Users Manual

FCC ID: 2AJIV-EF0760

Users Manual

Download: PDF
FCCID_3550338

                                             2-3 hrs


+2 sec   +2 sec


                  +3 sec   +2 sec
 x2                OFF      ON
                                     1            2                  3
+2 sec   +2 sec

         LED
                                                       Outlier ONE

                                    +2 sec


+       +

    L




    L




                                                                                                                                                                     TM




                                                                                                                                                               ONE
                                                                                                                                           Wireless Sweatproof In-Ear




            © 2017 Creative Labs Pte. Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and Outlier are trademarks or registered
            trademarks of Creative Technology Ltd in the U.S. and/or other countries. The Bluetooth® word mark and logos are owned by
            Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are property
            of their respective owners. Specifications are subject to change without notice.
                                                                                                             PN 03EF073000000 Rev B


                                                                                                                                                                   Model No./型号: EF0760


     Creative Outlier One


     Safe Removal of Built-in Battery
EN   This product contains an integrated battery which should ONLY be removed by service centers or recycling
     facilities with reference to the instructions herein. Creative and its affiliates will not be liable for any damages
     resulting from attempting to remove and/or tampering with the battery or any part of the product by an end user.
            WARNING TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE PRODUCT(S) COVERS (OR BACKS).
            DO NOT OPEN NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.


     CAUTION:
     Make sure the product is disconnected from the charging cable before removing the battery.
     Cover one of the battery terminals with insulation tape to prevent short circuit - not applicable to battery
     with connector.

     Battery Removal Instruction:
                                                                     1                      1
     1.   Separate the front and rear housing
          for each earpiece.                                     2                          2


     2.   Disconnect battery connection and                                             1
          remove the battery.
                                                             1



     Démontage sécurisé de la batterie intégrée
FR   Ce produit contient une batterie intégrée qui ne devrait être démontée que par des centres
     de services ou des installations de recyclage en référence aux instructions indiquées dans
     ce document. Creative et ses sociétés affiliées ne seront pas responsables de tout dommage
     résultant de votre essai de démonter et / ou altérer la batterie ou une partie du produit par un
     utilisateur final.
                                     POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LA PROTECTION DU PRODUIT
             AVERTISSEMENT
                NE PAS OUVRIR        (OU LES CACHES ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE SITUÉE À L’INTÉRIEUR DU PRODUIT NE NÉCESSITE
                                     D’INTERVENTION DE L’UTILISATEUR. CONFIER LA RÉPARATION À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
     ATTENTION:
     Assurez-vous que le produit est déconnecté du câble de chargement avant de démonter la batterie
     Couvrez une des bornes de la batterie avec du ruban isolant pour éviter un court-circuit - Cela ne s’applique
     pas à la batterie avec connecteur.
     Instructions de retrait de la batterie:
                                                                     1
     1.   Séparer le boîtier avant et arrière pour                                          1
          chaque écouteur.                                       2                          2
     2.   Débranchez la connexion de la batterie
          et retirez-la.                                                                1

                                                             1



     Sicherer Ausbau des integrierten Akkus
DE   Dieses Produkt enthält einen integrierten Akku, der NUR durch Service-Center oder Recycling-
     Stellen unter Befolgung der hier enthaltenen Anleitung entfernt werden darf. Creative und dessen
     Partner haften nicht für eventuelle Schäden, die aus dem Versuch entstehen, den Akku oder
     beliebige andere Teile des Produkts auszubauen oder zu manipulieren.
                          UM DAS RISIKO ELEKTRISCHER SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, DARF DIE ABDECKUNG (BZW. RÜCKWAND)
             WARNUNG DES PRODUKTS AUF KEINEN FALL ABGENOMMEN WERDEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE,
             NICHT ÖFFNEN DIE DURCH DEN BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN NUR

                          DURCH QUALIFIZIERTES SERVICEPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
     VORSICHT:
     Stellen Sie sicher, dass das Produkt vom Ladekabel getrennt wurde, bevor Sie den Akku ausbauen.
     Überkleben Sie einen der Akku-Pole mit Isolierband, um einen Kurzschluss zu verhindern - gilt nicht für Akkus
     mit Stecker.
     Anleitung zum Entfernen des Akkus:
                                                                     1                      1
     1.   Vorderes und hinteres Gehäuseteil
          jedes Endstücks trennen.                               2                          2

     2.   Akku-Anschluss abziehen und Akku                                              1
          entfernen.
                                                             1


     Rimozione sicura della batteria integrata
IT   Il prodotto contiene una batteria integrata che deve essere rimossa SOLO dai centri di assistenza o dai centri
     adibiti al riciclaggio, con riferimento alle presenti istruzioni. Creative e le società affiliate non saranno ritenute
     responsabili per eventuali danni derivanti dal tentativo da parte dell’utente finale di rimuovere e/o manomettere
     la batteria o parti del prodotto.
                                 PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE I COPERCHI DEL PRODOTTO O
             AVVERTENZA
                NON APRIRE       I PANNELLI POSTERIORI. LE PARTI INTERNE NON POSSONO ESSERE RIPARATE DALL’UTENTE. PER
                                 QUALSIASI TIPO DI MANUTENZIONE, RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
     ATTENZIONE:
     Prima di rimuovere la batteria, accertarsi che il prodotto sia scollegato dal cavo di carica.
     Coprire uno dei poli della batteria con nastro isolante per evitare cortocircuiti (non applicabile alle batterie
     con connettore).
     Istruzioni di rimozione della batteria:
                                                                     1                      1
     1.   Separare l’alloggiamento anteriore e
          posteriore per ogni auricolare.                        2                          2

     2.   Scollegare il connettore della batteria e                                     1
          rimuovere la batteria.
                                                             1



     Remoción en seguridad de la batería integrada
ES   Este producto contiene una batería integrada que SOLAMENTE debe ser removida por centros de servicio o
     instalaciones de reciclaje con referencia a estas instrucciones. Creative y sus filiadas no serán consideradas
     responsables por cualesquiera daños resultantes del intento de remoción o alteración de la batería o de
     cualquier otra pieza del producto por parte del usuario final.
                             PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LAS CUBIERTAS DEL PRODUCTO (NI
            ADVERTENCIA
                NO ABRIR     LAS CUBIERTAS TRASERAS). NO HAY NINGUNA PIEZA QUE REQUIERA MANTENIMIENTO POR EL
                             USUARIO EN EL INTERIOR. DEJE EL MANTENIMIENTO EN MANOS DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
     PRECAUCIÓN:
     Asegúrese de que el cabo de carga del producto está desconectado antes de la remoción de la batería.
     Tape uno de los terminales de la batería con cinta aisladora para prevenir cortocircuitos - no aplicable a
     baterías con conectores.
     Instrucciones para extraer la batería:
                                                                     1                      1
     1.   Separe el alojamiento frontal y trasero
          para cada auricular.                                   2                          2

     2. Desconecte la conexión de la batería y                                          1
        extraiga la batería.
                                                             1



     Veilige verwijdering van ingebouwde batterij
NL   Dit product bevat een ingebouwde batterij en mag alleen worden verwijderd door servicecentra of
     recyclingfaciliteiten met verwijzing naar de hieronder beschreven aanwijzingen. Creatieve en haar gelieerde
     bedrijven zijn niet aansprakelijk voor schade die veroorzaakt wordt door het verwijderen en/of modificeren van
     de batterij of een deel van het product door een eindgebruiker.
                           VERWIJDER DE BEHUIZING (OF ACHTERZIJDE) VAN HET PRODUCT NIET OM DE KANS OP
             WAARSCHUWING ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN. BEVAT GEEN INTERNE ONDERDELEN DIE DOOR
               NIET OPENEN DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN VERVANGEN OF ONDERHOUDEN. HET ONDERHOUD
                           MAG ALLEEN WORDEN UITGEVOERD DOOR BEVOEGDE EN HIERVOOR OPGELEIDE
                           ONDERHOUDSTECHNICI.
     LET OP:
     Zorg ervoor dat het apparaat wordt losgekoppeld van de oplaadkabel voordat u de batterij verwijdert.
     Één van de terminals van de batterij afplakken met isolatietape om kortsluiting te voorkomen - niet van
     toepassing op batterij met een connector.
     Instructie om de batterij te verwijderen:
                                                                     1                      1
     1.   Aparte earpiece behuizing voor & achterkant.
                                                                 2                          2
     2.   Koppel de batterijverbinding los en
          verwijder de batterij.                                                        1

                                                             1




     Remoção em segurança da bateria integrada
PT   Este produto contém uma bateria integrada que APENAS deve ser removida pelos centros de serviço ou
     instalações de reciclagem com referência às instruções deste documento. A Creative e as suas afiliadas não
     podem ser consideradas responsáveis por quaisquer danos resultantes da tentativa para remover e/ou adulterar
     a bateria ou qualquer peça do produto por parte de um utilizador final.
                             PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE AS TAMPAS (OU PARTES POSTERIORES)
              AVISO          DO PRODUTO. NÃO EXISTEM PEÇAS NO INTERIOR DO PRODUTO QUE POSSAM SER REPARADAS PELO
             NÃO ABRIR
                             UTILIZADOR. RECORRA SEMPRE A PESSOAL TÉCNICO ESPECIALIZADO.
     CUIDADO:
     Certifique-se de que o cabo de carregamento do produto está desligado antes de remover a bateria.
     Tape um dos terminais da bateria com fita isoladora para prevenir um curto-circuito - não aplicável a baterias
     com conector.
     Instruções para Remoção da Bateria:
                                                                     1                      1
     1.   Separe o alojamento frontal e traseiro
          para cada auscultador.                                 2                          2

     2.   Desligue a ligação da bateria e retire a                                      1
          mesma.
                                                             1




     Säker borttagning av inbyggt batteri
SV
     Denna produkt innehåller ett integrerat batteri som bör tas bort ENDAST av personal på servicecenter eller
     återvinningsanläggningar vilka tar hänsyn till instruktionerna här nedan. Creative och dess dotterbolag ansvarar
     inte för skador som uppkommit på grund av att slutanvändaren har försökt att ta ur och/eller manipulera
     batteriet eller någon annan produktdel.
                              FÖRHINDRA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR GENOM ATT INTE AVLÄGSNA HÖGTALARNAS HÖLJE
             VARNING!
              ÖPPNA INTE      (ELLER BAKSTYCKE). INNEHÅLLER INGA DELAR SOM KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT ALLA
                              REPARATIONER UTFÖRAS AV BEHÖRIGA SERVICETEKNIKER.
     VARNING!
     Säkerställ att produkten inte är ansluten med nätkabeln innan du tar ur batteriet.
     Täck en av batteriterminalerna med isoleringstejp för att förhindra kortslutning – gäller ej för batterier med
     anslutning.
     Anvisning för borttagande av batteri:
                                                                     1                      1
     1.   Separat främre och bakre hölje för varje
          hörlur.                                                2                          2

     2.   Koppla bort batterianslutningen och                                           1
          avlägsna batteriet.
                                                             1




     Sikker fjerning av innebygd batteri
NO   Dette produktet har et integrert batteri som KUN skal fjernes av servicesentre eller gjenbruksanlegg med
     referanse til instruksjonene heri. Creative og deres samarbeidspartnere vil ikke være ansvarlige for noen skader
     oppstått ut fra forsøk på å fjerne og/eller tukle med batteriet eller noen del av produktet av en sluttbruker.
                              FOR Å UNNGÅ FARE FOR ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE FJERNE DEKSELET (ELLER BAKPLATEN) PÅ
             ADVARSEL
               IKKE ÅPNE      PRODUKTET. HER ER INGEN DELER SOM BRUKEREN KAN UTFØRE SERVICE PÅ. HENVIS ALL SERVICE TIL
                              KVALIFISERT SERVICEPERSONNEL.
     FORSIKTIG:
     Påse at produktet er koblet fra ladekabelen før batteriet fjernes.
     Dekk til en av batteriterminalene med isolasjonstape for å forhindre kortslutning - gjelder ikke for batteri med
     kobling.
     Instruksjoner om fjerning av batteri:
                                                                     1                      1
     1.   Separer front- og bakdelen av huset for
          hver øretelefon.                                       2                          2

     2.   Koble fra batteriforbindelsen og fjern                                        1
          batteriet.
                                                             1



     Sikker fjernelse af indbygget batteri
DA   Dette produkt indeholder et indbygget batteri, som KUN må fjernes af servicecentre eller genbrugsanlæg, i
     overensstemmelse med de medfølgende vejledninger. Creative og dets associerede selskaber, kan ikke holdes
     ansvarlige for skader forårsaget af forsøg på at fjerne og/eller ændre batteriet, eller nogle andre dele af
     produktet, på vegne af en slutbruger.
                          FJERN IKKE HØJTTALERNES DÆKSEL (ELLER BAGSIDE), HVIS DU VIL UNDGÅ RISIKOEN FOR
            ADVARSEL! ELEKTRISK STØD. BRUGEREN MÅ IKKE REPARERE PRODUKTETS INDVENDIGE DELE. OVERLAD ALT
            MÅ IKKE ÅBNES
                          REPARATIONSARBEJDE TIL KVALIFICEREDE SERVICETEKNIKERE.

     FORSIGTIG:
     Kontroller at produktet er afbrudt fra opladerkablet, før batteriet fjernes.
     Tildæk en af batteripolerne med isoleringstape for at forhindre en kortslutning - ikke gældende for batteri
     med konnektor.
     Vejledning til at fjerne batteri:
                                                                     1                      1
     1.   Adskil den forreste og bagerste
          indkapsling for hver høretelefon.                      2                          2

     2.   Afbryd batteriforbindelsen og fjern                                           1
          batteriet.
                                                             1



     Sisäänrakennetun akun turvallinen poistaminen
FI   Tässä tuotteessa on sisäänrakennettu akku, jonka saavat poistaa VAIN huoltokeskukset tai kierrätyskeskukset
     tässä mainittuja ohjeita noudattaen. Creative ja sen tytäryritykset eivät ole vastuussa mistään vahingoista, jotka
     johtuvat siitä, että loppukäyttäjä yrittää poistaa ja/tai peukaloida akkua tai muuta tuotteen osaa.
             VAROITUS          TUOTTEEN KUORIA TAI TAUSTOJA EI SAA IRROTTAA SÄHKÖISKUVAARAN VUOKSI. LAITE EI SISÄLLÄ
              EI SAA AVATA     OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI ITSE VAIHTAA. LAITETTA SAAVAT HUOLTAA VAIN AMMATTILAISET.
     VAROITUS:
     Varmista, että tuote on irrotettu latausjohdosta ennen akun poistamista.
     Peitä yksi akun terminaaleista eristysteipillä, jotta estetään oikosulku - ei koske akkua, jossa on liitin.
     Akun irrotusohjeet:
                                                                     1                      1
     1.   Erota kunkin korvakappaleen etu- ja
          takakappale.                                           2                          2

     2.   Irrota akun liitännät ja irrota sitten akku.                                  1

                                                             1


     Bezpečné vyjmutí zabudované baterie
CZ   Produkt obsahuje integrovanou baterii, kterou mohou vyjímat POUZE pracovníci servisních center nebo
     recyklačních zařízení dle zde uvedených pokynů. Společnost Creative a její přidružené společnosti nebudou
     odpovídat za žádné škody vyvstávající z nedovolené manipulace nebo pokusu o vyjmutí baterie či jakékoli
     součásti produktu koncovým uživatelem.
                         CHCETE-LI SE VYHNOUT NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NESUNDÁVEJTE (ANI ZADNÍ)
            VAROVÁNÍ
              NEOTVÍRAT  KRYT VÝROBKU. UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉSOUČÁSTI, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL OPRAVIT SÁM. OPRAVY
                         PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM.

     UPOZORNĚNÍ:
     Než se pokusíte vyjmout baterii, ujistěte se, že je produkt odpojen od napájecího kabelu.
     Jeden z pólů baterie zakryjte izolační páskou, čímž zabráníte zkratování – tento pokyn se netýká baterie s
     konektorem
     Pokyny pro vyjmutí baterie:
                                                                     1                      1
     1.   Samostatný přední a zadní kryt pro
          každé sluchátko.                                       2                          2

     2.   Odpojte a vyjměte baterii.                                                    1

                                                             1


     Bezpieczne usuwanie wbudowanej baterii
PL   Ten produkt zawiera zintegrowaną baterię, którą należy usuwać TYLKO w punktach serwisowych lub zakładach
     recyklingowych oraz zgodnie z zamieszczonymi instrukcjami. Firma Creative i jej partnerzy nie ponoszą
     odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z podejmowania prób wyjęcia baterii i/lub manipulowania
     baterią lub jakąkolwiek częścią produktu przez użytkownika końcowego.
                                  ABY ZMINIMALIZOWAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM NIE ZDEJMUJ OBUDOWY ANI
             OSTRZEŻENIE
               NIE OTWIERAĆ       TYLNEJ ŚCIANY GŁOŚNIKA. WEWNĄTRZ NIE MA ŻADNYCH ELEMENTÓW, PRZEZNACZONYCH DO
                                  OBSŁUGI PRZEZ UŻYTKOWNIKA.
     UWAGA:
     Przed przystąpieniem do wyjęcia baterii upewnić się, że produkt jest odłączony od kabla ładującego.
     Osłonić jeden ze styków baterii taśmą izolacyjną, aby zapobiec wystąpieniu zwarcia. - nie dotyczy baterii
     wyposażonych w złącze.
     Instrukcje dotyczące wyjmowania akumulatora:
                                                                                 1                  1
     1.   Osobna przednia i tylna obudowa dla każdej
          słuchawki.                                                         2                      2

     2.   Odłączyć przyłącze akumulatora i wyjąć                                                1
          akumulator.
                                                                         1



     Безопасное извлечение встроенной аккумуляторной батареи
RU   Настоящий продукт содержит встроенную аккумуляторную батарею, которую разрешается извлечь
     ТОЛЬКО в сервисном центре или на объекте по утилизации с соблюдением приведенных в настоящем
     документе инструкций. Компания Creative и ее дочерние компании не несут ответственности за
     любые повреждения, нанесенные в результате попытки извлечения и/или нарушения целостности
     аккумуляторной батареи или любой части изделия конечным пользователем.
                              ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВСКРЫВАТЬ
                              КОРПУС ИЗДЕЛИЯ И СНИМАТЬ ЗАДНИЕ КРЫШКИ. ИЗДЕЛИЕ НЕ СОДЕРЖИТ
              ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
                 НЕ ОТКРЫВАТЬ КОМПОНЕНТОВ, ТРЕБУЮЩИХ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ. ТЕХНИЧЕСКОЕ
                              ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
                              ПЕРСОНАЛОМ.
     ВНИМАНИЕ:
     Перед извлечением аккумуляторной батареи убедитесь, что изделие отсоединено от зарядного кабеля.
     Накройте одну из клемм аккумуляторной батареи изоляционной лентой, чтобы предотвратить
     короткое замыкание - не применимо для аккумуляторной батареи с соединителем.
     Инструкция по извлечению аккумулятора:
                                                                     1                      1
     1.   Настройте каждый динамик на переднюю
          и заднюю часть корпуса.                                2                          2

     2.   Отсоедините и извлеките аккумулятор.
                                                                                        1

                                                             1

     Bezpečné vyberanie vstavanej batérie
SK   Tento výrobok obsahuje integrovanú batériu, ktorú môžu vybrať IBA v servisných strediskách alebo v
     organizáciách určených na zber a recykláciu odpadu v súlade s pokynmi v tomto dokumente. Spoločnosť Creative
     a jej pobočky nenesú zodpovednosť za žiadnu škodu, ak koncový používateľ vyberie batériu alebo ak manipuluje s
     touto batériou alebo s ktorýmkoľvek z dielov v tomto výrobku.
                                AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A TERMÉK DOBOZÁT. A TERMÉK NEM
             VAROVANIE          TARTALMAZ FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ RÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG BÍZZA KÉPZETT
              NEOTVÁRAJTE
                                SZAKEMBERRE.
     UPOZORNENIE:
     Pred vyberaním batérie sa uistite, že nabíjací kábel je odpojený od výrobku.
     Na jeden kontakt batérie založte izolačnú pásku, aby sa zabránilo skratu“ - neplatí pre batériu s konektorom.
     Pokyny na vybratie batérie:
                                                                     1                      1
     1.   Oddelenie predného a zadného puzdra pre
          každé slúchadlo.                                       2                          2

     2.   Odpojte pripojenie batérie a demontujte
                                                                                        1
          batériu
                                                             1


      Additional Safety and Regulatory information for
                    Creative Outlier One
  Regulatory Information

The following sections contain notices for various countries:
CAUTION: This product is intended for use with FCC/CE certified computer
equipment. Please check the equipment operating/installation manual and/
or with the equipment manufacturer to verify/confirm if your equipment is
suitable prior to the installation or use of the product.
Notice for the USA
Federal Communication Commission (FCC) Interference Statement
FCC Part 15: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
  * Reorient or relocate the receiving antenna.
  * Increase the separation between the equipment and receiver.
  * Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
    which the receiver is connected.
  * Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference
   that may cause undesired operation.
CAUTION: To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules, this device must be installed with computer equipment
certified to comply with Class B limits.


All cables used to connect to the computer and peripherals must be shielded
and grounded. Operation with non-certified computers or non-shielded
cables may result in interference to radio or television reception.may result in
interference to radio or television reception.
MODIFICATION: Any changes or modification not expressly approved by the
grantee of this device could void the user’s authority to operate the device.
Federal Communication Commission (FCC) Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for
an uncontrolled environment. This transmitter must nont be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
NOTICE FOR CANADA
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may
    cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
    même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
    fonctionnement.
MODIFICATION: Any changes or modification not expressly approved by the
grantee of this device could void the user’s authority to operate the device.
Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence
de l’appareil peut entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à utiliser
l’appareil.


Ukraine RoHS Statement
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження
використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному
обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня
2008 № 1057


充電式電池リサイクルについてのご注意
クリエイティブの一部製品にはリチウムイオン充電池が使用されています。


Li - ion
リチウムイオン充電池はリサイクル可能な資源です。
• クリエイティブ製品に内蔵されている充電池をリサイクルするには、充電池の取り外
  しはお客様ご自身では行わないで下さい。   リサイクルの方法などのお問い合わせは、         クリエイテ
  ィブメディア株式会社のカスタマーサービスセンター (http://jp.creative.com/support/
  contact/日本語のみ)
               にご相談下さい。
• 取り外しが可能なクリエイティブ製品の充電池をリサイクルするには –


       ! 注意事项
• 安全の為、電力を完全に使い切ってから充電池を取り外して下さい。
• 安全の為、充電池の金属端子部分にはセロハンテープなどの絶縁テープを貼って下さい。
• 安全策を講じた使用済み充電池は、充電式電池のリサイクル協力店へお持ち下さい。充電式電
  池の回収/リサイクルおよびリサイクル協力店については、    中間責任法人JBRCのホームページ
  http://www.jbrc.com/ を参照して下さい。


Vietnam RoHS Statement
This product is in compliance with Circular 30/2011/TTBCT of the Ministry of Trade of the Socialist
Republic of Vietnam (“Circular”), it does not contain the following substances in concentration
greater than the Maximum Limit value as specified in the Circular.
Substance                                 Maximum Limit (ppm) 1, 2
* lead		                                          1000
* mercury		                                       1000
* cadmium		                                       100
* hexavalent chromium		                           1000
* polybrominated biphenyls (PBB)		                1000
* polybrominated diphenyl ethers (PBDE)		         1000
1
  Maximum Limit does not apply to applications exempted from the Circular.
2
  Maximum Limit refers to concentration by weight in homogeneous materials.



NOTICE FOR SINGAPORE

     Complies with
    IMDA Standards
       DA107311


                CANADIAN REPRESENTATIVE LETTER OF ATTESTATION

                                                                                   Date: August 15, 2017

Canadian Representative
Company Name: Matrix Sales & Marketing Ltd
Company Number (CN): 8790A
Contact Name: Michael Dudgeon / Managing Director
Address: 37 Northwest Court, Georgetown, Ontario, Canada, L7G OK8
Telephone: 905—873—3023
Fax: 416—989—7904
Email: mdudgeon@matrixsales.ca

TO:     Innovation, Science and Economic Development

ATTN: Director of Certification:

We, the undersigned, hereby accept responsibility to act as the Canadian Representative on behalf of the
Applicant noted below for all future Industry Canada certification/registrations obtained during the period
of this agreement which end at the specified date below (if applicable}. As the Canadian Representative,
we are aware of the requirements involved as outlined in the Industry Canada applicable documents
(RSP—100, Section 2.1 and/or DC—01, Section 3).

Applicant
Company Name: Creative Labs Pte. Ltd.
Company Number (CN): 20469
Contact Name: Toh Mary
Address: 31 International Business Park, #03—01 Creative Resource
City Zip: Singapore, 609921
Telephone: +65 6895 4196
Fax: +65 6895 4999
Email: marytoh@cti.creative.com

Certification / Registration Number: 20469—EFO760
Model Number: EFO76O0




Name (Prinfted) Michae!l Dudgeon                      Title: Managing Director

Signature:   /,,«74]\/'( Q/L



Document Created: 2017-08-28 14:33:51
Document Modified: 2017-08-28 14:33:51

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC