User Manual_20180306_v1 - SiXOCC EXHIBIT 7-2 Manual

FCC ID: CFS8DL6OCC

Users Manual

Download: PDF
FCCID_3789947

SiXOCC
Wireless Occupancy Sensor / Wireless Occupancy Sensor
INSTALLATION INSTRUCTIONS                                                     GUIDE D'INSTALLATION
 The Honeywell SiXOCC Occupancy Sensor is a wireless device                    The Honeywell SiXOCC Occupancy Sensor is a wireless device
 used with controllers that support Honeywell’s SiX™ series                    used with controllers that support Honeywell’s SiX™ series
 devices.                                                                      devices.
 The SiXOCC combines security motion detection and automation                  The SiXOCC combines security motion detection and automation
 in one unit. Using automation mode allows the device to signal                in one unit. Using automation mode allows the device to signal
 the control to turn a light on or off and/or a thermostat to a pre-           the control to turn a light on or off and/or a thermostat to a pre-
 programmed temperature.                                                       programmed temperature.
 NOTES: Lights controlled via Z-Wave devices have not been                     NOTES: Lights controlled via wave devices have not been
        evaluated by ETL.                                                             evaluated by ETL.
SECURITY SENSOR                                                               SECURITY SENSOR
 The security sensor reacts to movement and tells the panel to                 The security sensor reacts to movement and tells the panel to
 react based on the control’s programming.                                     react based on the control’s programming.
 1.   Typically, it’s programmed as an interior follower.                      1.   Typically, it’s programmed as an interior follower.
 2.   LED walk test mode indication, one for the intrusion                     2.   LED walk test mode indication , one for the intrusion
      detection and the other for the occupancy detection. (See                     detection and the other for the occupancy detection. (See
      testing for more information.                                                 testing for more information.
 3.   Up to 40 pounds’ pet immunity.                                           3.   Up to 80 pounds’ pet immunity.
      If they system is Armed, the control goes into alarm.                         If they system is Armed, the control goes into alarm.
      If the system is disarmed it turns the light on based on the                  If the system is disarmed it turns the light on based on the
      explanation below.                                                            explanation below.
OCCUPANCY SENSOR                                                              OCCUPANCY SENSOR
 When the control is disarmed (deactivated), the occupancy                     When the control is disarmed (deactivated), the occupancy
 sensor switches to occupancy mode and reacts to the user’s                    sensor switches to occupancy mode and reacts to the user’s
 programming in the control. Logic is as follows:                              programming in the control. Logic is as follows:
 General Operation                                                             General Operation
 1. First detection activates turns on the lights and/or adjusts               4.   First detection activates turns on the lights and/or adjusts
    the temperature.                                                                the temperature.
      Any small movement, such as the turning a page of a book or                   Any small movement, such as the turning a page of a book or
      swiping a tablet will continue to keep the light on and                       swiping a tablet will continue to keep the light on and
      temperature at the programmed levels.                                         temperature at the programmed levels.
 2. When it stops detecting movement for a pre-defined                         5.   When it stops detecting movement for a pre-defined
    time-period defined by the user/ installer, it will turn off the                time-period defined by the user/ installer, it will turn off the
    light and increase or lower the temperature until movement is                   light and increase or lower the temperature until movement
    detected again.                                                                 is detected again.
 Daylight Savings                                                              Daylight Savings
 Daylight Savings sensor detects the lighting level in the room.               Daylight Savings sensor detects the lighting level in the room.
 1.   Turns on lights only if the daylight is below a certain level and        6.   Turns on lights only if the daylight is below a certain level and
      tries to keep the same amount of light in the room.                           tries to keep the same amount of light in the room.
 2.   Once the daylight has been evaluated, the SiXOCC decides                 7.   Once the daylight has been evaluated, the SiXOCC decides
      when to turn on the light. Depending on the level the light                   when to turn on the light. Depending on the level the light
      turns on to 25%, 50%, 75%, and 100%.                                          turns on to 25%, 50%, 75%, and 100%.
      Example: If the natural room light level is at 100%, then the                 Example: If the natural room light level is at 100%, then the
               light does not turn on; at 0% natural light, the                              light does not turn on; at 0% natural light, the
               light turns on to 100%.                                                       light turns on to 100%.
 3.   The level the light turns on can be set to a certain % (vs.              8.   The level the light turns on can be set to a certain % (vs.
      slowly increasing the light level). For example, any natural                  slowly increasing the light level). For example, any natural
      light level decrease turns on the light to 100%.                              light level decrease turns on the light to 100%.
 4.   Programmable to turn the feature on (described above), or                9.   Programmable to turn the feature on (described above), or
      off (when it detects any movement).                                           off (when it detects any movement).




                                                                          1


MOUNTING LOCATION                                                                   L'EMPLACEMENT
    • The optimal range is obtained                                                 D'INSTALLATION
      at a mounting height of 7’ 6”                                                  • La hauteur optimale de montage est
      (2.3 m).                                                                         obtenue à 7’ 6” (2,3 m).
    • Allow a clear line-of-sight to all                                             • Laissez un champ de visibilité vers
      areas to protect.                                                                toutes les aires à protéger.
    • Do not directly face windows.                                                  • Ne le placez pas directement face à des
    • Avoid close proximity to                                                         fenêtres.
      moving machinery, fluorescent                                                  • Évitez de l'installer trop près de
      lights, and heating/cooling                                                      machines, de lampes fluorescentes, ou
      sources.                                                                         de sources de chauffage ou de
For use in applications with pets                                                      climatisation.
up to 80 pounds (36 kilograms).                                                     À utiliser dans les applications où il y a des
                                                                                    animaux pesant jusqu'à 80 lb. (36 kg).
In Applications with Animals:
                                                                                    Dans les applications où des animaux sont
 • Mount with the center of the
                                                                                    présents :
   device at 7.5 feet (2.3m)
                                                                                     • Montez le dispositif avec le centre à 2,3
    • Mount where pet cannot come
                                                                                       m (7,5 pi)
      within 6 feet (1.8m) of the
      sensor by climbing on                                                          • Montez le détecteur à un endroit que
      furniture, stairs, boxes or other                                                les animaux ne peuvent pas approcher
      objects.                                                                         à moins de 1,8 m (6 pi), et ce, même en
                                                                                       grimpant sur les meubles ou d’autres
    • Test each installation to
                                                                                       objets.
      determine exact level of animal
      immunity; levels vary based on                                                 • Testez chaque installation pour
      environmental differences and                                                    déterminer le niveau exact d'immunité
      the amount of heat radiated by                                                   aux animaux; les niveaux varient en
      an animal.                                                                       fonction des différents environnements
                                                                                       et du montant de chaleur qui est émise
                                                                                       par les animaux.

MOUNTING OPTIONS
After enrolling, verify adequate signal
strength by conducting Go/No Go tests (see
the controller’s instructions) with the device
in its intended mounting location. Adjust the
device location and orientation as necessary.
The SIXOCC can be mounted on the wall or in
corners:
• [A] = Wall mounting holes.
• [B] = Corner mounting holes.
• The rear tamper plate MUST be mounted
   to a stud, solid wood, or with a robust wall
   anchor.
OPTIONS DE MONTAGE
Après avoir enrôlé l'unité et avant de la
mettre en place de façon permanente,
effectuez des tests Tout ou rien (voir les
instructions du panneau de commande)
pour vérifier que la puissance du signal est
adéquate. Au besoin, modifiez l'emplacement
ou l'orientation du dispositif.
Le SiXOCC peut être monté sur un mur ou
dans un coin :
•     [A] = Trous de montage au mur.
•     [B] = Trous de montage en coin.
•     La plaque antisabotage arrière DOIT être montée sur un montant ou du bois massif, ou avec un ancrage mural robuste.




                                                                2


ENROLL THE SIXOCC                                                       ENRÔLEMENT DU DÉTECTEUR
The SIXOCC can be enrolled and programmed before or                     Le SiXOCC peut être enrôlé et programmé avant ou après
after installation.                                                     l'installation.
Press down on the top latch and separate the front and back             Appuyez vers le bas sur le dessus du loquet pour séparer les
covers.                                                                 couvercles avant et arrière.
1. Put the Lyric Controller in Programming Mode: Security >             1.    Régler le contrôleur Lyric en mode de programmation et
   Tools > [installer code] > Program > (scroll down) > SiX                   accédez à la programmation des zones. Sélectionnez Add
   Programming.                                                               New (ajouter nouveau) et ensuite Serial Number (numéro
2. Remove the battery tab to activate and begin the                           de série).
   enrollment process.                                                  2. Retirez la languette qui recouvre la pile pour activer le
3. The green LED beneath the battery flashes (up to about 20               dispositif et commencer la procédure d'enrôlement.
   seconds*) during enrollment.                                         3. La DEL verte qui se trouve en-dessous de la pile clignote
   - The device sends its unique MAC ID (Serial Number)                    durant l'enrôlement.
     and Services information to the controller.                             - Le dispositif transmet au contrôleur son ID MAC (numéro
   - The controller registers the device and displays the                      de série) et l'information pour les services.
     transmitter data on screen.                                             - Le contrôleur enregistre le dispositif et affiche les
   NOTE: Enrollment time varies depending on the signal                        données du transmetteur sur l'écran.
         strength between the device and the controller.                     NOTE : La durée de l'enrôlement dépend de la puissance
4. Enrollment is confirmed when the LED is ON for 3 seconds                         du signal entre le dispositif et le panneau de
   and the controller beeps.                                                        commande et peut prendre jusqu'à 20 secondes.
   NOTE: If the sensor is not successfully enrolled during              4. L'enrôlement est confirmé lorsque la DEL est allumée
         the enrollment period, the LED turns off and the                  durant 3 secondes et que le panneau de commande émet
         device enters a sleep mode. Activate a tamper or                  des bips.
         remove and reinsert the battery to restart the                 5. Déclenchez l'interrupteur antisabotage du dispositif pour
         enrollment process.                                               mettre fin à l'enrôlement.
5. Assign the Zone Descriptor and set the Device Type. Verify           6. Appuyez sur GARDER (Enregistrer).
   the Service and Response Types and set other options as
                                                                        Si le dispositif n'est pas enrôlé avec succès durant la période
   desired.
                                                                        d'enrôlement, la DEL s'éteint et le dispositif passe en mode de
   NOTE: Pet Immunity is selectable: Off or Up to                       veille. Pour redémarrer la procédure d'enrôlement, activez
         80 lbs (36 kg).                                                l'interrupteur antisabotage ou retirez et réinsérez la pile.
6. Press SAVE to complete enrollment.                                   Le dispositif peut également être enrôlé manuellement. Pour
   NOTE: Once enrolled in a system, the sensor cannot be                les détails, reportez-vous au Guide de programmation du
         used with another controller until it is removed               contrôleur.
         from the current controller. See the Controller’s              Après l'enrôlement, faites la mise à jour du microprogramme
         instructions for details.                                      du SiXOCC (via le panneau de commande) afin de vous
   Sensor Location Feature: To verify the location of each SiX          assure qu'il utilise la plus récente version. Reportez-vous aux
   device in an installation, enter programming mode and                instructions du panneau.
   select a SiX device. The device LED lights. Select it again to
   turn the LED off or select the next device to locate.




                                                                    3


24-HOUR ENROLLMENT DELETION AND                                    24-HOUR ENROLLMENT DELETION AND
DEFAULT                                                            DEFAULT
If the device is enrolled in a panel different than the intended   If the device is enrolled in a panel different than the intended
panel, and you are unable to delete it from the unintended         panel, and you are unable to delete it from the unintended
panel, reset default the device to factory default setting:        panel, reset default the device to factory default setting:
1. Open the cover and remove the battery.                          1. Open the cover and remove the battery.
2. Insert the battery while holding the test button down for       2. Insert the battery while holding the test button down for 10
   10 seconds.                                                        seconds.
This procedure is available for 24 hours after enrollment with     This procedure is available for 24 hours after enrollment with a
a panel and the device remains powered (battery installed).        panel and the device remains powered (battery installed).




                                    How do you perform this operation?




WALK TEST THE SIXOCC                                                   TEST PAR DÉPLACEMENT DU SIXOCC
After power up and enrollment, the sensor automatically                Après la mise sous tension et l'enrôlement, activez le mode de
enters Walk Test mode.                                                 test avec le panneau de commande (voir les instructions du
                                                                       panneau de commande) ou utilisez la fonction Lampe de
Walk through the detection area and observe the LED.
                                                                       poche.
After 10 minutes, the sensor automatically exits Test mode,
                                                                       NOTE: le système doit être dans le mode désarmé avant que
disables the LED and enters normal operation mode.
                                                                             le mode de test de 10 minutes puisse débuter.
To restart a 10 minute Test period, activate the Test mode with
                                                                       Faites le test par déplacement et observez la DEL.
the controller (see the Controller’s instructions), or use the
flashlight feature (see the following section).                        Le mode de test par déplacement est en fonction pendant 10
                                                                       minutes, après quoi le système quitte automatiquement ce
NOTE: the system must be disarmed to enter Test Mode.
                                                                       mode, désactive la DEL et revient au mode normal de
When in walk test the LED shows red for intrusion and                  fonctionnement.
green for occupancy.
                                                                       Pour redémarrer le mode de test de 10 minutes, utilisez la
                                                                       fonction Lampe de poche (vois la section suivante).
                                                                       When in walk test the LED shows red for intrusion and
                                                                       green for occupancy.




                                                                   4


FLASHLIGHT FEATURE                                          FONCTION LAMPE DE POCHE
The flashlight feature is only available for the first 24   La fonction Lampe de poche peut être utilisée seulement durant les
hours after the first power up, or until the system is      premières 24 heures suivant la première mise sous tension, ou jusqu'à
first armed. This feature is no longer available after      ce que le système soit armé pour la première fois. Cette fonction ne
the first system arming.                                    peut plus être utilisée après le premier armement du système.
Each time the flashlight features is used, and the          Chaque fois que la fonction Lampe de poche est utilisée et que le
system is disarmed, the walk test timer restarts for 10     système est désarmé, la minuterie du test par déplacement redémarre
minutes.                                                    pour 10 minutes.
When in walk test the LED shows red for intrusion           When in walk test the LED shows red for intrusion and green for
and green for occupancy.                                    occupancy.
1. Use a flashlight with a bright                                                       1. Placez-vous à 1,2 m (4 pi) du
   light beam, and stand within                                                            détecteur avec une lampe de poche
   4ft (1.2 m) of the sensor.                                                              dont le faisceau de lumière est très
2. Swing the light beam past the                                                           brillant.
   sensor Lens 3-5 times, holding                                                       2. Balayez le rayon lumineux devant la
   the beam on the window for                                                              lentille du capteur de trois à cinq fois
   0.5 second each pass.                                                                   en tenant le rayon en direction de la
                                                                                           lentille pendant 0,5 seconde à
NOTE:    the flashlight feature                                                            chaque passage.
         only initiates or restarts
         the Test Mode      and                                                           NOTE : a fonction Lampe de poche
         does not change any                                                                     amorce ou redémarre
         other sensor settings.                                                                  uniquement le mode de test et
                                                                                                 ne modifie aucunement le
                                                                                                 réglage des autres capteurs.


DETECTION PATTERNS




                                                                  5


BATTERY REPLACEMENT                                                                                     REMPLACEMENT DE LA PILE
 • Press the latch at the top of the device and slide the                                                 • Appuyez sur le loquet qui se trouve sur le dessus du
   front cover down to remove it.                                                                           dispositif en faites glisser le couvercle avant vers le bas
 • Remove the battery and wait 10 seconds, then insert a                                                    afin de le retirer.
   new battery. Recommended batteries: Panasonic                                                          • Retirez la pile, attendez 10 secondes, et insérez la
   CR123A, Honeywell 466, Huiderui CR123A, Duracell                                                         nouvelle pile. Piles recommandées :
   DL123A                                                                                                   Panasonic CR123A, Honeywell 466, Duracell DL123,
 • Place the front and back covers together and slide the                                                   Duracell DL123A
   front cover upward as shown.                                                                           • Replacez les couvercles avant et arrière ensemble et
                                                                                                            faites glisser le couvercle avant vers le haut tel qu'illustré.
NOTE: Constant exposure to high or low temperature or
      high humidity may reduce battery life.                                                            NOTE :
                                                                                                        Une exposition constante à des températures élevées ou
                                                                                                        basses ou à un taux d'humidité élevée peut réduire la durée
                                                                                                        de vie de la pile.
BATTERY CAUTION!                                                                                           ATTENTION DE BATTERIE :
Risk of fire, explosion and burns. Do not recharge,                                                        Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. Ne rechargez
disassemble, heat above 212°F or incinerate. Dispose of                                                    pas, démonter, chauffer au-dessus de 100°C, ou incinérer.
used batteries properly. Keep away from children.                                                          Débarrassez-vous des batteries utilisées de façon
                                                                                                           appropriée. Gardez à partir des enfants.




SPECIFICATIONS/SPÈCIFICATIONS
Battery / Pile ................................................................................................................ 3-volt lithium; Duracell DL123A, Panasonic CR123A, or
                                                                                                                                HUIDERUI CR123A. / 3 volts’ au lithium;
                                                                                                                                Honeywell 466
Range / Portée : .......................................................................................................... 40’ x 56’ / 12 m x 17 m
Wall Mounting Height / Hauteur de montage au mur : ......................... 7’ – 9’ (2.1 m – 2.7 m); Optimal 7’6” (2.3 m).
RF Frequency / Fréquence RF ............................................................................ 2.4 GHz
Tamper / Interrupteurs antisabotage :7......................................................... Cover and Wall / Couvercle et mur:– reported separately
                                                                                                                to controller / reported separately to controller
Dimensions / Dimensions .................................................................................... 4.5 in. diameter / 11.4 cm diamétre, 2.5” deep / 6.3 cm
                                                                                                             profound
Relative Humidity / Humidité de fonctionnement.................................... 95% (Agency Compliance – 93%), Non-condensing /
                                                                                   95% max. (Agence de conformité - 93% max.) sans
                                                                                   Condensation
Operating Temperature / Température de fonctionnement : ....................32° – 122°F / 0° – 50°C (Agency Compliance 32° – 120°F
                                                                            / 0° – 49°C)
Weight / Poids: ................................................................................................................... 3.97 oz / 112.67g (net weight)



                                                                                                      6


LED INDICATORS
GENERAL STATUS                      PATTERN                        TIME DURATION               OCCASION
                                                                                               Powered on, but never
No programmed network (Green LED)   100ms ON, 100ms OFF            8 seconds
                                                                                               connected to a network
                                                                                               Power on, connected to a
Programmed into a network (Green                                                               network (even if already
                                    3s ON / 3s Off                 Continuously?
LED)                                                                                           enrolled into another
                                                                                               network)
                                                                                               When the user select’s it,
Selection (Red LED)                 ON selected; OFF when cancel   The time of selection
                                                                                               command from 5168
Warm Up (Red LED)                   1s on, 1s Off                  6-45 seconds                Power on or Reset

RED LED
                                                                                               Enter or Exit Walk Test
Enter/Exit walk test mode           20ms ON, 20ms OFF              2 seconds
                                                                                               mode
Trouble / Tamper                    200ms ON, 4800ms OFF           Flash if the error exists   Any trouble condition?
Alarm no Pet Immunity / Panel
                                    100ms ON, 100ms OFF            3 seconds                   Alarm in walk test mode
programmable
Alarm with Pet Immunity / Panel
                                    3s ON, 3s OFF                  3 seconds                   Alarm in walk test mode
programmable

GREEN LED (INTRUSION)
                                                                                               Normal operation when no
Off                                 N/A                            N/A
                                                                                               activity detected
Delete                              100ms ON, 100ms OFF            2 seconds                   During enrolment
                                                                                               Tamper triggered or Any
Tamper/Trouble                      200ms ON, 1800ms OFF           10 minutes
                                                                                               trouble condition?

GREEN LED (OCCUPANCY)
Occupancy Alarm                     3s ON                          3 seconds                   Alarm in walk test mode

GREEN LED DURING THE ENROLLMENT
                                                                                               Process is complete and
                                    3s ON / 3s OFF                 3 seconds
                                                                                               enrollment confirmed


REFER TO THE INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE CONTROL WITH WHICH THIS DEVICE IS USED, FOR DETAILS
REGARDING LIMITATIONS OF THE ENTIRE ALARM SYSTEM.

POUR LES LIMITES DU SYSTÈME D’ALARME AU COMPLET, REPORTEZ-VOUS AU GUIDE D’INSTALLATION DU
PANNEAU DE COMMANDE.




                                                           7


RF EXPOSURE
Warning – The antenna(s) used for this device must be installed to provide a separation distance of at least 7.8 inches (20 cm)
from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except in
accordance with FCC multi-transmitter product procedures.
Mise en Garde
Exposition aux Fréquences Radio: La/les antenne(s) utilisée(s) pour cet émetteur doit/doivent être installée(s) à une distance
de séparation d'au moins 20 cm (7,8 pouces) de toute personne et ne pas être située(s) ni fonctionner parallèlement à tout
autre transmetteur ou antenne, excepté en conformité avec les procédures de produit multi transmetteur FCC et ISED.


FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) & INDUSTRY CANADA (IC) STATEMENTS
The user shall not make any changes or modifications to the equipment unless authorized by the Installation Instructions or User's
Manual. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.



FCC / IC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules, and Industry Canada’s license-exempt RSSs. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et exempt de licence RSS d’Industrie Canada. Son fonctionnement est
soumis aux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toute
interférence reçue y compris les interférences causant une réception indésirable.


APPROVAL LISTINGS / APPROBATIONS HOMOLOGATIONS                                                OTHER STANDARDS
FCC / IC                                                                                      SIA-PIR-01
cETLus Listed                                                                                 RoHS
 Conforms to UL 639
 Certified to ULC-S306-03




              SUPPORT, WARRANTY, & PATENT INFORMATION
For online support information, please go to:
https://mywebtech.honeywell.com/
Pour de l’assistance en ligne, visitez : https://mywebtech.honeywell.com/

For the latest warranty information, go to:
www.honeywell.com/security/hsc/resources/wa
Pour les dernières informations de garantie, s'il vous plaît aller à :                   MyWebTech                Warranty                Patents
www.honeywell.com/security/hsc/resources/wa

For patent information, see www.honeywell.com/patents
Pour des informations sur les brevets, voir www.honeywell.com/patents




                                                              2017 Honeywell International Inc. Honeywell and is a registered trademark of Honeywell
                                                             International Inc. All other trademarks are the properties of their respective owners. All rights

Ê800-23973cŠ                                                 reserved.
                                                             Honeywell est une marque déposée de Honeywell International Inc. Toutes les autres marques
800-23973 1/18 Rev A                                         de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.



Document Created: 2018-02-23 15:13:21
Document Modified: 2018-02-23 15:13:21

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC