user manual

FCC ID: 2ARD3-LA121

Users Manual

Download: PDF
FCCID_4320751

                                                                                                                                                                                                (1) Speaker                                                                                                            (1) Enceinte                                                                                                               (1) Lautsprecher                                                                                                                (1) Luidspreker                                                                                                                                      (1) Altoparlante                                                                                                             (1) Altavoz
                                                                                                                                                                                                (2) Microphone (Hands free phone call)                                                                                 (2) Microphone (mains libres)                                                                                              (2) Mikrofon (zum Freihand-Telefonieren)                                                                                        (2) Microfoon (Handsfree telefoongesprek)                                                                                                            (2) Microfono (chiamata in viva voce)                                                                                        (2) Micrófono (llamada telefónica con manos libres)
                                                                                                                                                                                                (3) Multi-Function Button (MFB button)                                                                                 (3) Bouton multifonction (bouton MFB)                                                                                      (3) Multifunktionstaste (MFB-Taste)                                                                                             (3) Multifunctionele knop (MFB-knop)                                                                                                                 (3) Pulsante multifunzione (pulsante MFB)                                                                                    (3) Botón multifunción (botón MFB)
                                                                                                                                                                                                (4) USB type-C port                                                                                                    (4) Port USB Type-C                                                                                                        (4) USB-Anschluss Typ C                                                                                                         (4) USB-poort, type C                                                                                                                                (4) Porta USB tipo C                                                                                                         (4) Puerto USB de tipo C
                                                                                                                                                                                                (5) Light indicator                                                                                                    (5) Indicateur lumineux                                                                                                    (5) Leuchtanzeige                                                                                                               (5) Controlelampje                                                                                                                                   (5) Indicatore luminoso                                                                                                      (5) Indicador luminoso
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       CHARGEMENT                                                                                                                 DEN LAUTSPRECHER LADEN                                                                                                          LADEN                                                                                                                                                                                                                                                                             CARGA
                                                                                                                                                                                                CHARGING                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               RICARICA
                                                                                                                                                                                                Connect the USB Type-C cable to a USB charging source, plug the USB type-C plug into (4).                              Connectez le câble USB Type-C à une source de charge USB correspondante, branchez la fiche USB Type-C (4).                 Verbinden Sie das USB-C-Kabel mit einem USB-Ladeanschluss; stecken Sie den USB-C-Stecker in (4).                                Sluit de USB-laadkabel type-C aan op een USB-laadbron, steek de USB-kabel type-C in (4).                                                             Collegare il cavo USB tipo C a una fonte ricaricabile e inserire la spina USB nel punto (4).                                 Conecte el cable USB de tipo C a un dispositivo de carga, conecte el USB de tipo C a (4).
                                                                                                                                                                                                When the device is powered by an electrical source, a Red light will light up.                                         Lorsque l'appareil est alimenté par une source électrique, un voyant rouge s'allume.                                       Sobald das Gerät mit einer Stromquelle verbunden ist, leuchtet das rote Anzeigelämpchen auf.                                    Wanneer het apparaat wordt gevoed door een elektrische bron, zal er een rood licht gaan branden.                                                     Quando il dispositivo è alimentato da una fonte elettrica, si accende una luce rossa.                                        Cuando el dispositivo esté conectado a una fuente de electricidad, se encenderá una luz roja.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       JUMELAGE / CONNEXION                                                                                                       KOPPELN / VERBINDEN                                                                                                             KOPPELEN/VERBINDEN                                                                                                                                                                                                                                                                EMPAREJAR / CONECTAR
                                                                                                                                                                                                PAIRING / CONNECTING                                                                                                   Jumelage Bluetooth®                                                                                                        Bluetooth®-Kopplung                                                                                                             Bluetooth®-koppeling                                                                                                                                 ACCOPPIAMENTO / CONNESSIONE
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Accoppiamento bluetooth®                                                                                                     Emparejamiento Bluetooth®
                                                                                                                                                                                                Bluetooth® pairing                                                                                                     Jumeler 1 MINO L                                                                                                           Kopplung: ein MINO L                                                                                                            Koppel 1 MINO L                                                                                                                                                                                                                                                                   Emparejamiento de 1 MINO L
                                                                                                                                                                                                Pair 1 MINO L                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Accoppiamento 1 dispositivo MINO L
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       1. Activez votre Mino L en appuyant sur le bouton « MFB » pendant quelques secondes.                                       1. Schalten Sie den Mino L ein: Halten Sie die MFB-Taste einige Sekunden lang gedrückt.                                         1. Schakel Mino L in door enkele seconden op de "MFB"-knop te drukken.                                                                                                                                                                                                            1. Presione el botón «MFB» durante unos pocos segundos para encender el Mino L.
                                                                                                                                                                                                1. Turn on Mino L by pressing the “MFB” button for few seconds.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        1. Tenere premuto il pulsante MFB per qualche secondo per accendere Mino L.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       2. Lorsque l'enceinte est en mode jumelage, elle émet un son comme notification et le voyant bleu commence à               2. Sobald sich der Lautsprecher im Kopplungsmodus befindet, ertönt ein bestätigender Signalton und die blaue                    2. Wanneer de luidspreker in de koppelfunctie staat, zal deze een geluidssignaal afgeven als melding en zal het                                                                                                                                                                   2. Cuando esté en modo emparejamiento, el altavoz avisará emitiendo un sonido y el indicador luminoso azul
                                                                                                                                                                                                2. When the speaker is in pairing mode, it will emit a sound as notification and the Blue light indicator will start                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   2. Quando l’altoparlante è in modalità accoppiamento, emette un suono e la luce blu lampeggia velocemente.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       clignoter rapidement.                                                                                                      Lichtanzeige beginnt schnell zu blinken.                                                                                        blauwe lampje snel beginnen te knipperen.                                                                                                                                                                                                                                         comenzará a parpadear rápidamente.
                                                                                                                                                                                                flashing rapidly.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      3. Andare nelle impostazioni Bluetooth® dello smartphone e assicurarsi che il Bluetooth® sia acceso.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       3. Accédez aux paramètres Bluetooth® de votre smartphone et assurez-vous d'activer le mode Bluetooth®.                     3. Vergewissern Sie sich an den Bluetooth®Einstellungen Ihres Smartphones, dass der Bluetooth®-Modus eingeschaltet ist.         3. Ga naar de Bluetooth®-instellingen van uw smartphone en zorg ervoor dat u de Bluetooth®-modus inschakelt.                                                                                                                                                                      3. Acceda a la configuración de Bluetooth® de su dispositivo móvil y asegúrese de que el modo Bluetooth® esté activado.
                                                                                                                                                                                                3. Go into the Bluetooth® settings of your smartphone and make sure to switch on the Bluetooth® mode.                  4. Faites défiler jusqu’à Autres ou nouveaux appareils puis recherchez “LEXON MINO L” qui correspond au nom                4. Scrollen Sie zu anderen oder neuen Geräten und suchen Sie Ihren neuen Bluetooth®-Lautsprecher LEXON MINO L.                  4. Ga naar Nieuw apparaat koppelen en zoek uw nieuwe Bluetooth®-luidspreker LEXON MINO.                                                              4. Cercare tra i dispositivi disponibili l’altoparlante Bluetooth® “LEXON MINO L”.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       5. Toccare sul nome dell’altoparlante per connettere. L’altoparlante emetterà un suono di conferma di avvenuto               4. Desplácese a «Otros» o «nuevos Dispositivos» y busque el altavoz Bluetooth® «LEXON MINO L».
                                                                                                                                                                                                4. Scroll to Other or new Devices and look for your new Bluetooth® speaker’s “LEXON MINO L”.                           de votre nouvelle enceinte Bluetooth®.                                                                                     5. Sobald sein Symbol erscheint, tippen Sie ihn es, um die Verbindung herzustellen. Ihr Lautsprecher wird einen                 5. Tik op deze naam zodra die wordt getoond. Uw luidspreker laat een bevestigingsgeluid horen zodra hij gekoppeld is.                                                                                                                                                             5. Cuando aparezca en la pantalla, pulse para conectar. Su altavoz emitirá un sonido de confirmación en cuanto
                                                                                                                                                                                                5. Once it appears, tap it to connect. Your speaker will emit a confirmation sound as soon as it is paired.            5. Une fois que le nom apparaît, appuyez dessus pour vous connecter. Votre enceinte émettra un son de                      Bestätigungston abgeben, sobald er gekoppelt ist.                                                                                                                                                                                                                                    accoppiamento.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Let op: Zodra de Bluetooth®-luidspreker gekoppeld en verbonden is, zal hij automatisch verbonden worden met                                                                                                                                                                       los dispositivos estén emparejados.
                                                                                                                                                       1                                                                                                                                                               confirmation dès que le jumelage sera effectué.                                                                            Hinweis: Nachdem der Bluetooth®-Lautsprecher angeschlossen und gekoppelt ist, stellt sich bei jedem Einschalten                 uw apparaat wanneer u de luidspreker inschakelt en het apparaat binnen bereik is.                                                                    Nota: Una volta accoppiato e connesso, l’altoparlante Bluetooth® si connetterà automaticamente al dispositivo
                                                                                                                                                                                                Note: Once paired and connected, the Bluetooth® speaker will be automatically connected to your device                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Nota: Una vez emparejado y conectado, el altavoz se conectará automáticamente al dispositivo móvil cada vez
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Remarque : une fois jumelée et connectée, votre enceinte Bluetooth® sera automatiquement connectée à votre                 seine Verbindung zu Ihrem Gerät automatisch wieder her, sofern sich das Gerät in Reichweite befindet.                                                                                                                                                                                ogni volta che l’altoparlante è acceso e si trova nel raggio d’azione.
                                                                                                                                                                                                whenever you turn the speaker on again, provided the device is in range.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            que lo encienda y siempre y cuando el dispositivo móvil esté dentro del alcance del altavoz.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       appareil chaque fois que vous le rallumerez, à condition que l’enceinte soit à portée.                                                                                                                                                                     Koppel 2 MINO L (met de True Wireless Stereo technologie)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Kopplung: zwei MINO L (mit True Wireless Stereo-Technologie)                                                                    1. Schakel beide Mino L in door enkele seconden op de "MFB"-knop te drukken.                                                                         Accoppiamento 2 dispositivi MINO L (con tecnologia TWS)
                                                                                                                                                                                                Pair 2 MINO L (with the True Wireless Stereo technology)                                                               Jumeler 2 MINO L (grâce à la technologie True Wireless Stereo)                                                             1. Schalten Sie beide Mino L ein: Halten Sie die MFB-Taste einige Sekunden lang gedrückt.                                                                                                                                                                                            1. Tenere premuto il pulsante MFB per qualche secondo per accendere entrambi i dispositivi Mino L.                           Emparejamiento de 2 MINO L (con la tecnología True Wireless Stereo)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  2. Voordat u beide apparaten met uw smartphone verbindt, moet u de "MFB"-knop van een Mino L tweemaal                                                                                                                                                                             1. Presione el botón «MFB» durante unos pocos segundos para encender los dos Mino L.
                                                                                                                                                                                                1. Turn on both Mino L by pressing the “MFB” button for few seconds.                                                   1. Allumez les deux Mino L en appuyant sur le bouton « MFB » pendant quelques secondes.                                    2. Bevor Sie beide Lautsprecher mit Ihrem Smartphone verbinden, müssen Sie die MFB-Taste an einem Mino L                                                                                                                                                                             2. Prima di collegare entrambi gli altoparlanti allo smartphone, assicurarsi di premere due volte il pulsante MFB di
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  indrukken tot u een continu "du-du-du"-geluid hoort. Deze Mino L zal dienen als het host-apparaat en actief op                                                                                                                                                                    2. Antes de conectar los altavoces a su dispositivo móvil, asegúrese de presionar dos veces el botón «MFB» de uno
                                                                                                                                                                                                2. Before connecting both speakers devices with your smartphone, make sure to double press the “MFB” button            2. Avant de connecter les deux enceintes à votre smartphone, veillez à appuyer deux fois sur le bouton « MFB »             drücken, bis Sie einen „du-du-du“-Dauerton hören. Nun dient dieser Mino L als Host-Gerät und sucht aktiv das                                                                                                                                                                         un Mino L fino a sentire un suono continuo. Questo Mino L servirà come dispositivo host e cercherà attivamente
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  zoek gaan naar de tweede Mino L. Een geluid zal bevestigen dat beide Mino L succesvol gekoppeld zijn. De                                                                                                                                                                          de los Mino L hasta que se escuche un sonido «tu-tu-tu» continuo. El Mino L actuará como dispositivo receptor y
                                                                                                                                                                                                of one Mino L until hearing a continuous “du-du-du” sound. This Mino L will serve as the host device and it will       d'un Mino L jusqu'à ce que vous entendiez un son « du du du » continu. Ce Mino L servira d’appareil hôte et                zweite Mino L. Ein Signalton bestätigt die erfolgreiche Kopplung der beiden Mino L. Dank der TWS-Technologie                                                                                                                                                                         il secondo Mino L. Un suono confermerà che i due altoparlanti Mino L sono stati accoppiati. I dispositivi “LEXON
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  "LEXON MINO L" kan dankzij de TWS-technologie automatisch aan elkaar gekoppeld worden.                                                                                                                                                                                            buscará activamente el segundo Mino L. Cuando los dos Mino L estén correctamente emparejados, se escuchará
                                                                                                                                                                                                actively search for the second Mino L. A sound will confirm that both Mino L are successfully paired. The “LEXON       recherchera activement le second Mino L. Un son confirmera que les deux Mino L ont bien été couplées. Les                  koppeln sich die LEXON MINO L automatisch aneinander.                                                                                                                                                                                                                                MINO L” possono essere accoppiati automaticamente grazie alla tecnologia TWS.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  3. Schakel de Bluetooth® van uw smartphone in en zoek naar de "LEXON MINO L" van de Bluetooth®-luidspreker.                                                                                                                                                                       un sonido de confirmación. La tecnología TWS permite emparejar entre sí los «LEXON MINO L» automáticamente.
                                                                                                                                                                                                MINO L” can automatically be paired together thanks to the TWS technology.                                             enceintes « LEXON MINO L » peuvent-être automatiquement jumelées grâce à la technologie TWS.                               3. Schalten Sie Bluetooth® an Ihrem Smartphone ein und suchen Sie den LEXON MINO L unter den Bluetooth®-Lautsprechern.          4. Tik op deze naam zodra die wordt getoond. Uw luidspreker laat een bevestigingsgeluid horen zodra hij                                              3. Accendere il Bluetooth® dello smartphone e cercare l’altoparlante Bluetooth® “LEXON MINO L”.
                                                                                                                                                                                                3. Turn on the Bluetooth® of your smartphone, search for Bluetooth® speaker’s “LEXON MINO L”                           3. Allumez le Bluetooth® de votre smartphone, recherchez “LEXON MINO L” correspondant à l’enceinte Bluetooth®.             4. Sobald sein Symbol erscheint, tippen Sie es an, um die Verbindung herzustellen. Ihr Lautsprecher wird einen                                                                                                                                                                       4. Toccare sul nome dell’altoparlante per connettere. L’altoparlante emetterà un suono di conferma di avvenuto               3. Conecte el Bluetooth® de su dispositivo móvil y busque el altavoz Bluetooth® «LEXON MINO L»
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  gekoppeld is.                                                                                                                                                                                                                                                                     4. Cuando aparezca en la pantalla, pulse para conectar. Su altavoz emitirá un sonido de confirmación en cuanto
                                                                                                                                                                                                4. Once it appears, tap it to connect. Your speaker will emit a confirmation sound as soon as it is paired.            4. Une fois que ce nom apparaît, appuyez dessus pour vous connecter. Votre enceinte émettra un son de                      Bestätigungston abgeben, sobald er gekoppelt ist.                                                                                                                                                                                                                                    accoppiamento.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       confirmation dès qu'elle sera jumelée.                                                                                                                                                                                                                     Let op: Zodra de Bluetooth®-luidspreker gekoppeld en verbonden is, zal hij automatisch verbonden worden met                                                                                                                                                                       los dispositivos estén emparejados.
                                                                                                                                                                                                Note: Once paired and connected, the Bluetooth® speaker will be automatically connected to your device                                                                                                                                            Hinweis: Nachdem der Bluetooth®-Lautsprecher angeschlossen und gekoppelt ist, stellt sich bei jedem Einschalten                 uw apparaat wanneer u de luidspreker inschakelt en het apparaat binnen bereik is.                                                                    Nota: Una volta accoppiato e connesso, l’altoparlante Bluetooth® si connetterà automaticamente al dispositivo
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Remarque : une fois jumelée et connectée, l’enceinte Bluetooth® sera automatiquement connectée à votre                     seine Verbindung zu Ihrem Gerät automatisch wieder her, sofern sich das Gerät in Reichweite befindet.                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Nota: Una vez emparejado y conectado, el altavoz se conectará automáticamente al dispositivo móvil cada vez
                                                                                                                                                                                                whenever you turn the speaker on again, provided the device is in range.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ogni volta che l’altoparlante è acceso e si trova nel raggio d’azione.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       appareil chaque fois que vous le rallumerez, à condition que votre enceinte soit à portée.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   que lo encienda y siempre y cuando el dispositivo móvil esté dentro del alcance del altavoz.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Status-Leuchtanzeige                                                                                                            Statuscontrolelampje
                                                                                                                                                                                                Light status indicator                                                                                                 Les voyants lumineux                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Indicatore luminoso stato                                                                                                    Indicador luminoso de estado
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Betriebsmodus                                               Licht (5)                                                           Bedrijfsstand                                                        Lampje (5)
                                                LA121                                                                                                                                            Operation mode                                            Light (5)                                                    Mode de démarrage                                           Lumière (5)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Stromversorgung                                             Rotes Dauerlicht                                                    Voeding aangesloten                                                  Continu rood licht
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Funzionamento                                               Luce (5)                                                         Modo de operación                                            Luz (5)



                                       MINO L
                                                                                                                                                                                                 Power supply                                              Steady Red light                                             Source de branchement                                       Lumière rouge fixe                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Alimentazione                                               Luce rossa fissa                                                 Fuente de alimentación                                       Luz roja fija
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Einschalten (langes Drücken der MFB-Taste)                  Blaues Blinklicht und Signalton                                     Inschakelen (MFB-knop lang indrukken)                                Knipperend blauw licht en er klinkt een geluid
                                                                                                                                                                                                 Power On (Long press MFB button)                          Flashing Blue light and emits a sound                        Power On (pressez longuement le bouton MFB)                 Lumière bleue clignotante émettant un son                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Accensione (tenere premuto il pulsante MFB)                 La luce blu lampeggia ed emette un suono                         Encendido (mantener presionado el botón MFB)                 La luz azul parpadea y el dispositivo emite un sonido
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Ausschalten (langes Drücken der MFB-Taste)                  Ein Signalton ertönt                                                Uitschakelen (MFB-knop lang indrukken)                               Er klinkt een geluid
                                                                                                                                                                                                 Power Off (Long press MFB Button)                         Emits a sound                                                Power Off (pressez longuement le bouton MFB)                Emission d’un son                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Spegnimento (tenere premuto il pulsante MFB)                Emette un suono                                                  Apagado (mantener presionado el botón MFB)                   El dispositivo emite un sonido
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Übergang in den Kopplungsmodus                              Das blaue Licht blinkt schnell                                      Voer een koppelmodus in                                              Blauw licht knippert snel
                                                                                                                                                                                                 Enter in pairing mode                                     Blue light flashing quickly                                  Entrée en mode jumelage                                     Lumière bleue clignotante rapidement                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Modalità accoppiamento                                      La luce blu lampeggia velocemente                                Modo de emparejamiento                                       La luz azul parpadea rápidamente
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Bluetooth®-Gerät ist mit Smartphone verbunden               Blaues Dauerlicht und Signalton                                     Bluetooth®-apparaat verbonden met telefoon                           Continu blauw licht en er klinkt een geluid
                                                                                                                                                                                                 Bluetooth® device connected with phone                    Steady Blue light and emits a sound                          Appareil Bluetooth® connecté au téléphone                   Lumière bleue fixe émettant un son                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Dispositivo Bluetooth® connesso al telefono                 La luce blu rimane fissa ed emette un suono                      Bluetooth® conectado con el dispositivo móvil                La luz azul no parpadea y el dispositivo emite un sonido
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Laufende Musikwiedergabe                                    Blaues Licht blinkt langsam                                         Muziek afspelen                                                      Blauw licht knippert langzaam
                                                                                                                                                                                                 Playing Music                                             Blue light flashing slowly                                   Lecture de la musique                                       Lumière bleue clignotante lentement                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Riproduzione musica                                         La luce blu lampeggia lentamente                                 Reproducción de música                                       La luz azul parpadea lentamente
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Wenn die Leuchtanzeige nicht wie oben beschrieben funktioniert, trennen Sie das Ladegerät vom MINO L und                        Als het indicatielampje niet gaat branden zoals hierboven beschreven, koppelt u de lader los van de MINO L en
                                                                                                                                                                                                If the indicator light does not work as described above, unplug the charger from MINO L and reconnect it.              Si le voyant ne fonctionne pas comme décrit ci-dessus, débranchez le chargeur de MINO L et reconnectez-le.                 verbinden Sie es erneut.                                                                                                        sluit u hem opnieuw aan.                                                                                                                             Se l’indicatore luminoso non funziona come descritto sopra, scollegare il caricatore dalla base di MINO L e ricollegarlo.    Si el indicador luminoso no funciona como se describe anteriormente, desconecte el cargador del MINO L y reconéctelo.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Opérations mains libres Bluetooth®                                                                                         Bluetooth® Freihandbedienung                                                                                                    Handsfree-bediening via Bluetooth®                                                                                                                   Funzione vivavoce Bluetooth®
                                                                                                                                                                                                Bluetooth® Hands-Free Operations                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Operaciones Bluetooth® en modo manos libres
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Répondre / raccrocher : Appuyez une fois sur le bouton «MFB».                                                              Einen Anruf beantworten oder beenden: Drücken Sie die MFB-Taste einmal.                                                         Een telefoontje beantwoorden/ophangen: Druk eenmaal op de "MFB"-knop.
                                                                                                                                                                                                Answer/Hang up a call: Press the “MFB” button once.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Rispondere/chiudere una chiamata: Premere una volta il pulsante MFB.                                                         Descolgar/colgar el teléfono: Presione una vez el botón «MFB».
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Rejeter un appel : appuyez brièvement sur le bouton «MFB».                                                                 Einen Anruf abweisen: Drücken Sie die MFB-Taste kurz.                                                                           Een gesprek weigeren: Druk kortstondig op de "MFB"-knop.
                                                                                                                                                                                                Reject a call: Long press the “MFB” button.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Rifiutare una chiamata: Premere brevemente il pulsante MFB.                                                                  Rechazar una llamada: Presione brevemente el botón «MFB».
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Fonction de contrôle du mode selfie                                                                                        Selfie-Steuerfunktion
                                                                                                                                                 5            2                                 Selfie control function                                                                                                                                                                                                                           1) Vergewissern Sie sich, dass Ihr LEXON MINO L an Ihr Smartphone gekoppelt ist.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Selfiefunctie                                                                                                                                        Funzione selfie control                                                                                                      Función de control de autofoto
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       1) Assurez-vous que votre enceinte « LEXON MINO L » soit jumelée avec votre smartphone.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  1) Zorg ervoor dat uw "LEXON MINO L" gekoppeld is aan uw smartphone.                                                                                 1) Assicurarsi che il dispositivo “LEXON MINO L” sia accoppiato allo smartphone.                                             1) Asegúrese de que el «LEXON MINO L» está emparejado con su dispositivo móvil.
                                                                                                                                                       4                                        1) Make sure that your “LEXON MINO L” is paired with your smartphone.                                                  2) Ouvrez la fonction caméra de votre smartphone et positionnez votre appareil sur une surface stable.                     2) Öffnen Sie die Kamera Ihres Smartphones und positionieren Sie es auf einer stabilen Unterlage.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  2) Open de camera van uw smartphone en plaats uw telefoon op een stabiel oppervlak.                                                                  2) Aprire la fotocamera dello smartphone e posizionare il telefono su una superficie stabile.                                2) Abra la cámara nativa de su dispositivo móvil y colóquelo sobre una superficie estable.
                                                                                                                                                                                                2) Open the native camera of your smartphone and position your phone on a stable surface.                              3) Assurez-vous que votre enceinte soit à portée et appuyez sur le bouton « MFB » pour prendre une photo.                  3) Prüfen Sie, dass sich Ihr Lautsprecher in Reichweite befindet. Mit einem Druck auf die MFB-Taste machen Sie ein Foto.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  3) Controleer of uw luidspreker binnen bereik is en druk op de "MFB"-knop om een foto te nemen.                                                      3) Assicurarsi che l’altoparlante sia nel raggio d’azione e premere il pulsante MFB per scattare un foto.                    3) Asegúrese de que el altavoz esté dentro del alcance del dispositivo móvil y presione el botón «MFB» para hacer una foto.
                                                                                                                                                                                                3) Ensure that your speaker is in range and press the “MFB” button to take a picture.                                  Comment jumeler avec un autre téléphone                                                                                    Koppeln an ein anderes Smartphone
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Met een andere telefoon koppelen                                                                                                                     Come accoppiare un altro telefono                                                                                            Cómo emparejar el altavoz con otro dispositivo móvil
                                                                                                                                                                                                How to pair with another phone                                                                                         1) Pour jumeler votre enceinte avec un autre téléphone, assurez-vous que votre enceinte Bluetooth® soit allumée            1) Vergewissern Sie sich vor dem Koppeln an ein anderes Smartphone, dass Ihr Bluetooth®-Lautsprecher
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  1) Om uw luidspreker met een andere telefoon te koppelen, controleert u of uw Bluetooth®-luidspreker is                                              1) Per accoppiare l’altoparlante con un altro telefono, assicurarsi che l’altoparlante Bluetooth® sia acceso e               1) Para emparejar su altavoz con otro dispositivo móvil, asegúrese de que el altavoz Bluetooth® indique ON y
                                                                                                                                                                                                1) To pair your speaker with another phone, make sure that your Bluetooth® speaker is ON and short press the           et appuyez brièvement deux fois sur le bouton « MFB ».                                                                     eingeschaltet ist (ON), und drücken Sie die MFB-Taste zweimal kurz.
                                                                                                                                                                                                “MFB” button twice.                                                                                                                                                                                                                               2) Oder sie trennen zuerst die Verbindung zu Ihrem LEXON MINO L an den Bluetooth®Einstellungen Ihres Smartphones.               INGESCHAKELD en drukt u tweemaal kort op de "MFB"-toets.                                                                                             premere due volte il pulsante MFB.                                                                                           presione brevemente el botón «MFB» dos veces.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       2) Déconnectez ou bien oubliez “ LEXON MINO L ” directement depuis les paramètres Bluetooth® de votre smartphone.
                                                                                                                                                                                                2) To disconnect or forget “LEXON MINO L” directly from your smartphone's Bluetooth® settings first.                                                                                                                                              3) Dann können Sie ein anderes Smartphone ankoppeln.                                                                            2) Of verbreek of verwijder eerst de "LEXON MINO L" direct van de Bluetooth®-instellingen van uw smartphone.                                         2) Oppure disconnettere o eliminare “LEXON MINO L” direttamente dalle impostazioni Bluetooth® dello smartphone.              2) También puede desconectar u olvidar el «LEXON MINO L» directamente a través del Bluetooth® de su dispositivo móvil.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       3) Effectuez ensuite une nouvelle procédure de jumelage avec un autre smartphone.                                                                                                                                                                          3) Vervolgens voert u een nieuwe koppelingsprocedure uit met een andere smartphone.
                                                                                                                                                                                                3) Then, perform a new pairing procedure with another smartphone.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      3) Procedere con l’accoppiamento a un altro smartphone.                                                                      3) Una vez eliminado, empareje el altavoz con otro dispositivo siguiendo las instrucciones de emparejamiento.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ :                                                                                                  SICHERHEITSVORKEHRUNGEN:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Lesen Sie sich vor Gebrauch des Gerätes die Anweisungen durch:                                                                  VEILIGHEIDSMAATREGELEN:                                                                                                                              AVVERTENZE:                                                                                                                  PRECAUCIONES DE SEGURIDAD:
                                                                                                                                                                                                SAFETY PRECAUTIONS:                                                                                                    Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil :
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  1. Schützen Sie den Lautsprecher vor nahen Wärmequellen, wie etwa Heizungen, Öfen, Lüftungskanälen oder                         Lees alle instructies voordat u het apparaat gaat gebruiken:                                                                                         Leggere le istruzioni prima di usare il dispositivo:                                                                         Lea las instrucciones antes de utilizar el dispositivo:
                                                                                                                                                                                                Read all the instructions before using the device:                                                                     1. Protégez l'enceinte des sources de chaleur proches telles que les radiateurs, les chauffages, les conduits
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Sonneneinstrahlung.                                                                                                             1. Bescherm de luidspreker tegen warmtebronnen, zoals radiatoren, verwarmingen, luchtkanalen, zonlicht.                                              1. proteggere l’altoparlante da fonti di calore come radiatori, stufe elettriche, condotti dell’aria, luce solare.           1. Proteja el altavoz de fuentes de calor como radiadores, calentadores, conductos de aire o luz solar.
                                                                                                                                                                                                Protect the speaker from near heat sources such as radiators, heaters, air ducts, sunlight.                          d'aération, la lumière du soleil.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  2. Vermeiden Sie den Kontakt mit Flüssigkeiten: Halten Sie das Gerät von Wasser und hoher Luftfeuchte fern.                     2. Vermijd contact met vloeistoffen: uit de buurt van water en omgevingen met een hoge vochtigheid houden.                                           2. Evitare il contatto con sostanze liquide: tenere lontano da acqua e ambienti umidi.                                       2. Evite el contacto con líquidos: mantenga el dispositivo alejado de agua y condiciones de humedad elevada.
                                                                                                                                                                                                Avoid contact with liquids: keep away from water and high moisture conditions.                                       2. Évitez le contact avec des liquides : tenez l’appareil à l'écart de l'eau et des conditions d'humidité élevée.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  3. Stoßen Sie nicht fest gegen den Lautsprecher und führen Sie keine leitfähigen Gegenstände ins Innere oder in                 3. Niet hard op het product slaan en geen geleidende voorwerpen in de luidspreker of de laadingang steken.                                           3. Non colpire il prodotto; non inserire oggetti conduttori nell’altoparlante o nelle porte di ricarica.                     3. No golpee o inserte ningún objeto en el altavoz o en el puerto de carga.
                                                                                                                                                                                                No hitting the product severely, or insert any conductive objects into the speaker, or charging port.                3. Évitez les chocs violents contre le produit ou l'insertion d’objets conducteurs dans l’enceinte ou le port de charge.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  den Ladeanschluss ein.                                                                                                          4. Geen metalen voorwerpen of magneten tussen het mobiele apparaat en het draadloze laadoppervlak plaatsen.                                          4. Non mettere oggetti di metallo o magneti tra il dispositivo mobile e la base di ricarica wireless.                        4. No coloque objetos metálicos o imanes entre el dispositivo móvil y la superficie de carga inalámbrica.
                                                                                                                                                                                                Do not put metal objects or magnets between the mobile device and the wireless charger surface.                      4. Ne placez pas d'objet métallique ou d'aimant sur la surface de l’enceinte.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  4. Legen Sie keine Metallgegenstände oder Magnete zwischen Mobiltelefon und kabelloses Ladegerät.                               5. Probeer de luidspreker niet zelf te repareren; neem contact op met een erkend servicebedrijf.                                                     5. Non riparare l’altoparlante; affidarsi a un servizio professionale.                                                       5. No repare el altavoz usted mismo: acuda a un servicio profesional.
                                                                                                                                                                                                Do not repair the speaker by yourself; seek for professional service.                                                5. Ne réparez pas l'enceinte par vous-même : recherchez un service de réparations de professionnels agrées.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  5. Reparieren Sie den Lautsprecher nicht selbst; suchen Sie sich fachmännischen Service.                                        6. Voorkom elektrische schokken door het apparaat niet met natte handen aan te raken.                                                                6. Non toccare il prodotto con le mani bagnate per evitare di prendere la scossa.                                            6. Evite daños por descargas eléctricas: no toque el altavoz con las manos mojadas.
                                                                                                                                                                                                Avoid getting shocked, do not touch product with wet hands.                                                          6. Évitez les chocs, ne touchez pas le produit avec les mains mouillées.
                                                                                                                                                                                                               !"                                                                                                                                          6. Vermeiden Sie einen elektrischen Schlag, fassen Sie das Produkt nicht mit nassen Händen an.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT :                                                                                                                                                                                                                                PRODUCTSPECIFICATIES:                                                                                                                                CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO:                                                                                                ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         PRODUKTSPEZIFIKATIONEN:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Matière : ABS & Aluminium                                                                                                                                                                                                                                  Behuizingsmateriaal: ABS & Aluminium                                                                                                                 Materiale: ABS e alluminio                                                                                                   Material de la caja: ABS y aluminio
                                                                                                                                                                                                PRODUCT SPECIFICATIONS:                                                                                                                                                                                                                          Gehäusematerial: ABS und Aluminium
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Poids net : 231g                                                                                                                                                                                                                                           Netto gewicht: 231g                                                                                                                                  Peso netto: 231g                                                                                                             Peso neto: 231g
                                                                                                                                                                                                Case material: ABS & Aluminium                                                                                                                                                                                                                   Nettogewicht: 231g
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Dimensions : Ø 9,2 x 3 cm                                                                                                                                                                                                                                  Afmetingen: Ø 9,2 x 3 cm                                                                                                                             Dimensioni: Ø 9,2 x 3cm                                                                                                      Dimensiones: Ø 9,2 x 3cm
                                                                                                                                                                                                Net Weight: 231g                                                                                                                                                                                                                                  Abmessungen: Ø 9,2 x 3cm
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Puissance watt : 5 W                                                                                                       Leistung: 5 W                                                                                                                   Vermogen: 5 W                                                                                                                                        Potenza: 5 W                                                                                                                 Potencia: 5 W
                                                                                                                                                                                                Dimensions: Ø 9,2 x 3 cm                                                                                              Version Bluetooth® : 4.2                                                                                                                                                                                                                                   Bluetooth®-versie: 4.2                                                                                                                               Versione Bluetooth®: 4.2                                                                                                     Versión de Bluetooth®: 4.2
                                                                                                                                                                                                Power: 5 W                                                                                                                                                                                                                                        Bluetooth®-Version: 4,2
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Portée Bluetooth® : 10 mètres                                                                                              Bluetooth®-Reichweite: 10 Meter                                                                                                 Bluetooth® bereik: 10 meter                                                                                                                          Raggio Bluetooth®: 10 metri                                                                                                  Alcance del Bluetooth®: 10 metros
                                                                                                                                                       3                                        Bluetooth® version: 4.2                                                                                               Source d’alimentation : DC 5V/500 mAh                                                                                      Stromversorgung: DC 5 V / 500 mAh                                                                                               Voeding: DC 5V/500 mAh                                                                                                                               Alimentazione: DC 5V/500 mAh                                                                                                 Fuente de alimentación: DC 5V/500 mAh
                                                                                                                                                                                                Bluetooth® range: 10 meters                                                                                           Autonomie : 4-5h                                                                                                                                                                                                                                           Batterijgebruiksduur: 4-5 uur                                                                                                                        Durata batteria: 4-5 ore                                                                                                     Duración de la batería: 4-5 h
                 Design by Manuela Simonelli & Andrea Quaglio                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Akku-Laufzeit: 4-5 h
                                                                                                                                                                                                Power supplier: DC 5V/500 mA                                                                                           Capacité de la batterie : 800 mAh                                                                                                                                                                                                                          Accuvermogen: 800 mAh                                                                                                                                Capacità batteria: 800 mAh                                                                                                   Capacidad de la batería: 800 mAh
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Batteriekapazität 800 mAh
                                                                                                                                                                                                Battery life: 4-5h                                                                                                     Temps de chargement : 2-3h                                                                                                 Ladezeit: 2-3 h                                                                                                                 Oplaadduur: 2-3 uur                                                                                                                                  Tempo di ricarica: 2-3 ore                                                                                                   Duración de carga: 2-3 h
                                                                                                                                                                                                Battery capacity: 800 #$                                                                                              Port : USB Type-C                                                                                                          Schnittstelle: USB-Typ C                                                                                                        Poort: 1 x USB, type C                                                                                                                               Porta: USB tipo C                                                                                                            Puerto: USB de tipo C
                                                                                                                                                                                                Charging time: 2-3h
                                                                                                                                                                                                Port: USB Type-C




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     RECTO




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       EUROPEAN UNION
+7<=>=?@J                                                                                                         (1) スピーカー                                                                   (1) ဟഹఝ                                                                                                                (1) 스피커                                                                                                                                                                                                                                   -)6/,+1)                                                                                                                                                ÀÁÂÃÄ+1)    CE DIRECTIVE                                                                                                                 CANADIAN COMPLIANCE STATEMENT
+7[\@]=^=?+_>`{|=?@=||]}~\}€]=@=‚|`{\7                                                                   (2) マイク (ハンズフリー通話)                                                          (2) ડय़‫ڋ‬Ɠ૮฻๠ߌƔ                                                                                                          (2) 마이크 (핸즈프리 통화)                                                                                                                                                                                                      +4&,)%&*%12&077)8),6&/+2)                                                                                                         +ÅÆÇÆÈÊËÊÇÌÍÄÊÅÎÇÏÀÆÐÍÂÑÀÃÈÂÒÃ7ÅÎÓÎÔÒÆÃ+2)
+7[?=€=^ƒ?@„\=?J> ?J`@?=†@J+[‡@?=†@J7                                                                          (3) 多機能ボタン(MFBボタン)                                                          (3) ‫܆ئ‬୆φࡶƓMFBφࡶƔ                                                                                                       (3) 다기능 버튼 (MFB 버튼)                                                                                                                                                                                                  (MFB7'2-7&4&-34%,7'2-+3)                                                                                                                        (MFBÔÕ7×ÙÂÚÎÈÊÇÇÛÍÃÔÕ+3)         LEXON hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other                             This device complies with Industry Canada license-exempt RSSs. Operation is subject to the
+7ˆJ{‰}Š‹‘’“                                                                                               (4) USB Type-Cポート                                                           (4) USB type-Cҳ८                                                                                                       (4) USB 타입-C 포트                                                                                                                                                                                                               C’9):USB4+&'&+4)                                                                                                                                     CÜÎÝÈÊUSBÞÐÝÃ+4)
+7”|}•=|=\?_\@J•=]                                                                                              (5) ライトインジケータ                                                               (5) ᆾ൜֮                                                                                                                (5) 표시등                                                                                                                                                                                                                              &))&24&,);+5)                                                                                                                                      ãÙÎåÈÊÔæçÃÈÊ+5)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       relevant provisions of the RE Directives 2014/53/EU.                                                                         following two conditions:

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       충전
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       The complete declaration of conformity is available at :                                                                     1) This device may not cause interference, and
                                                                                                                    充電                                                                          ೉‫ތ‬Ԑ‫׏‬                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             ÒÂËÕ                                                                                                                                             ‹ŒŽ
–=_‚=}_\?\•}Š‹‘’“@J—}> @\‚•=˜?\@ƒ†\•J?\`™{J•}†=_@>š˜\•}@=??}@•=]Š‹‘’“@+7
                                                                                                                    USB Type-CケーブルをUSB充電源に接続し、USB Type-Cプラグを (4)*に差し込みます。                       ࢃUSB Type-C Ԑ‫׏‬ནৼࢫUSBԐ‫׏׏‬ჾѰࢃUSB Type-Cҳ್(4)è                                                                           USB 타입-C 케이블을 USB 충전 소스에 연결하고 USB 타입-C 플러그를 (4)에 플러그합니다.                                                                                                         .(47<)4-C9):USB’1.644+,%2™USB4;&.5,)6/-C9):USB’1-%34+,%2                                                                                .(47ãÓCÜÎÝÈÊUSBëÏÂìïðòÎõUSBÅ÷æÔÇòÃÏCÜÎÝÈÊUSBïÏÒïðòÎ                      https://www.lexon-design.com/assets/certifications-ce-minol.pdf
–]\]J—=•}ƒ‚•]=‚•|J=•‚}•\{J€=]J}•‚`@]J‚?›\?_\@J•=]                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
                                                                                                                    デバイスの電源がオンになると、赤いライトが点灯します。                                                 Ԑ‫׏‬൏ު೫ᆾ൜֮ࢃ߽਑ఖè                                                                                                          기기에 전원이 공급되면 적색등이 켜집니다.                                                                                                                                                               1/)*+4&,);6-*&4™&-/02,)6/&*&-.-.8)/,&03/1,0+3                                                                              ÔÃ÷øùÎåùãåÆ×ÎÄÓõãÙÂÏÔûÒÔÇòÃÀýÄÊÎÏÕÂûþÿÈÀìÂýÈÊïÆòÎÍËÍÆÂÃÇÝÁ
            
  !""!#®                                                                                           ペアリング / 接続                                                                                                                                                                                         페어링 / 연결                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     operation of the device.
                                                                                                                                                                                                ஬‫ࢫৼؚ‬                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ÊËÄÈÎÔËÈÍ                                                                                                                                       ‘’“”‹•–—
  $%&'*+,                                                                                            Bluetooth® pairing                                                                                                                                                                                 Bluetooth® 페어링                                                                                                                                                                                                               Bluetooth®ÔËÈÍ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       LEXON déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres
                                                                                                                                                                                                ন࿰®஬‫ؚ‬                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Bluetooth®‹•–˜                                                                                                                                           This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-0003.
œ@>š˜\•} ž™†=_}]~J|[‡@?=†@ƒ?}‚@=> @=‚}@ƒ?_                                                            Pair 1 MINO L                                                                                                                                                                                      MINO L 페어링                                                                                                                                                                                                                     MINO L 1ÔÈÈÍ
                                                                                                                                                                                                ஬‫ؚ‬۸MINO L                                                                                                             1. "MFB” 버튼을 몇 초 동안 눌러 MINO L을 켭니다.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  MINO L 1‹•–˜             dispositions pertinentes de la directive RE Directives 2014/53/EU.
 –}]}_` | ]}~\ ‚=†]`~}?\`™ @=>=?@J \{_J‚• {|ƒ@=|= ‚\€?J>™ \ ‚\?\ ‚|}•=|= \?_\@J•=] ?J˜?}•      1.「MFB」ボタンを数秒押して、MINO Lをオンにします。                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                4)&;0,8:/<0/-MFB7'2-1-.1'&2-&*&-.MINO L4+-.811
                                                                                                                    2. スピーカーがペアリングモードになると通知音が鳴り、青いライトインジケータが素早く点滅し始めます。                         1. Ӑφ“MFB”φࡶ࠲૷ᇙƗाచMINO Lè                                                                                              2. 스피커가 페어링 모드에 있을 때, 소리가 나며 청색 표시등이 빠르게 깜박이기 시작합니다.                                                                                                                                                                                                                                                                               ÀÿÆÿìÅÊÎÈMFB×ÙÂÚÎÈÊÇÇÛÍÃÔÕÈÊÿÁýåÈÂÏMINO Lïðæ1
˜J‚•=\€J•                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          4),&1/%%1%1--&2441-)231&))&214&,);)1.*)13-&-'.&/0&+)1™<)&0%'/%+'/;-)6/,1,0+32                                                                                                                                                                   La déclaration de conformité complète est disponible sur :
                                                                                                                    3. ご利用のスマートフォンのBluetooth®設定を開き、Bluetooth®モードがオンになっていることを確認してください。           2. ֙ႂམᆥᄤ஬‫ؚ‬൏നШ߽‫ن‬ԢഹའѰౖন೫ᆾ൜߽֮ा൚ঀ෕ഁ਑è                                                                                  3. 스마트 폰의 Bluetooth® 설정으로 이동하여 Bluetooth® 모드가 켜져 있는지 확인합니다.                                                                                                                                                                                                                                 ÀÁÔÄÏÆÃÎÈÊãÓÔÕ ÊùÎåÈÊÔæçÃøÇÏÆÎÔÂÛæ ÒÂÍÎòÔÇòÍ×ÎÄÓõÅÊÔì Ê åÎãÓÀÁÂÃÄÈÊÅÎÒÍÂÃÇÝÁ2
ŸJ_\•}|?J‚•]=@\"®|J }€=‚J]•^=?J\ƒ—}_\•}‚ ™˜•="®|@>š˜}?                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            .Bluetooth®’1%'/4+-&.81-+*))<-0(3217)8-51-0Bluetooth®4),*91-:;3&13                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
–}]}_\•}|¡]ƒ€\}\>\¢=|›}ƒ‚•]=‚•|J\?J_\•}|J ƒ"®’@=>=?@ƒ£ž¤¥¦§¨§¦ž©                        4. 他のデバイスまたは新規デバイスをスクロールし、      ご利用の新しいBluetooth® スピーカーの「LEXON MINO L」を     3. ռा൴ࠖ֬ন࿰®നᇉಙГন࿰®ाచè                                                                                                4. 기타 또는 새 기기를 스크롤하여 새 Bluetooth® 스피커의 “LEXON MINO L”을 검색합니다.                                                                                                                                                                                                                                                    .Bluetooth® åÎïÆæÍÅÃÇÒÍÎãÒÞÈÊÐÍÂÑãÓBluetooth®ÊÇÊÇÁÈÑÞÊ3                   https://www.lexon-design.com/assets/certifications-ce-minol.pdf
                                                                                                                                                                                                4. ᄤন࿰ਠѝᇖᅺ֥õLEXON MINO L”è                                                                                                                                                                                                                                          <-0Bluetooth®’1-)6/,-00*21=LEXON MINO L>’14+082)(&0*2)+(&,2+(&,&03/-+-)-94                                            ÇÆÇþÈÊBluetooth®ÀÁÂÃÄÏÂÌÈÊLEXON MINO LËÄÊÅÁ÷ÏÊÎÇÆÇþÕûþøÎøÔÌøÔÂÆÍÌÊÈïÍÝÊ4
 <=‚?\•}‚  }}™ ˜•=—› †=_@>š˜\• ‚`™ @J@ •=> @= =?J †=`|\•‚` | ‚†\‚@} _=‚•ƒ†?›ª ƒ‚•]=‚•| œJ J       探します。                                                                                                                                                                                              5. 표시되면 눌러서 연결합니다. 스피커가 페어링되자 마자 확인을 알려주는 소리가 납니다.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           exempts de licence.
                                                                                                                                                                                                5. ‫ࢫৼࠓ׋‬è஬‫ؚ‬ӵ‫ޱ܆‬ႂམ߽‫ن‬Ԣഹའಙಱè                                                                                                                                                                                                                                                             <&)0&+)10.9,%-&-'.&/0&<-0-)6/,1,%241-&*3)&-.061™.&8)/+)1,0+35                                                                     ÂûÝÊÔìËÍÆÅøÇÛÏÇÆÒÍÎòÍÁÂÃÄÔÇòÍÄïÂòÍÊËÍÆãÒÈÄÃÈÊõÔûÚÆÅøÇÛÏ5
@=>=?@J\{_J‚•{|ƒ@=|=‚\€?J>™@J@•=> @=‚=†]`~}?\}—ƒ_}•{J|}] }?=                                              5. 表示されたら、      タップして接続します。
                                                                                                                                              ご利用のスピーカーがペアリング完了次第確定音を発します。
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       참고: 페어링되고 연결되면, 기기가 범위 내에 있는 경우 스피커를 다시 켤 때마다 Bluetooth® 스피커가 자동으로                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
–]\}˜J?\}¬–=‚>}‚=†]`~}?\`\†=_@>š˜}?\`"®’@=>=?@J—ƒ_}•J|•=J•\˜}‚@\†=_@>š˜J• ‚`@                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 *).-3™-)6/,14+%)0-&.840(.8-3%<-0,&03/-4&5/)5)+,%24&Bluetooth®’1-)6/,™)4)+,%24)<&&040,2+-¬1,.1                                                                                                                                                                     DISPOSAL AND RECYCLING INFORMATION
                                                                                                                    注意:ペアリングと接続が完了すると、Bluetooth®スピーカーは、デバイスが範囲内にある限り、
                                                                                                                                                                    スピーカーをオンにす                  ሆၰ"֙ন࿰ႂམၟࣣ‫ދ‬൴ࠖӵ‫܆‬஬‫ؚ‬ો՘ाࠖ൏ᇁးᄤন࿰஬‫ؚ‬ٚຽୄനШࢃ߽ሸ‫ࢫৼ׵‬è                                                                         기기에 연결됩니다.                                                                                                                                                                                                                                                   ÇÃÈÊãÓÕÂûþÈÊÅÎÒÆÅøýÔæÏõÔÌøÔÃÀÁÂÃÄÈÊïÆæÍÏÃìÂÃÿÒÕÂûþÏÂÆÙÂÿÍBluetooth®ÀÁÂÃÄïÂòÍÊËÍÆÄõÂûÿÆòÎÍÎÂûÝÊÔìÇÛϬÀÚ÷Ã
|J }ƒ ƒ‚•]=‚•|ƒ †]\ @J~_= †=|•=]?= |@>š˜}?\\ @=>=?@\™ }‚>\ ƒ‚•]=‚•|= ?Jª=_\•‚` | {=?}                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           2))5%+'/;,&03/1                                                                                                                                                                                                                                                                                                 (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
                                                                                                                    るたびに自動的にご利用のデバイスに接続されます                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            After the implementation of the European Directive 2012/19/EU in the national legal system, the
_}‚•|\`
                                                                                                                                                                                                ஬‫ؚ‬2۸MINO LƓൗႯTWSᆎ൓໴ན৲฿ഹ࠶ඓƔ                                                                                             MINO L 페어링 (트루 무선 스테레오 기술 탑재)                                                                                                                                                                                                                                                                                                              (True Wireless Stereo‘™š›Ž›œ“žŸ@MINO L 2‹•–˜
  $.03&'*+,463789;<=;>>?!;"@                                                        Pair 2 MINO L(True Wireless Stereo技術搭載)                                     1. Ӑφ“MFB”φࡶ࠲૷ᇙƗाచMINO Lè                                                                                              1. "MFB” 버튼을 몇 초 동안 눌러 양 MINO L을 모두 켭니다.                                                                                                                                                  (True Wireless StereoÇÈÈ×ËÁËÌÓÕØÂ@MINO L 2ÔÈÈÍ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          ÀÿÆÿìÅÊÎÈMFB×ÙÂÚÎÈÊÇÇÛÍÃÔÕÈÊÿÁýåÈÂÏMINO LÕÂûþÅÃÒïðæ1                 following applies : electrical and electronic devices may not be dis-posed of with domestic waste.                           (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               4)&;0,8:/<0/-MFB7'2-1-.1'&2-&*&-.MINO L’1&;04+-.811
œ@>š˜\•}=—} ž™†=_}]~J|[‡@?=†@ƒ?}‚@=> @=‚}@ƒ?_                                                        1.「MFB」ボタンを数秒押して、両方のMINO Lをオンにします。                                          2. ᄤৼࢫ਍۸ন࿰ႂམᆴఴ༼φ༶ఊᇖ၉۸MINO L֬“MFB”φࡶ਍՘Ɨᆷ֥๗֥Ԃ࿊֬ “ᕪᕪᕪ”ഹè‫ۅ‬MINO L                                                         2. 스마트 폰에 양쪽 스피커 장치를 연결하기 전에, 하나의 MINO L의 "MFB” 버튼을 "두-두-두” 소리가 연속적으로                                                                                                                                                                                      ÎòÜÂÃÄËÍÆÅøÈMINO LÕÂûþÇ÷ MFB×ÙÂÚÎÈÊÇÇÛÍÃÔÕÈÊÿÁÎÇÕÃÈÊýåÈÊÅÃÇÒÍõãÒÞÈÊÐÍÂûÏÅÆÍÁÂÃÄÈÊÒïÆòÎÍïÏì2                                                                                                                                                  radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       들릴 때까지 두 번 누릅니다. 이 MINO L은 호스트 장치로 사용되며, 두 번째 MINO L을 능동적으로 검색합니다.                                                         4.&/0-*.*2+MINO L-0MFB7'2-1-.1-)831'&2-?)2--*861™<-0(3217)8-5--)6/,1&,&03/&;0,)%&2&;8-2                                                                                                                                                                        Consumers are obliged by law to return electrical and electronic device at the end of their service
–}]}_†=_@>š˜}?\}=—}\ª@=>=?=@@‚J]•^=?ƒ_|J~_›?J~\•}[‡@?=†@ƒ?J=_?= ž™†=@J?}                  2. 両方のスピーカーデバイスとご利用のスマートフォンを接続する前に、一方のMINO Lの「MFB」ボタンを二回押し                  ߽ቛເᇽനШদ෍ෳׂ‫ل‬ขMINO Lè֙਍ขMINO L‫؂‬ӵ‫܆‬஬‫ޱؚ‬Ɨ߽‫ن‬Ԣഹའಙಱè႒ႯTWS࠶ඓƗLEXON                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          ÒÅÊÔìËÍÝøÇÆÒÍÈÂÍÎòÔÇòÆÄãÝÂÈÊMINO LÕÂûþÅÁ÷ÏÆ×ÎÄÎ×ÆåÃÈÊÕÂûþÈÊÔÂÏÍÁÂÏÊÞÑMINO LÕÂûþïÃÛÆÄÔÃÍÄÃÎǒÎǒÎÇ
                                                                                                                    て、「ツー・ツー・ツー」      という連続音が聞こえることを確認してください。      このMINO Lはホストデバイスとして機能し、 も                                                                                                                           소리가 나면 양 MINO L이 모두 성공적으로 페어링된 것입니다. “LEXON MINO L”은 트루 무선 스테레오 (TWS)                                                      -&-'./0&&73/,2+-&;01MINO L’14+-&.878)+%082&+)1)2,+/1,&03/30/0&MINO L’1<0/4/)*’)*’)*-&-'
ƒ‚>› \•}?}†]}]›|?›‚\€?J>£_ƒ’_ƒ’_ƒ©­•J ž—ƒ_}•‚>ƒ~\• ª=‚•’ƒ‚•]=‚•|=\—ƒ_}•†›•J• ‚`                                                                                             MINO Lढ़ၢሸ‫ྡྷ࣐׵‬஬‫ؚ‬è                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  .TWSÂÆþÎÈÎÝÒÍïåÐÏÂÛÃÂÆÙÂÿÍLEXON MINO LÅÊÔìÅÒÃÆÂþÝÏMINO LÕÂûþÅÃ
                                                                                                                    う一方のMINO Lを積極的に検索します。両方のMINO Lが正常にペアリングされると確定音が鳴ります。              「LEXON                                                                                                                           기술이 탑재되어 있으므로 자동으로 페어링될 수 있습니다.                                                                                             .TWS4&&9)-);35-4)*)1*2&%&5/)5)+78)+%<&)0/4)&1--)3&=LEXON MINO L>’112-'1%)3&)0Mino L’1&;0&3,0+/1                                                                                                                                                                     lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are
†=_@>š˜\• ‚`@|•=]= ž–=‚>}ƒ‚†} ?=€=‚=†]`~}?\`=—}\ª@=>=?=@|›ƒ‚>› \•}{|ƒ@=|=‚\€?J>                                                                                            3. ռा൴ࠖ֬ন࿰®നᇉᄤন࿰®ਠѝᇖᅺ֥“LEXON MINO L”è                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            .Bluetooth®ÀÁÂÃÄÈLEXON MINO LÅÁ÷ÏÊõãÒÞÈÊÐÍÂÑãÓBluetooth®ïðæ3
                                                                                                                    MINO L」 ではTWS技術により自動的にペアリングが可能です。                                                                                                                                                                  3. 스마트폰의 Bluetooth®를 켜고 Bluetooth® 스피커의 “LEXON MINO L”을 검색합니다.                                                                             <-0Bluetooth®’1-)6/,-0=LEXON MINO L>4+082™<-0(3217)8-51-0Bluetooth®’14+-.813
ž¤¥¦§¨§¦ž=€ƒ•J|•=J•\˜}‚@\‚\?ª]=?\{\]=|J• ‚`—>J€=_J]`•}ª?=>=€\\‘¯‹                                                                                                                   4. ‫ࢫৼࠓ׋‬è஬‫ؚ‬ӵ‫ޱ܆‬ႂམ߽‫ن‬Ԣഹའಙಱè                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 ÂûÝÊÔìËÍÆÅøÇÛÏÇÆÒÍÎòÍÁÂÃÄÔÇòÍÄïÂòÍÊËÍÆãÒÈÄÃÈÊõÔûÚÆÅøÇÛÏ4            C" D"  ‘"  #"™"                              RFThisexposure
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          equipment complies   with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environ-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        statements
œ@>š˜\•}"®?J|J }‚J]•^=?}\?J_\•}"®’@=>=?@ƒ£ž¤¥¦§¨§¦ž©                              3. ご利用のスマートフォンのBluetooth®をオンにすると、Bluetooth®スピーカーの「LEXON MINO L」を検索します。                                                                                                                             4. 표시되면 눌러서 연결합니다. 스피커가 페어링되자 마자 확인을 알려주는 소리가 납니다.                                                                                                              <&)0&+)10.9,%-&-'.&/0&<-0-)6/,1,%241-&*3)&-.061™.&8)/+)1,0+34
 <=‚?\•}‚  }}™ ˜•=—› †=_@>š˜\• ‚`™ @J@ •=> @= =?J †=`|\•‚` | ‚†\‚@} _=‚•ƒ†?›ª ƒ‚•]=‚•| œJ J       4. 表示されたら、    タップして接続します。         ご利用のスピーカーがペアリング完了次第確定音を発します。              ሆၰ"֙ন࿰ ႂམၟࣣ‫ދ‬൴ࠖӵ‫܆‬஬‫ؚ‬ો՘ाࠖ൏ᇁးᄤন࿰ ஬‫ؚ‬ٚຽୄനШࢃ߽ሸ‫ࢫৼ׵‬è
                                                                                                                                                                                                            ®                                                    ®
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    ÇÃÈÊãÓÕÂûþÈÊÅÎÒÆÅøýÔæÏõÔÌøÔÃÀÁÂÃÄÈÊïÆæÍÏÃìÂÃÿÒÕÂûþÏÂÆÙÂÿÍBluetooth ÀÁÂÃÄïÂòÍÊËÍÆÄõÂûÿÆòÎÍÎÂûÝÊÔìÇÛϬÀÚ÷Ã
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ®                                                       manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reus-                           ment. The
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   This         antenna should
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             device            be installed
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         complies           and operated
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         with    the ISED with minimum   distance of RF
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    RSS-102          20 cm exposure
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           between the
@=>=?@J\{_J‚•{|ƒ@=|=‚\€?J>™@J@•=> @=‚=†]`~}?\}—ƒ_}•{J|}] }?=                                                                                                                                                                                                                                                 참고: 페어링되고 연결되면, 기기가 범위 내에 있는 경우 스피커를 다시 켤 때마다 Bluetooth® 스피커가 자동으로                                                         *).-3™-)6/,14+%)0-&.840(.8-3%<-0,&03/-4&5/)5)+,%24&Bluetooth®’1-)6/,™)4)+,%24)<&&040,2+-¬1,.1
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 2))5%+'/;,&03/1
–]\}˜J?\}¬–=‚>}‚=†]`~}?\`\†=_@>š˜}?\`" ’@=>=?@J—ƒ_}•J|•=J•\˜}‚@\†=_@>š˜J• ‚`@
                                                             ®
                                                                                                                    注意:ペアリングと接続が完了すると、Bluetooth®スピーカーは、デバイスが範囲内にある限り、
                                                                                                                                                                    スピーカーをオンにす                                                                                                                                         기기에 연결됩니다.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                ¡›¢Ž£Ž‘ŒŽ•¤Ÿ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       ing the materials or other forms of utilizing old devices, you are making an important contribution                         requirement          set forth for an uncontrolled environment and are
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     radiator and your body.
                                                                                                                    るたびに自動的にご利用のデバイスに接続されます。
                                                                                                                                                                                                ᆾ൜֮฻൜                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  to protecting our environment.
|J }ƒ ƒ‚•]=‚•|ƒ †]\ @J~_= †=|•=]?= |@>š˜}?\\ @=>=?@\™ }‚>\ ƒ‚•]=‚•|= ?Jª=_\•‚` | {=?}
_}‚•|\`
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       표시등 상태                                                                                                                                                                                                                              ÐËÕÕÐÈËËÈÎÇÈÊËÌ                                                                                                                                                                                                                                                                                       safe     for intended
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     This transmitter must notoperation
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               be co-locatedas    described
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               or operating        in this with
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             in conjunction  manual.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 any other antenna or
                                                                                                                    ライトステータスインジケータ                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          (5) º›¢Ž                                                               ™¹“Žž¢›
 .6.%$Q[6\\6                                                                                                                                                                     ҧቛ଍൛                                                      ᆾ൜֮ (5)                                                      작동 모드                                                       표시등 (5)                                                                                                       (5) ÇÈÊËÌ                                                    ÀÁÂÃÀÄÅÆ                                                                                                                                                                                                                                                                                         Cet     appareil est conforme aux exigences d'exposition RF de
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     transmitter.
                                                                                                                     操作モード                              ライト (5)                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        ÏÂÔÃ÷øùÎå                                                                  £–‘·Ž¥¥Ÿ˜     USA - FCC STATEMENT
 `[„6{                                            $Q[64 @                                                                                                                          ‫׏‬ჾ‫܉‬႒                                                      ӏ਑ު֮                                                         전원 공급 장치                                                    적색 표시등이 계속 켜져 있음                                                                                           %&'&()*+,)+                                                   ÁÆÍÎÇÏÃÐÑ                                                                                                                                                                                                                                                                                          l'ISED RSS-102 définies pour un environnement non contrôlé et
                                                                                                                     電源                                 青いライトが点灯します                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ÂÍÎòÔÇòÆÎÃÊÎÔÕøùÎå                     (MFB¯¥¥»“ŸŽ´¡‘±›Ž•¼½«¬›·Ÿ·¹¢@£–‘·Ž™¹“               This device complies with part 15 of the FCC Rules.
   6[                                                –=‚•=`??=€=]\•@]J‚?›                                                                                                                 ाࠖƓӐφMFBφࡶƔ                                               ন֮ഁ਑Ѱ‫ن‬Ԣഹའ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        전원 켜기 (MFB 스위치를 길게 누름)                                      청색 표시등이 깜박거리며 소리가 남                                                                        -&-'.&/0/)%1%1/-)23,)+                          (MFBÒÅÎÁÀÁÂÀÓËÊÑÀÅÈÎÁ@ÀÁÂÃÀ                                                                                                                                                                                                                                                                                               est     sûr pour
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Cet appareil         le fonctionnement
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    est conforme                        prévu
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   aux limites d'exposition         comme décrit
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               aux rayonnements             dans
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     de la IC        ce
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               pour un
                                                                                                                     電源オン
                                                                                                                        (MFBボタン長押し)                     青いライトが点灯し音を発します                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    ÂÍÎòÔÇòÆ                  (MFB¯¥¥»“ŸŽ´¡‘±›Ž•¼½«¬›·Ÿ·¹¢@£–‘·Ž´‘¾™˜              Operation is subject to the following two conditions:
 †Q7‡ˆ47[[6~^QQ@                   [\€J}•‚\?\\\{_J}•{|ƒ@=|=‚\€?J>                                                                                                   ܸࠖƓӐφMFBφࡶƔ                                               ഹའ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        전원 끄기 (MFB 스위치를 길게 누름)                                      소리가 남                                                                                                        -&-'.&/0/                            (MFBÒÅÎÁÀÁÂÀÓËÊÑÀÅÈÎÁ@ÈËÄÈÓ                                                                                                                                                                                                                                                                                            manuel.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     environnement non contrôlé. L'antenne doit être installé de façon à garder une distance
                                                                                                                     電源オフ
                                                                                                                        (MFBボタン長押し)                     音を発します                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             ÀÁÔÄÏÃÎÆÔÕøùÎå                                                      ‹•–—ž¢› ¿›§¥Ž         (1) This device may not cause harmful interference, and
 †{Q7‡ˆ47[[6~^QQ@                                                                                                                                                                                                                                                                                 페어링 모드로 들어가기                                                청색 표시등이 빠르게 깜박임                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 minimale de 20 centimètres entre la source de rayonnements et votre corps.
                                                         µ{_J}•{|ƒ@=|=‚\€?J>                                                                                                                  ್࣐஬‫ؚ‬଍൛                                                   ন֮ঀ෕ഁ਑                                                                                                                                                                                                                4),&1/%%1%1/-)23,)+                                              ÔËÈÍÄÅÆÁÀÐÈÌÓ
                                                                                                                     ペアリングモード開始                         青いライトが素早く点滅します                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   ÂÍÎòÔÇòÆÎÏÂÔÕøùÎå                                        ´“‘µŽžŸ’“ŸBluetooth®¼‘µš              (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Bluetooth® 기기와 전화기 연결                                       청색 표시등이 계속 켜져 있으며 소리가 남                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         L'émetteur ne doit pas être colocalisé ni fonctionner conjointement avec à autre antenne ou autre
   3$.`\                           ¿J‚•=\€J}•‚\?\                                                                                                                    ন࿰®നШၟ‫ދ‬൴ࠖৼࢫ                                              ӏ਑ন֮Ѱ‫ن‬Ԣഹའ                                                                                                                                                                                                            -&-'.&/0/)%&'&-)23,)+                        ÒËÃÁÕÁÊÄËÎÆBluetooth®‰ÀÊÈÍÓÆ
                                                                                                                     Bluetooth®デバイスとスマートフォンが接続          青いライトが点灯し音を発します                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        ùýÏÏÃÎÆÔÕøùÎå                                                                ½¾™¨›Ÿ™¹“        undesired operation.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        음악 재생                                                       청색 표시등이 느리게 깜박임                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 émetteur.
 Bluetooth®‰0\6%\6.$Q7‡ˆQ\`[6}0 –=‚•=`??=€=]\•‚\?\\\{_J}•{|ƒ@=|=‚\€?J>                                                                                                    ႂৈѳ٩                                                     ন֮ߖફഁ਑                                                                                                                                                                                                                 4)&5&+%%1%1/-)23,)+                                                   ÀÏÈÖËÆÇÂÆÍÀ                                                                                                                                                            Notice:
                                                                                                                     音楽再生                               青いライトがゆっくり点滅します                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ÿÆòÎÍÇÁøÎMINO LÅÃÅ÷ÂæÈÊïòÓÊõÁøÅÆÏÃÎÑÂÃÒÔæçÃÈÊùÎåïÃÛÆËÈÊÞ
 †\Š.$`0Š{Q                                  ˆ}_@=\€J}•‚\?\                                                                                                                    ೉‫ݛ‬ᆾ൜֮҉୆ᆥӏ‫܄‬ቛ౯՝MINO LؕाԐ‫׏‬Ѱᇞྔৼࢫè                                                                                        위와 같이 표시등이 켜지지 않으면 MINO L에서 충전기 플러그를 뽑았다가 다시 연결하십시오.                                                                                                                0*2/)4)+,%2-)MINO L7.5/1/7.5/14+64;-0&™-&.-,+)4/34-.)81;&+                                                                                                                                                                     Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
                                                                                                                    インジケータライトが上記のように機能しない場合は、充電器をMINO Lから取り外し、再度接続してください。                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          ‹™¥™Ž¦¥§“¨‹›¥©Bluetooth®ª‘™«Ÿ¬
°‚>\\?_\@J•=]?}]J—=•J}•™@J@=†\‚J?=|› }™=•‚=}_\?\•}{J]`_?=}ƒ‚•]=‚•|==•¨§¦ž\‚?=|J†=_@>š˜\•}}€=
                                                                                                                                                                                                ন࿰ ૮฻ҧቛ                                                                                                                Bluetooth 핸즈 프리 작동                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              compliance could void your authority to operate the equipment.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  ®
                                                                                                                                                                                                    ®                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Bluetooth ÇÈÊËÄÈÙÄÇËÁËÂÃ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          ®
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Ç÷ÊÎÔÃMFB×ÙÂÚÎÈÊÇÇÛÍÃÔÕÈÊÿÁýåʬÀÃÈÂÒÃÿ±ÇÔÈÊ
]\.$0[.7!""!#®                                                                                  Bluetooth®ハンズフリー操作                                                                                                                                                                                 전화 받기/전화 끊기: “MFB” 버튼을 한번 누릅니다.
                                                                                                                                                                                                ࢫ๗/ࢹඖ๠ߌ"φ၉՘“MFB”φࡶè                                                                                                                                                                                                                                                                                                        "MFB’17'2--.42+(.8?2-12&06)4&;±1;./                                                                                         ."MFB×ÙÂÚÎÈÊÇÇÛÍÃÔÕÈÊÿÁÔÆòììÎÈýåʬÀÃÈÂÒÃÓÔ
–]\?`• ±ŸJ|}] \• |›{=|¢J~\•}[‡@?=†@ƒ=_\?]J{                                                                  電話応答/受信:「MFB」ボタンを一回押します。                                                                                                                                                                           전화 거부: “MFB” 버튼을 짧게 누릅니다.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
                                                                                                                    着信拒否:「MFB」ボタンを短く押します。                                                       ऒमࢫ๗"Ӑφ“MFB”φࡶè                                                                                                                                                                                                                                                                                                                "MFB’17'2--.1,'61'&2-¬12&04&&2*
²•@>=?\• |›{=|¬³›‚•]=?J~\•}[‡@?=†@ƒ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               £™“­Ž¯•›’Ž¦Œ“£°™±›               device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
^0Q_0[.7Q[`%                                                                                                                                                                      ሸ஌६ᇌ‫܆‬୆                                                                                                                 셀카 제어 기능                                                                                                                                                                                                                   ÈÃÁÐÇÊÏÄÇÈÅÏÌËÃ
                                                                                                                    自撮り管理機能                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    ãÒÞÈÊÐÍÂÑ ÃÀÝÔÍÃLEXON MINO LÅøÅÃÇÒÍ+1
7´—}_\•}‚ ™˜•=|J J£ž¤¥¦§¨§¦ž©‚=†]`~}?J‚|J \‚J]•^=?=                                                                                                                             1) ಙГLEXON MINO Lၟࣣ‫୍֬ދ‬൴ࠖ஬‫ؚ‬ӵ‫܆‬è                                                                                          1) “LEXON MINO L”이 스마트폰과 페어링되어 있는지 확인합니다.                                                                                                                                           <-0(3217)8-5-<&)0/<-0=LEXON MINO L>’10+*))+1                                                                                                                                                                        protection against harmful interference in a residential installation.
                                                                                                                    1)「LEXON MINO L」がご利用のスマートフォンとペアリングされていることを確認します。                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Ï ýÄÿÁÐÍÂÑ åÎãÒÞÈÊÐÍÂûÈÀÆÿò ÊÊÔÆÃÂÒÈÊ ÍÓÊ+2
7 ŸJ†ƒ‚•\•} †]}_ƒ‚•J?=|>}??=} †]\>=~}?\} _>` ]J—=•› ‚ @J}]= |J }€= ‚J]•^=?J \ ]J‚†=>=~\•}                                                                                                                                                                                                              2) 스마트폰의 카메라를 열고 휴대폰을 안정된 표면에 놓습니다.                                                                                                                  %&'&250/-.<-0(3217)8-514+(6/)<-0(3217)8-51-04&,)6/11/-'/14+248+2
                                                                                                                    2) ご利用のスマートフォンのカメラを開き、    スマートフォンを安定した平面に置きます。                              ռा൴ࠖ֬པࠖѰࢃ൴ࠖ٩ᄤয়ཟ֬஌ᅽ໑ᇉè                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 ÔÎòýÂÍÈMFB×ÙÂÚÎÈÊÇÇÛÍÃÔÕÈÊýåÊÎÇÃÈÊãÓÍÁÂÃÄÅøÅÃÇÒÍ+3
•}>}^=??Jƒ‚•=˜\|=†=|}]ª?=‚•\                                                                                                                                                                                                                                                                                     3) 스피커가 범위 내에 있는지 확인하고 "MFB"버튼을 눌러 사진을 촬영합니다.                                                                                                                             1;)/4(-'-&*3MFB7'2-1-.?2-)2))5%+'/;<-0-)6/,10+*))+3                                                                                                                                                                    This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
7´—}_\•}‚ ™˜•=|J J@=>=?@J?Jª=_\•‚`|{=?}_}‚•|\`™\?J~\•}[‡@?=†@ƒ™˜•=—›‚_}>J• ‚?\=@                3) スピーカーが範囲内にあることを確認し、    「MFB」ボタンを押して写真を撮ります。                              ಙГႂམᄤ஬‫ؚ‬ٚຽୄಝ‫ޱ‬φ༶“MFB”φࡶ஌ᅽè                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Ô²³´“‘µ©‹•–—£™°™
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       다른 전화기와 연결하는 방법                                                                                                                                                                                                    ÚÐËÌÒËÃÁÕÁÔÈÈÍÁÒÇÈÌÙÅÈÓ
[Q.{76|\\$08`67}`                                                                         他のスマートフォンとペアリングするには                                                         ೉‫ތ‬თఊ෷൴ࠖ஬‫ؚ‬                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         ÅÆÍÔÃMFB×ÙÂÚÎÈÊÇÇÛÍÃÔÕÈÊÿÁÔÆòììÎÈýåÊÎïÆæÍÈÊÇÆìÏÀòÂÌÈÊBluetooth®ÀÁÂÃÄÅøÅÃÇÒÍõÔÌ!×ÍÂÑ ÃÍÁÂÃÄÅÊÔì +1                   and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communi-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       1) 스피커를 다른 전화기와 페어링하려면 Bluetooth® 스피커가 켜져 있는지 확인하고 "MFB” 버튼을 짧게 두 번                                                           ."MFB7'2-1-.4),'64)'&2-&40?2-)-.)8<-0Bluetooth®’1-)6/,0+*))™@:);7)8-5-<-0-)6/,14+<&&0-&*3+1
7¡>`‚=†]`~}?\`@=>=?@\‚_]ƒ€\•}>}^=?=ƒ—}_\•}‚ ™˜•="®’@=>=?@J|@>š˜}?J™\_|J~_›                  1) ご利用のスピーカーを他のスマートフォンとペアリングするには、Bluetooth®スピーカーがオンになっていることを                1) ಙГন࿰®ႂམၟռाಝ‫ؒޱ‬φ਍՘“MFB”φࡶၢؕाন࿰ৼࢫè                                                                                   누릅니다.                                                                                                                                                                                                                                                                                                ÎøãÒÞÈÊÐÍÂÑãÓBluetooth®ÊÇÊÇÁÅÃÔæÂÏÃLEXON MINO L ÄÃÊÎøïòÓÊÎø+2
?J~\•}[‡@?=†@ƒ                                                                                                  確認してから、  「MFB」ボタンを2回短く押します。                                                 2) ࠎ൥ᆷࢫᄤ൴ࠖ֬ন࿰®നᇉৡິࡁ“LEXON MINO L”è                                                                                                                                                                                                                                     1-&24<-03217)8-51-0Bluetooth®’14),*91/4),&0&=LEXON MINO L>4+230)+64;)++2                                                                                                         ÔÌ!ãÒÞ×ÍÂÑ ÃÇÆÇþÅÊÔìÊùÊÔþÞÆÐÝÍÏËìË+3             cations. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       2) 또는 먼저 스마트폰의 Bluetooth® 설정에서 "LEXON MINO L"을 직접 연결 해제합니다.                                                                                                                                 @:);(327)8-5(.0*2<)&0<&-1.'%™73/,2+-+3
7µ>\‚?J˜J>J=•@>š˜\•}\>\£{J—ƒ_ •}©£ž¤¥¦§¨§¦ž©|?J‚•]=@Jª"®|J }€=‚J]•^=?J                    2) または接続を切断するか、    ご利用のスマートフォンのBluetooth®設定から、直接「LEXON MINO L」を削除します。       ಝ‫ޱ‬ा൚‫ދ‬ఊ෷൴࣐ࠖྡྷྔ֬஬‫ؚ‬è                                                                                                  3) 그 후, 다른 스마트 폰과 새로운 페어링 절차를 실행합니다.
7ŸJ•}|›†=>?\•}†]=„}_ƒ]ƒ‚=†]`~}?\`‚_]ƒ€\‚J]•^=?=                                                        3) それから他のスマートフォンとのペアリング手順を行います。                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            £Ÿ¶¨Žª‘·‘™“Œ        If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
                                                                                                                                                                                                τ಍ᆾႋ                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ÇËÎÈÕÄÈÂÅÆÑ
~    €                €                                                                                                                                                                                                                                                                                       안전 예방조치:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              ¬ÕÂûþÈÊËÊÇÌÍÄÊïÏìÂÃÆÿÛÍÈÊïÒøÔìÊ     be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
                                                                                                                    安全上の注意:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ¬,&03/%0)/&01&;8-4)+,)11-34++,6
–]=˜\•J•}|‚}\?‚•]ƒ@„\\†}]}_\‚†=> {=|J?\}ƒ‚•]=‚•|J¬                                                                                                                                      ౯ᄤ൵՘ൗႯനШᆴఴᄎ؇ၢ༶ᆾႋƥ                                                                                                      기기를 사용하기 전에 지침을 완전히 숙지합니다:                                                                                                                                                                                                                                                                                ëÃæÈÊùÎåÎõùÊÎûÈÊÆÏÂÝøõÂÝÂÌÄÈÊõÂÁÂÛæÃÈÊïÃÀÏÆÔÈÊÀÝÌÂÄÈÊÔÇÂòÃÈÊÅÃÀÁÂÃÄÈÊË÷Ê1
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            "
 ³}]}€\•} @=>=?@ƒ =• \‚•=˜?\@=| •}†>J™ •J@\ª @J@ ]J_\J•=]›™ =—=€]}|J•}>\™ |={_ƒª=|=_›™ J •J@~} =•   本機を使用する前にすべての説明事項をよくお読みください:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   0/01,)+™,),))+&248™()2&,A8/™(&,)5+&*,7)93()24),)6/-1%,6/-)6/,1-.7911
                                                                                                                    1. スピーカーをラジエーター、ヒーター、空気ダクト、
                                                                                                                                              日光といった熱源の近くに置かないでください。
                                                                                                                                                                                                1ГԂനШᄀঢ়ಪჾ৯೉ೢಪఝçࡍಪఝç‫֨ڋ‬çဤ݂è                                                                                          1. 방열기, 난방기, 급기관, 직사광선 등의 열원 근처에 스피커를 두지 마십시오.                                                                                                                                                                                                                                                                                 ÀÆÈÂÛÈÊÀÏÎýÔÈÊÊÞ×ÎÔÚÈÊÎÂÆÃÈÊÅÁÇÛÏø¬ïÙÊÎÄÈÊ ÃëÂÃÍÈÊÝþÍ2          interference by one or more of the following measures:
‚=>?}˜?›ª>ƒ˜}                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             (&1)%94)2-&+;4/)(&//62,1¬(&-A);(..9//.;/&1-0&2
                                                                                                                    2. 液体との接触回避:水や高湿度環境を避けてください。                                                2ь૮‫ދ‬၈฿ࢫԯ"ᄀঢ়ඪჾࠎۡൈ؎ߓࣩè                                                                                                2. 액체가 닿지 않도록 해야 합니다: 물과 높은 습도 조건을 피합니다.                                                                                                                                                                                                                                                                                   Å÷æÈÊÞÐÝÃÎøõÀÁÂÃÄÈÊãÓÀÿòÎÃùÂÆæøøïÂÌÇÎøõÇæÏ#ÍÝÃÈÊýÏÌËÇÁ3
µ{—}€J•}@=?•J@•J‚~\_@=‚•`\¬_}]~\•}†=_J> }=•|=_›\\‚•=˜?\@=||›‚=@=|>J~?=‚•\                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                1;&.51248-)+™-)6/,1<)4-(&3&-)/(&'82:&;31-)+23%,')/%5)%2-7&+3                                                                                                                                                                 - Reorient or relocate the receiving antenna.
                                                                                                                    3. 製品に打撃を与えたり、スピーカーや充電ポート内に導電性物体を挿入しないでください。                                3౯༆࿿ᇞாሖӈ௝ࠎࢃ֤‫׏‬༅฿ҳ್ဟഹఝࠎ൥Ԑ‫׏‬८è                                                                                         3. 제품을 심하게 두드리거나 스피커 또는 충전 포트에 전도성 물질이 유입되지 않도록 해야 합니다.                                                                                                                                                                                                                                                                    ãÒÿÄÈÊÅ÷ÂæÈÊ ýÄÎïÊÎþÈÊÕÂûþÈÊÅÆÏëÆýÂÝÃÎøÀÆÝÇÛÃùÂÆæø åÍ4
¢}†=_|}]€J•}ƒ‚•]=‚•|=ƒ_J]J™?}†=}¶J•}·>}@•]=†]=|=_`¶\ªƒ‚•]=‚•|?J@=>=?@ƒ\>\|]J{‰}†\•J?\`                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               &5)2-+11;&.51250/-*&&;1,&03/17&%(&5;9/)+434/&'82:&;31-7&+4
                                                                                                                    4. 金属物質や磁石をモバイル機器とワイヤレスチャージャー面の間に置かないでください。                                 4౯༆ሸྡྷໂྰႂམ႒࿠౷ሌ၃‫ڢ‬༇è                                                                                                  4. 휴대폰과 무선 충전기 표면 사이에 금속 물체나 자석을 두지 마십시오.                                                                                                                                                                                                                                                                                                             ÀÆÝûÃÀÃÇÌÿÁïò÷Ê$ÄÐÝÏÀÁÂÃÄÈÊ ÿòÍ5
¢}]J‚†=>J€J•}}•J>>\˜}‚@\}†]}_}•›\>\J€?\•›}~_ƒ=—\> ?›ƒ‚•]=‚•|=\†=|}]ª?=‚• š                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           &.)'6/4),&0-1;8</'.4)2)3%-)6/,14+764-1:;4-+5                                                                                                                                                                  - Increase the separation between the equipment and receiver.
—}‚†]=|=_?=€={J]`_?=€=ƒ‚•]=‚•|J                                                                                 5. スピーカーをご自身で修理しないでください;専門家にサービスを依頼してください。                                  5ເь૮ԯ‫׏‬౯༆Ⴏൈ൴ԯଊӈ௝è                                                                                                   5. 직접 스피커를 수리하지 마시고 전문 서비스를 받도록 합니다.                                                                                                                                                                                                                                                                                                             ÀÿÍÏÃÇÆÏ#ÍÝÃÈÊëÃÿÍÎõÂÃÇòÿÈÔÛÍÈÊÝþÍ6
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       6. 충격을 피하고 젖은 손으로 제품을 만지지 마십시오.                                                                                                                                                                4)%)5,(&&*&%,')/%.9&4-+™4)-/0241/.;/&16
¢}]}=?•\]ƒ•}_\?J\@‚J=‚•=`•}> ?=¸|‚>ƒ˜J}†=>=@\=—]J•\•}‚ |‚}]|\‚?›„}?•]                           6. 衝撃を避け、濡れた手で製品に触れないでください。                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
œ=\{—}~J?\}†=]J~}?\`•=@=?}@J‚J•}‚ \{_}>\`=@]›\]ƒ@J\                                                                                                                            ӈ௝Ҝඛƥ                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          ¸“œŸŽª‘°’›Ÿ
                                                                                                                    製品仕様:                                                                                                                                                                                              제품 사양:                                                                                                                                                                                                                                   ÊÅËÆÀÈÕÊÃÆ                                                                                                                                                           connected.
                                                                                                                                                                                                ບज़Ғᇐ"ABS & ੯                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      ËÎÆÝÆÃÎÈøÎABS¬×ÈÊÇÂÃ
‚€  €  ƒ€                                                                                            ケース素材:ABS & アルミニウム                                                                                                                                                                                 케이스 재질: ABS 및 알루미늄                                                                                                                                                                                                        ()&;&/)-+)ABS¬6&4,;1,/)
[J•}]\J>@=]†ƒ‚J¬¹³”’†>J‚•\@\J>š\?\                                                                                                                                                        ࣱᇞ"231g                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ËÊÔþ231¬ãÓÂòÈÊÅÕÎÈÊ
                                                                                                                    正味重量:231g                                                                                                                                                                                          네트 중량: 231g                                                                                                                                                                                                                           B9231¬)5;-60/                                                                                                                                                          - Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
œ}‚?}••=¬€                                                                                                                                                                                ԋձ"Ø 9,2 x 3 cm                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      /:Ø 9,2 x 3¬(&*/&/                                                                                                                              ËÄØ 9,2 × 3¬ÇÂÛÏ Ê
                                                                                                                    寸法:Ø 9.2 x 3 cm                                                             ‫"੸܆‬5W                                                                                                                 규격: Ø 9,2 x 3 cm
ˆJ{}]›¬º¼™‚
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       전력: 5 W                                                                                                                                                                                                                                        W 5¬23                                                                                                                                    ýÊÎ5¬ÀìÂýÈÊ        The exposure
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      RF    antenna(s) used  for this transmitter must not be co-located of operating in conjunction with
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           statements
[=¶?=‚• ¬œ•                                                                                                     出力:5 W                                                                      ন࿰®ϸЮ"4.2                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             4.2 :Bluetooth®4:,9                                                                                                                            4.2 :Bluetooth®ÔÊÇò
                                                                                                                    Bluetooth®バージョン:4.2                                                                                                                                                                                Bluetooth® 버전: 4.2                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              any otherequipment
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  antenna or transmitter.
œ}]‚\`"®: 4.2
                                                                                                                    Bluetooth®範囲:10メートル
                                                                                                                                                                                                ন࿰®ٚຽ"10ૣ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Bluetooth® 범위: 10 미터                                                                                                                                                                                                              10
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    ,5/¬Bluetooth  ®
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          2))5                                                                                                                      ÔÍìBluetooth
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          10               ®
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            ÇÃ      This                           complies with FCC radiation exposure
¡J> ?=‚• "®¬½}•]=|                                                                                                                                                                 ‫׏‬ჾ‫܉‬႒"DC 5V/500 mAh
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       전원 공급 장치: DC 5V/500 mAh                                                                                                                                                                                                    DC 5V/500 mAh¬2368:                                                                                                            ÔÆÏÃøãÿÃ500±ÈÎÓ5ÔæÂÏÃÔÂÆͬÀìÂýÈÊÇÎÕà                                                                                                                                                     91, Av. Jean-Baptiste Clément - 92100 Boulogne - FRANCE
–\•J?\}¬“œ±½½¹˜                                                                                            電源:DC 5V/500 mAh                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   This device complies
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      requirement         setwithforth
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   FCC radiation
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         for anexposure   limits set forth
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   uncontrolled            for an uncontrolledEnd
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        environment.           environment.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      users
                                                                                                                                                                                                ࿊‫ݻ‬൏࡞"4-5ཱི൏                                                                                                            배터리 수명: 4-5시간                                                                                                                                                                                                              4).05-4¬1--):1&&2<0/                                                                                                                              ÀÁÂÄ5-4¬ÀÆÔÂýÏÈÊÔÃÁ                                                                                                                                                   All brands or product names are or may be trademarks or their respective owners.
œ]}`]J—=•›=•=_?=€={J]`_J¬’˜                                                                                電池寿命:4〜5時間
                                                                                                                                                                                                ‫׏‬Ԅಿਏ"800 mAh                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      ÔÆÏÃøãÿÃ800¬ÀÆÔÂýÏÈÊÔÇì        Ln orderfollow
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 to avoid the
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          the possibility of exceeding the FCC   radio frequency forexposure  limits, human                                              Pictures and               Assembled in China.
°@=‚• J@@ƒƒ>`•=]J¬¾½½¹˜
œ]}`{J]`_J¬’˜
                                                                                                                    電池容量:800 mAh
                                                                                                                    充電時間2〜3時間                                                                   Ԑ‫׏‬൏࡞ƥ2-3ཱི൏
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       배터리 용량: 800 mAh
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       충전 시간: 2-3시간
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  mAh 800¬1--):14-)%&6
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 4).03-2¬1;&.517/A<0/                                                                                                                                 ÀÁÂÄ3-2¬Å÷æÈÊÅÃÕ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      must                        specific     operating      instructions               satisfying      RF                                                                         lexon-design.com
                                                                                                                                                                                                Ԑ‫׏‬८"USB Type-C                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        proximity to the antenna shall not be less than 20cm (8inches) during normal operation.
–=_@>š˜}?\}¬Š‹‘’“                                                                                             ポート:USB Type-C                                                                                                                                                                                     포트: USB 타입-C                                                                                                                                                                                                                        C’9):USB¬1+&'&                                                                                                                                CÜÎÝÈÊUSB¬ÞÐÝÃÈÊ        exposure       compliance.




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       RECTO



Document Created: 2019-06-17 14:43:56
Document Modified: 2019-06-17 14:43:56

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC