SRS-XB12_UC_1109

FCC ID: AK8SRSXB12

Users Manual

Download: PDF
FCCID_4069284

                                                      4-746-137-11(1)                                                                                           Specifications
                                                                                                                                                                                                                                                 Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en
                                                                                                                                                                                                                                                 évidence aucun problème de santé associé à l’usage des appareils sans
                                                                                                         Caution on charging                                    Speaker section                                                                  fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de
                                                                                                                                                                Speaker system Approx. XX mm (XX in) dia. × XX                                   prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement
                                                                                                                                                                Enclosure type Passive radiator model                                            sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une
                                                                                  When the USB plug is inserted in a wet condition, a short circuit             BLUETOOTH                                                                        énergie fréquence radioélectrique (RF) très faible dans le spectre des
                                                                                  occurs due to the liquid (tap water, sea water, refreshing drink etc.)                                                                                         micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF peut
Wireless Speaker
                                                                                                                                                                Communication System
                                                     Reference Guide              attached to the main unit and charging cable or foreign matter, it                            BLUETOOTH Specification version XX                               avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de
                                                                                  may cause abnormal heat generation or malfunction.                                                                                                             faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n’a pas de mauvais effets
                                                                                                                                                                Maximum communication range
                                                                                                                                                                                                                                                 connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les
                                                                                                                                                                                Line of sight approx. XX m (XX ft)*1
Enceinte sans fil                                    Guide de référence           Never insert USB plug when the main unit or charging
                                                                                  cable is wet condition.
                                                                                                                                                                Frequency band XX GHz band (XX GHz - XX GHz)
                                                                                                                                                                Modulation method
                                                                                                                                                                                                                                                 expositions aux RF faibles et n’ont découvert aucun effet biologique.
                                                                                                                                                                                                                                                 Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains effets
                                                                                                                                                                                                                                                 biologiques, mais ces résultats n’ont pas été confirmés par des
                                                     Guía de referencia                                                                                                         FHSS
Altavoz inalámbrico
                                                                                                                                                                                                                                                 recherches supplémentaires. Ce modèle a été testé et jugé conforme
                                                                                                                                                                Compatible BLUETOOTH Profiles*2                                                  aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un
                                                                               Precautions                                                                                      A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)                       environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques
                                                                               On placement                                                                                     AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)                       (RF) de la FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux
                                                                               • Do not set the unit in an inclined position.                                                   HSP (Headset Profile)                                            fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’ ISDE.
                                                                               • Do not leave the unit in a place subject to high temperatures, such as                         HFP (Hands-free Profile)
                                                                                 direct sunlight, near a heat source or under lighting equipment.               Supported Codec*3
                                                                               • Do not use or leave the unit in a car.                                                         SBC (Subband Codec)
                                                                                                                                                                                AAC (Advanced Audio Coding)                                                               Mise en garde sur le
                                                                               On cleaning                                                                                                                                                                                   chargement
                                                                               • Do not use alcohol, benzine, or thinner to clean the cabinet.                  Transmission range (A2DP)
                                                                                                                                                                                XX Hz - XX Hz (Sampling frequency XX kHz)
                                                                               Others
                                                                               • Do not use or leave the unit in an extremely cold or hot environment           *1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles               Lorsque la fiche USB est branchée lors d’une condition humide, le
                                                                                 (temperature outside the range of 5 °C – 35 °C (41 °F – 95 °F)). If the unit      between devices, magnetic fields around a microwave oven, static                liquide (eau du robinet, eau de mer, boisson rafraichissante, etc.)
                                                                                 is used or left in outside the above range, the unit may automatically            electricity, reception sensitivity, antenna’s performance, operating            ou un corps étranger au contact avec l’appareil et le câble de
                                                                                 stop to protect internal circuitry.                                               system, software application, etc.                                              chargement provoquera un court-circuit, ceci peut provoquer la
SRS-XB12                                                                       • At high temperature, the charging may stop or the volume may reduce            *2 BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH                   création de chaleur anormale ou un dysfonctionnement.
                                                                                 to protect the battery.                                                           communications between devices.
                                                                                                                                                                *3 Codec: Audio signal compression and conversion format
                                                                                                                                                                                                                                                   Ne branchez jamais la fiche USB lorsque l’appareil ou
                                                                               • When you find the charge indicator flashing, charge the battery. By
                                                                                                                                                                                                                                                   le câble se trouve dans une condition humide.
                                                                                 charging the battery after the indicator starts flashing, you can use the      Microphone
                                                                                 battery longer.                                                                Type             Electret condenser
                                                                               • Even if you do not intend to use the unit for a long time, charge the          Directional characteristic
                                                                                 battery to its full capacity once every 6 months to maintain its                                Omni directional                                                Précautions
                                                                                 performance.                                                                   Effective frequency range                                                        Installation
                                                                               RECYCLING RECHARGEABLE BATTERIES                                                                  XX Hz - XX Hz                                                   • N’installez pas le système en position inclinée.
                                                                               Rechargeable batteries are recyclable.                                           Amplifier section                                                                • Ne laissez pas le système dans un endroit soumis à des températures
                                                                               You can help preserve our environment by returning your used                     POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION:                                        élevées, notamment aux rayons directs du soleil ou situé à proximité
©2019 Sony Corporation                                                         rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest                       With XX ohm loads, both channels driven, from XX Hz                   d’une source de chaleur ou sous un appareil d’éclairage.
Printed in China / Imprimé en Chine                                            you.                                                                                          - XX Hz; rated XX watts per channel minimum RMS                     • N’utilisez ou ne placez pas le système dans un véhicule.
https://www.sony.net/                                                          For more information regarding recycling of rechargeable batteries, visit                     power at stereo mode, with no more than XX % total                  Entretien
                                                                               https://www.sony.com/electronics/eco/environmental-management                                 harmonic distortion from XX watts to rated output.                  • N’utilisez pas d’alcool, d’essence ou de diluant pour nettoyer le boîtier.
                                                                               Caution: Do not handle damaged or leaking rechargeable batteries.                General                                                                          Autres
                                                                               On Copyrights                                                                    Input             AUDIO IN jack (stereo mini jack)                               • N’utilisez ou ne laissez pas l’appareil dans un environnement
                                                                                                                                                                Usage life of built-in battery (using the BLUETOOTH connection)                    extrêmement froid ou chaud (température à l’extérieur de la plage de
 English                  Wireless Speaker                                     • Android is a trademark of Google LLC.
                                                                                                                                                                                                                                                   5 °C – 35 °C (41 °F – 95 °F)). Si l’appareil est utilisé ou laissé à une
                                                                               • The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks                                     Approx. XX hours*4*5
Before operating the unit, please read this guide thoroughly and retain it       owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by                                    If the volume level of the unit is set to maximum, the           température à l’extérieur de cette plage, il pourrait s’arrêter
for future reference.                                                            Sony Corporation is under license.                                                               usage life will be approx. XX hours.*5                           automatiquement pour protéger le circuit interne.
                                                                               • iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other          Dimensions (including projecting parts and controls)                             • À des températures élevées, le chargement peut s’interrompre ou le
Owner’s Record                                                                                                                                                                    Approx. XX mm × XX mm × XX mm (XX in × XX in × XX in)            volume peut être réduit pour protéger la batterie.
The serial number is located on the bottom of the product.                       countries.
                                                                               • Other trademarks and trade names are those of their respective                                   (w/h/d)                                                        • Lorsque le témoin de charge clignote, chargez la batterie. En chargeant
Record the serial number in the space provided below. Refer to them                                                                                                                                                                                la batterie une fois que le témoin a commencé de clignoter permet de
                                                                                 owners.                                                                        Mass              Approx. XX g (XX oz) including battery
whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.                                                                                                                                                                                    prolonger sa durée d’utilisation.
                                                                               • ™ and ® marks are omitted in the documents.                                    Supplied accessory
Model No. SRS-XB12                                                                                                                                                                Micro-USB cable (1), Strap (1) (attached to the unit)          • Même si vous prévoyez de ne pas utiliser le système pendant une
                                                                                                                                                                                                                                                   période prolongée, chargez la batterie à pleine capacité tous les 6 mois
Serial No.                                                                     Notes on waterproof and dust proof                                               *4 When a specified music source is used, the volume level of the unit is          pour maintenir son niveau de performance.
CAUTION                                                                        features (Read before using the unit)                                               set to XX.
                                                                                                                                                                *5 Time may vary, depending on the temperature or conditions of use.             RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS RECHARGEABLES
For customers in the USA                                                       Waterproof and dust proof performance of the unit                                                                                                                 Les accumulateurs rechargeables sont recyclables.
                                                                               The unit, with the cap fastened securely, has a waterproof specification         System requirements for charging battery using USB                               Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les
You are cautioned that any changes or modifications not expressly                                                                                               Using a USB power supply capable of feeding in DC XX V XX A.
                                                                               of IPX7*1 as specified in “Degree of protection against water immersion”                                                                                          piles usées dans un point de collection et recyclage le plus proche.
approved in this manual could void your authority to operate this
                                                                               of the IEC60529 “Ingress Protection Rating (IP Code)”*3, and a dust proof                                                                                         Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, visitez
equipment.                                                                                                                                                      Design and specifications are subject to change without notice.
                                                                               specification of IP6X*2 as specified in “Degrees of protection against                                                                                            https://www.sony.com/electronics/eco/environmental-management
NOTE:                                                                          solid foreign objects”*3.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for                                                                                                                                                                           Avertissement: Ne pas utiliser des accumulateurs rechargeables qui sont
                                                                               Liquids that the waterproof performance specifications                            Français                  Enceinte sans fil                                     endommagées ou qui fuient.
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
                                                                               apply to                                                                                                                                                          À propos des droits d’auteur
interference in a residential installation. This equipment generates, uses      Applicable         fresh water, tap water, pool water                           Avant de faire fonctionner le système, veuillez lire ce guide en entier et       • Android est une marque commerciale de Google LLC.
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in                                                                                        conservez-le pour référence future.                                              • La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées de
accordance with the instructions, may cause harmful interference to             Not applicable     liquids other than the above (soapy water, water             Informations à noter par le propriétaire                                           Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilisées sous licence uniquement par Sony
radio communications. However, there is no guarantee that interference                             with detergent or bath agents, shampoo, hot spring           Le numéro de série est apposé sur la partie inférieure du produit.                 Corporation.
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause                          water, sea water, etc.)                                      Notez ce numéro dans l’espace réservé ci-dessous. Veuillez le                    • iPhone est une marque commerciale d’Apple Inc., déposées aux
harmful interference to radio or television reception, which can be            *1 IPX7 (Degree of protection against water immersion): For details, refer       mentionner chaque fois que vous appelez votre distributeur Sony à                  États-Unis et dans d’autres pays.
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged            to the Help Guide.                                                            propos de ce produit.                                                            • Les autres marques commerciales et noms commerciaux
to try to correct the interference by one or more of the following             *2 IP6X (Degrees of protection against dust): For details, refer to the Help     Numéro de modèle SRS-XB12                                                          appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
measures:                                                                         Guide.                                                                                                                                                         • Les symboles ™ et ® ne sont pas indiqués dans les documents.
–– Reorient or relocate the receiving antenna.                                                                                                                  Numéro de série
                                                                               *3 The supplied accessories and the connectors of this unit (USB/AUDIO
–– Increase the separation between the equipment and receiver.                    IN) are neither waterproof nor dust proof.
                                                                                                                                                                PRÉCAUTION                                                                       Remarques sur les fonctions d’étanchéité
–– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
   to which the receiver is connected.                                          The waterproof and dust proof performance of the unit is based on               Pour les clients aux États-Unis                                                  et de protection contre la poussière
                                                                                our measurements under the conditions herein described. Note that
–– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
                                                                                malfunctions as a result of water immersion or dust intrusion caused
                                                                                                                                                                Veuillez noter que tout changement ou toute modification qui n’est pas           (À lire avant l’utilisation du système)
This equipment must not be co-located or operated in conjunction with                                                                                           expressément approuvé(e) dans ce manuel peut annuler votre capacité              Performances d’étanchéité et de protection contre la
                                                                                by misuse by the customer are not covered by the warranty.                      à utiliser cet appareil.
any other antenna or transmitter.                                                                                                                                                                                                                poussière du système
If you have any questions about this product:                                  To avoid the deterioration of waterproof and dust proof                          REMARQUE :                                                                       Le système, avec le capuchon fixé solidement, possède les spécifications
Visit: https://www.sony.com/support                                            performance                                                                      Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au           d’étanchéité de IPX7*1 telles que spécifiées dans « Degrés de protection
Contact: Sony Customer Information Service Center at 1-800-222-7669            Check the following and use the unit correctly.                                  matériel numérique de la classe B, fixées par l’article 15 des règlements        contre l’immersion dans l’eau » de la norme IEC60529 « Indice de
Write: S ony Customer Information Service Center 12451 Gateway Blvd.,         • This unit does not have a design that is resistant to water pressure. Use      de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante        protection contre l’infiltration (Code IP) »*3 et les spécifications de
        Fort Myers, FL 33913                                                     of the unit in a location where high water pressure is applied, such as        contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet                protection contre la poussière de IP6X*2 telles que spécifiées dans
                                                                                 in the shower, may cause a malfunction.                                        équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas                    « Degrés de protection contre les objets étrangers solides »*3.
                   Supplier's Declaration of Conformity                        • Do not pour high-temperature water or blow hot air from a hair dryer           d’installation et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine
                                                                                                                                                                                                                                                 Liquides concernés par les spécifications de performances
 Trade Name :        SONY                                                        or any other appliance on the unit directly. Also, never use the unit in       d’interférences dans la réception radio et télévision. Toutefois, rien ne
                                                                                                                                                                garantit qu’il n’y aura pas d’interférences. Si des interférences se
                                                                                                                                                                                                                                                 d’étanchéité
 Model :             SRS-XB12                                                    high temperature locations such as in saunas or near a stove.
 Responsible Party : Sony Electronics Inc.                                     • Handle the cap with care. The cap plays a very important role in               produisent, il est possible de déterminer si elles sont dues au matériel
                                                                                                                                                                                                                                                  Applicables         eau douce, eau du robinet, eau de piscine
 Address :           16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.              maintenance of the waterproof and dust proof performance. When                 en éteignant et en rallumant l’appareil, et si c’est le cas, l’utilisateur est
 Telephone Number : 858-942-2230                                                 using the unit, make sure that the cap is closed completely. When              invité à corriger le problème de l’une des manières suivantes :                   Non applicables     liquides autres que ceux mentionnés ci-dessus
                                                                                 closing the cap, be careful not to allow foreign objects inside. If the cap    –– Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice.                                   (eau savonneuse, eau additionnée de détergent ou
This device complies with part 15 of FCC Rules and Innovation, Science           is not closed completely the waterproof and dust proof performance             –– Eloigner l’appareil du de réception.                                                               d’agents nettoyants, shampoing, eau de source
and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation               may deteriorate and may cause a malfunction of the unit as a result of         –– Brancher l’appareil sur une prise située sur un circuit différent de celui                         thermale, eau de mer, etc.)
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause        water or dust particles entering the unit.                                        du récepteur.
harmful interference, and (2) this device must accept any interference                                                                                          –– Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour             *1 IPX7 (Degrés de protection contre l’immersion dans l’eau) : Pour plus
received, including interference that may cause undesired operation.                                                                                               obtenir une assistance.                                                          de détails, reportez-vous au Manuel d’aide.
The available scientific evidence does not show that any health                                                                                                 Cet appareil ne doit pas se trouver à proximité d’un autre émetteur ou           *2 IP6X (Degrés de protection contre la poussière) : Pour plus de détails,
problems are associated with using low power wireless devices. There is                                                                                         d’une autre antenne, ou encore être utilisé en même temps que ceux-ci.              reportez-vous au Manuel d’aide.
no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely                                                                                                                                                                          *3 Les connecteurs et accessoires de cet appareil fournis (USB/AUDIO IN)
safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio frequency                                                                                             Si vous avez des questions concernant ce produit :                                  ne sont pas étanches ou résistants aux particules de poussière.
energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high                                                                                               Site internet : https://www.sony.com/support
levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure of                                                                                        Téléphone : Centre d’assistance à la clientèle Sony au 1 800 222 7669             Les performances d’étanchéité et de protection contre la poussière du
low-level RF that does not produce heating effects causes no known                                                                                              Courrier postal : Sony Customer Information Service Center 12451                 système s’appuient sur nos données de mesures dans les conditions
adverse health effects. Many studies of low-level RF exposures have not                                                                   Cap                                      Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913                            décrites ci-dessus. Veuillez noter que les problèmes de
found any biological effects. Some studies have suggested that some                                                                                                                                                                               fonctionnement causés par l’immersion dans l’eau ou l’intrusion de
                                                                                                                                                                                 Déclaration de conformité du fournisseur
biological effects might occur, but such findings have not been                                                                                                                                                                                   poussière provoquée par une utilisation inadéquate du client ne sont
                                                                               How to care for the unit when wet                                                 Nom commercial :          SONY                                                   pas couverts par la garantie.
confirmed by additional research. The model has been tested and found
                                                                               If the unit gets wet, first remove the water from the unit, and then wipe         Modèle :                  SRS-XB12
to comply with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an
                                                                               off the moisture on the unit using a soft, dry cloth. Especially in cold          Responsable :             Sony Electronics Inc.
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF)
                                                                               regions, leaving moisture on its surface may cause the unit to freeze and         Adresse :                 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U.A.
Exposure Guidelines and RSS-102 of the ISED radio frequency (RF)
                                                                               malfunction. Be sure to wipe off the moisture after using the unit.               Numéro de téléphone :     858 942 2230
Exposure rules.
                                                                               Put the unit on towel or dry cloth. Then leave it at room temperature and
                                                                               dry the unit until no moisture remains.                                          Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et
                                                                                                                                                                aux normes des CNR d’Innovation, Sciences et Développement
                                                                                                                                                                économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
                                                                                                                                                                L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil
                                                                                                                                                                ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout
                                                                                                                                                                brouillage subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre
                                                                                                                                                                le fonctionnement.




                                                                                                                                                                                                                                                         SRS-XB12 UC (US/CaFR/LaES) 4-746-137-11(1)


Pour éviter la détérioration des performances d’étanchéité et                    Español                  Altavoz inalámbrico                                  Cómo cuidar del sistema si se moja
de protection contre la poussière                                                                                                                              Si el sistema se moja, extraiga el agua del sistema en primer lugar y, a
Vérifiez les points suivants et utilisez le système correctement.               Antes de operar el sistema, lea esta guía cuidadosamente y guárdela            continuación, elimine la humedad del sistema con un paño suave y seco.
• De par sa conception, cet appareil ne résiste pas à la pression de l’eau.     para consultas en el futuro.                                                   Especialmente en regiones frías, dejar humedad en la superficie puede
  L’utilisation de l’appareil dans un endroit où une haute pression d’eau                                                                                      causar que el sistema se congele y un funcionamiento incorrecto.
  est appliquée, comme sous la douche, peut provoquer un                                                                                                       Asegúrese de eliminar la humedad después de utilizar el sistema.
  dysfonctionnement.                                                                                                                                           Coloque el sistema sobre una toalla o paño seco. Después déjelo a
• Ne versez pas de l’eau à température élevée et ne soufflez pas de l’air                                Precaución al cargar                                  temperatura ambiente y seque el sistema hasta que no quede humedad
  chaud d’un sèche-cheveux ou de tout autre appareil directement sur le                                                                                        en él.
  système. De plus, n’utilisez jamais le système dans les endroits où la
  température est élevée, notamment dans un sauna ou à proximité                  Si la clavija USB se inserta estando húmeda, se producirá un                 Especificaciones
  d’une cuisinière.                                                               cortocircuito debido al líquido (agua del grifo, agua de mar, bebida         Sección del altavoz
• Manipulez le capuchon avec soin. Le capuchon joue un rôle très                  refrescante, etc.) adherido a la unidad principal y al cable de carga        Altavoz del sistema
  important pour le maintien des performances d’étanchéité et de                  o a materias extrañas, lo que puede provocar una generación                                   Aprox. XX mm (XX pulg.) de diámetro × XX
  protection contre la poussière. Lors de l’utilisation du système,               anormal de calor o un mal funcionamiento.                                    Tipo de gabinete
  assurez-vous que le capuchon est complètement fermé. Lors de la                                                                                                               Modelo de radiador pasivo
  fermeture du capuchon, veillez à ce qu’aucun corps étranger ne                  No inserte nunca la clavija USB cuando la unidad
  pénètre à l’intérieur. Si le capuchon n’est pas fermé complètement, les         principal o el cable de carga estén húmedos.                                 BLUETOOTH
  performances d’étanchéité et de protection contre la poussière                                                                                               Sistema de comunicación
  pourraient se détériorer, ce qui risque de causer un problème de                                                                                                              Especificación BLUETOOTH versión XX
  fonctionnement du système résultant d’une infiltration d’eau ou de                                                                                           Rango de comunicación máximo
  particules de poussière.                                                      Precauciones                                                                                    Línea de vista de aprox. XX m (XX pies)*1
                                                                                Ubicación                                                                      Banda de frecuencia
                                                                                • No coloque el sistema en una posición inclinada.                                              Banda de XX GHz (XX GHz - XX GHz)
                                                                                • No deje el sistema en lugares expuestos a temperaturas altas, como la        Método de modulación
                                                                                  luz solar directa, cerca de una fuente de calor o bajo un equipo de                           FHSS
                                                                                  iluminación.                                                                 Perfiles BLUETOOTH compatibles*2
                                                                                • No utilice o deje el sistema en un automóvil.                                                 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
                                                                                Limpieza                                                                                        AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
                                                                                • No utilice alcohol, bencina ni disolventes para limpiar la unidad.                            HSP (Headset Profile)
                                                                                Otros                                                                                           HFP (Hands-free Profile)
                                                        Capuchon                • No coloque ni deje la unidad en lugares extremadamente fríos o               Códecs compatibles*3
                                                                                  extremadamente calientes (temperaturas por fuera del rango de 5 °C a                          SBC (Subband Codec)
                                                                                  35 °C (41 °F a 95 °F)). Si la unidad se utiliza o se deja fuera de la gama                    AAC (Advanced Audio Coding)
Comment prendre soin du système lorsqu’il est mouillé                             anterior, puede detenerse automáticamente para proteger los circuitos        Intervalo de transmisión (A2DP)
Si le système est mouillé, éliminez d’abord l’eau, puis essuyez l’humidité        internos.                                                                                     XX Hz - XX Hz (frecuencia de muestreo de XX kHz)
à l’aide d’un linge doux et sec. Si vous laissez l’humidité sur la surface du   • Es posible que a una alta temperatura se detenga la carga o se reduzca       *1 El alcance real varía según factores como obstáculos entre
système, celui-ci risque de geler et de ne plus fonctionner correctement,         el volumen para proteger la batería.                                            dispositivos, campos magnéticos alrededor de un horno microondas,
surtout dans les régions froides. Veillez à éliminer l’humidité après avoir     • Cuando el indicador de carga parpadee, cargue la batería. Si carga la           electricidad estática, sensibilidad de recepción, desempeño de la
utilisé le système.                                                               batería después de que el indicador comience a parpadear, podrá                 antena, sistema operativo, aplicaciones de software, etc.
Posez le système sur une serviette ou un linge sec. Laissez-le ensuite            utilizar la batería durante más tiempo.                                      *2 Los perfiles estándar de BLUETOOTH indican el propósito de las
sécher à la température ambiante jusqu’à ce que l’humidité ait                  • Incluso si no pretende utilizar el sistema por mucho tiempo, cargue la          comunicaciones BLUETOOTH entre dispositivos.
totalement disparu.                                                               batería por completo una vez cada 6 meses para mantener su                   *3 Códec: Compresión de señal de audio y formato de conversión
                                                                                  desempeño.                                                                   Micrófono
Spécifications                                                                  RECICLADO DE BATERÍAS RECARGABLES                                              Tipo             Condensador de electreto
Section haut-parleur                                                            Las baterías recargables son reciclables.                                      Características de dirección
Haut-parleurs Environ XX mm (XX po) de diamètre × XX                            Usted podrá ayudar a conservar el medio ambiente devolviendo las                                Omnidireccional
Type d’enceinte acoustique                                                      baterías usadas al punto de reciclaje mas cercano.                             Rango de frecuencia efectivo
                Modèle à radiateur passif                                       Para más información sobre el reciclado de baterías, visite                                     XX Hz - XX Hz
BLUETOOTH                                                                       https://www.sony.com/electronics/eco/environmental-management                  Sección del amplificador
Système de communication                                                        Precaución: No utilice baterías recargables dañadas o con fugas                SALIDA DE POTENCIA Y DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL:
                Spécification BLUETOOTH version XX                                                                                                                           Con cargas de XX ohm, ambos canales accionados, de
Portée maximale des communications
                                                                                Acerca de los derechos de autor
                                                                                • Android es una marca comercial de Google LLC.                                              XX Hz a XX Hz; en XX vatios nominales por canal una
                Environ XX m (XX pi) en ligne directe*1                                                                                                                      potencia mínima de RMS en modo estéreo, con no más
                                                                                • La marca y los logotipos BLUETOOTH® son marcas registradas
Bande de fréquences                                                                                                                                                          del XX % de distorsión armónica total de XX vatios hasta
                                                                                  propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por
                Bande XX GHz (XX GHz - XX GHz)                                                                                                                               la salida nominal.
                                                                                  parte de Sony Corporation está bajo licencia.
Méthode de modulation                                                           • iPhone es una marca comercial de Apple Inc., registradas en Estados          General
                FHSS                                                              Unidos y otros países.                                                       Entrada           Toma AUDIO IN (minitoma estéreo)
Profils BLUETOOTH compatibles*2                                                 • Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus                      Vida útil de la batería de incorporada
                A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)                        respectivos propietarios.                                                    (cuando se utiliza la conexión BLUETOOTH)
                AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)                      • No se muestran los símbolos ™ y ® en el documento.                                             Aprox. XX horas*4*5
                HSP (Headset Profile)                                                                                                                                            Si el nivel de volumen del sistema está configurado al
                HFP (Hands-free Profile)
Codecs pris en charge*3
                                                                                Notas sobre las funciones a prueba de                                                            máximo, la vida útil será de aprox. XX horas.*5
                                                                                                                                                               Dimensiones (incluidos piezas proyectadas y controles)
                SBC (Subband Codec)                                             agua y de polvo (leer antes de usar el                                                           Aprox. XX mm × XX mm × XX mm (XX plug. × XX plug. ×
                AAC (Advanced Audio Coding)
Plage de transmission (A2DP)
                                                                                sistema)                                                                                         XX plug.) (an./al./p.)
                                                                                Rendimiento del sistema a prueba de agua y de polvo                            Masa              Aprox. XX g (XX onzas) batería incluida
                XX Hz – XX Hz (fréquence d’échantillonnage XX kHz)
                                                                                El sistema, con la cubierta sujetada de manera segura, tiene                   Accesorio incluido
*1 La portée réelle variera selon des facteurs tels que les obstacles entre     especificaciones sobre las propiedades a prueba de agua de IPX7*1                                Cable micro-USB (1), Correa (1) (fijada a la unidad)
   les dispositifs, les champs magnétiques autour d’un four à                   según se especifica en “Grado de protección contra la inmersión en el          *4 Si se utiliza una fuente de música especificada, el nivel de volumen
   micro-ondes, l’électricité statique, la sensibilité de la réception, la      agua” de IEC60529 “Calificación de protección de ingreso (Código IP)”*3,          del sistema se establece en XX.
   performance de l’antenne, le système d’exploitation, le logiciel             y especificaciones de la prueba de polvo de IP6X*2 como se especifica          *5 El tiempo puede variar, dependiendo de la temperatura o las
   d’application, etc.                                                          en “Grados de protección contra objetos extraños sólidos”*3.                      condiciones de uso.
*2 Les profils BLUETOOTH standard indiquent le but des communications
   BLUETOOTH entre les dispositifs.
                                                                                Líquidos aplicables a las especificaciones del rendimiento                     Requisitos del sistema para cargar la batería utilizando
*3 Codec : format de compression et de conversion des signaux audio             a prueba de agua                                                               USB
                                                                                                                                                               Utilizando una fuente de alimentación USB capaz de alimentar con
Microphone                                                                       Aplicable       agua fresca, agua potable, agua de piscina                    CC XX V XX A.
Type             Condensateur à électret
Caractéristiques directionnelles                                                 No aplicable    líquidos diferentes a los antes mencionados (agua
                                                                                                 jabonosa, agua con detergente o agentes de baño,              El diseño y las especificaciones pueden ser cambiadas sin previo aviso.
                 Omnidirectionnel
Plage de fréquences efficace                                                                     champú, aguas termales, agua de mar; etc.)
                 XX Hz - XX Hz
                                                                                *1 IPX7 (Grado de protección contra la inmersión en el agua): para más
Section amplificateur                                                              detalles, consulte la Guía de ayuda.
PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :                           *2 IP6X (Grados de protección contra el polvo): para más detalles,
              Avec des charges de XX ohms, les deux canaux étant                   consulte la Guía de ayuda.
              alimentés, de XX Hz – XX Hz; puissance efficace RMS               *3 Los accesorios suministrados y los conectores de esta unidad (USB/
              minimale de XX watts par canal en mode stéréo, avec                  AUDIO IN) no son impermeables ni a prueba de polvo.
              une distorsion harmonique totale inférieure ou égale à
              XX %, de XX watts à la puissance de sortie nominale.               El rendimiento por prueba de agua y de polvo del sistema se basan en
Généralités                                                                      nuestras mediciones bajo las condiciones descritas aquí. Observe que
Entrée              Prise AUDIO IN (mini-prise stéréo)                           el mal funcionamiento como consecuencia de la inmersión en el agua
Autonomie de la batterie intégrée                                                o la intrusión en el polvo originados por el uso incorrecto del cliente
(lors de l’utilisation de la connexion BLUETOOTH)                                no está cubierto por la garantía.
                    Environ XX heures*4*5
                    Si le niveau de volume du système est réglé au              Para evitar el deterioro del rendimiento por prueba de
                    maximum, l’autonomie sera d’environ XX heures.*5            agua y de polvo
Dimensions (parties saillantes et commandes comprises)                          Controle lo siguiente y utilice el sistema correctamente.
                    Environ XX mm × XX mm × XX mm (XX po × XX po ×              • Esta unidad no tiene un diseño resistente al agua a presión. La
                    XX po) (l/h/p)                                                utilización de la unidad en un lugar expuesto a agua a alta presión, por
Masse               Environ XX g (XX oz) y compris la pile                        ejemplo en la ducha, puede provocar una avería.
Accessoire fourni                                                               • No vierta agua caliente ni sople aire caliente con un secador de pelo, ni
                    Câble micro-USB (1), Dragonne (1) (fixé à l’appareil)         con ningún aparato similar, directamente sobre el sistema. Además, no
*4 Lorsqu’une source musicale particulière est utilisée, le niveau de             use el sistema en lugares con altas temperaturas como saunas ni cerca
   volume du système est réglé sur XX.                                            de estufas.
*5 La durée peut varier selon la température et les conditions                  • Manipule la cubierta con cuidado. La cubierta cumple una función
   d’utilisation.                                                                 importante en el rendimiento por prueba de agua y de polvo. Al usar el
Configuration requise pour le chargement de la pile via                           sistema, asegúrese de que la cubierta esté completamente cerrada. Al
                                                                                  cerrar la cubierta, verifique que no queden objetos externos en su
USB
                                                                                  interior. Si la cubierta no se encuentra completamente cerrada, el
Utilisation d’une alimentation USB capable de fournir XX V CC et XX A.
                                                                                  rendimiento por prueba de agua y de polvo pueden deteriorarse y
                                                                                  podrían ocurrir fallas en el sistema como resultado de la entrada de las
La conception et les caractéristiques sont sujettes à modifications sans
                                                                                  partículas de agua o polvo.
préavis.




                                                                                                                                       Cubierta




                                                                                                                                                                                                                                          SRS-XB12 UC (US/CaFR/LaES) 4-746-137-11(1)



Document Created: 2018-10-03 12:25:30
Document Modified: 2018-10-03 12:25:30

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC