User Manual

FCC ID: CFS-8DL6CTAR1

Users Manual

Download: PDF
FCCID_4360773

                                                                                                                                                                                                            SiXCTA
                                                                                                                         Wireless Door/Window Contact | Contact de porte / fenêtre
                                                                                                                                 sans fil | Contacto inalámbrico de puerta / ventana
Quick Installation Guide                                               Guide d'installation rapide                                                     Guía Rápida de Instalación
This wireless door / window contact is intended for use                Ce contact de porte / fenêtre sans fil est conçu pour être                      Este contacto inalámbrico para puerta/ventana, ha sido
with controls that support SiX™ series devices.                        utilisé avec les panneaux de commande qui supportent les                        diseñado para usarse con los controles compatibles con los
                                                                       dispositifs de la série SIXMC.                                                  dispositivos de la serie SiX™.

A Terminal Block               A Bornier                    A     Bloque de terminals
B Reed Switch                  B   Contact à lame           B     Interruptor de lengüeta
C Magnet                       C   Aimant                   C     Imán
D Tamper                       D   Antisabotage             D     Manipulación
E LED                          E   DEL                      E LED
Magnet Gap: Make              Écart de l'aimant :           Espacio del imán: El
  gap is 0.75"; Break         Écart à l'état fermé :        espacio de conexión es
  gap is 1.30".               0,75 po; Écart à l'état       0,75"; El espacio de
                              ouvert : 1,3 po               desconexión es 1,30".
NOTE: Wiring limit is
3ft.                          NOTE : La longueur            NOTA: El límite de cableado
                              maximale du câblage           es 3 pies.
                              est de 3 pi.




Enroll                                                                 Enrôlement                                                                      Enrolar
To enroll the device, use the programming app. When prompted,          Utilisez l'application de programmation pour enregistrer un dispositif.         Para inscribir el dispositivo, use la aplicación de programación.
activate the device by pulling the battery tab (use the tamper         Lorsque l’identifiant vous est demandé, activez le dispositif en tirant sur     Cuando se le solicite la identificación, active el dispositivo tirando
switch if the battery tab is removed).                                 la languette de la pile (utilisez l’interrupteur antisabotage si la languette   de la lengüeta de la batería (use el interruptor de seguridad si se ha
After enrolling and before mounting permanently, conduct a Walk
                                                                       de la pile est retirée).                                                        quitado la lengüeta de la batería).
test (see the controller’s instructions) to verify adequate signal     Après avoir enrôlé l'unité et avant de la mettre en place de façon              Una vez enrolado y previo a su montaje permanente, realice
strength. Adjust the device location and orientation as necessary.     permanente, effectuez des tests Tout ou rien (voir les instructions du          pruebas de Walk (vea las instrucciones del controlador) para
                                                                       panneau de commande) pour vérifier que la puissance du signal est               verificar la intensidad adecuada de la señal. Ajuste la ubicación y
NOTE: Once enrolled, the device cannot be used with another            adéquate. Au besoin, modifiez l'emplacement ou l'orientation du
system until it is removed from the current controller. See the                                                                                        orientación del dispositivo según sea necesario.
                                                                       dispositif.
controller’s instructions.                                             NOTE : Une fois enrôlé, le dispositif ne peut pas être utilisé avec un          NOTA: Una vez enrolado, el dispositivo no se puede usar con otro
                                                                       autre système avant d'avoir été supprimé du panneau actuel.                     sistema hasta que sea removido del controlador actual. Ver las
                                                                       Reportez-vous aux instructions du panneau.                                      instrucciones del controlador.


BATTERY CAUTION: Risk of             Attention de batterie: Risque       Precauciones con respecto a          FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) & INDUSTRY CANADA (IC) STATEMENTS
fire, explosion and burns. Do not    d'incendie, d'explosion et de       las baterías: Riesgo de              The user shall not make any changes or modifications to the equipment unless authorized by the Installation Instructions or User's
recharge, disassemble, heat          brûlures. Ne rechargez pas,         FUEGO, explosión y                   Manual. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.
                                                                                                              CLASS B DIGITAL DEVICE STATEMENT
above 212° F (100° C) or             démonter, chauffer au-dessus        quemaduras. No recargar,             This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, as defined by FCC Rules Part 15.105.
incinerate. Dispose of used          de 212° F (100°C), ou               desarmar, calentar por encima        The Class B Digital Device statement can be viewed at:
batteries properly. Keep away        incinérer. Débarrassez-vous         de 100°C (212°F), o incinerar.       https://customer.resideo.com/en-US/support/residential/codes-and-standards/FCC15105/Pages/default.aspx
from children.                       des batteries utilisées de façon    Descarte Apropiadamente las          FCC / IC STATEMENT
                                     appropriée. Gardez à partir des     baterías usadas. Manténgalas         This device complies with Part 15 of the FCC Rules, and Industry Canada’s license-exempt RSSs. Operation is subject to the following
                                     enfants.                            fuera del alcance de los niños.      two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,
                                                                                                              including interference that may cause undesired operation.
                                                                                                              Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et exempt de licence RSS d’Industrie Canada. Son fonctionnement est
                                                                                                              soumis aux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toute
                                                                                                              interférence reçue y compris les interférences causant une réception indésirable.


                                                                                                             RF EXPOSURE Warning – The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation
                                                                                                             distance of at least 7.8 in (20 cm) from all persons and must not be co-located or operated in conjunction with any
                                                                                                             other transmitter except in accordance with FCC and ISED multi-transmitter product procedures.
                                                                                                             Mise en Garde Exposition aux Fréquences Radio: La/les antenne(s) utilisée(s) pour cet émetteur doit/doivent être
                                                                                                             installée(s) à une distance de séparation d'au moins 20 cm (7,8 pouces) de toute personne et ne pas être située(s) ni
                                                                                                             fonctionner parallèlement à tout autre transmetteur ou antenne, excepté en conformité avec les procédures de produit
                                                                                                             multi transmetteur FCC et ISED.


                                                                                                              DECLARACIÓN IFETEL
                                                                                                             La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones
                                                                                                             1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
                                                                                                             2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.


                                                                                                               Responsible Party / Issuer of                Partie responsable / Émetteur de             Parte responsable / Emisor de la
                                                                                                               Supplier’s Declaration of                    la déclaration de conformité du              Declaración de conformidad del
                                                                                                               Conformity: Ademco Inc., a                   fournisseur : Ademco Inc., une               proveedor: Ademco Inc., una
                                                                                                               subsidiary of Resideo                                                                     subsidiaria de Resideo
                                                                                                                                                            filiale de Resideo Technologies,
                                                                                                               Technologies, Inc., 2 Corporate                                                           Technologies, Inc., 2 Corporate
                                                                                                               Center Drive., Melville, NY 11747,           Inc., 2 Corporate Center Drive.,             Center Drive., Melville, NY 11747,
                                                                                                               Ph: 516-577-2000                             Melville, NY 11747, Tél.                     Ph: 516-577-2000
                                                                                                                                                            516 577-2000


                                                                                                                REFER TO THE                                 POUR LES LIMITES DU                         CONSULTE LAS
                                                                                                                INSTALLATION                                 SYSTÈME D’ALARME AU                         INSTRUCCIONES DE
                   Replace Battery / Remplacement des piles / Cambiar bateria                                   INSTRUCTIONS FOR THE                         COMPLET, REPORTEZ-                          INSTALACIÓN PARA EL
                                                                                                                CONTROL WITH WHICH THIS                      VOUS AU GUIDE                               CONTROL CON EL CUAL SE
 Product must be tested              Le fonctionnement du                  El producto debe ser                 DEVICE IS USED, FOR                          D’INSTALLATION DU                           UTILIZA ESTE DISPOSITIVO,
 at least once each year             produit doit être vérifié au          probado al menos una                 DETAILS REGARDING                            PANNEAU DE                                  PARA OBTENER DETALLES
                                     moins une fois par année              vez al año                           LIMITATIONS OF THE                           COMMANDE.                                   CON RESPECTO A LAS
                                                                                                                ENTIRE ALARM SYSTEM.                                                                     LIMITACIONES DE TODO EL
                                                                                                                                                                                                         SISTEMA DE ALARMA.
Approval Listings /          Specifications / Spécifications / Especificaciones:                                   For Technical Support,                         Pour le support technique,                       Para soporte técnico,
Approbations                 Battery / Pile / Batería: 1 x 3V, Lithium; Honeywell 466,                         call 1-877-748-7628, option 3                  appelez 1-877-748-7628, option 3.              llame al 1-877-748-7628, opción 3
Homologations /               Panasonic CR123A, Duracell DL123, Duracell DL123A,                        For documentation, call Customer Service at:          Pour la documentation, appelez le                 Para documentación, llame a
Listas de                    Tamper / Interrupteurs antisabotage / Manipulación:                               1-800-238-2727 (1-800-ADT-ASAP).                       service clientèle au                          Servicio al Cliente a:
aprobaciones /                                                                                                                                              1-800-238-2727 (1-800-ADT-ASAP).                1-800-238-2727 (1-800-ADT-ASAP).
                              Cover and Wall
Listagens de
aprovação:                   RF Frequency / Fréquence RF / Frecuencia de RF:
                              2.4GHz
FCC / IC
ETL Listed to UL634          Operating Temperature / Température de fonctionnement / Temperatura
cETL Listed to ULC/ORD-      de funcionamiento:                                                              U.S. warranty / U.S. garantie / U.S. garantie                                       Patents / Brevets / Patentes
C634                          32° – 122° F / 0° – 50° C (Agency Compliance 32° – 120° F / 0° – 49° C)   https://www.security.honeywellhome.com/hsc/resource                                    https://www.resideo.com/patent
                             Relative Humidity / Humidité relative / Humedad relativa / Umidade:                            s/wa/index.html
Other Standards:
RoHS                          95% max. (Agency Compliance - 93% max.), non-condensing
                             Dimensions / Dimensions / Dimensiones:
                              1” H x 3.13” L x 1.61” W / 25.5 mm H x 79.5 mm L x 41 mm W
                                                                                        ADT Security Services
                                                                                          1501 Yamato Rd                                                                                       Ê800-15959-11Š
                                                                                        Boca Raton, FL 33431                                                                                                SiXCTA 800-15959-1 6/18 Rev C



Document Created: 2019-01-28 14:12:07
Document Modified: 2019-01-28 14:12:07

© 2025 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC