或導致其他電子裝置故障。Wacom 公司不對
  動、着陸時には、ワイヤレスモジュールのスイッチを切るか、タブレットからワイ                                                                                                                                                                         请尽快更换电池。
                                                                                   나 갈아타는 동안 켜지 마십시오 .                                                 任何直接或間接損害負責。如需詳細資訊,請參閱您的保固。
  ヤレスモジュールを外して、無線信号を止めてください。
                                                                                   - 설비 제어 시스템 , 극도의 안정성이 요구되는 다른 환경 또는 무선 장 치 사용 시                    - 如果您攜帶本產品去旅行,請與目的地國家的管理當局聯絡,瞭解攜帶鋰電池搭乘
  - 非常に高い信頼性を必要とする施設のコントロールシステムや、無線装置の使用
  が干渉を引き起こす場所では無線装置を使わないでください ;                                                    간섭이 발생할 수 있는 장소에서는 무선 장치를 사용하지 마십시오 . 무선 타블렛이                       航機等方面的相關限制。                                              产品规格
                                                                                   다른 전자 장치를 방해하거나 타블렛 고장의 원인이 될 수 있습니다 . 무선 제품 사용                     - 如果電池著火,請使用乾粉滅火器或水將其熄滅。
  無線タブレットは他の電子機器と干渉を起こしたり故障を引き起こす可能性があり
                                                                                   이 금지된 경우 타블렛 무선 모 듈 옆쪽의 전원 단추를 눌러 타블렛 무선 신호를 꺼서                     - 請根據製造商建議,並遵照當地法令法規之指示,正確進行電池的回收。                       一般规格
  ます。あるいは、他の無線装置の影響でタブレットの誤動作を引き起こすかもしれ
                                                                                   다른 전자 장치 를 방해하거나 다른 전자 장치 고장의 원인이 되지 않도록 하십시오 .                     配置的原始電池僅用於測試。                                            物理尺寸(宽 × 直径 × 高)                  约 141.4 x 166.5 x 4.5(标准)毫米 ;
  ません。 使用が禁止される所では、他の電子装置との干渉を防ぐため、ワイヤレス
                                                                                   와콤은 직접적 또는 결과적 손해에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다 . 자세한 내용                      請盡快更換電池。                                                                                   15.7(最高)毫米(包括按键和橡胶脚)
  モジュールの電源を切ってください。 弊社は、損害賠償に対するいかなる責任も認
                                                                                   은 보증서를 참조하십시오 .                                                                                                              前按键                               左击、右击
  めません。保証規定の詳細については保証書を参照してください。
                                                                                   - 제품을 휴대하고 여행할 경우 리튬 이온 배터리에 적용될 수 있는 비행 또는 여행                                                                               工作温度                              5 到 40 摄氏度(41 到 104 华氏度)
  - 製品を旅行に携行する場合、電池に適用される飛行機または旅行の規制について、                                                                                                              產品規格
                                                                                   제한이 있는지 확인하십시오 .                                                                                                             存放湿度                              -20 到 +60 摄氏度(-4 到 140 华氏度)
  必ず関係規制当局に確認してください。
                                                                                   - 배터리 화재가 일어나면 , 건조 화학 소화기나 물을 사용해 불을 꺼주십시오 .                                                                                工作相对湿度                            30 % 到 80 %,无凝结
  - 電池から火災が起きた場合、粉末消火器もしくは水を使って消火してください。                                                                                                               一般規格

  - ご使用済みの電池は、適切にリサイクルしてください。                                                      - 제조업체가 권장하는 대로 배터리를 재활용하고 현지 법규를 모두 따 르십시오 .                       物理尺寸(寬 × 直徑 × 高)         約 141.4 x 166.5 x 4.5(標準)公釐 ;   存放相对湿度                            30 % 到 90 %,无凝结
  元の電池は試験用に装着されたものです。                                                              원 건전지는 테스트용으로 장착되었습니다 .                                                                      15.7(最高)公釐(包括按鍵和橡膠腳)
  電池はすみやかに交換してください。                                                                가능한 한 빨리 건전지를 교체하십시오 .                                              前按鍵                      左擊、右擊                           一般规格、笔
                                                                                                                                                       工作溫度                     5 到 40 攝氏度(41 到 104 華氏度)        笔感应技术                             电磁共振感应
  製品仕様                                                                                                                                                 存放濕度                     -20 到 +60 攝氏度(-4 到 140 華氏度)     笔活动区域(宽 × 直径)                     约 107 x 67 毫米
                                                                                   제품 사양                                                               工作相對濕度                   30 % 到 80 %,無凝結                 笔活动区域长宽比                          16:10
  共通仕様                                                                                                                                                 存放相對濕度                   30 % 到 90 %,無凝結                 坐标分辨率                             20 线 / 毫米(508 线 / 英寸)
  外形寸法(幅×奥行き×高さ)                    約 141.4 x 166.5 x 4.5(標準)mm、                   일반 사양                                                                                                                        坐标精确度                             ±0.5 毫米(0.02 英寸)
                                    15.7(最大)mm(キーおよびラバーフットを                        물리적 크기 (W × D × H)          약 141.4 x 166.5 x 4.5 ( 표준 ) mm,        一般規格、畫筆                                                  可读取高度                             16 毫米
                                    除く)                                                                        15.7 ( 최대 ) mm ( 키 및 고무 받침 제외 )         畫筆感應技術                   電磁感應
  フロントキー                            左クリック、右クリック                                    프론트 키                       왼쪽 클릭 , 오른쪽 클릭                          畫筆活動區域(寬 × 直徑)           約 107 x 67 公釐                   一般规格、多指触控部分
  使用温度                              5 〜 40 ℃                                       가동 온도                       섭씨 5~40 도 (41~104 도 F)                  畫筆活動區域長寬比                16:10                           触控活动区域(宽 × 直径)                    约 115 x 78 毫米
  保管温度                              -20 〜 60 ℃                                     보관 온도                       섭씨 -20~+60 도 (-4~140 도 F)               座標解析度                    20 線 / 毫米(508 線 / 英寸)           手势支持                              最多 4 个手指的手势
  使用相対湿度                            30 % 〜 80 %(結露がないこと)                           가동 상대 습도                    30 %~80 % 비응축                           座標精確度                    ±0.5 毫米(0.02 英寸)                触控技术                              Wacom
  保管相対湿度                            30 % 〜 90 %(結露がないこと)                           보관 상대 습도                    30 %~90 % 비응축                           可讀取高度                    16 公釐
                                                                                                                                                                                                                Bamoo Pad(USB)
  共通仕様(ペン入力)                                                                       펜 부분 일반 사양                                                          一般規格、多指觸控部分                                              通讯接口                              USB
  読取方式              電磁誘導方式                                                         펜 기술                        전자기 공명 기술                               觸控活動區域(寬 × 直徑)           約 115 x 78 公釐                   连接器                               USB 类型 A(PC 侧)、Micro B(数位板侧)
  電子ペン読取可能範囲(幅×奥行き) 約 107 x 67 mm                                                  펜 사용 영역 (W × D)             약 107 x 67 mm                           手勢支持                     最多 4 個手指的手勢                     连接线长度                             1.0 米(3.3 英尺)
  縦横比               16:10                                                          펜 사용 영역 종횡비                 16:10                                   觸控技術                     Wacom                           电源要求                              直流 5 伏,USB 端口供电
  読取分解能             20 lpmm                                                        해상도 조절                      1 mm 당 20 행 (1 인치당 508 행 )                                                                       重量                                约 140 g ±20 g(不包括笔和 USB 线缆)
  読取精度              ± 0.5 mm                                                       정확도 조절                      ± 0.5 mm (0.02 in)                      Bamoo Pad(USB)                                           功耗                                正常使用 :约 5 V :35 mA
  読取可能高さ            16 mm                                                          판독 높이                       16 mm                                   通訊介面                     USB
                                                                                                                                                       連接器                      USB 類型 A(PC 側)、Micro B(數位板側)    Bamboo Pad(无线)
  共通仕様(タッチ入力)                                                                      멀티 핑거 터치 부분 일반 사양                                                   連接線長度                    1.0 米(3.3 英尺)                   通讯接口                              2.4 GHz 射频技术
  タッチ読取可能範囲(幅×奥行き) 約 115 x 78 mm                                                   터치 사용 영역 (W × D)            약 115 x 78 mm                           電源要求                     直流 5 伏,USB 埠供電                  标称通讯距离                            10 米(无干扰大约距离)
  ジェスチャー対応マルチタッチ   最大 4 フィンガー                                                      동작 지원                       최대 4 개 손가락 동작까지                         重量                       約 140 g ±20 g(不包括筆和 USB 傳輸線)    电池类型                              碱性电池(规格 :AAA),2 节
  タッチ読取方式          静電結合方式                                                          터치 기술                       Wacom                                   功耗                       正常使用 :約 5 V :35 mA              电池续航时间                            碱性电池为 4 周(AAA×2 节)(每天平均使用
                                                                                                                                                                                                                                                  2 小时)。
  Bamoo Pad(USB)                                                                   Bamoo Pad (USB)                                                     Bamboo Pad(無線)                                                                             取决于使用环境和情况而变化。
  インタフェース                           USB                                            통신 인터페이스                    USB                                     通訊介面                     2.4 GHz 射頻技術                    重量(不包含电池)                         约 145 g ±20 g(不包括笔和电池)
  コネクタ                              USB A タイプ(PC 側)  、                             커넥터                         USB 타입 A (PC) 에서 마이크로 B ( 태블릿 )         標稱通訊距離                   10 米(無干擾大約距離)                   功耗                                正常使用 :约 3.2 V :47 mA
                                    USB Micro B タイプ(Pad 側)                         케이블 길이                      1.0 m (3.3 ft)                          電池類型                     鹼性電池(規格 :AAA),2 節
  ケーブル長さ                            約 1.0 m                                        전원 요건                       DC 5V, USB 포트                           電池續航時間                   鹼性電池為 4 周(每天平均使用 2 小時)。         笔(不带橡皮擦)
  電源電圧/消費電流                         USB ポートから DC 5V                                중량                          약 140 g ± 20 g ( 펜 및 USB 케이블 제외 )                                因使用環境和情況而異。                     压感级别                              512 级
  質量                                約 140 g ± 20 g(キーおよびラバーフットを                    전력 소비량                      정상 사용 : 약 5 V, 약 35 mA                  重量(不包含電池)                約 145 g ±20 g(不包括筆和電池)          物理尺寸(长 × 直径)                      约 115×7.7 毫米
                                    除く)                                                                                                                功耗                       正常使用 :約 3.2 V :47 mA            重量                                约5g
  消費電流                              通常使用時:約 5 V:約 35 mA                            Bamboo Pad ( 무선 )
                                                                                                                                                                                                                             ӝ૷ѣᴿ∈ᴿᇩ⢟䍞ᡌ‫ݹ‬㍖Ⲻ੃〦਀੡䠅
                                                                                   통신 인터페이스                    2.4 GHz RF 기술                           筆(不帶橡皮擦)
  Bamboo Pad(Wireless)                                                             정격 통신 거리                    10 m ( 근사값 , 장애 없이 )                    壓感級別                     512 級
  インタフェース                          2.4 GHz RF 方式                                   건전지 유형                      알칼리 전지 ( 크기 : AAA), 2 개                 物理尺寸(長 × 直徑)             約 115×7.7 公釐
  公称通信距離                           約 10 m(干渉がないこと)                                 건전지 생명                      알칼리 전지 사용 시 4 주 (AAA × 2 개 ) ( 하루       重量                       約5g
                                                                                                                                                                                                                         
                                                                                                                                                                                                                                       10       ᴿ∈ᴿᇩ⢟䍞ᡌ‫ݹ‬㍖
  電池タイプ                             アルカリ電池(サイズ:AAA)2 個                                                         평균 2 시간 사용시 ).                                                                                    䜞փ੃〦
  電池寿命                              アルカリ電池(AAA × 2 個)で 4 週間                                                    사용 환경 및 조건에 따라 달라집니다 .                                                                                                                   ‫ޣ‬ԭ䬢         ཐ⓪㚊㤥     ཐ⓪ӂ㤥䟐
                                   (1 日 2 時間使用の場合)                                 중량 ( 건전기 제외 )               약 145 g ± 20 g ( 펜 및 배터리 제외 )           台灣廢棄物處置方法                                                          䫻 (Pb)   ⊔ (Hg)        䭿 (Cd) (Cr(VI))     (PBB)    (PBDE)
                                   使用環境および使用状況により異なります。                            전력 소비량                      일반 사용시 : 약 3.2 V, 약 47 mA                                                                        ᮦփᶵⲺѱᶵ      X       O              O      O            O        O
  質量(電池除く)                         約 145 g ± 20 g(電子ペンおよび電池を除く)                                                                                                         台灣電池警告                                  ᮦփᶵⲺཌ༩     O        O              O      O            O        O
  消費電流                             通常使用時:約 3.2 V:約 47 mA                           지우개 없는 펜                                                                             台灣環保署要求遵守廢棄物處置法令第 15 條的乾電池製              ㅊⲺѱᶵ      X        O              O      O            O        O                      Country                           Certification                Model number
                                                                                   압력 레벨                       512 레벨                                                   造或進口公司在用於銷售、贈品或促銷的電池上用回收標                ㅊⲺཌ༩      O        O              O      O            O        O                                                                           CTH-300                  CTH-301
  電子ペン(消しゴムなし)                                                                     물리적 크기 (L × D)              약 115 × 7.7 mm                                           誌作指示。請聯絡有資格的台灣回收公司進行妥善的電池                 䈪᱄Ҝ      O        O              O      O            O        O
  筆圧レベル                             512 レベル                                        중량                          약5g                                                      處置。                                     2㺞⽰䈛ᴿ∈ᴿᇩ⢟䍞൞䈛䜞Ԭᡶᴿൽ䍞ᶆᯏѣⲺ੡䠅ൽ൞ SJ/T 11363-2006 ḽ߼㿺ᇐⲺ                     United States                        FCC NOTICE                        ✔                        ✔
  外形寸法(幅×奥行き)                       約 115 × 7.7 mm
                                    約5g
                                                                                                                                                                                                                   䲆䠅㾷≸ԛсȾ
                                                                                                                                                                                                                                                                                       Canada                               INDUSTRY CANADA (CANADA ONLY)     ✔                        ✔
  質量                                                                               인증내역                                                                                                                         ;㺞⽰䈛ᴿ∈ᴿᇩ⢟䍞㠩ቇ൞䈛䜞ԬⲺḆжൽ䍞ᶆᯏѣⲺ੡䠅䎻࠰SJ/T 11363-2006 ḽ߼
                                                                                                                                                       请回收利用使用后的电池                                                 㿺ᇐⲺ䲆䠅㾷≸  ռㅜਾ⅝ⴕ䉷‫ރ‬ḽ߼ȾྸŇ⭫ᆆ䲬⬭ѣⲺ䫻(Lead in electronic ceramic            Singapore                            IDA (INFOCOMM DEVELOPMENT         ✔
                                                                                   KC RF 형식등록관련 기기                                                                                                                 part, e.g: Ceramic resistance)                                                                           AUTHORITY OF SINGAPORE)
  規制文書                                                                             해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는                         BSMI
                                                                                   할 수 없음                                                              製造者 : WACOM CO., LTD.                                                                                                           Japan                                VCCI                              ✔                        ✔
  電波障害自主規制等について                                                                                                                                        進口商 : 台灣和冠資訊科技股份有限公司
                                                                                   적합성평가 인증 표시                                                         進口商地址 : 台北市中山區 104 松江路 237 號 9 F -1
                                                                                                                                                                                                                部位名称
                                                                                                                                                                                                                                                  10     有毒有害物质或元素                     Japan                                電波法規制                             ✔
                                                                                   상호명 : Wacom Co.,Ltd.                                                進口商電話 : 886-2-2516-1718                                                                                                         Korea                                KC                                ✔                        ✔
                                                                                   기기명칭 : 태블릿 / 동글                                                                                                                                 铅        汞      镉     六价铬        多溴联苯     多溴二苯醚
                                                                                   모델명 : CTH-300 / INF-A081                                                                                                                                                                            Taiwan                               BSMI                              ✔                        ✔
                                                                                                                                                       NCC                                                                     (Pb)     (Hg)      (Cd)   (Cr(VI))   (PBB)     (PBDE)
                                                                                   제조자 : Wacom Co.,Ltd.                                                產品名稱 数位板 型號 CTH-300                                                                                                             Taiwan                               NCC                               ✔
                                                                                                                                                                                                                连接线                ○        ○      ○       ○         ○          ○
                                                                                   제조 일자 : SERIAL 번호를 참조하여 주십시오                                        低功率電波輻射性電機管理辦法
                                                                                   제조국가 : 중국                                                           第十二條                                                     电池                 ×        ○      ○       ○         ○          ○      Germany, France, Netherlands,        CE                                ✔                        ✔
                                                                                   A/S 안내 : Wacom Korea Co.,Ltd.                                       經型式認証合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更                                                                                           United Kingdom, Italy, Spain, Poland


PRN-A981



Document Created: 2013-08-09 14:25:31
Document Modified: 2013-08-09 14:25:31

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC