8

FCC ID: BJ4-53WOS22ARX

Users Manual

Download: PDF
FCCID_47949

Exhibit E   User‘s          Manual
                  Heath Company
             FCC ID.:BJ4—53WOS22ARX
            Indoor Lamp Module Receiver


NOTE :


 This FCC ID. application is for " RECEIVER ".

 The TRANSMITTER use for RECEIVER which had submitted to

 FCC and got an FCC ID. " BJ4—53PIR25ATX "


                                  0 1 06 9 8
                                                                                     OPERATION
                        1ri Foenitha                                    Mode: |      On—Time:         Works: Day           Night

             Outdoor/Indoor                                            Test
                                                                       Auto
                                                                                       5 Sec
                                                                                   1, 5,20min. |
                                                                                                                   x              x
                                                                                                                                  x
             Motion Sensing                                            Manual      Until Dawn* j
                                                                              * resets to Auto Mode at dawn.
                                                                                                                                  x


              Light Control
                                                                     Note: When first tumed on wait about one minute
      Model SL—5325—A                                                  for the circuitry to calibrate.

                              Features                                                        TEST
      * Turms on lighting when motion is detected.
      * Automatically tums lighting off.
                                              di      li       rg.
                                                                      Put the ON—TIME switch on the bottom
                                                                      of the sensor in the TEST position,.
                                                                                                                  LC[C]
                                                                                                                   Teat i § 2o
      * LED indicates motion was sensed (day or night).                                                                 on time

      * Tums indoor lights on when motion is detected.
                                                                                              AVUTO
      * Sounds chime indoors when motion is detected
        outdoors.                                                     Put the ON—TIME switch in the 1, 5 or
                                                                      20 minute position.
                                                                                                                  CUC—APID
                                                                                                                   Tesh i 4 4o
      This package includes:                                                                                            On Tok            ,

                                      Lamp/chime
                                        module                                          MANUAL MODE
                                                                      Manual mode only works at night                                 ~
                                                                      because daylight retums the sensor
                                                                      to AUTO.

                                                                      Flip the light switch off for one second    _4 Second OFF
                                                                      thenbackon to toggle between AUTO                then...
                                                                      and MANUAL MODE.
                                                            Gasket
                                                                      Manual mode does not work in the
                 Light Control
                                                                      TEST position.
                                       ===)
                 /:5)                   :}                                                                         ... back on.

            w                        6 Screws
       Mounting Bolt            (3 sizes included)
                                                                                  Mode Switching Summary

                                                                                                        Move ON—TIME
                Mounting Strap                                                      TESt                 Switch to 1, 5
                                                     Connectors                                          or 20 minutes
                                                                                    AVTO                           Fiip light
                            Requirements                                                                         switch off for
             The Light Control requires 120—volts AC.                                                            one second
             If you want to use Manual Mode, the control must                MANUAL MODE                          then back
             be wired through a switch.
                                                                                                                     on*
             Some codes require instaliation by a qualified
             electrician.
             This product is intended for use with the enclosed * If you become confused while switching modes,
             gasket and with a junction box marked for use in     turn the poweroff for one minute, then back on.
             wet locations.                                       After the calibration time the control will be in the
                                    not expressly approved by the AUTO mode.
Notice : The changes or modifications
          party responsible for compliance could void the user‘s
        authority to operate the equipment.
       © Heath Company 1998                                                                                            595—5025—02


Pagez       | i8 boc. CON. |          0 1 06 a a

            INSTALLATION
For easy installation, select an existing light with a wall
   ;
switch for replacement.                                       O Route
                                                                  Route the the Light
                                                                                 Ligh Control‘s
                                                                                             ‘s wires
                                                                                                  wi  through the large
                                                                gasket holes.
                                                              COTtwist thejunction box wires and fixture wires together
                                                                 as shown. Secure with wire connectors.

                                                                Mounting     Black to             White to
                                                                  Strap                           White




      Wail Mount                   Eave Mount                                   7
For under eave installation, the sensor head must                      °                                         Mounti
be rotated as shown in the next two steps for proper               &                                               Bonng
operation and to avoid the risk of electrical shock.

                                                                                              Gasket         o
 For eave mount only:
                                                              Junction box ground wire to green
 0 Swing the sensor head towards the clamp screw              ground sc,ewgon fixture.    9
   joint.                            Controls
                Clamp screw

                                                                          Mount the LiaHt ContTRou.

 O Then rotate the sensorheadclockwise 180° so the            C aAlign the Light Control cover plate and cover plate
   controls face down.                                          gasket. Secure with the mounting boit.
                                                              C Caulk the head of the mounting boft with silicone
                                                                 weather sealant.
                                                              O ifawetlocation junction box was not used, caulkthe
                                                                wall plate mounting surface with silicone weather _
                                                                 sealant.                                    .


                                                                                    To avoid water damage and
                                                                                    electrical shock, aim lamp
 If the sensor pops out of the ball joint, loosen the clamp                         hoiders 30° below horizontal.
 screw and push the sensor back into the bail joint.
 Tighten the clamp screw when done.



 Wire the Licnt ContRor.                                                                            Keep lamps at least
                                                                                                    1" (2.5 cm) from the
O Turn power off at the fuse or circuit breaker.                                                    sensor. Do not al—
O Remove the existing light fixture.                                                                low the lamps to
                                                                                                    btock the lens.
O Instail the mounting strap as shown using two
    screws that fit your junction box.
0 The S—hook can be used to hoid the fixture while            L Adjust the lamp holders by loosening the lock nuts
  wiring. The small end of the hook can be inserted             but do not rotate the lamp holders more than 180°
    into a slot on the mounting strap. The large end              from the factory setting. When screwing in the
    goes around the "neck" of one of the lampholders.             floodlamps, do not overtighten.


l
        lIQDO c.coN
         2 Poc.  C .         t—      0 1 06 9 8                                                                          Page 3


    Sensor Test and Adjustment
O     Turn on the circuit breaker and light switch.           C      Loosen the clamp screw in               g Clamp
O     Tum the SENS control to the mid position, the                  tlhe sensor ball joint and gen—        gie—       Screw
      ON—TIME switch to the TEST position, and the                   tly rotate the sensor.                        \
      CODE switch to any position.                                   Walk through the coverage                         Ball
                       ;                                            area noting where you are          Joint
NOTE:      Sensor has about a one minute warm up                    when the lights tum on (also,
           period beforeit will detect motion. When first           the LED will flash several
           turned on, wait about one minute.                        times when motion is de—
                                                                    tected). Move the sensor
                                                                    head up, down, or sideways Aim Sensor Down
                                                                    tochange the coveragearea. for Short Coverage
                                                                     Keep the sensor at least 1"
                       MIN        MAX                               (2.5 cm) away from the
            L           @                                           lamps.                               E
            T5                          Tesriik               O     Adjustthe SENS as needed.
             cope         sens             ON TIME                  SENS settoohighmay cause            Aim Sensor Higher
                                                                    false triggering.                   for Long Coverage
                                                              O     Securethesensorheadbytighteningtheclamp
                    Bottom of Sensor                                screw. Do not overtighten the screw.
                                                              O      Setthe amount of TIME you want the lights to stay
            Avoid aiming the control at:                            on after motion is detected (1, 5 or 20 minutes).

*      Objects that change temperature rapidly, such as
       heating vents and air conditioners. These heat
     _ sources could cause false triggering.                            _ SPECIFICATIONS
h     Areas where pets ortraffic may triggerthe control.      Motion Sensing
*     Nearby large, light—colored objects reflecting          Range ............. Up to 70 ft. (21 m) [varies with
      light may trigger the shut—off feature. Do not point                        surrounding temperature}.
      otherlights at the sensor.                              Sensing Angle . . . . ... Up to 180°
                                                              Fixture
                                                              Electrical Load....... 300 watt Incandescent [150
    8 ft. l                                            180°                               each lamp holder.]
                                                              Power Requirements. . 120 VAC, 60 Hz
                                                              Operating Modes. . . . TEST, AUTO and MANUAL
(2.4 m) !                                                                            MODE
                                  70 f.                       Time Delay ......... 1 , 5, 20 minutes
                                  (21 m)
                                                              Range from Sensor
           ;                                   Maximum        to Lamp Module .. ... Up to 150 ft. (46 m) [varies
        Maximum Range                       Coverage Angle                          with surrounding structure}
                                                              Lamp Module Rating
                                                                   Incandescent ... . 500 watts
The detectoris most sensitive to motion across its field           Fluorescent. .. ... 250 watts
of view.
                                                                  The Heath Company reserves the right to discontinue
                                                              products and to change specifications at any time without
                                                                  incurring any obligation to incorporate new features in
                                                                                 products previously sold.



                         Sensor
      Least Sensitive                      Most Sensitive


o. oo—pmsssssacf—t—                            yb 3 9

                       amp/Chime Module Installation & Operation
   The Lamp/Chime module is designed to let you know when the sensor outdoors has detected motion.
   It does this by turning on a lamp indoors for three minutes and/or sounding a chime each time motion
   is detected in the motion sensor‘s coverage area.
   As transmitter power is restricted by government              Q If you have more than one Outdcor/Indoor
   regulations, the range may vary greatly with the                Control system, or if your neighbor‘s system
   type of home construction.             Aluminum siding,               interferes with your system, select another
   heating ducts, and reinforced concrete may re—                        Code.
   duce the range considerably.           .«
                                                                         Set the desired chime (ding dong) volume.




                                                                mi m m
             Regulatory Information                                      Set the LAMP control to AUTO.
   This device complies with RSS—210 of Industry                         Have an assistant walk across the coverage
   Canada. Operation is subject to the following two
                                                                         area of the Sensor. The lamp plugged into the
   conditions: (1) this device may not cause interfer—
                                                                         module should light, and the chime sound.
   ence, and (2) this device must accept any
   interference, including interference that may cause                   Lamp/Chime Module Features
   undesired operation of the device.                            *       in the AUTO mode, the lamp module remains
   The useris cautioned that changes or modifications                    on for 3 minutes after the Sensor no longer
   not expressly approved by the party responsible                       detects motion.
   for regulatory compliance could void the user‘s               *       The module has a MANUAL mods that can be
   authority to operate the equipment.                                   selected for normal lamp usage.
                                                                 *       The lamp/chime module responds to the mo—
   To reduce the risk of electrical shock, this equip—                   tion sensor day and night, even when the
   ment has a polarized plug and outlet (one blade is                    sensor is in MANUAL MODE.
   wider than the other). Plugs will fit in a polarized          *       Once the chime has sounded, it will not sound
 . outlet only one way. If the plug does notfit fully in                 again for about one minute.
   the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,       *       The chime can be turned off by selecting the
   contact a qualified electrician to install the proper                 OFF position of the volume control.
   outlet. Do not alter the plug or outlet in any way.
                                                                                 In Case of Difficulty
                      Installation                               *       Make sure the Sensor and Lamp Module are
                                                                         set to the same CODE.
   Q Plug a lamp you wish to control into the Lamp
                                                                 *       See that the LAMP switch is in AUTO.      ; . .
        Module. DO NOT exceed the module ratings.
                                                                 *       if you cannot hear the chime, set the VOLUME
   Q Plug the module into an outlet.                                     to HI
   Q Make sure the switch on the lamp is turned on.              *       Make sure the Iamp you have plugged in to the
                                                                         Lamp Module is working and the buib is good.
             Set the Controls                                    *       Make sure you have power at the outlet where
   Q The Code on the Sensor and Lamp Module                              the Lamp Module is plugged in.
        mustbe setthe same. Setthe CODE switch on                *       If the Lamp Module still does not respond, try
        the Lamp Module to agree with the Sensor.                        relocating the module to a different outlet.



         [
                                                                         Metal objects or other radio frequency appli—
                                                                         ances may be interfering with the signal.
                                                                 *       If the chime sounds during the day with no
                                                                         apparent cause, sunlight may be causing the
                                                                         Sensor to false trigger. 1) Tum the chime off
                                                                         during the day. 2) Reduce the sensitivity ofthe
                                                                         Sensor.
           —ad I~                                    i
                           wl   40   E_
                                                 12 3
                                                         MA~—




        MANUAL AUTO       HI   _LOW OFF                          *       See page 5 for possible Sensor problems.
             LAMP          voLume                col 0
    L                  rangirin


                                              o 1 06 9 8                                                                                   Page 5
        —————— TROUBLESHOOGTING GUIDE
If you experience a problem with your system, first follow this guide. For additional assistance call 1—
800—858—8501 8:00 am to 4:30 PM Eastern Time, weekdays.
              Lo sentimos, pero no podemos contestar preguntas en espanol por teléfono.

 SYMPTOM                     POSSIBLE CAUSE                                  SYMPTOM              POSSIBLE CAUSE
 Floodlights       will     1. Light switch is tumed off.                    Floodlt
                                    POC                                             ights stay |1. A flood lamp .is positioned
                                                                                                                        m
                                                                                                                               too close to the
 not come on.               g ?3;’:2%7;5:;‘;?{233:2:(::‘;                    on continuously.      sensor or pointed at nearby objects that
                             —                                                                       cause heatto trigger the sensor. (Reposi—
                               tumed off.       20                                                   tion the lamp away from the sensor or
                            4. Daylight turnoff is in effect (re—                                    nearby objects.)
                                 check after dark).        _                                      2. LightControlis pointed toward aheat source
                            5.. Incorrect circuit wiring, if this is a                               like an air vent, dryer vent, or brightly
                                new instailation.                                                    painted heat—reflective surface. (Reposition
                            6. Re—aim the sensor to cover de—                                        sensor.)
                                 sized area                                                       3. Light Controlis in Manual Mode. (Switch to
 Floodlights come          |1. Light Control may be installed in                                     Auto.)
 on in daylight.                 a relatively dark location.                 Floodlights flash 1. Heator light from the lamps may be tuning
                           2. Light Controlis in Test. (GetC0n—              Pon ang off,            the LightControl on and off. (Reposition the
                                 ttol switch to an ON—TIME                                           lamps away from the sensor.)
                                 position.)                                                       2. Heat being reflected from other objects
 Floodlightscome           |1. Light Control may be sensing                                          g;?’sgf) affecting the sensor. (Reposition
 on for no appar—                small animals or automobile traf—                                     €     *      22
 ent reason.                     fic (re—aim sensor}.                                             3. !.Jght Controlis in thgTestmodeand warm—
                           2. SENS is set too high, (Reduce                                          hn,f’s"’;s”’"g is normal under these
                                 sensitivity.                                                                   .
                                           ¥)                                                     4. Light may be leaking through the floodiamp
                                                                                                     reflectors. (Replace the lamps with new
                                                                                                     high quality PAR 38 lamps.)

en
YOUR HEATH ZENITH TEN YEAR U.S. LIMITED WARRANTY
  This is a "Limited_Warranty" as defined in the U.S. Consumer Product Warranty and Federal Trade Commission
  {mptrotvememAct. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have otherrights which vary from state
   o state.
  For a period of ten years from the date of purchase, any malfunction caused by factor? defective parts or workmanship
  will be corrected at no charge to you. Light bulbs are not covered. To obtain a refund or a replacement, return the
  product to the place of purchase.
  Not Covered —— Repair service, adjustment and calibration dueto misuse, abuse ornegligence, light bulbs and other
  expendable items are not covered by this warranty. Unauthorized service or modification of the product or of any
  furnished component will void this warranty in its entirety. This warranty does not include reimbursement for
  inconvenience, installation, setup time, loss of use, or unauthorized service.
  This waranty covers only Heath Zenith assembled products and is not extended to other equipment and components
  that a customer uses in conjunction with our products.
  SUCH REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE
  NO LIABILITY ON THE PART OF HEATH FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
  DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS, WHETHER OR NOT
  FORESEEABLE. Some states do not allow the exclusion orlimitation of incidental or consequential damages, so the
  above limitation or exclusion may not apply to you.

                          YOUR HEATH/ZENITH CANADIAN TEN YEAR LIMITED WARRANTY
  This is a "LIMITED WARRANTY" which gives you specific legal rights. You mayaiso have otherrights which vary from
  province to province.
  For a period of ten years from the date of purchase, any malfunction caused by defects in material or workmanship will
  be corrected at no charge to you. Return the product at your expenseto the place of purchase where the product will
  be replaced at no charge. Heath Company reserves the right to repair or replace the product, at its option.
                                                                                                                                               m




  Warranty begins on the date of first consumer purchase, You must supply a copy of your proof of purchase when you
  request warranty service.
  AEPAIR OR REPLACEMENT. AS DESCRIBED ABOVE, SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND
  THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OE HEATH FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR
  CONSEQUENTIAL_DAMAGES, INCLUDING BUT NOT_LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS,
  WHETHER OR NOT FORESEEABLE, SOME JURISDICTIONS MAY NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INGCIDEN®
  TAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
  if you are not satisfied with our warranty service or our products or if you have difficu‘lg with receiving warranty service
  from your dealer, write directly to Heath Company; P.0. Box 904; Bowling Green KY 42102—9004, USA. Your problems
  will reéceive immediate, personal attention.
 lemmace
(Reczmma                  es                                             =                  m                                          mz


                                                                                                                             Page 7
                                      0 1. 06 9 3

                                                                               FUNCIONAMIENTO
Heath-Z—‘mnithi                                                          Modaiidad:\tiempo encendido |Trabaja: Dia          Noche

Control de luz con detector                                              |_Prueba _!      5 seq                   x          x
                                                                          Autom.       1, 5 6 20 min.                        x
         de movimiento dentro y                                           Manual    } Hasta al amanecer*                     x

                     fuera de casa                                             *Se pone en Automatico al amanecer.

                                                                     Cuando o prenda por primera vez espere uncs 1
Modelos SL—5325—A                                                     minuto hasta que el circuito se calibre.
                        Caracteristicas
                                                                                          Para PRUEBA:
* Prende la luz cuando detecta movimiento.
* Apaga Ia luz autométicamente
    af     élula      e
                                                                 ‘ Ponga el interruptor de fiempo (ON—
                                                                 | TIME}), al fondo del detector, en la           CI_L]
                                                                                                                   Test | 5 2o
& LED indica quese ha detectado mowmlento (durante               L posicion de prueba (TEST).                            ON TIME

  el dia a la noche}.
* Prende las luces dentro de casa cuando detecta                                       Para_ AUTOMATICO:
  movimiento.                                                    1 Ponga el interruptor de tiempo (ON—            |—I [—||
* Suena la campana dentro de casa cuando detecta                 i       TIME) en la posicion de 1, 5 6 20            Test t 620
  movimiento afuera.                                                     minutos.                                        on toe
Este paquete tiene:                 Médulo de ta
                                                                                       Para MODO MANUAL:
                                   lampara y de la
                                      campana                    1 El modo manualfunciona sélo por la
        Portalamparas                                                    noche porque la luz del dia pone al
                                                                         detector en modo AUTOMATICO .
                                                      gancho
                                                       en S              Apague elinterruptor por un segundo          1 segundo
                                                                         y vuélvalo a prender para conmutar          AF/";\eggDO
                                                                         entre MODO AUTOMATICO y
                                                     Empaque
                                                                         MANUAL.
                            ~— Detector
                                                                     | El modo manual no funciona en la                   FEQZ
                                                                         posicion de PRUEBA (TEST).
                                     mamm)
                                                                                                                  ...préendalo.

             S                     6 tomillos
    1        pemo               (3 dimensiones}
         P                                           ~3>2                 Resumen de las modalidades del interruptor
                                                     \Zéfi
                                                                               PEUEBA                     Mueva el
                    ce @)                              J/                                               interruptor de
               Lamina de montaje                  2 conectores                                    tiempo (ON—TIME)
                                                  de alambre                                      a 1, 5 6 10 minutos
                                                                                AUTOM. 4                  Apague el
                          Requisitos
*        El Control de Luz requiere 120 VCA.                                                            interruptor por
*        Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el con—                                              un segundo y
         trol con un interruptor.
                                                                                 MODO                    préndalo de
+        Algunos codigos requieren instalacion por un                           MANUAL                     nuevo*
         electricista calificado.
                                                                     *
*        Se recomienda usar este producto con el empaque                   Si se confunde mientras cambia de fases,
         provisto y con una caja de empalme marcada para                   apague la electricidad por un minutoy préndala
         uso en lugares himedos.                                           de nuevo. Después del tiempo de calibracion
                                                                           el control estara en fase AUTO(MATICA}.

© Heath Company 1998                                                                                              595—5025—02 S


              ] io Doc. con,
                udn e << s
Page 8                                 0 1 06 9 s

            INSTALACION                                      G Conecte los cables de la caja de empaime con los
                                                                cables del aparato de luz, como se muestra.
Para una facil instalacion escoja una luz con un
                                                                Tuérazalos juntos y asequrelos con un conector de
interruptor de pared.                                           cables.                            Blanco a
                                                              lamina de                       |_4__blanco
                                                              montaje




                                                                     $

                                                                 ¢                                                    Perno de
   Montaje en pared             Montaje en alero                                                                      montaje
Para instalarto bajo el alero, la cabeza del detector                                  Empaquetadura
debe ser girada como se muestra en los dos pasos
siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico.     Cable de a tierra de la caja de empaime              C
                                                             al tomillo verde de a tierra det aparato.


Solo para montaje eléctrico:
                                                                          INSTALE EL CONTROL DE LUZ.
[0 Gire la cabeza det detector hacia la union del|
   tomillo syjetador.              / Controles               D Ponga el perno de montaje a través del frente de la
                 TORNILLO                                      tapa de la caja de empaime. Empuje el agujero
                SUJETADOR
                                                               pequeno de la empaquetadura sobre el tomillo de
                                                                montaje.
                                                             D Calafatee la cabeza del pemo de montaje con un
                                                                sellador de silicona contra la intemperie.
 C Entonces gire la cabeza del detector hacia la             DSi no se uso una caja de empalme en un lugar
   derecha por 180° hasta que los controles miren               humedo, calafatee la superficie de montaje de la
   hacia abajo.                                                 placa de la pared con un sellador desilicona contra
                                                                la intemperie.




              33
               <=


                         Controles
 Si el detector se sale de la union esférica, afloje el
                                                                                              Para evitar dafio causado por
                                                                                              el    agua      y   riesgo
                                                                                              electrocucion, mantenga los
                                                                                              portalamparas a 30° debajo
                                                                                              de la linea horizontal.
                                                                                                                           de




 tomnillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de                                             c
 la union esférica. Apriete el tomillo sujetador cuando ;
 termine.                                                ~
                                                                                                            Mantenga       las
                                                                                                            lamparas por lo
 CONECTE EL CONTROL DE LUZz.                                                                                menos a2.5 cm del
g Apague ta energia en el fusible o cortacircuitos.          Contratuercas               «1                detector. No deje
  Quite el aparato de luz existente.                                               |                       que las lamparas
  Instale !a |amina de montaje a la caja de empaime                          e                             bloqueen la
                                                                                                                    .
                                                                                                                       placa
                                                              Placa translucida                            transltcida
  usando tomillos apropiados para la caja de empaime.
D El gancho en S puede ser usado para sostener ef
  aparato mientras se pone el cableado. El extremo           D Ajuste        los       portalamparas          aflojando    las
    pequeno del gancho puede ser insertado en la                 contratuercas, pero no los gire mas de 180° de la
    ranura de la correa de montaje. El extremo grande            calibracion hecha en fabrica. Cuando atomille los
    va alrededor del "cuello"de uno de los portalamparas.        proyectores no los apriete demasiado.
D Pase todos los cables det aparato por los agujeros
  grandes del empaque, como se muestra.


                1a boc. con, .
               mastsn cory {             o 1 06 9 8                                                         Page 9


            PRUEBA Y AJUSTE                                     Aftoje el tomnillo sujetador en
                                                                la union esférica y gire
                                                                                                   g      Tomillo
                                                                                                  %’Sujetador
     Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz.
                                                                despacio el detector.
D Gire el control de sensibilidad (SENS) a Ja minima,                                                  \\ Union
    y el control de tiempo (ON—TIME) a la posicion de           Camine por el grea a                     Esférica
    prueba (TEST).                                              protegerse y dése cuenta
                                                                dénde esta cuando se prende
                                                                la luz. Mueva la cabeza del
NOTA:       El detector tiene un periodo de cerca de 1
            minuto de calentamiento antes de detectar
                                                                detector hacia arriba, hacia &*
                                                                abajo 0 hacia los lados PaA apunte el detector
            movimiento. Cuando lo prenda por primera
                                                                cambiar ol drea de                hacia abajo para
            vez, espere unos 1 minuto.



     e
                                                                proteccion. Mantenga al            poca cobertura
                                                                detector por lo menos a
                                                                2.5 cm de las lamparas.
                       MIN     MAX                              Fije la sensibilidad (SENS)
                                                                como necesite. Demasiada
                                                                sensibilidad puede aumentar       Apunte el detector
             1234                    TEST 1 5 20                las falsas alarmas,                mas arriba para
             Ccope       sENS          ON TIME                                      *              mayor cobertura

                                                                Asegure la punterfa de la cabeza del detector
                                                                ajustando el tornillo sujetador. No lo apriete
               Parte de abajo del detector
                                                                demasiado.
                                                                Fije el periodo de tiempo (ON—TIME) que la luz
             Evite apuntar el control hacia                     debe quedarse prendida después de detectar
                                                                movimiento (1, 5 6 20 minutos).
*   Objetos que cambien répidamente de temperatura
    tales    como     ductos     de      calefaccion   y
  acondicionadores de alre. Estas fuentes de calor
  pueden causar falsas alarmas.
                                                                  ESPECIFICACIONES
* Areas donde animales domésticos o e! trafico             Alcance de deteccion
  puedan activar el control.                               de movimiento . ...... Hasta 21 m (varia de acuerdo
* Los objetos grandes cercanos y de colores                                       a la temperatura que le rodea)
  resplandecientes que reflejan la luz del dia pueden      Angulo de deteccion .. Hasta 180°
    hacer que el detector se apague. No apunte otras       Carga eléctrica
    luces hacia el detector.                               del aparato ......... 300 Vatios incandescente
                                                                                    (150 cada portalamparas)
     \                           (—\1 so°                  Requisitos de Energia. 120 VCA, 60 Hz
                                                           Fases de Operacion .. PRUEBA, AUTOMATICO y
                                                                                    SOBRECONTROL MANUAL
                                                           Retardo de Tiempo ... 1, 5, 20 minutos
iR !
                               21 m                        Alcance desde el
                                                           detector hasta el
      Alcance Maximo                Angulo de              médulo de la Iampara . Hasta 46 m (varia de acuerdo
                                 Cobertura Maxima                                   a la estructura que le rodea)
                                                           Potencia nominal del médulo de la Iampara
El detector es menos sensible del movimiento que se
                                                               Incandescente ... 500 vatios
dirige hacia é1.                                               Fluorescente .. ... 250 vatios

                                                           La compania Heath se reserva el derecho de descontinuar
        Movimiento                                            productos y de cambiar especificaciones a cualquier
                                                            momento sin incurir en ninguna obligacion de tener que
                                                               incorporar nuevas caracterfsticas en los productos
                                                                           vendidos con anterioridad.
                        Detector
     Lo menos sensible               Lo mas sensible


Page 10                             0 1 06 9 a
 Instalacion y funcionamiento del meéduto de la Iampara y de la campana
El médulo de la Iampara y de la campana esta disenado para informarle cuando el detector que esta
afuera ha detectado movimiento. Esto lo hace prendiendo portres minutos la lampara que esta dentro
de casa y/o haciendo sonar la campana cada vez que detecta movimiento en su area de cobertura.
Puesto que la potencia del transmisor esta              C Fije el volumen de ta campana (tilin talan),
restringido por las reglas del gobierno, el alcance     Q Fije elcontrol de la LAMPARA a AUTOMATICO.
puede variar en mucho dependiendo del tipo de           C Haga que su asistente camine a través del drea
construccion de la casa. El alcance puede reducirse          de cobertura del detector. La lIampara enchufada
en mucho debido a forrados de aluminio para                  en el modulo debe prenderse y la campana
paredes, conductos de calefaccion y hormigon                 debe sonar.
armado.
                                                             Caracteristicas del médulo de la
      Informacion reglamentaria                                   lampara y de la campana
Se advierte al usuario que cambios o                    * En sufase de AUTO(MATICO), el méodulo de la
modificaciones no aprobadas expresamente por                 lampara permanece prendida por 3 minutos
la parte responsable de hacer cumplir con fos             después de que el detector ya no detecta
regiamentos podria anular la autoridad del usuario        movimiento.
para operar este equipo.                                * El médulo tiene una fase MANUAL que puede
Para reducir el riesgo de electrocucion, este equipo      ser escogida para uso normal de la |ampara.
tiene un enchufe y un tomacorriente polarizados         * El médulo de la Iampara y de la campana
(una cuchillia es mas ancha que la otra). Los                responde al detector de movimiento durante et
enchufes entraran solo en una forma en el                    dia y la noche, aun cuando el detector se
tomacorriente polarizado. Si et enchufe no entra          encuentra en su fase o0 MODO MANUAL.
bien en el tomacorriente, ponga el enchufe al           * Unavez que la campana ha sonado, no sonar&
revés. Y si todavia no entra, llame a un electricista     de nuevo por casi un minuto. °
calificado para que instale el tomacorriente            * Se puede apagar el sonido de campana
apropiado. No altere de ninguna forma ni el enchufe       poniendo el control del volumen a la posicion de
ni el tomacorriente.                                         OFF.
                     Instalacion                                    En caso de dificultad
CQ Enchufe la Iampara que desea controlar en el         *    Asegurese que el detector y el modulo de la
   médulo de la Iampara. NO exceda la potencia               lampara tengan el mismo CODIGO.
   nominal del médulo.                                  * Vea que el interruptor de la LAMPARA esté en
Q Enchufe el médulo en un tomacorriente.                     AUTO(MATICO).
                                                        «_   Sino puede ofr la campana, ponga el volumen
Q Asegurese de que el interruptor de la Iampara
                                                             a HI.
  esté prendido.
                                                        * Asegurese que la Iampara que ha enchufado
                 Fije los controles                       en el médulo de la Iampara esté funcionando y
                                                             que fa bombilla esté buena.
Q El codigo del detectory del médulo de la Iampara      e    Asegirese que haya alimentaciéon en el
   deben estar fijfados igual. Fije el interruptor de        tomacorriente donde se encuentra enchufado
   CODIGO (CODE) del médulo de la Iampara a                  el médulo de !a Iampara.
   igual que el interruptor del detector.               * Si el modulo de la lIampara aun no responde,
{Q Si tiene mas de un sistema de control para                cambielo de lugary pongalo en un tomacorriente
   dentro y fuera de casa, o si el sistema de su             diferente. Puede ser que objetos metalicos u
   vecino interfiere con el suyo, escoja otro codigo.        otros aparatos con frecuencia de radio estén



     L
                                                             haciendo interferencia con la sefial.
                                                        * Silacampana suena durante el dia, sinninguna
                                                             razon aparente, puede ser que la luz del sol
                                                             cause una falsa alarma y que el detector suene.
                                                             1) Apague la campana durante ef dia. ?)
                                                             Reduzca la sensibilidad del detector.
                                                        *    Veala pagina 11 para posibles problemas con
                                       on—f=




          ae—]   _      _43   L__
                                                             el detector.
                                           Om—
                                               Ma~—




    MANUAL AUTO        Hi_LOW OFF
         LAMP           VOLUME
                     mrcnzrwn


                    Conk      css          0 1 06 9 8                                                                  Page 11

                     GUI‘A‘DE INVESTIGACION DE AVERIAS
                                Si tiene problemas con su Control de Luz consulte esta guia.

 SINTOMA             POSIBLE CAUSA                               SINTOMA             POSIBLE CAUSA

 La luz no se        1. El interruptor de luz esté apagado.      La luz se queda     |1. Unfaroestacolocadodemasiadocerca
 enciende.          2. El faro esta flojo o fundido.             prendida               aldetectoro apunta a objelos cercanos
                    3. El fusible esta quemado o all             continuamente.        que hace que el calor active al detec—
                       cortacircuitos esta apagado.                                    tor. (Reposicione la !ampara lejos dei
                    4. La desconexion de luz del dia esta                               detector o de los objetos cercancs).
                       en efecto. (Compruébelo al                                   2. ElControl de Luz esta apuntando hacia
                       anochecer}.                                                      una fuente de calor tal como un
                    5. Alambrado incorrecto, si ésta es una                            conducto de aire, de secadora 0 hacia
                           nueva instalacion.                                          una superficie con pintura brillante y
                    6. Apunte de nuevo el detector para                                que refleja el calor. (Reposicione el
                       cubrir las areas deseadas.                                      detector).
La luz se
prende
                    1. El Control de Luz puede estar                                3. E1 control de luz esta en la Modo
          durante          instalado an un lugar relativamente                         Manual. (Cambiela a Automética).
el dia.                oscuro.                                   La luz se prende |1. Elcalorolaluz delas iamparas pueden
                    2. El Control de Luz esté an fase de         y se apaga.          sstar prendiendo y apagando el Con—
                       Prueba. (Fije el interruptor del con—                          trol de Luz. (Reposicione las lamparas
                       trol a la posicion de TIEMPO).                                 lejos del detector).
La luz se            1. E1 Control de Luz puede estar                               2. Ei calor que se refleja de otros objetos
prende sin                 detectando animales pequenos 0                              puede estar afectando al detector.
ninguna                    eltrasito de automoviles. (Reapunte                         (Reposiciane el detector).
razon                      al detector).                                            3. El Control de Luz esté en fase de
aparente.            2. La Sensibilidad as demasiado alta.                             Prueba y calentandose. (E!prenderse
                         (Reduzca ia sensibilidad).                     '              y apagarse es normal bajo estas
                                                                                       condiciones).
                                                                                    4. La luz puede estar escapandose por
                                                                                       log reflectores del faro. (Cambie fos
                                                                                       faros con nuevas lamparas de aita
                                                                                       calidad).




                                       GARANTIA LIMITADA DE 10 ANOS DE SU
                                      PRODUCTO ENSAMBLADO HEATH ZENITH
Es una "Garantia Limitada" como se define en la Garantfa del Producto al Consumidor en los EE.UU. y en el Decreto de
Mejora de la Comision Federal de Comercio, Esta garantia le offece derechos legales especificos y pusds ser que goce
también de otros derechos que varian de estado a estado.
Por un perfodo de 10 afios, desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento causado por trabajo o partes
defectuosas det fabricante seran corregidos gratis. Las bombillas no tlenen garantfa. La Compania Heath se reserva
el derecho de reparar o reemplazar el producto a su discrecion. Usted debe enviar el producto, y pagar por su envio, a la
fAbrica de Heath 0 a cualquiera de nuestros distribuidores autorizados en el exterior.
No se garantiza —~ Esta garantfa no cubre los servicios de reparacion, ajuste y calibracion debido al mal uso, abuso 0
negligencia y tampoco las bombillas y otros articulos gastables. El servicio sin autorizacion o la modificacién del producto
0 de cualquier componente suplido anulara esta garantia en su totalidad. Esta garantfa no incluye reembolso por cualquier
inconveniencia, instalacion, tiempo de preparacion, pérdida de uso 0 servicio no autorizado.
Esta garantla cubre solamente los productos ensamblados de Heath/Zenith y no se extiendes a otros equipos o componentes
que el clientes use junto con nuestros productos.
TAL REPARACION O REEMPLAZO SERA LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL CLIENTE Y NO HABRA NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATH POR NINGUN DANO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O
CONSECUENTE, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDOSEA CUALQUIER PERDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS,
PREVISTAS O NO. Aigunos estados no permiten la exclusion 0 limite de dafios consecuentes o incidentales, de manera
que la limitacion 0 exclusion arriba indicada quizd no se aplique en su caso.


                       1Q DOC, uun,
Page 12 l mastsa cory .b 1 06 9 8
                                                                                                    FONCTIONNEMENT
tsearrFeonith                                                                               Mode:     ‘            Tlemps en                En fonction:
                                                                                                                   circuit:                   jour nuit
         Commande d‘éclairage                                                               essai     _|           § secondes                  x     _X
           intérieur/extérieur a                                                            auto                1, 5 ou 10 minutes                   x
                                                                                            manuel & au choix, jusqu‘a aube*                         x
        détecteur de mouvement                                                             * Revient au mode automatique au lever du soleil.
Modéle SL—5325—A                                                                          Note: When first turned on wait about one minute
                                Caractéristiques                                           for the circuitry to calibrate.
* Allume léclairage lorsqu‘un mouvement est détecté.
* Eteint automatiquement éclairage.                                                                                   ESSAI


                                                                                                                                            ED
    P            II         i     maintient        F‘éciai       i    in              [
        an              Tumic                  o                                          Amener en position d‘essai (TEST)
* La DEL indique qu‘un mouvementa été détecté (jour ou                                    {interrupteur de temps en circuit (ON—
                                                                                                                                                   1520
    nulit).                                                                               TIME) du bas du détecteur.                            on Te
* Allume I‘éclairage intérieur dé&s qu‘un mouvement est
    Aétecto.                000                              9                                                   AUTOMATIQUE
* Actionne le carilion intérieur dés qu‘un mouvement est                                  Amener l‘interrupteur de temps en cir—
    détecté a lextérieur.                                                                 cuit (ON—TIME)})           a la position 5
                                                         Modul                            correspondant a 1, 5 ou 20 minutes.                   on ts
Cet embailage comprend: |                                 °/ u ?u
                                                     ampe/carilion                                                    —
             Douilles                                   P                                                      PRIORITE MANUELLE
         de lampe                                                                          Le mode manuel ne fonctionne que
                                                                                           la nuit parce que la lumiére du jour
                                                                      C:f;e‘               remet le capteur en mode AUTO.

                                                                                           Mettre l‘interrupteur hors cincuit.pen:           hors circuit
                                                                                           dant une seconde, plus en circuit                 pendant 1
                                                                       Garmniture| Pourt altemer entre les modes AUTO seconds, puis ..
                                                                           de joint        et MANUEL.
                  Commande                                                                                                    .
                      d‘éclairage                                                          Le mode manuel ne fonctionne pas
                                                    =)[                                    en position TEST.
         y{"}//{)                             6 vis incluses                          '                                                    «&A nquvgau
Vis de montage                                 (3 formats)                                                                                   en circuit
                                                                                                Résumé du mode de commutation
                                                                       C
              Bride de montage                                   2 serre—fils                        TEST                         Placer linterrupteur
                                                                                                                                   ON—TIME a 1, 5 ou
                                                                                                                                      20 minutes
                                                                                                     AUTO                                      L
*
                                  exigences
         La commande d‘éclairage requiert une source
                                                                                                                                       ieveiienebie
                                                                                                                                        une secondp: puis
         d‘alimentation 120V c.a. commandée par un                                                         —                              le remettre en
         interrupteur mural.                                                              PRIORITE MANUELLE                                   circuit*
         Certains codes de batiment locaux peuvent
         exiger que l‘installation soit faite par un                                      * Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve
         électricien qualifié.                                                             appareil, couper l‘atimentation pendant une minute
         Ce produit est congu pour &tre utilisé avec une                                   puis la rétablir. Aprés le temps d‘étalonnage, !a
         boite de jonction portant une indication d‘utilisation                            commande reviendra au mode AUTO.
         possible en milieu humide.

© Heath Company 1998                                                                                                                        595—5025—02 F


                 hike        ‘         0 1 06 9 8                                                                           Page 13

              —INSTALLATION
Pourfaciliter I‘installation, choisir un appareil d‘éclairage       0 Torsader les fils de la boite de jonction avec ceux
devant dtre remplacé et qui est déjfa commandé par un                  de' la commande d‘éciairage. Les fixer ensemble &
interrupteur.                                                          l‘aide de serre—fils.     gamiture
                                                                           noir /
                                                                                           Bm(
                                                                                          blanc /        de
                                                                                                              dejoint
                                                                                                                joi


                                                                                      y


                                                                                                                        Vis de
      Montage mural                                                                                                     montage
Pour éviter le risque de choc électrique, les
commandes du détecteur doivent étre tournées
                                                                    Raccorder ts fil de terre de la boite de jonction
vers ls bas. Pour montage sous avant—toit seulement:                & la vis de terre (verte) sur Fappareil.

O      Faire pivoter la téte du détecteur en direction du
       joint a vis de blocage.         C/ommandes
                vis pe BLocage                                       MONTAGE DE LA COMMANDE D‘ECLAIRAGE.
                                                                    0 Aligner le couvercle de la commande d‘éciairage
                                                                      avec sa gamiture de joint. Fixer avec la vis de
                                                                      montage
O      Puis faire pivoter te détecteur sur 180° de fagon               Calfeutrer la téte de la vis de montage avec un
       que les commandes soient tounées vers le bas.                   scellant silicone d‘extérieur.                                 .
                                                                       Siune boite de jonction pour endroit moullié n‘a pas
           fi Commandes                                                 été utilisée, calfeutrer la surface de montage de la
                                                                       plaque murale avec un scellant silicone d‘extérieur.



                                                                |                               Pour éviter les dommages et
                                                                                                les chocs électriques dis a
                                                                                                Feau, garder les porte—lampes
                                            Commandes           >                               30° sous Phorizontale.
    Si le détecteur sort de la rotule, desserrer la vis de      |
    blocage et ré—insérer le détecteur dans la rotule et |
    resserrer la vis.
                                                                                                               Garder les lampes
                                                                                                               au moins 2,5 cm du
                                                                                                               capteur. Ne pas
    CABLAGE DE LA COMMANDE D‘ECLAIRAGE                                                                         permettre     aux
                                                                                                               lampes de masquer
O Couper l‘alimentation du circuit d‘éclairage au                                                              la lentille.
       fusible ou au disjoncteur.
                                                                          Lentille
O Eniever ‘appareil d‘éclairage existant.
O Installer la bride de montage comme indiqué avec
       deux vis correspondant a votre boite de jonction.            J Ajuster les porte—lampes en desserrant les écrous
                                                                       de blocage, mais ne pas faire toumer les porte—
O te crochet en S peut servir a supporter Fappareil
                                                                       lampes de plus de 180° par rapport au réglage
       pendant le cablage. Le petit bout du crochet peut               d‘usine. Ne pas trop serrer les lampes dans les
       &tre inséré dans une des fentes de la bride de                  porte—lampes.
       montage. Le plus gros bout se place autour du
       «cou» d‘un des porte—lampes.
       Faire passer les fils de la commande d‘éclairage par
       le trou de la gamiture.


* Pa;;,;,              ‘ia boc. con,_                       01 96 9
          ESSAI
             ETRS EGLAGES                                                                                            gz blocage
                                                                                                                        Vis de
   O       MettreencircuitiedisjoncteuretFinterrupteur                   J     Desserrer ia vis de blocage
                                                                              de la rotule et faire pivoter le
           d‘éclairage.                                                       détectour pour pointer.                    \
           Toumer la commande de sensibilité (SENS) a la                 0                 P     P      *                    Rotule
           position intermédiaire et la commande de temps                     Marcher dans la zone de
           en circuit (ON—TIME)
                           —
                                a TEST.
                                —                           —
                                                                              couverture(‘éciairage
                                                                              endroit
                                                                                         et noter a quel
                                                                                                      se                     /
   NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 minute avant de                      décienche. Déplacer la téte
        pouvair détecter le mouvement.            Lorsque                     du détecteur vers le haut, le
        I‘appareil est mis en circuit ou changé de made,                      bas ou le coté pour modifier
               attendre 1 minute.                                             la zone de couverture. Ne
                                                                              pas permettre au détecteur              .
                                                                              d‘étre a moins de 25 mm              POiMter !e détecteur
                                                                              des lampes.                            vers le bas pour
                                                                                                                  réduire la couverture
                                   M%“x                                  O    Régler la sensibilité
                   I                @               I                         (RANGE) selon les besoins.
                   EEF                         Test i 520                     Une trop grande sensibilité
                   cope             sEns           ON TIME                    pourrait         causer       des
                                                                              déclenchements                       pointer le détecteur
                                                                              internpestifs.                        vers ie haut pour
                            Bas du détecteur                             O    Fixeria téte du détecteur en              augmenter la
                                               —            —                 position en serrant la vis de             couverture
                       Eviter de pointer P‘appareil:                          blocage. Eviterde trop serter
   *      en direction d‘objets dont la température change                    la vis. a                   .
          rapidement, teis que des bouches d‘air chaud et des            OJ   Placerl‘interrupteurON—TIME&A1, 5ou10minutes.
          climatiseurs. De telles sources de chaleur peuvent                                                        >
          provoquer des déclenchements lntempsstlfs
   *      \éers des endroits o de::r‘nmahux,ldes vehlcgles ou
            es passants peuvent déciencher la commanda
   *      surdggrandso%jetsclairs&proxlmitoquiréfléchlssen(                       F|CHE TECHN|QUE
          la turniere du jour et risquent de déclencher ie dispositif    PJage de détection
          d‘armét. Ne pas pointer d‘autres appareils d‘éclairage         de mouvement ... ... Jusqu‘a 21 m (varie selon la
          vers le détecteur.                                                                         température ambiante)
           ~                                                             Angle de détection ... Jusqu‘a 150°
                                           (_\1 go°                      Charge électrique
       2.4 m                                                             de Fappareil......... 300 W, incandescent (150 W
                                                                                                     max par douille)
                                                                         Courant requis. ... ... 120 V c.a., 60 Hz.
                                                                         Modes de
                                                                         fonctionnement .. ... . Essai, automatique et priorité
                        ,      ,                                                                 manuelle
                 Portée maximale                   Angle de couverture     ,    .                           .
                                                        maximale         Minuterie . .......... 1 , 5, 20 minutes
                                                                         Plage de détection
    Le détecteur est moins sensible au mouvement dans                    du détecteur au
   sa direction.                                                         module de lampe. . . . . Jusqu‘a 46 m (varie selon la
                                                                                                     construction environnante)
                                                                         Puissance nominale de la lampe
                                                                                Incandescente .. ,............... 500 W
                                           f            P                        Fluorescente ................... 250 W
                                           ;                             Heath Company se réserve le doit d‘abandonnertout produit
                                                                         et den changer les spécifications, en tout temps et sans
                                                                         contracter queique obligation que ce soit quant a
                                   Détecteur
                                                                         lincorporation de nowvelles caractéristiques aux produits
         Le moins sensible                         Le plus sensible      déja vendus.


e                                                        Cmy‘
                                                          h >
        "~*      i0 poc. con,
                 MASTER COPY          0 1 06 9 8                                                              Page 15

                 Installation et fonctionnement du module lampe/carilion
    Le module Iampe/carilion est congu de maniére a vous laisser savoir quand le détecteur extérieur a
    détecté un mouvement. !I le fait en allumant une lampe intérieure pendant trois minutes et/ou en
    actionnant un carillon chaque fois qu‘un mouvement est détecté a l‘intérieur de la plage de couverture
    du détecteur.
    Puisque la puissance des émetteurs est limitée              Q     Sivous avez plus d‘un systeme de commande
    par les regiements gouvernementaux, la plage de                  extérieur/intérieur, ou si le systeme de votre
    détection peut varier sensiblement selon le type de              voisin perturbe le votre, choisir un autre code.
    construction de la maison. Les revétements                  Q    Régler la commande de LAMPE en mode
    d‘aluminium, les gaines de chauffage et le béton                 AUTO.
    armé peuvent réduire sensiblement la plage de Q Demander a queiqu‘un de marcher dans la
    détection.                                                       zone de couverture du détecteur. La lampe
                                                                     branchée dans le module devrait s‘allumer et
    informations sur la réglementation                               le carilion devrait sonner.
    Ce dispositif est conforme au reéglement RSS—210
    d‘Industrie Canada. Son fonctionnement est                  Caractéristiques du module lampe/
    assujetti aux deux conditions suivantes : 1) ce                          carilion
    dispositif ne doit pas causer de perturbations, et 2)       *    En mode AUTO, le module de lampe demeure
    ce dispositif doit acceptertoute perturbation, méme              allumé pendant 3 minutes aprés que le
    celles qui pourraient provoquer le fonctionnement                détecteur a cessé de détecter un mouvement.
    intempestif du dispositif.                                  *    Le module posséde un mode MANUEL qui
    Pour réduire le risque de choc électrique, ce                    peut étre utilisé pour le fonctionnement normal
    dispositif est doté d‘une prise et dune fiche                    de la lampe.
    polarisées (une des lames est plus large que                *    Le module lampe/carilion réagit au détecteur
    F‘autre}, Les fiches ne peuvent étre insérées dans               de mouvement jour et nuit, méme torsque le
    la fiche que dans un sens seulement. Si elle refuse              détecteur est en MODE MANUEL.
    de s‘insérer, ‘inverser, Si elle ne peut toujours pas       *    Une fois que le carition a sonné, it ne pourra
    étre insérés, communiquer avec un électricien                    sonner une autre fois avant environ une minute.
    compétent pour faire installer la prise appropriée.         *    Le carilion peut étre mis hors circuit en le
    Ne pas tenter de modifier la prise de quelque                    réglant a la position OFF de la commande de
    maniére que ce soit.                                             volume.
                       Installation
    Q   Brancher la lampe que vous désirez com—                              En cas de difficultés
        mander dans le module de lampe. NE PAS                  *    S‘assurer que le détecteur et le module de
        dépasser la puissance nominale du module.                    lampe sont réglés au méme CODE.
    Q Brancher le module dans une prise.              +              S‘assurer que I‘interrupteur de la lampe est en
    Q S‘assurer que linterrupteur de la lampe soit en                mode AUTO.
        position en circuit.                                    *    Si vous n‘entendez pas le carilion, régler le
                                                                     VOLUME a HI.
              Réglage de la commande
                                                                e    S‘assurer que la lampe branchée dans le
        Le code doit étre le méme sur le détecteur et
                                                                     module fonctionne etque ‘ampouleest bonne.
        sur le module de lampe. Régler l‘interrupteur
                                                                *    S‘assurer que la prise dans laquelle le module
        de CODE sur ie module de lampe de la méme                    est branché est bien sous tension.
        fagon que sur le détecteur.
                                                                *    Sile module de lampe ne réagit toujours pas,
                                                                     essayer de brancher le module dans une autre

          [|                                                    «_
                                                                     prise. Des objets métailliques et d‘autres
                                                                     appareils ménagers & radiotréquences
                                                                     pourraient perturber le signal.
                                                                     En cas de problemes de détecteur, voir la
                                                                     page 16.
                                            ——— pauunl




           ———J L—         T4 P C~
                                                         Ma—




        MANUAL AUTO        Hj_LOW OFF
               LAMP        vOLUMme
                       _usncricrim.


Page 16                                      0 1 gpga :




SYMPTOME         CAUSE POSSIBLE                             SYMPTOME               CAUSE POSSIBLE

Lesiampesne      1. Linterrupteurd‘éciairageestenpo—        Les lampes             1. Un projecteur se trouve trop pres du
s‘allument          sition hors circuit.      >             restent allumées|         détecteur de la commande déciairage
pas.             2. Les projecteurs sont brilés ou          continuellement,          ou est pointé vers des objets tout pres
       *            desserres.                                                 *      dont la chaleur déclenche le détecteur.
                 3. Lo fusible du circuit a sauté ou te                               (Eloigner ie projecteur du détecteur ou
                    disjoncteur est en position hors cir—                             des objets avoisinants).
                    cuit,                                                          2. Le détecteur de la commande
                 4. La fonction de mise hors circuit a la                             d‘éciairage pointe vers une source de
                    lumiére du jour est engagée.                                      chaleur comme un évent d‘aération,
                    (Revérifier quand i| fait nuit).                                  un évent de sécheuse ou une surface
                 5. Mauvais cablage, s‘i) s‘agit d‘une                                peinte de couteurvive réfléchissant la
                    nouvelle installation.                                            chaleur. (Récrienter le détecteur).
                . 6. Mauvaise orientation. (Aéorienter                             3. La commande d‘éclairage est en mode
                     e détecteur pour obtenir la                                      manuel. (La remettre en mode AUTO),
                     couverture désirés)}.                  Lesi                      Lacral          TumiGrea
                                         T                   es lampes             1.    Lachaleurouialumibre des projecteurs
L,” lampes        1. !‘a commande d‘éclairage est           clignotent.               peutallumereté!eindreaharglat;vement
s‘allument le        installée     dans un     endroit                                la commande d‘éclairage. (Eloigner
jour.                relativement sombre.                                             les projecteurs du détegctéur)    ign
                  2. La commande d‘éclairage est en                                2 Lacl;lalleur uiestréfléchi      daut
                    mode essai. (Placer /interrupteur
                    ON—TIME)
                                                                                    t objets
                                                                                         l     qutestresvechiepar autres
                                                                                             peut affecter la commande
                                 —                                                    d‘éciairage. (Réorienter is détecteur).
Les lampes      1. La commande d‘éciairage peut                                    3. Lacommanded‘éctairage esten mode
s‘allument         détecter de petits animaux, des                                    essaietse réchautfe. (Leclignotement
sans raison        arbres agités parle vent ou la circu—                              est normal dans ces deux cas).
apparente.         lation automobile. (Réorienter le                               4. La lumigre pout filtrer a travers les
                   détecteur).                                                        réflecteurs des projecteurs. (Remplacer
                2. La commande de sensibilité est                                     lesprojecteurspardenouvelleslampes
                   placée sur un réglage trop sensible.                               PAR 38 de haute quaiité.)
                   (Réduire la sensibilité.)




                                                                                                                                |
                  GARANTIE LIMITEE DE 10 ANS POUR VOTRE PRODUIT HEATH
 {t s‘agit d‘une "garantie limitée" selon la définition de la foi américaine. Cette garantie vous confére des droits        |
 juridiques spécifiques; vous pouvez également jouir d‘autres droits, variables d‘une province & une autre.
 Pendant une période de 10 ans a compter de la date d‘achat, toute anomalie de fonctionnement imputable a
 une pigce défectueuse (ou un vice de matériau ou de fabrication dans le cas de produits assemblés en usine)
 sera corrigée gratuitement. Vous devrez livrer le produit a Pusine Heath. La compagnie Heath se réserve ie
 droit de choisir de réparer ou de remplacer le produit.
 La garantie entre en vigueur a la date d‘achat par le premier acquéreur. Vous devez soumettre une preuve
 d‘achat lors de toute demande de service au titre de la garantie.
 LEDROIT DE REPARATION OU REMPLACEMENT DECRIT DANS LA PRESENTE GARANTIECONSTITUE
 LE SEUL RECOURS DU CLIENT; HEATHN‘ENCOURRA AUCUNE OBLIGATION AU TITRE DE DOMMAGES
 SPECIAUX, INDIRECTS OU SECONDAIRES, INCLUANT, MAIS SANS LIMITATION, LES PerTEs
 COMMERCIALES OU PERTES DE PROFIT, QU‘ELLES SOIENT PREVISIBLES OU NON. CERTAINES
 PROVINCES N‘ADMETTENT PAS LEXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES SECONDAIRES;
 PAR CONSEQUENT, LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS C—DESSUS PEUVENT NE PAS vOUsS ETRE
 APPLICABLES.
 Si vous n‘étes pas satisfait de notre contrat de garantie ou de nos produits, ou si vous avez des difficultés en
 obtenantie service de vos marchands, veuillez écrire directernent a Heath Company, P.O. Box 90004, Bowling
 Green KY 42102—9004, USA. Vos problemes recevront une attention personnelle et immédiate.



Document Created: 2001-06-12 08:59:41
Document Modified: 2001-06-12 08:59:41

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC