User Manual

FCC ID: AK8WIXB400

Users Manual

Download: PDF
FCCID_4251262

                                                                                5-004-984-11(1)                                                                                                                          On the use of calling apps for smartphones                                                                                                                          – Utilisation pendant que vous transpirez
                                                                                                           NOTE:                                                                                                                                                                      Replacement parts: hybrid silicone rubber
                                                                                                           This equipment has been tested and found to
                                                                                                                                                                 Precautions                                             and computers
                                                                                                                                                                                                                                                                                      earbuds
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Notes on the License                                    Si vous touchez l’appareil avec les mains
                                                                                                                                                                                                                         • This unit supports normal incoming calls only.                                                                                                                      mouillées ou le mettez dans la poche d’un
                                                                                                           comply with the limits for a Class B digital                                                                                                                               Please consult your nearest authorized Sony      This product contains software that Sony uses           vêtement humide, l’appareil peut devenir
                                                                                                           device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.         On BLUETOOTH® communications                              Calling apps for smartphones and computers                 retailer or www.sony.com for information         under a licensing agreement with the owner of
                                                                                                                                                                                                                           are not supported.                                                                                                                                                  mouillé.
                                                                                                           These limits are designed to provide                  • Bluetooth wireless technology operates within                                                                      about replacement parts.                         its copyright. We are obligated to announce the
                                                                                                                                                                   a range of about 10 m (30 feet). The maximum                                                                                                                        contents of the agreement to customers under          Pour plus de renseignements sur l’effet de
Wireless Stereo Headset                                                                                    reasonable protection against harmful
                                                                                                           interference in a residential installation. This        communication distance may vary depending
                                                                                                                                                                   on the presence of obstacles (people, metal
                                                                                                                                                                                                                         On charging the unit
                                                                                                                                                                                                                         • This unit can be charged using USB only. A            Location of the serial number label
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       requirement by the owner of copyright for the
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       software.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             contact sur le corps humain que peut avoir un
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             téléphone mobile ou autre périphérique sans fil
                                                                                                           equipment generates, uses, and can radiate
Casque stéréo sans fil                                                                                     radio frequency energy and, if not installed
                                                                                                           and used in accordance with the instructions,
                                                                                                                                                                   objects, walls, etc.) or the electromagnetic
                                                                                                                                                                   environment.
                                                                                                                                                                                                                           computer with a USB port or a USB AC adaptor
                                                                                                                                                                                                                           is required for charging.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Please access the following URL and read the
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       contents of the license.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             connecté à l’appareil, consultez le manuel
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             d’instructions du périphérique sans fil.
                                                                                                           may cause harmful interference to radio               • Bluetooth communications may not be                   • Be sure to use the supplied USB Type-C cable.                                                               http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19/
                                                                                                                                                                                                                         • When charging, the unit cannot be turned on                                                                                                                       Installez fermement les oreillettes. Sinon, elles
                                                                                                           communications.                                         possible, or noise or audio dropout may occur
Reference Guide                    Manuel de référence             Guía de referencia                                                                              under the following conditions:                         and the Bluetooth function cannot be used.                                                                                                                        peuvent se détacher et rester dans vos oreilles,
                                                                                                           However, there is no guarantee that                                                                                                                                                                                                                                               entraînant des blessures ou des maladies.
                                                                                                           interference will not occur in a particular             – When there is a person between the unit and         • If the unit is not used for a long time, the
                                                                                                           installation. If this equipment does cause                the Bluetooth device. This situation may be           rechargeable battery may become depleted                                                                                                                          N’insérez jamais la fiche USB lorsque l’appareil
                                                                                                           harmful interference to radio or television               improved by positioning the Bluetooth device          quickly. The battery will be able to hold a                                                                                                                       principal ou le câble de chargement est mouillé.
                                                                                                           reception, which can be determined by                     so that it faces the antenna of the unit.             proper charge after it is discharged and                                                                                                                          Si la fiche USB est insérée pendant que l’appareil
             https://rd1.sony.net/help/mdr/wixb400/h_zz/                                                   turning the equipment off and on, the user is           – When there is an obstacle, such as a metal            recharged several times. When storing the unit                                                                                                                    principal ou le câble de chargement est mouillé,
                                                                                                           encouraged to try to correct the interference             object or a wall, between the unit and the            for a long time, charge the battery once every                                                                                                                    un court-circuit pourrait être causé par le liquide
                                                                                                           by one or more of the following measures:                 Bluetooth device.                                     six months to prevent over-discharge.                                                                                                                             (eau du robinet, eau de mer, boisson gazeuse,
                                                                                                           – Reorient or relocate the receiving antenna.           – When a Wi-Fi device or microwave oven is in         • If the rechargeable battery becomes depleted                                                                                                                      etc.) présent sur l’appareil principal ou le câble
                                                                                                           – Increase the separation between the                     use, or microwaves are emitted near the unit.         extremely quickly, it should be replaced with a                                                                                                                   de chargement ou par un corps étranger,
                                                                                                             equipment and receiver.                               – Compared to use indoors, use outdoors is              new one. Please contact your nearest Sony                                                                                                                         entraînant un dégagement de chaleur anormal
                                                                                                           – Connect the equipment into an outlet on a               subjected little to signal reflection from walls,     dealer for a battery replacement.                     Specifications                                         Français                                             ou un problème de fonctionnement.
                                                                                                             circuit different from that to which the                floors, and ceilings, which results in audio        • Make sure to close the USB Type-C port cover
                                                                                                                                                                                                                           securely after charging. Perspiration or water                                                                                                                    Il y a un risque que les petites pièces puissent
                                                                                                             receiver is connected.                                  dropout occurring more frequently than use
                                                                                                                                                                     indoors.                                              may cause damage.                                          Headset                                           Casque stéréo sans fil                               être avalées. Après l’utilisation, rangez-le dans
                                                                                                           – Consult the dealer or an experienced radio/
WI-XB400                                                                                                     TV technician for help.                               – The antenna is built into the unit as indicated
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             un endroit hors de portée des enfants.
                                                                                                                                                                                                                                                                                 Power source:
                                                                                                                                                                     by the dotted line in the illustration below.                                                                                                                     Ne pas installer l’appareil dans un espace clos,      Remarque sur l’électricité statique
                                                                                                           This equipment must not be co-located or                                                                                                                                   DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable
                                                                                                                                                                     The sensitivity of the Bluetooth                                                                                                                                  tel qu’une bibliothèque ou une armoire                L’électricité statique accumulée dans votre corps
                                                                                                           operated in conjunction with any other                                                                                                                                     battery
                                                                                                                                                                     communications can be improved by                                                                                                                                 encastrée.                                            peut causer une légère sensation de picotement
                                                                                                           antenna or transmitter.                                                                                                                                                    DC 5 V: When charged using USB
                                                                                                                                                                     removing any obstacles between the                                                                                                                                                                                      dans vos oreilles. Pour réduire l’effet, portez des
                                                                                                                                                                                                                                                                                 Operating temperature:                                Ne pas exposer les piles (bloc-pile ou batteries
                                                                                                                                                                     connected Bluetooth device and the antenna                                                                                                                                                                              vêtements fabriqués à partir de matériaux
                                                                                                                                                                                                                                                                                      0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)                  installées) à une chaleur excessive comme celle
                                                                                                           For the customer in Canada                                of this unit.                                                                                                                                                                                                           naturels, qui permettent d’éviter la production
                                                                                                                                                                                                                                                                                 Rated power consumption:                              produite par les rayons du soleil, les flammes,
                                                                                                           This device contains licence-exempt                                                                                                                                        0.5 W                                            etc. pendant une période prolongée.                   d’électricité statique.
                                                                                                           transmitter(s)/receiver(s) that comply with                                                                                                                           Usage hours:                                                                                                IMPORTANT : LE GUIDAGE VOCAL POUR CET
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Ne pas soumettre les batteries à des conditions
                                                                                                           Innovation, Science and Economic                                                                                                                                           When connecting via the Bluetooth device                                                               APPAREIL EST UNIQUEMENT DISPONIBLE EN
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       de température basse extrême qui pourraient
                                                                                                           Development Canada’s licence-exempt                                                                                                                                             Music playback time: Max. 15 hours                                                                ANGLAIS.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       entraîner une surchauffe et un emballement
                                                                                                           RSS(s). Operation is subject to the following                                                                                                                                   Communication time: Max. 15 hours                                                                 Le guidage vocal peut se faire entendre en
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       thermique.
                                                                                                           two conditions:                                                                                                                                                                 Standby time: Max. 200 hours                                                                      provenance de l’appareil :
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les piles
                                                                                                           (1) This device may not cause interference;                                                                   If the unit does not operate properly                        Note: Usage hours may be shorter                                                                       • Lors de la mise en marche : « Power on »
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       ou batteries secondaires.
                                                                                                           and                                                                                                           • Follow the procedure below to reset the unit.              depending on the Codec and the                                                                           (Marche)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Ne pas exposer les piles ou batteries à la chaleur
                                                                                                           (2) This device must accept any interference,                                                                   Press the  and − buttons simultaneously                   conditions of use.                                                                                     • Lors de la mise en arrêt : « Power off » (Arrêt)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       ou au feu. Éviter tout rangement à la lumière
                                                                                                           including interference that may cause                                                                           while the unit is charging. The unit is reset.        Charging time:                                                                                              • Lorsque le niveau restant de la batterie est
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       directe du soleil.
                                                                                                           undesired operation of the device.                                                                              When the unit is reset, the pairing information            Approx. 3 hours                                                                                          faible et qu’une recharge est recommandée :
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       En cas de fuite d’une pile, ne pas laisser le
                                                                                                                                                                 • Bluetooth and Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) devices           in the unit is not deleted.                                (About 60 minutes of music playback is           liquide entrer en contact avec la peau ou les           « Low battery, please recharge headset »
                                                                                                          High volume may affect your hearing.                     use the same frequency (2.4 GHz). When using                                                                       possible after 10 minutes charging.)             yeux. En cas de contact, laver la zone concernée        (Batterie faible, veuillez recharger le casque
                                                                                                                                                                   the unit near a Wi-Fi device, electromagnetic                                                                      Note: Charging and usage hours may be            avec de grandes quantités d’eau et consulter un         d’écoute)
                                                                                                          Do not use the unit while walking, driving or            interference may occur, resulting in noise,                                                                        different depending on the conditions of         médecin.                                              • Lors de la mise en arrêt automatique en raison
                                                                                                          cycling. Doing so may cause traffic accidents.           audio dropout, or the inability to connect. If this                                                                use.                                             Les piles et batteries secondaires doivent être         de la batterie faible : « Please recharge headset.
                                                                                                          Do not use at a dangerous place unless the               happens, try performing the following                                                                         Charging temperature:                                 chargées avant toute utilisation. Toujours se           Power off » (Veuillez recharger le casque
                                                                                                          surrounding sound can be heard.                          remedies:                                                                                                          5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F)                   reporter aux instructions du fabricant ou au            d’écoute. Arrêt)
                                                                                                                                                                   – Establish a connection between the unit and                                                                 Mass:                                                 manuel de l’équipement pour prendre                   • Lors de la vérification du niveau restant de la
©2019 Sony Corporation                                                                                    The unit is not waterproof. If water or foreign            the Bluetooth device when they are at least                                                                      Approx. 21 g (0.75 oz)                           connaissance des instructions de chargement             batterie : « Battery fully charged » / « Battery
                                                                                                          objects enter the unit, it may result in fire or           10 m (30 feet) away from the Wi-Fi device.                                                                                                                        adéquates.                                              about 70% » / « Battery about 50% » (Batterie
Printed in Vietnam                                                                                        electric shock. If water or a foreign object enters
                                                                                                                                                                                                                                                                                 Included items:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               entièrement chargée / Batterie environ 70 % /
                                                                                                                                                                   – Turn off the Wi-Fi device when using the unit                                                                    Wireless Stereo Headset (1)                      Après de longues périodes de rangement, il peut
Imprimé en Vietnam                                                                                        the unit, stop use immediately and consult your            within 10 m (30 feet) of the Wi-Fi device.                                                                       USB Type-C™ cable (USB-A to USB-C™)              être nécessaire de charger et décharger les piles       Batterie environ 50 %)
                                                                                                          nearest Sony dealer. In particular, be careful in        – Position the unit and the Bluetooth device as                                                                    (approx. 20 cm (7.88 in.)) (1)                   ou batteries à plusieurs reprises pour obtenir une    • Lorsque l’appareil passe en mode de
https://www.sony.net/                                                                                     the following cases.                                                                                                                                                                                                         performance optimale.                                   jumelage : « Bluetooth pairing » (Jumelage
                                                                                                                                                                     near as possible to each other.                                                                                  Hybrid silicone rubber earbuds (S (2 lines)
                                                                                                          – When using the unit around a sink, etc.              • Microwaves emitting from a Bluetooth device                                                                        (2), M (3 lines) (attached to the unit at the    Mettre au rebut de manière appropriée.                  Bluetooth)
                                                                                                            Be careful that the unit does not fall into a sink     may affect the operation of electronic medical                                                                     factory) (2), L (4 lines) (2))                                                                         • Lors de l’établissement d’une connexion
                                                                                                            or container filled with water.                                                                                                                                                                                            RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS                             Bluetooth : « Bluetooth connected » (Bluetooth
                                                                                                                                                                   devices. Turn off this unit and other Bluetooth
                                                                                                          – When using the unit in the rain or snow, or in                                                                                                                                                                             RECHARGEABLES                                           connecté)
                                                                                                                                                                   devices in the following locations, as it may
                                                      RECYCLING RECHARGEABLE BATTERIES                      humid locations                                        cause an accident:
                                                                                                                                                                                                                                                                                      Communication specification                      Les accumulateurs rechargeables sont                  • Lors de la désactivation d’une connexion
                                                      Rechargeable batteries are recyclable.              – When using the unit while you are sweaty               – in hospitals, near priority seating in trains,                                                                                                                    recyclables.                                            Bluetooth : « Bluetooth disconnected »
                                                                                                                                                                                                                                                                                 Communication system:                                 Vous pouvez contribuer à préserver
                                                      You can help preserve our environment by              If you touch the unit with wet hands, or put the         locations where inflammable gas is present,                                                                                                                                                                               (Bluetooth déconnecté)
                                                                                                                                                                                                                                                                                      Bluetooth Specification version 5.0              l’environnement en rapportant les piles usées
          FCC ID:AK8WIXB400                           returning your used rechargeable batteries to the     unit in the pocket of a damp article of clothing,        near automatic doors, or near fire alarms.                                                                  Output:
                                                                                                            the unit may get wet.                                                                                                                                                                                                      dans un point de collection et recyclage le plus
          IC:409B-WIXB400                             collection and recycling location nearest you.                                                             • The audio playback on this unit may be                                                                             Bluetooth Specification Power Class 2            proche.
          MADE IN VIETNAM                             For more information regarding recycling of         For details on the effect of contact to the human        delayed from that on the transmitting device,
                                                                                                                                                                                                                                                                                 Maximum communication range:                          Pour plus d’informations sur le recyclage des         Précautions
                                                      rechargeable batteries, visit http://www.sony.      body from the mobile phone or other wireless             due to the characteristics of Bluetooth wireless
          5V                                          com/electronics/eco/environmental-                                                                           technology. As a result, the sound may not be         • If the problem persists even after the unit is             Line of sight approx. 10 m (30 ft)1)             accumulateurs, visitez http://www.sony.com/
                                                                                                          devices connected to the unit, refer to the                                                                      reset, perform the procedure below to initialize      Frequency band:                                       electronics/eco/environmental-management              À propos des communications
                                                      management                                          instruction manual of the wireless device.               in sync with the image when viewing movies or
                                                      Caution: Do not handle damaged or leaking                                                                                                                            the unit.                                                  2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)           Avertissement: Ne pas utiliser des accumulateurs      BLUETOOTH®
                                                                                                                                                                   playing games.
                                                      rechargeable batteries.                             Install the earbuds firmly. Otherwise, they may        • This product emits radio waves when used in             Disconnect the USB Type-C cable and turn off          Compatible Bluetooth profiles2):                      rechargeables qui sont endommagées ou qui             • La technologie sans fil Bluetooth fonctionne
                                                                                                          detach and be left in your ears, resulting in injury     wireless mode.                                          the unit. Press and hold the  and − buttons               A2DP / AVRCP / HFP / HSP                         fuient.                                                 dans un rayon d’environ 10 m (30 pieds). La
                                                      This equipment complies with FCC/ISED radiation     or illness.                                                                                                      simultaneously for at least 7 seconds. The            Supported Codec3):                                                                                            distance maximale de communication peut
                                                                                                                                                                   When used in wireless mode on an airplane,                                                                                                                          Cet équipement est conforme aux limites
                                                      exposure limits set forth for an uncontrolled                                                                                                                        indicator (blue) flashes 4 times, the unit is              SBC / AAC                                                                                                varier en fonction de la présence d’obstacles
                                                                                                          Never insert the USB plug when the main unit or          follow flight crew directions regarding                                                                                                                             d’exposition aux rayonnements énoncées pour
                                                      environment and meets the FCC radio frequency                                                                                                                        initialized, and the unit is reset to the factory     Transmission range (A2DP):                                                                                    (personnes, objets métalliques, murs, etc.) ou
                                                                                                          charging cable is wet. If the USB plug is inserted       permissible use of products in wireless mode.                                                                                                                       un environnement non contrôlé et respecte les
                                                      (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the ISED                                                                                                                     settings. When the unit is initialized, all pairing        20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency                                                                    de l’environnement électromagnétique.
                                                                                                          while the main unit or charging cable is wet, a        • The unit supports security functions that                                                                                                                           règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes
                                                      radio frequency (RF) Exposure rules as this                                                                                                                          information is deleted.                                    44.1 kHz)                                                                                              • Les communications Bluetooth peuvent ne pas
                                                                                                          short circuit may occur due to the liquid (tap           comply with the Bluetooth standard as a                                                                                                                             directrices d’exposition et d’exposition aux
                                                      equipment has very low levels of RF energy.                                                                                                                        • After the unit is initialized, it may not connect                                                                                                                   être possibles ou du bruit ou des pertes
                                                                                                          water, seawater, soft drink, etc.) attached to the       means of ensuring security during                                                                                                                                   fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de
                                                                                                                                                                   communication using Bluetooth wireless                  to your iPhone or computer. If this happens,          1)
                                                                                                                                                                                                                                                                                      The actual range will vary depending on                                                                  sonores peuvent se produire dans les
                                                       FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT                   main unit or charging cable or due to foreign                                                                                                                                                                                l’ISDE puisque cet appareil a une niveau tres bas
                                                                                                                                                                   technology. However, depending on the                   delete the pairing information of the unit from            factors such as obstacles between devices,                                                               conditions suivantes :
                                                       APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE             matter, and cause abnormal heat generation or                                                                                                                                                                                d’energie RF.
                                                                                                                                                                   configured settings and other factors, this             the iPhone or computer, and then pair them                 magnetic fields around a microwave oven,                                                                 – Lorsqu’il y a une personne entre l’appareil et
                                                       PROVINCE OF QUEBEC.                                malfunction.                                                                                                     again.                                                     static electricity, reception sensitivity,
                                                                                                                                                                   security may not be sufficient. Be careful when                                                                                                                      Pour la clientèle au Canada                              le périphérique Bluetooth. Cette situation
                                                       POUR LES CONSOMMATEURS AUX                         There is a danger that small parts may be                communicating using Bluetooth wireless                                                                             antenna’s performance, operating system,                                                                   peut être améliorée en plaçant le
                                                                                                                                                                                                                         Notes on wearing the unit                                                                                      L’émetteur/récepteur exempt de licence
                                                       ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA,              swallowed. After use, store in a location out of         technology.                                                                                                        software application, etc.                                                                                 périphérique Bluetooth de manière à ce qu’il
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        contenu dans le présent appareil est
                                                       Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.                   the reach of small children.                           • Sony shall assume no responsibility for any           • After use, remove the headphones slowly.              2)
                                                                                                                                                                                                                                                                                      Bluetooth standard profiles indicate the                                                                   soit face à l’antenne de l’appareil.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
                                                                                                                                                                   damages or loss resulting from information            • Because the earbuds achieve a tight seal in the            purpose of Bluetooth communications                                                                      – Lorsqu’il y a un obstacle, tel qu’un objet
 English                                                                                                  Note on static electricity                                                                                                                                                                                                    Développement économique Canada
                                                       You are cautioned that any changes or                                                                       leaks that occur when using Bluetooth                   ears, forcibly pressing them in or quickly pulling         between devices.                                                                                           métallique ou un mur, entre l’appareil et le
                                                                                                          Static electricity accumulated in the body may                                                                                                                                                                                applicables aux deux conditions suivantes :
                                                       modifications not expressly approved in this                                                                communications.                                         them out can result in eardrum damage.                3)
                                                                                                                                                                                                                                                                                      Codec: Audio signal compression and                                                                        périphérique Bluetooth.
                                                                                                          cause mild tingling in your ears. To reduce the                                                                                                                                                                               1) l’appareil ne doit pas produire de
                                                       manual could void your authority to operate                                                                                                                         When putting the earbuds into your ears, the                                                                                                                        – Lorsqu’un périphérique Wi-Fi ou un four à
 Wireless Stereo Headset                               this equipment.                                    effect, wear clothes made from natural materials,
                                                                                                                                                                 • Connection with all Bluetooth devices cannot
                                                                                                                                                                                                                           speaker diaphragm may produce a click sound.
                                                                                                                                                                                                                                                                                      conversion format                                 brouillage;
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 micro-ondes est en cours d’utilisation ou que
                                                                                                                                                                   be guaranteed.                                                                                                                                                       2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
                                                                                                          which suppress the generation of static                                                                          This is not a malfunction.                            Design and specifications are subject to change                                                                 des micro-ondes sont émises à proximité de
Do not install the appliance in a confined space,      If you have any questions about this                                                                        – Bluetooth devices connected with the unit                                                                                                                          brouillage radioélectrique subi, même si le
                                                                                                          electricity.                                                                                                                                                           without notice.                                                                                                 l’appareil.
such as a bookcase or built-in cabinet.                product:                                                                                                      must comply with the Bluetooth standard                                                                                                                            brouillage est susceptible d’en compromettre
                                                                                                          IMPORTANT: THE VOICE GUIDANCE FOR THIS                     prescribed by Bluetooth SIG, Inc., and must         Other notes                                                                                                                                                           – Comparativement à une utilisation intérieure,
                                                       Visit: https://www.sony.com/electronics/                                                                                                                                                                                                                                         le fonctionnement
Do not expose the batteries (battery pack or
                                                       support                                            UNIT IS ONLY AVAILABLE IN ENGLISH.                         be certified as compliant.                          • Do not subject the unit to excessive shock.                System requirements for                                                                                    l’utilisation extérieure est peu soumise à la
batteries installed) to excessive heat such as                                                                                                                     – Even when a connected device complies with          • The Bluetooth function may not work with a                                                                                                                            réflexion du signal sur les murs, les sols et les
sunshine, fire or the like for a long time.            Contact: Sony Customer Information Service         The voice guidance can be heard from the unit
                                                                                                                                                                                                                           mobile phone, depending on the signal
                                                                                                                                                                                                                                                                                      battery charge using USB                         Un volume élevé peut affecter votre ouïe.                 plafonds, ce qui entraîne une perte sonore
                                                                                                          when:                                                      the Bluetooth standard, there may be cases
                                                       Center at 1-800-222-7669                                                                                                                                            conditions and the surrounding environment.                                                                                                                           plus fréquente que lors de l’utilisation à
Do not subject the batteries to extreme low                                                               • When powering on: “Power on”                             where the characteristics or specifications of                                                              USB AC adaptor
                                                       Write: Sony Customer Information Service                                                                                                                          • If you experience discomfort while using the                                                                N’utilisez pas l’appareil pendant que vous                l’intérieur.
temperature conditions that may result in                                                                 • When powering off: “Power off”                           the Bluetooth device make it unable to
                                                       Center 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL                                                                                                                          unit, stop using it immediately.                      A commercially available USB AC adaptor               marchez, conduisez ou faites du vélo. Vous              – L’antenne est intégrée à l’appareil comme
overheating and thermal runaway.                                                                          • When the remaining battery level is low and              connect, or result in different control
                                                       33913                                                                                                                                                             • The earbuds may be damaged or deteriorate             capable of supplying an output current of 0.5 A       risqueriez de provoquer des accidents de la               l’indique la ligne en pointillé sur l’illustration
Do not dismantle, open or shred secondary cells                                                             recharge is recommended: “Low battery, please            methods, display, or operation.
                                                       Supplier’s Declaration of Conformity                                                                                                                                with long-term use and storage.                       (500 mA) or more                                      circulation.                                              ci-dessous. La sensibilité des communications
or batteries.                                                                                               recharge headset”                                      – When using the unit to perform hands-free
                                                       Trade Name : SONY                                                                                                                                                 • If the earbuds become dirty, remove them from                                                                                                                         Bluetooth peut être améliorée en retirant tout
Do not expose cells or batteries to heat or fire.                                                         • When automatically turning off due to low                talking on the phone, noise may occur                                                                                                                             Ne l’utilisez pas à un endroit dangereux, à moins
                                                       Model : WI-XB400                                                                                                                                                    the unit and gently wash them by hand using a                                                                                                                         obstacle entre le périphérique Bluetooth
Avoid storage in direct sunlight.                                                                           battery: “Please recharge headset. Power off”            depending on the connected device or the                                                                                                                          que vous puissiez entendre les sons
                                                       Responsible Party : Sony Electronics Inc.
In the event of a cell leaking, do not allow the       Address : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA        • When checking the remaining battery level:               communication environment.                            neutral detergent. After cleaning, thoroughly         Trademarks                                            environnants.                                             connecté et l’antenne de cet appareil.
liquid to come in contact with the skin or eyes. If                                                         “Battery fully charged” / “Battery about 70 %” /     • Depending on the device to be connected, it             wipe off any moisture.
                                                       92127 U.S.A.                                                                                                                                                                                                              • iPhone and iPod touch are trademarks of Apple       L’appareil n’est pas résistant à l’eau. Si de l’eau
contact has been made, wash the affected area                                                               “Battery about 50 %”                                   may require some time to start                                                                                  Inc., registered in the U.S. and other countries.
                                                       Telephone Number : 858-942-2230                                                                                                                                   Cleaning the unit                                                                                             ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil,
with copious amounts of water and seek medical                                                            • When entering pairing mode: “Bluetooth                 communications.                                                                                               • Android is a trademark of Google LLC.
                                                                                                                                                                                                                         • When the outside of the unit is dirty, clean it by                                                          cela peut entraîner un incendie ou un choc
advice.                                                This device complies with Part 15 of the FCC         pairing”                                                                                                                                                             • The Bluetooth® word mark and logos are
                                                                                                                                                                 If sound skips frequently during playback                 wiping with a soft dry cloth. If the unit is                                                                électrique. Si de l’eau ou un corps étranger
Secondary cells and batteries need to be charged       Rules. Operation is subject to the following       • When establishing a Bluetooth connection:                                                                                                                              registered trademarks owned by the Bluetooth
                                                                                                                                                                                                                           particularly dirty, soak a cloth in a dilute                                                                pénètre dans l’appareil, cessez immédiatement
before use. Always refer to the manufacturer’s         two conditions:                                      “Bluetooth connected”                                • The situation may be improved by changing                                                                       SIG, Inc. and any use of such marks by Sony
                                                                                                                                                                                                                           solution of neutral detergent, and wring it well                                                            de l’utiliser et consultez votre détaillant Sony le
instructions or equipment manual for proper            (1) this device may not cause harmful              • When disconnecting a Bluetooth connection:             the wireless playback quality settings or fixing                                                                Corporation is under license.
                                                                                                                                                                                                                           before wiping. Do not use solvents such as                                                                  plus proche. N’oubliez pas de suivre, notamment,
charging instructions.                                 interference, and                                    “Bluetooth disconnected”                               the wireless playback mode to SBC on the                                                                      • USB Type-C™ and USB-C™ are trademarks of
                                                                                                                                                                                                                           thinner, benzene, or alcohol, as they may                                                                   les précautions ci-dessous.
After extended periods of storage, it may be           (2) this device must accept any interference                                                                transmitting device. For details, refer to the                                                                  USB Implementers Forum.
                                                                                                                                                                                                                           damage the surface.                                                                                         – Utilisation près d’un évier, etc.
necessary to charge and discharge the cells or         received, including interference that may                                                                   operating instructions supplied with the                                                                      • Other trademarks and trade names are those of
                                                                                                                                                                                                                         • If you have any questions or problems                                                                         Veillez à ce que l’appareil ne tombe pas dans
batteries several times to obtain maximum              cause undesired operation.                                                                                  transmitting device.                                                                                            their respective owners.
                                                                                                                                                                                                                           concerning this unit that are not covered in this                                                             un évier ou un récipient rempli d’eau.
performance.                                                                                                                                                     • When listening to music from a smartphone,
                                                                                                                                                                                                                           manual, please consult your nearest Sony                                                                    – Utilisation sous la pluie ou la neige ou dans des
Dispose of properly.                                                                                                                                               the situation may be improved by closing
                                                                                                                                                                                                                           dealer.                                                                                                       endroits humides
                                                                                                                                                                   unnecessary apps or restarting the
                                                                                                                                                                   smartphone.




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         WI-XB400 (UC) [US/CaFR/LaES]                     5-004-984-11(1)


• Les périphériques Bluetooth et Wi-Fi                 • Si la batterie rechargeable se vide très                 Emplacement de l’étiquette du numéro de                   • Les autres marques de commerce et noms               Existe el peligro de que se trague piezas               – Incluso cuando un dispositivo conectado            Notas sobre la ubicación de la unidad
  (IEEE802.11b/g/n) utilisent la même fréquence          rapidement, elle doit être remplacée par une             série                                                       commerciaux appartiennent à leurs                    pequeñas. Después de su uso, debe                         cumpla con el estándar Bluetooth, puede            • Luego del uso, quite los auriculares
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Especificación de
  (2,4 GHz). Lors de l’utilisation de l’appareil à       nouvelle. Veuillez communiquer avec votre                                                                            propriétaires respectifs.                            almacenarlas fuera del alcance de niños                   haber casos en los que las características o         lentamente.                                               comunicación
  proximité d’un périphérique Wi-Fi, des                 détaillant Sony le plus proche pour obtenir une                                                                                                                           pequeños.                                                 especificaciones del dispositivo Bluetooth         • Debido a que las almohadillas se ajustan
  interférences électromagnétiques peuvent se            batterie de rechange.                                                                                                                                                                                                               hagan imposible la conexión o generen                firmemente en los oídos, presionarlos                Sistema de comunicación:
                                                                                                                                                                                                                                   Nota sobre electricidad estática                                                                                                                                          Versión de especificación de Bluetooth 5.0
  produire, entraînant du bruit, des pertes            • Assurez-vous de fermer le couvercle du port                                                                                                                                                                                         métodos distintos de control, visualización y
  sonores ou l’impossibilité de se connecter. Si         USB Type-C fermement après la charge. La
                                                                                                                                                                            Remarques sur la licence                               La electricidad estática acumulada en el cuerpo           operación.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  fuertemente hacia dentro o tirar de ellos para
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Salida:
                                                                                                                                                                                                                                   puede causar un leve hormigueo en los oídos. Si                                                                sacarlos puede causar lesiones en los
  cela se produit, essayez les solutions                 transpiration ou l’eau peut causer des                                                                             Ce produit contient un logiciel que Sony utilise                                                               – Al usar la unidad para manos libres en una           tímpanos.                                                  Tipo de energía de especificación de
  suivantes :                                            dommages.                                                                                                          dans le cadre d’un contrat de licence avec le          desea reducir el efecto, utilice ropa fabricada de        comunicación telefónica, es posible que se                                                                      Bluetooth 2
                                                                                                                                                                                                                                   materiales naturales, que suprimen la generación                                                               Al ponerse las almohadillas en los oídos, el
  – Établissez une connexion entre l’appareil et le                                                                                                                         détenteur de ses droits d’auteur. Nous sommes                                                                    escuchen ruidos según el dispositivo                 diafragma del altavoz puede producir un clic.        Rango máximo de comunicación:
     périphérique Bluetooth lorsqu’ils sont au                                                                                                                              dans l’obligation de communiquer le contenu du         de electricidad estática.                                 conectado o el entorno de la comunicación.           Esto no es una falla.                                      Campo visual aproximado 10 m1)
     moins à 10 m (30 pieds) du périphérique                                                                                                                                contrat aux clients pour nous conformer aux                                                                  • Según el dispositivo que deba conectarse,                                                                   Banda de frecuencia:
     Wi-Fi.                                                                                                                                                                 exigences du détenteur des droits d’auteur du                                                                  puede ser necesario cierto tiempo para iniciar       Notas adicionales                                            Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz -
  – Désactivez le périphérique Wi-Fi lorsque vous                                                                                                                           logiciel.                                              Precauciones                                            las comunicaciones.                                  • No exponga la unidad a impactos excesivos.                 2,4835 GHz)
     utilisez l’appareil à moins de 10 m (30 pieds)                                                                                                                         Veuillez accéder à l’URL suivante et lire le
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                • Es posible que la función de Bluetooth no            Perfiles Bluetooth compatibles2):
     du périphérique Wi-Fi.                                                                                                                                                 contenu de la licence.                                                                                       Si el sonido salta con frecuencia durante la                                                                        A2DP / AVRCP / HFP / HSP
                                                                                                                                                                                                                                   Sobre las comunicaciones BLUETOOTH®                                                                            funcione con un teléfono móvil según las
  – Placez l’appareil et le périphérique Bluetooth                                                                                                                          http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19/                                                                          reproducción                                             condiciones de señal y el entorno.                   Códec compatible3):
     aussi près que possible l’un de l’autre.                                                                     Spécifications                                                                                                   • La tecnología inalámbrica Bluetooth opera
                                                                                                                                                                                                                                                                                         • La situación se puede mejorar al cambiar los         • Si siente molestia al usar la unidad, interrumpa           SBC / AAC
• Les micro-ondes émises par un périphérique                                                                                                                                                                                         dentro de un rango de alrededor 10 m. El
                                                                                                                                                                                                                                     alcance máximo de la comunicación puede               ajustes de calidad de reproducción inalámbrica         su uso de inmediato.                                 Rango de transmisión (A2DP):
  Bluetooth peuvent nuire au fonctionnement                                                                                                                                                                                                                                                o al configurar el modo de reproducción
  des dispositifs médicaux électroniques.                                                                              Casque                                                                                                        variar según los obstáculos (personas, objetos
                                                                                                                                                                                                                                                                                           inalámbrica en SBC en el dispositivo transmisor.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                • Las almohadillas pueden dañarse o                          20 Hz - 20 000 Hz (Frecuencia de muestreo
                                                                                                                                                                                                                                     metálicos, paredes, etc.) o el entorno                                                                       deteriorarse con el uso prolongado y el                    44,1 kHz)
  Désactivez cet appareil et tout autre                                                                                                                                                                                                                                                    Para obtener más detalles, consulte las                almacenamiento.
                                                                                                                  Source d’alimentation :                                                                                            electromagnético.
  périphérique Bluetooth dans les endroits                                                                                                                                                                                                                                                 instrucciones de uso incluidas con el                • Si las almohadillas se ensucian, quítelos de la      1)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            El rango real variará de acuerdo con factores
                                                       Si l’appareil ne fonctionne pas                                 3,7 V CC : Batterie rechargeable au                                                                         • Es posible que las comunicaciones por
  suivants, car cela peut entraîner un accident :                                                                                                                                                                                                                                          dispositivo de transmisión.                            unidad y lávelos cuidadosamente a mano con                tales como obstáculos entre dispositivos,
                                                       correctement                                                    lithium-ion intégrée                                                                                          Bluetooth no estén habilitadas o puede
  – dans les hôpitaux, à proximité des places                                                                                                                                                                                                                                            • Al escuchar música desde un smartphone, la             un detergente neutro. Luego de limpiarlas,                campos magnéticos alrededor de un horno
                                                                                                                       5 V CC : Lors du chargement par USB                                                                           producirse ruido o pérdida de audio en las
     prioritaires dans les trains, aux endroits où     • Suivez la procédure ci-dessous pour réinitialiser                                                                                                                                                                                 situación puede mejorar al cerrar aplicaciones         asegúrese de que no queden húmedas.                       microondas, electricidad estática, sensibilidad
     des gaz inflammables sont présents, près des        l’appareil.                                              Température de fonctionnement :                                                                                    siguientes condiciones:
                                                                                                                       0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)                                                                                 – Hay una persona entre la unidad y el                que no estén en uso o luego de reiniciar el                                                                      de recepción, rendimiento de la antena,
     portes automatiques ou près des alarmes             Appuyez simultanément sur les boutons  et                                                                                                                                                                                        teléfono.                                            Limpieza de la unidad                                       sistema operativo, aplicación de software, etc.
     d’incendie.                                         − pendant que l’appareil est en charge.                  Consommation électrique nominale :                                                                                   dispositivo Bluetooth. La situación puede
                                                                                                                       0,5 W                                                                                                           mejorar si se coloca el dispositivo Bluetooth                                                            • Si el exterior de la unidad se ensucia, límpielo     2)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Los perfiles estándar de Bluetooth indican el
• La lecture audio sur cet appareil peut être            L’appareil est réinitialisé. Après la réinitialisation                                                              Español                                                                                                     Uso de aplicaciones de llamada para
                                                                                                                  Nombre d’heures d’utilisation :                                                                                      hacia la antena de la unidad.                                                                              con un paño seco suave. Si la unidad se                   propósito de las comunicaciones entre los
  retardée par rapport à celle sur le périphérique       de l’appareil, les informations de jumelage                                                                                                                                                                                     smartphones y computadoras
                                                                                                                       Lors de la connexion via le périphérique                                                                      – Hay un obstáculo, como un objeto metálico o                                                                encuentra muy sucia, sumerja un paño en una               dispositivos Bluetooth.
  émetteur en raison des caractéristiques de la          dans l’appareil sont toujours présentes.
                                                                                                                                                                                                                                       una pared, entre la unidad y el dispositivo       • Esta unidad solo admite llamadas entrantes             solución con detergente neutro y escúrralo           3)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Códec: formato de compresión y conversión
  technologie sans fil Bluetooth. Par conséquent,                                                                      Bluetooth                                             Auriculares estéreo inalámbricos                                                                              normales. No se admiten aplicaciones de                bien antes de limpiar la unidad. No use
  le son pourrait ne pas être synchronisé avec                                                                             Durée de lecture musicale : Max.                                                                            Bluetooth.                                                                                                                                                           de señal de audio
                                                                                                                           15 heures                                                                                                 – Hay un dispositivo Wi-Fi o un horno                 llamadas para smartphones y computadoras.              solvente como diluyente, bencina o alcohol, ya
  l’image lorsque vous visionnez un film ou jouez                                                                                                                           No instale el dispositivo en un espacio confinado,                                                                                                                                                                         El diseño y las especificaciones se encuentran
                                                                                                                           Durée de communication : Max.                    como una biblioteca o un armario empotrado.                microondas en uso, o se emiten microondas                                                                  que estos productos pueden dañar la
  à un jeu.                                                                                                                                                                                                                                                                              Carga de la unidad                                                                                            sujetos a cambios sin aviso.
                                                                                                                           15 heures                                                                                                   cerca de la unidad.                                                                                        superficie.
• Ce produit émet des ondes radio lors de                                                                                                                                   No exponga las baterías (paquete de baterías o
                                                                                                                           Durée de veille : Max. 200 heures                                                                         – En comparación con su uso en interiores, el       • Esta unidad solo se carga mediante USB. Se           • Si tiene preguntas o dudas con respecto a la
  l’utilisation en mode sans fil.
  Lors de l’utilisation en mode sans fil dans un                                                                       Remarque : Le nombre d’heures                        baterías instaladas) a calor excesivo, como la luz         uso en exteriores está poco expuesto a la           requiere un puerto USB o un adaptador de ca            unidad que no se hayan respondido en este                 Requerimientos de sistema
                                                                                                                                                                            del sol, fuego o similares, durante mucho                  reflexión de la señal de las paredes, los pisos     USB para la carga.                                     manual, consulte al distribuidor de Sony más
  avion, suivez les instructions de l’équipage                                                                         d’utilisation peut être inférieur, selon le
                                                                                                                                                                            tiempo.                                                    y los techos, lo que provoca que la               • Asegúrese de utilizar el cable USB Type-C que          cercano.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            para carga de batería
  concernant l’utilisation permise des produits en                                                                     codec et les conditions d’utilisation.
  mode sans fil.                                                                                                  Durée de chargement :                                     No exponga las baterías a temperaturas muy                 interrupción del audio se dé con mayor              se suministra.                                                                                                   mediante USB
                                                                                                                                                                                                                                       frecuencia que el uso en interiores.              • Durante la carga, no es posible encender la           Piezas de repuesto: almohadillas de caucho
• L’appareil prend en charge les fonctions de                                                                          Environ 3 heures                                     bajas que puedan causar sobrecalentamiento y
                                                                                                                                                                                                                                     – La antena está incorporada dentro de la             unidad ni utilizar la función Bluetooth.              de silicona híbridas                                  Adaptador ca USB
  sécurité conformes à la norme Bluetooth en                                                                           (Environ 60 minutes de lecture musicale              daños debido al incremento térmico.
                                                                                                                                                                                                                                       unidad tal como indica la línea punteada en       • Si no utiliza la unidad durante mucho tiempo,         Consulte con el vendedor autorizado de Sony           Se encuentran a la venta adaptadores de ca USB
  tant que moyen d’assurer la sécurité lors de la                                                                      sont possibles après un chargement de                No desmonte, abra ni triture las celdas ni las
                                                                                                                                                                                                                                       la ilustración. La sensibilidad de las              la batería recargable podría agotarse                 más cercano o visite www.sony.com para                capaces de brindar una corriente de salida de
  communication à l’aide de la technologie sans                                                                        10 minutes.)                                         baterías secundarias.
                                                                                                                                                                                                                                       comunicaciones Bluetooth puede mejorar si           rápidamente. La batería podrá mantener una            obtener más información sobre las piezas de           0,5 A (500 mA) o más.
  fil Bluetooth. Cependant, en fonction de la                                                                          Remarque : La durée de chargement et le              No exponga las celdas ni las baterías al calor ni al
                                                                                                                                                                                                                                       se quitan los obstáculos entre el dispositivo       carga apropiada luego de descargarse y                repuesto.
  configuration des paramètres et d’autres                                                                             nombre d’heures d’utilisation peuvent être           fuego. No las almacene donde estén expuestas a
                                                                                                                       différents selon les conditions d’utilisation.                                                                  Bluetooth conectado y la antena de la unidad.       recargarse varias veces. Si almacena la unidad
  facteurs, cette sécurité peut ne pas être                                                                                                                                 la luz solar directa.
                                                                                                                                                                                                                                                                                           durante mucho tiempo, cargue la batería una
  suffisante. Faites attention lors de vos                                                                        Température de chargement :                               En el caso de una celda que pierde fluido, no
                                                                                                                                                                                                                                                                                           vez cada seis meses para evitar la descarga          Ubicación de la etiqueta del número de                 Marcas registradas
  communications à l’aide de la technologie sans                                                                       5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)                         permita que el líquido entre en contacto con la
                                                                                                                                                                                                                                                                                           excesiva.                                            serie                                                  • iPhone y iPod touch son marcas comerciales de
  fil Bluetooth.                                                                                                  Masse :                                                   piel ni los ojos. Si se ha producido algún
                                                                                                                                                                                                                                                                                         • Si la batería recargable se agota muy                                                                         Apple Inc. registradas en Estados Unidos y
• Sony n’assume aucune responsabilité pour tout                                                                        Environ 21 g (0,75 oz)                               contacto, lave la zona afectada con abundante
                                                                                                                                                                                                                                                                                           rápidamente, reemplácela por una nueva.                                                                       otros países.
  dommage ou perte résultant de fuites                                                                            Éléments inclus :                                         agua y consulte a un médico.
                                                                                                                                                                                                                                                                                           Comuníquese con el distribuidor de Sony más                                                                 • Android es una marca comercial de Google LLC.
  d’informations se produisant lors de                                                                                 Casque stéréo sans fil (1)                           Las celdas y baterías secundarias deben cargarse
                                                                                                                                                                                                                                                                                           cercano para obtener un reemplazo de la                                                                     • La marca denominativa y los logotipos
  l’utilisation des communications Bluetooth.                                                                          Câble USB Type-C™ (USB-A à USB-C™)                   antes de su uso. Siempre consulte las
                                                                                                                                                                                                                                                                                           batería.                                                                                                      Bluetooth® son marcas comerciales registradas
• La connexion avec tous les périphériques             • Si le problème persiste même après la                         (environ 20 cm (7,88 po)) (1)                        instrucciones del fabricante o el manual del
                                                                                                                                                                                                                                                                                         • Asegúrese de cerrar bien la cubierta del puerto                                                               que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc. y
  Bluetooth ne peut pas être garantie.                   réinitialisation de l’appareil, effectuez la                  Oreillettes en caoutchouc de silicone                equipo para obtener las instrucciones de carga
                                                                                                                                                                                                                                                                                           USB Type-C luego de realizar la carga. El sudor                                                               cualquier uso de dichas marcas por parte de
  – Les périphériques Bluetooth connectés à              procédure ci-dessous pour initialiser l’appareil.             hybride (S (2 lignes) (2), M (3 lignes) (fixees      adecuadas.
                                                                                                                                                                                                                                                                                           y el agua provocan daños.                                                                                     Sony Corporation se hace bajo licencia.
     l’appareil doivent être conformes à la norme        Débranchez le câble USB Type-C et éteignez                    a l’appareil en usine) (2), L (4 lignes) (2))        Después de largos períodos de almacenamiento,
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       • USB Type-C™ y USB-C™ son marcas
     Bluetooth prescrite par Bluetooth SIG, Inc., et     l’appareil. Appuyez simultanément sur les                                                                          es posible que sea necesario cargar y descargar
                                                                                                                                                                                                                                   • Los dispositivos Bluetooth y Wi-Fi                                                                                                                                  comerciales de USB Implementers Forum.
     doivent être certifiés comme étant                  boutons  et − et maintenez-les enfoncés                                                                           las celdas o baterías varias veces para obtener el
     conformes.                                          pendant au moins 7 secondes. Le témoin (bleu)                 Spécification de                                     máximo rendimiento.                                      (IEEE802.11b/g/n) utilizan la misma frecuencia                                                                                                                    • Las demás marcas y nombres comerciales
                                                                                                                                                                                                                                     (2,4 GHz). El uso de la unidad cerca de un                                                                                                                          pertenecen a sus respectivos propietarios.
  – Même lorsqu’un périphérique connecté est             clignote 4 fois, l’appareil est initialisé, puis              communication                                        Deséchelas de manera adecuada.
                                                                                                                                                                                                                                     dispositivo Wi-Fi puede ocasionar interferencia
     conforme à la norme Bluetooth, il peut y avoir      l’appareil est réinitialisé aux réglages par
                                                                                                                  Système de communication :                                AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO                             electromagnética y provocar ruidos, pérdidas
     des cas où les caractéristiques ou les              défaut. Lorsque l’appareil est initialisé, toutes
     spécifications du périphérique Bluetooth            les informations de jumelage sont supprimées.                  Spécification Bluetooth version 5.0                 La operación de este equipo está sujeta a las            de audio o dificultad en la conexión. Si esto
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Especificaciones                                       Notas sobre la licencia
     rendent la connexion impossible ou                • Après l’initialisation de l’appareil, il pourrait ne     Sortie :                                                  siguientes dos condiciones: (1) es posible que           sucede, intente lo siguiente:
                                                                                                                                                                            este equipo o dispositivo no cause interferencia         – Establezca una conexión entre la unidad y el                                                                                                                    Este producto contiene software que Sony utiliza
     entraînent des différences dans les méthodes        pas se connecter à votre iPhone ou ordinateur.                 Spécification Bluetooth pour classe de                                                                                                                                                                                                                                         según un acuerdo de licencia con el titular de los
     de commande, l’affichage ou le                      Si cela se produit, supprimez les informations                 puissance 2                                         perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe           dispositivo Bluetooth cuando estos se                                                                     Auriculares
                                                                                                                                                                            aceptar cualquier interferencia, incluyendo la             encuentren a 10 m del dispositivo Wi-Fi como                                                                                                                    derechos de autor. Nos vemos en la obligación
     fonctionnement.                                     de jumelage de l’appareil dans le iPhone ou              Portée de communication maximale :                                                                                                                                                                                                                                                   de anunciar a los clientes el contenido del
  – Lors de l’utilisation de l’appareil pour des         l’ordinateur, puis jumelez-les de nouveau.                                                                         que pueda causar su operación no deseada.                  mínimo.                                                                                                  Fuente de alimentación:
                                                                                                                        En ligne directe, environ 10 m (30 pi)1)                                                                                                                                                                                                                                       acuerdo conforme a los requerimientos del
     appels en mode mains libres, du bruit peut se                                                                                                                          Para consultar la información relacionada al             – Apague el dispositivo Wi-Fi cuando utilice la                                                                  cc 3,7 V: batería recargable de iones de litio
                                                                                                                  Bande de fréquence :                                      número del certificado, refiérase a la etiqueta del                                                                                                                                                                        titular de los derechos de autor del software.
     produire en fonction du périphérique              Remarques sur le port de l’appareil                                                                                                                                             unidad a menos de 10 m del dispositivo.                                                                        incorporada
                                                                                                                        Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)             empaque y/o del producto.                                                                                    Si la unidad no funciona correctamente                                                                        Acceda a la siguiente dirección URL y lea el
     connecté ou de l’environnement de                 • Après l’utilisation, retirez le casque d’écoute                                                                                                                             – Coloque la unidad y el dispositivo Bluetooth                                                                   cc 5 V: cuando se carga a través del USB
                                                                                                                  Profils Bluetooth compatibles2) :                                                                                    tan cerca entre sí como sea posible.              • Siga estos pasos para reiniciar la unidad.                                                                  contenido de la licencia.
     communication.                                      lentement.                                                     A2DP / AVRCP / HFP / HSP                            El volumen elevado afecta la audición.                                                                         Presione los botones  y − al mismo tiempo           Temperatura de funcionamiento:                         http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19/
• En fonction du périphérique à connecter, un          • Comme les oreillettes réalisent un solide                                                                                                                                 • Las microondas que se emiten desde un                                                                            0 °C a 40 °C
                                                                                                                  Codecs pris en charge3) :                                 No utilice la unidad mientras camina, conduce o          dispositivo Bluetooth pueden afectar el               mientras se carga la unidad. La unidad se
  certain temps peut être nécessaire pour                scellement dans les oreilles, appuyer fortement                                                                                                                                                                                   reiniciará. El reinicio de la unidad no eliminará    Consumo de potencia nominal:
                                                                                                                        SBC / AAC                                           anda en bicicleta. Hacerlo puede causar                  funcionamiento de los dispositivos médicos
  amorcer les communications.                            ces dernières dans vos oreilles ou les enlever                                                                                                                                                                                    la información de emparejamiento.                          0,5 W
                                                                                                                  Plage de transmission (A2DP) :                            accidentes de tránsito.                                  electrónicos. Apague esta unidad y otros
                                                         rapidement peut entraîner des dommages aux                                                                                                                                                                                                                                             Horas de uso:
Si le son saute fréquemment pendant la                                                                                  20 Hz – 20 000 Hz (fréquence                                                                                 dispositivos Bluetooth en las siguientes
                                                         tympans.                                                                                                           No la utilice en un lugar peligroso a menos que                                                                                                                           Al conectar mediante el dispositivo
                                                                                                                        d’échantillonnage de 44,1 kHz)                                                                               ubicaciones, ya que pueden causar un
lecture                                                  Lorsque vous mettez les oreillettes dans vos                                                                       pueda oír los sonidos circundantes.                                                                                                                                       Bluetooth
                                                         oreilles, le diaphragme du haut-parleur peut                                                                                                                                accidente:
• La situation peut être améliorée en modifiant                                                                   1)
                                                                                                                       La portée réelle varie en fonction de nombreux                                                                                                                                                                                     Tiempo de reproducción de música:
                                                         produire un son de déclic. Il ne s’agit pas d’un                                                                   La unidad no es resistente al agua. Si ingresa           – hospitales, cerca de asientos de prioridad en
  les paramètres de qualité de lecture sans fil ou                                                                     facteurs, tels que la présence d’obstacles entre                                                                                                                                                                                   máx. 15 horas
                                                         problème de fonctionnement.                                                                                        agua o algún objeto extraño a la unidad, puede             los trenes, lugares donde haya gas
  en réglant le mode de lecture sans fil à SBC sur                                                                     les périphériques, les champs magnétiques                                                                                                                                                                                          Tiempo de conversación: máx. 15 horas
                                                                                                                                                                            provocar un incendio o electrocución. Si ingresa           inflamable, puertas automáticas o cerca de
  le périphérique émetteur. Pour plus de détails,                                                                      autour des fours à micro-ondes, l’électricité                                                                                                                                                                                      Tiempo en espera: máx. 200 horas
                                                       Autres remarques                                                                                                     agua o algún objeto extraño a la unidad,                   alarmas contra incendios.
  consultez le mode d’emploi fourni avec le                                                                            statique, la sensibilité de la réception, les                                                                                                                                                                                  Nota: las horas de uso pueden ser menos,
                                                                                                                                                                            interrumpa su uso de inmediato y consulte al           • La reproducción de audio en la unidad puede
  périphérique émetteur.                               • Ne soumettez pas l’appareil à un choc excessif.               performances de l’antenne, le système                                                                                                                                                                                          según el Códec y las condiciones de uso.
                                                                                                                                                                            distribuidor Sony más cercano. En especial,              estar retrasada con respecto a la del dispositivo
• Lorsque vous écoutez de la musique à partir          • La fonction Bluetooth peut ne pas fonctionner                 d’exploitation, les applications logicielles, etc.                                                                                                                                                                       Tiempo de carga:
                                                                                                                                                                            recuerde acatar las precauciones que se                  de transmisión debido a las características de
  d’un téléphone intelligent, la situation peut          avec un téléphone mobile, selon les conditions           2)
                                                                                                                       Les profils standard Bluetooth indiquent la                                                                                                                                                                                    Aprox. 3 horas
                                                                                                                                                                            mencionan a continuación.                                la tecnología inalámbrica Bluetooth. Por lo
  être améliorée en fermant les applications             du signal et l’environnement immédiat.                        fonction des communications Bluetooth entre                                                                                                                                                                                    (Aprox. 60 minutos de reproducción de
                                                                                                                                                                            – Uso cerca de un fregadero, etc.                        tanto, la imagen y el sonido podrían estar
  inutiles ou en redémarrant le téléphone              • Si vous ressentez un inconfort lors de                        les périphériques.                                                                                                                                                                                                             música después de 10 minutos de carga).
                                                                                                                                                                              Tenga cuidado de que la unidad no caiga en un          desalineados al mirar una película o jugar un
  intelligent.                                           l’utilisation de l’appareil, cessez                      3)                                                                                                                                                                                                                                  Nota: las horas de carga y uso pueden
                                                                                                                       Codec : Format de conversion et compression            fregadero ni contenedor lleno de agua.                 videojuego.
                                                         immédiatement de l’utiliser.                                                                                                                                                                                                                                                                 diferir según las condiciones de uso.
                                                                                                                       du signal audio                                      – Uso bajo lluvia o nieve, o en lugares húmedos        • Cuando se lo utiliza en el modo inalámbrico,
À propos de l’utilisation des applications             • Les oreillettes peuvent être endommagées ou                                                                                                                                                                                                                                            Temperatura de carga:
                                                                                                                                                                            – Uso mientras está sudado                               este producto emite ondas de radio.
d’appel pour les téléphones intelligents et              se détériorer avec l’usage et le rangement               La conception et les spécifications peuvent être
                                                                                                                                                                                                                                     Cuando utilice el dispositivo en modo                                                                            5 °C a 35 °C
                                                         prolongés.                                               modifiées sans préavis.                                     Si toca la unidad con las manos mojadas o
les ordinateurs                                                                                                                                                                                                                      inalámbrico en un avión, siga las instrucciones                                                            Peso:
                                                       • Si les oreillettes sont sales, retirez-les de                                                                        coloca la unidad en el bolsillo de alguna
• Cet appareil prend seulement en charge les                                                                                                                                  prenda húmeda, la unidad se mojará.                    de la tripulación respecto del uso permitido de                                                                  Aprox. 21 g
  appels entrants normaux. Les applications              l’appareil et lavez-les délicatement à la main en             Configuration requise pour la                                                                                 productos en modo inalámbrico.                                                                             Artículos incluidos:
  d’appel pour les téléphones intelligents et les        utilisant un détergent neutre. Après le                                                                            Si desea obtener más información respecto del
                                                                                                                       charge de la batterie par USB                                                                               • La unidad admite funciones de seguridad que                                                                      Auriculares estéreo inalámbricos (1)
  ordinateurs ne sont pas prises en charge.              nettoyage, essuyez soigneusement toute                                                                             efecto que tienen ante el contacto con el cuerpo         cumplen con el estándar Bluetooth para ofrecer                                                                   Cable USB Type-C™ (USB-A a USB-C™)
                                                         l’humidité.                                                                                                        humano los teléfonos móviles u otros
                                                                                                                  Adaptateur CA USB                                                                                                  una conexión segura durante la comunicación                                                                      (aprox. 20 cm) (1)
À propos de la charge de l’appareil                                                                                                                                         dispositivos inalámbricos conectados a la                con la tecnología inalámbrica Bluetooth. Sin                                                                     Almohadillas de caucho de silicona híbridas
                                                       Nettoyage de l’appareil                                    Un adaptateur CA USB disponible sur le marché,            unidad, consulte el manual de instrucciones del                                                              • Si el problema persiste luego del reinicio de la
• Cet appareil peut seulement être chargé par                                                                                                                                                                                        embargo, según los ajustes de configuración y                                                                    (S (2 lineas) (2), M (3 lineas) (puestas en la
                                                       • Lorsque l’extérieur de l’appareil est sale,              capable de fournir un courant de sortie de 0,5 A          dispositivo inalámbrico.                                                                                       unidad, inicialice la unidad de la siguiente
  USB. Un ordinateur avec un port USB ou un                                                                                                                                                                                          otros factores, es posible que esta seguridad                                                                    unidad de fabrica) (2), L (4 lineas) (2))
                                                         nettoyez-le en l’essuyant avec un chiffon doux           (500 mA) ou plus                                                                                                                                                         manera.
  adaptateur CA USB est requis pour la charge.                                                                                                                              Coloque las almohadillas con firmeza. De lo              no sea suficiente. Tenga cuidado al usar la
• Assurez-vous d’utiliser le câble USB Type-C            et sec. Si l’appareil est particulièrement sale,                                                                                                                            comunicación con la tecnología inalámbrica            Desconecte el cable USB Type-C y apague la
                                                                                                                                                                            contrario, se desprenderán y se quedarán en sus
  fourni.                                                imbibez un chiffon d’une solution diluée de                                                                                                                                 Bluetooth.                                            unidad. Mantenga presionados los botones 
                                                                                                                                                                            oídos, lo que podría generar alguna lesión o
• Lors de la charge, l’appareil ne peut pas être         détergent neutre et essorez-le bien avant                Marques de commerce                                       enfermedad.                                            • Sony no es responsable por daños o pérdidas           y − al mismo tiempo durante al menos siete
  mis en marche et la fonction Bluetooth ne peut         d’essuyer l’appareil. N’utilisez pas de solvants                                                                                                                            por filtración de información que pueda ocurrir       segundos. El indicador (azul) parpadeará cuatro
                                                         tels que du diluant, du benzène ou de l’alcool,          • iPhone et iPod touch sont des marques de                Nunca inserte la clavija USB cuando la unidad                                                                  veces, la unidad se inicializará y se cargarán los
  pas être utilisée.                                                                                                commerciales d’Apple Inc., déposées aux                                                                          durante las comunicaciones Bluetooth.
• Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une            car ils pourraient endommager la surface.                                                                          principal o el cable de carga estén mojados. Si se     • No se garantiza la conexión de todos los              ajustes de fábrica. Luego de inicializarse, toda
                                                       • Si vous avez des questions ou des problèmes                États-Unis et dans d’autres pays.                       inserta la clavija USB cuando la unidad principal                                                              la información de emparejamiento quedará
  longue période, la batterie rechargeable peut                                                                   • Android est une marque de commerce de                                                                            dispositivos Bluetooth.
  se vider rapidement. La batterie pourra fournir        concernant cet appareil qui ne sont pas                                                                            o el cable de carga estén mojados, puede                 – Los dispositivos Bluetooth conectados a esta        eliminada.
                                                         abordés dans ce manuel, veuillez consulter                 Google LLC.                                             producirse un cortocircuito debido al líquido                                                                • Luego de que la unidad se inicializa, es posible
  une charge appropriée après avoir été                                                                           • La marque et les logos Bluetooth® sont des                                                                         unidad deben cumplir con el estándar
  déchargée et rechargée plusieurs fois. Lorsque         votre détaillant Sony le plus proche.                                                                              (agua corriente, agua salada, bebida gaseosa,              Bluetooth indicado por Bluetooth SIG, Inc. y        que no se conecte a su iPhone o computadora.
                                                                                                                    marques déposées détenues par Bluetooth SIG,            etc.) adherido a la unidad principal o cable de                                                                Si esto sucede, elimine la información de
  vous rangez l’appareil pendant une longe                                                                          Inc. et toute utilisation de ces marques par                                                                       su cumplimiento debe estar certificado.
  période, chargez la batterie une fois tous les six     Pièces de rechange : oreillettes en                                                                                carga o debido a un cuerpo extraño, y causar una                                                               emparejamiento de la unidad del iPhone o la
                                                         caoutchouc de silicone hybride                             Sony Corporation est sous licence.                      generación anormal de calor o mal                                                                              computadora y luego vuelva a emparejarlos.
  mois afin de prévenir la décharge excessive.                                                                    • USB Type-C™ et USB-C™ sont des marques
                                                         Veuillez consulter votre détaillant autorisé                                                                       funcionamiento.
                                                         Sony le plus proche ou le site www.sony.com                commerciales d’USB Implementers Forum.
                                                         pour plus d’informations sur les pièces de
                                                         rechange.




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   WI-XB400 (UC) [US/CaFR/LaES]                     5-004-984-11(1)



Document Created: 2019-04-15 16:33:57
Document Modified: 2019-04-15 16:33:57

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC