UM

FCC ID: 2AE6GGSYS-4000

Users Manual

Download: PDF
FCCID_4362925

               GSYS-4000
      DUAL 12” BLUETOOTH
        PARTY SYSTEM
         USER MANUAL



At Gemini, our highest priority is making your experience unforgettable.
 Need help with setting up, troubleshooting, or looking for some tips?
      We’re here for you, Monday through Friday 9AM-5PM EST.


                                                         GSYS-4000
2                                           DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM



                             INDEX
                                            CONTENTS
                         CONTENTS      2    Please ensure that you find these accessories
                         FUNCTION      2    included with your GSYS-4000:
                       DESCRIPTION     4
              CONNECTION DIAGRAM
                                            (1) GSYS-4000 Dual 12” Bluetooth Party System
                                       4
          POWERING ON AND STANDBY           (1) User Manual
                                       4
            CONTROLLING THE SOUND      4
                                            (1) Wired Microphone
                  USING BLUETOOTH      4    (1) Power cable
                USING THE FM RADIO     4

              SCANNING FOR STATIONS    5    FUNCTION
          USB AND SD CARD PLAYBACK     5
     USING THE AUX AND GUITAR INPUTS   5    TOP PANEL
                     USB RECORDING     5    1.    Guitar/Microphone Input
           CONTROLLING THE LIGHTING    5
                      SPECIFICATIONS        2.    USB Port
                                       6
                   TROUBLESHOOTING     6    3.    SD Card Port
         WARNINGS AND PRECAUTIONS      14   4.    Guitar Volume Knob
               WARRANTY AND REPAIR     15   5.    Echo Knob			
                                                  (Adjust to control amount of Echo)
                                             6.   Microphone Volume Knob
                                                  (Control the microphone volume under any
                                                  mode from CV00 to CV15)
                                             7.   Main Volume Knob 			
                             ÍNDICE               (Control the volume under any mode from
                        CONTENIDO
                                                  VL00 to VL64) Bass EQ Knob
                                       7
                           FUNCIÓN     9
                                             8.   Bass EQ Knob
                      DESCRIPCIÓN      9     9.   Treble EQ Knob
             DIAGRAMA DE CONEXIÓN      9    10.   Standby Button		
             ENCENDIDO Y EN ESPERA     9          (Press to start/stop recording)
            CONTROLANDO EL SONIDO      9    11.   Record Button 			
                 USANDO BLUETOOTH      9
                USANDO EL FM RADIO
                                                  (Under any mode, press “REC” button to
                                       10
                                                  record sound with connected microphone
             ESCANEANDO ESTACIONES 10             and plugged in USB stick/SD card)
    REPRODUCCIÓN DE TARJETA USB Y SD 10     12.   Previous Track 			
UTILIZANDO LAS ENTRADAS AUXILIARES Y 10           (Under USB/SD/Bluetooth mode, press
                          GUITARRA                shortly for previous sound source, Under FM
                   GRABACIÓN USB 10
                                                  mode, press to skip to previous Channel)
       CONTROLANDO LA ILUMINACION 11        13.   Play Button 			
                     PRESUPUESTO                  (Under USB/SD/BT mode, this button is Play/
                                                  Pause, Under FM mode, Press and hold a
            SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 11              while for auto searching, under Aux-in mode,
       ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 12             this button has no function)
            GARANTÍA Y REPARACIÓN 15
                                            14.   Next Track Button (Under USB/SD/Bluetooth
                                                  mode, press shortly for next sound source;
                                                  Under FM mode, press to skip to next
                                                  channel.)
                                            15.   Mode Switch Button 		
                                                  (Press to cycle between Media Player/
                                                  Bluetooth/FM Radio/AUX Input)

                                            REAR PANEL
                                            16. LED Light Switch			
                                                 (Toggle to turn lights on or off)
                                             17. Main Power Switch 		
                                                 (Toggle to turn unit on or off)
                                            18. AC Power Input 			
                                                 (For connecting the AC cable to get power
                                                 supply)
                                            19. AUX Line Input 				
                                                 (For connecting the external device under
                                                 AUX-in mode)
                                            20. Telescoping Antenna (for FM Radio)


                        GSYS-4000
             DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM                                                             3


REMOTE CONTROL                                    TOP PANEL
21.   Mute Button
22.   Previous Track Button
23.   Mode Button
24.   Recording Button                                1                                         2 3
25.   LED Lights Button
26.   Bass EQ +/- Buttons
27.   Mic Volume +/- Buttons                                          4        5
28.   Play/Pause Button                                         6                  7
29.   System Power Button
                                                                      8        9
30.   Next Track button
31.   Voice Prompts On/Off Button
32.   Repeat Key (Repeat single track/Repeat               11                            10
      all tracks/Repeat off)                                        12 13 14 15
33.   Play Recorded Files Button
34.   Delete Recorded File Button
35.   RGB Button
36.   M-PRI Button (Microphone Priority Button)   REAR PANEL
37.   Treble EQ +/- Buttons
38.   Main Volume Button
39.   EQ Preset Button			
      (Cycles through EQ presets)
40.   0-9 Direct Entry Buttons



                                                                                       WHITE




                                                  REMOTE CONTROL



                                                          21                               29
                                                                          28
                                                          22                               30
                                                                                                    31
                                                          23                               32
                                                                                                    33
                                                          24                               34
                                                                                                    35
                                                          25                               36

                                                          26                                   37



                                                          27                               38

                                                                                           39


                                                          40




                                                     (PLEASE POINT AT THE LED SCREEN WHEN
                                                      YOU ARE USING THE REMOTE CONTROL)


                                                                                          GSYS-4000
 4                                                         DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM



DESCRIPTION

                                                           The remote also has an EQ button, which acts
The Gemini GSYS-4000 Dual 12” Bluetooth Party
                                                           independently from the BASS and TREBLE knobs.
System is all you need to bring the ultimate nightclub
                                                           Pressing the EQ button cycles through 5 presets EQ
experience to any room or event! With 4000 watts
                                                           curves (POP/ ROCK/JAZZ/NORMAL/CLASSICAL).
of power, the GSYS-4000 makes its dual 12” woofers
                                                           Please note that you can also use the EQ knobs to
and twin 4” tweeters sound amazing at any volume.
                                                           further tailor the sound.
The DJ style interface makes controlling your music
easy and intuitive, and the built-in lights create a
party atmosphere. With inputs for microphone and                        MI
                                                                             C
                                                                                 VO
                                                                                      L                                  VO L
                                                                                                                                UM
                                                                                                                                     E




guitar, karaoke and even full-on live performance is as
easy as turning a knob.



CONNECTION DIAGRAM




                                                           USING BLUETOOTH

                                                           The GSYS-4000 can connect wirelessly to your
                                                           external music source (for example, your phone or
                                          WHITE
                                                                     tablet). To enable this feature, you must
                                                                     first pair your external device to the
                                                                     GSYS-4000.

                                                                      PAIRING
                                                                      Turn the GSYS-4000 on and press the
                                                                      MODE button until the display shows the
                                                                      word “BLUE”. This is Bluetooth mode. If
                                                                      no Bluetooth device is currently paired,
                                                                      the BT icon will flash to let you know the
                                                            GSYS-4000 is in SEARCH mode.
                                                           On your portable device, make sure Bluetooth
                                                           is turned on. Search through the list of available
                                                           Bluetooth devices for “GSYS-4000” and connect
                                                           to it.
                                                           You should now be connected to the GSYS-4000.
                                                           Any audio from your portable device should now
POWERING ON AND STANDBY                                    play through the Gemini GSYS-4000 speaker.

There are 2 switches that control power for the            You can control basic functions (like play/pause,
GSYS-4000. At the rear of the unit next to the AC          volume, and previous/next track) with the buttons
power input, there is a switch that can be used to         on the top of the GSYS-4000 (as well as with your
disconnect the unit from mains power completely.           media player). You should only have to pair with the
However, if you just want to suspend operations but        GSYS-4000 once. It will remember paired devices
don’t need to completely disconnect power, you can         and connect to them automatically after first pairing.
use the STANDBY button located on the top of the
unit.


CONTROLLING THE SOUND
                                                           USING THE FM RADIO
The GSYS-4000 can tune the overall sound to suit
your needs. Maybe you need a little more bass in the                                           The GSYS-4000 is equipped with
track, or more treble to bring out a singer’s voice. The    BLUETOOTH        OFF          ON
                                                                                               an FM radio receiver and intelligent
easiest way to contour the sound is to use the BASS         DEVICES                            scanning capability, making finding
and TREBLE knobs located on the top of the unit.            GSYS-4000
                                                                                               and storing local stations fast and
Turning the BASS knob controls the low frequencies                                             easy.
in the track, while the TREBLE knob controls the high                                          Turn the GSYS-4000 on and press
frequencies. BASS and TREBLE controls are also                                                 the MODE button until the display
available on the unit’s remote control.


                          GSYS-4000
             DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM                                                                5


shows the word “FM”. This is                            available with the left platter (Mic Volume) and top
RADIO mode. Be sure to also                             left knob (Guitar Volume). You may also use the Echo
extend the antenna on the                               knob to add in an echo effect.
                                   MUSIC
back of the unit to increase the
reception.

SCANNING FOR STATIONS

At first, there won’t be any
stations stored in the unit. To      VOLUME             USB RECORDING
                                     -+
begin a station scan, press and
hold the PLAY button. This will begin the scanning      The Gemini GSYS-4000 can record your live
process. When the GSYS-4000 finds a strong station,     performance. Please note that recording is only
it will store it as a preset.                           enabled when a USB drive and mic are attached.
Once the scan is complete, you can pick between the     To begin recording, unit can be in either AUX, USB, or
available stored preset by pressing the I<< and >>I     FM mode.
buttons. The preset number and station frequency
will appear in the display.                             • In AUX mode, audio from mic and AUX input will be
                                                        recorded.
                                                        • In USB mode, mic input
                                                        will be recorded.
                                                        • In FM mode, FM radio
                                                        audio will be recorded.
USB AND SD CARD PLAYBACK                                Insert your USB drive. The GSYS-4000 will create
                                                        a directory called “RECORD” that it will put your
It is possible to play music from either a USB Flash    recordings.
drive or an SD card without the need for an external
device (like a phone or computer). Please note that     Press the RECORD button to begin recording. You will
supported file types are “.mp3” and “.wma”.             see the display change to a time readout (starting at
Turn the GSYS-4000 on and insert either a USB or        00:01) showing elapsed recording time.
SD card with compatible music on it.                    You may now begin your recording. When you are
                                                        finished recording, press the RECORD button again
If the GSYS-4000 does not automatically switch to       to stop. Please note that while unit is in recording
USB mode, press the MODE button until the display       mode, audio through the speakers is muted. You can
shows the word “USB” or “SD”.                           use the included remote control to access your new
                                                        recordings, or you can remove your USB drive and
You will now be able to play music from your USB or     play them on any computer. REC PLAY lets you play
SD device. Basic controls (for instance play/ pause,    back recordings you’ve created, R.DEL allows you to
next, and previous track) allow you to change songs,    delete the currently selected recording.
etc. You can use the REC PLAY button on the remote
to play back any previous recordings stored on the
USB or SD card.




                                                        CONTROLLING THE LIGHTING

USING THE AUX AND GUITAR INPUTS                         There are 2 buttons on the remote that
                                                        control the GSYS-4000 lighting. The LIGHT
The GSYS-4000 lets you perform for an audience          button turns the lights on or off. The RGB
                                                        button allows you to change the lighting
with the ability to mix external sources. Turn the
                                                        color, cycling through RED, GREEN, and BLUE.
GSYS-4000 on and make sure the volumes are all          Please note that pressing the LIGHT button
                   down. Insert the included Mic and/   is how you return the lights to their normal
                   or a Guitar into the inputs and      multi-color, sound active mode. Lighting will
                   make sure they are switched on.      change on the speakers shown in the diagram.
                   Press the MODE button until the      Other lighting on the unit (for instance, the
                                                        display color, button backlighting, etc.) will
                    display shows the word “AUX”.
                                                        not change.
                    You will now be able to play live
                 audio from external devices like a
microphone and guitar. Full control over volume is


                                                                     GSYS-4000
 6                                                      DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM



SPECIFICATIONS                                          Responsible Party Name:
                                                        Innovative Concepts & Designs
AUDIO
Output Power              4000W Peak                    Company address:
Frequency Range           20Hz to 20KHz                 107 Trumbull St-F8 2nd Floor
                                                        Elizabeth, NJ, 07206 USA
Input Voltage             100V – 240 VAC 		
             50/60Hz +   10%
                                                        FCC Compliance Statement
                                                        This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
SPEAKERS                                                The operation is subject to the following two
Subwoofers		             Dual 12”                       conditions:
Tweeters                 Dual 4”                        (1) This device may not cause harmful interference,
                                                        and (2) This device must accept any interference
OTHER                                                   received, including interference that may cause
S/N Ratio: ≥70dB                                        undesired operation.
                                                        This device and its antenna(s) must not be co-located
Input Sensitivity: 500mV±50mV
                                                        or operating in conjunction with any other antenna or
Input Voltage: AC100V-240V 50/60Hz±10%
                                                        transmitter.
Support electric guitar/keyboard: Yes                   The device has been evaluated to meet general RF
FM Antenna: Telescopic FM antenna (20 FM                exposure requirements. The device can be used in
preset channels)                                        portable exposure conditions without restriction.
USB port: support MP3/WAV playback                      Note: This equipment has been tested and found
Specifications subject to change without                to comply with the limits for a class B digital
notification for improvement.                           device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. This
                                                        equipment generates, uses and can radiate radio
                                                        frequency energy and if not installed and used in
TROUBLESHOOTING                                         accordance with the instructions, may cause harmful
                                                        interference to radio communications. However, there
UNIT WILL NOT POWER ON                                  is no guarantee that interference will not occur in a
• Check power cord is securely connected to mains       particular installation. If this equipment does cause
  power and wall outlet is powered and not              interference to radio or television reception, which
  switched.                                             can be determined by turning the equipment off and
                                                        then on, the user is encouraged to try to correct the
CAN’T CONNECT VIA BLUETOOTH                             interference by one or more of the following measures:
• Make sure BLUETOOTH on your portable                  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  device is turned on.                                  • Increase the separation between the equipment and
• Make sure GSYS-4000 is in BLUETOOTH                   receiver.
  mode.                                                 • Connect the equipment to a different outlet so that the
• Verify another Bluetooth device is not                equipment and receiver are on different branch circuits.
  currently connected to unit.                          • Consult the dealer or an experienced radio/TV
                                                        technician for help.
CAN’T HEAR BLUETOOTH OR EXTERNAL                        FCC ID: 2AE6GGSYS-4000
DEVICE
• Verify power is on and volume is turned up on your
  external device.

MICROPHONE IS NOT AUDIBLE
• Slowly raise MIC LEVEL until mic is audible.
• Make sure microphone is fully plugged in and turned
  on (if switched).

For all other issues, please contact GEMINI support
at 1-844-GEMINI9


         GSYS-4000
DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM                                                7



                                  CONTENIDO
                                  Asegúrese de encontrar estos accesorios
                                  incluidos con su GSYS-4000:
                                  (1) GSYS-4000 Dual 12 “Bluetooth Party System
                                  (1) Manual de usuario
                                  (1) micrófono con cable
                                  (1) cable de alimentación


                                  FUNCIÓN

                                  PANEL FRONTAL
                                  1.    Panel superior
                                  2.    Entrada de guitarra / micrófono
                                  3.    Puerto USB
                                  4.    Puerto de tarjeta SD
                                  5.    Botón de volumen de guitarra
                                  6.    Botón de eco (Ajuste para controlar la
                                        cantidad de eco)
                                  7.    Botón de volumen del micrófono (controle
                                        el volumen del micrófono en cualquier
                                        modo de CV00 a CV15)
                                  8.    Botón de volumen principal (controle el
                                        volumen en cualquier modo de VL00 a
                                        VL64) Botón de ecualización de bajos
                                  9.    Botón de ecualización de bajos
                                  10.   Botón de ecualización de agudos
                                  11.   Botón de espera (Presione para iniciar /
                                        detener la grabación)
                                  12.   Botón de grabación (En cualquier modo,
                                        presione el botón “REC” para grabar el
                                        sonido con el micrófono conectado y el
                                        dispositivo USB / tarjeta SD conectado)
                                  13.   Pista anterior (en modo USB / SD /
                                        Bluetooth, presione brevemente para la
                                        fuente de sonido anterior, en modo FM,
                                        presione para saltar al canal anterior)
                                  14.   Botón de reproducción (en el modo USB /
                                        SD / BT, este botón es Reproducir / Pausa,
                                        en el modo FM, mantenga presionado
                                        durante un tiempo la búsqueda automática,
                                        en el modo de entrada auxiliar, este botón
                                        no tiene ninguna función)
                                  15.   Botón de la siguiente pista (en el modo
                                        USB / SD / Bluetooth, presione brevemente
                                        para la siguiente fuente de sonido; en el
                                        modo FM, presione para saltar al siguiente
                                        canal)
                                  16.   Botón de cambio de modo (Presiónelo para
                                        cambiar entre Reproductor de medios /
                                        Bluetooth / Radio FM / Entrada AUX)

                                  PANEL TRASERO
                                  17.   Botón de silencio
                                  18.   Botón de pista anterior
                                  19.   Botón de modo
                                  20.   Botón de grabación
                                  21.   Botón de luces led
                                  22.   Bass EQ +/- Botones
                                  23.   Botones de volumen +/- de micrófono
                                  24.   Botón Reproducir / Pausa


                                                                  GSYS-4000
 8                                                  DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM



25.    Botón de encendido del sistema               PANEL SUPERIOR
26.    Botón de siguiente pista
27.    Botón de activación / desactivación de
       mensajes de voz
28.    Tecla de repetición (Repetir una sola            1                                     2 3
       pista / Repetir todas las pistas / Repetir
       desactivada)
29.    Botón Reproducir archivos grabados                               4        5
30.    Eliminar botón de archivo grabado                          6                  7
31.    Botón RGB
                                                                        8        9
32.    Botón M-PRI (Botón de prioridad del
       micrófono)
33.    Agudos EQ +/- Botones                                 11                              10
34.    Botón de volumen principal                                     12 13 14 15
35.    Botón EQ Preset (Ciclos a través de los
       presets de EQ)
36.    0-9 Botones de entrada directa
                                                    PANEL TRASERO
CONTROL REMOTO
37.   Botón de silencio
38.   Botón de pista anterior
39.   Botón de modo
40.   Botón de grabación
41.   Botón de luces LED
42.   Bass EQ +/- Botones
43.   Botones de volumen +/- de micrófono
44.   Botón Reproducir / Pausa
45.   Botón de encendido del sistema
                                                                                     WHITE




46.   Botón de siguiente pista
47.   Botón de activación / desactivación de
      mensajes de voz
48.   Tecla de repetición (Repetir una sola
      pista / Repetir todas las pistas / Repetir
      desactivada)                                  CONTROL REMOTO
49.   Botón Reproducir archivos grabados
50.   Eliminar botón de archivo grabado
51.   Botón RGB                                             21                               29
                                                                            28
52.   Botón M-PRI (Botón de prioridad del                   22                               30
      micrófono)                                                                                  31
53.   Agudos EQ +/- Botones                                 23                               32
                                                                                                  33
54.   Botón de volumen principal                            24                               34
55.   Botón EQ Preset (Ciclos a través de los                                                     35
      presets de EQ)                                        25                               36

56.   0-9 Botones de entrada directa                        26                               37



                                                            27                               38

                                                                                             39


                                                            40




                                                         (POR FAVOR APUNTE A LA PANTALLA
                                                        LED CUANDO ESTÁ USANDO EL CONTROL
                                                                     REMOTO)


                           GSYS-4000
              DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM                                                                              9


DESCRIPCIÓN

                                                           Al girar el mando BASS se controlan las frecuencias
¡El sistema de fiestas Bluetooth Gemys GSYS-4000
                                                           bajas en la pista, mientras que el mando TREBLE
Dual 12 ”es todo lo que necesita para llevar la mejor
                                                           controla las frecuencias altas. Los controles BASS
experiencia de club nocturno a cualquier sala o
                                                           y TREBLE también están disponibles en el control
evento! Con 4000 vatios de potencia, el GSYS-4000
                                                           remoto de la unidad.
hace que sus woofers dobles de 12 “y sus tweeters
                                                           El control remoto también tiene un botón EQ,
dobles de 4” suenen increíble a cualquier volumen.
                                                           que actúa independientemente de los mandos
La interfaz estilo DJ hace que el control de su música
                                                           BASS y TREBLE. Al presionar el botón EQ, se
sea fácil e intuitivo, y las luces incorporadas crean un
                                                           alternan 5 curvas de ecualización (POP / ROCK /
ambiente de fiesta. Con entradas para micrófono y
                                                           JAZZ / NORMAL / CLASSICAL). Tenga en cuenta
guitarra, karaoke e incluso una actuación en vivo, es
                                                           que también puede utilizar los mandos EQ para
tan fácil como girar una perilla.
                                                           personalizar aún más el sonido.
                                                                                 L                         VO L
                                                                            VO                                    UM
                                                                        C
                                                                   MI                                                  E




DIAGRAMA DE CONEXIÓN




                                                                             USANDO BLUETOOTH
                                         WHITE




                                                                             El GSYS-4000 puede conectarse de forma
                                                                             inalámbrica a su fuente de música externa
                                                                             (por ejemplo, su teléfono o tableta).
                                                                             Para habilitar esta función, primero debe
                                                                             emparejar su dispositivo externo con el
                                                                             GSYS-4000.

                                                                      EMPAREJAMIENTO
                                                              Encienda el GSYS-4000 y presione el botón
                                                           MODE hasta que la pantalla muestre la palabra
                                                           “AZUL”. Este es el modo Bluetooth. Si no hay un
                                                           dispositivo Bluetooth emparejado actualmente, el
                                                           icono de BT parpadeará para hacerle saber que el
                                                           GSYS-4000 está en el modo de BÚSQUEDA.
                                                           En su dispositivo portátil, asegúrese de que
                                                           Bluetooth esté activado. Busque en la lista de
                                                           dispositivos Bluetooth disponibles para “GSYS-
ENCENDIDO Y EN ESPERA
                                                           4000” y conéctese a él.
                                                           Ahora debería estar conectado al GSYS-4000.
Hay 2 interruptores que controlan la potencia del
                                                           Cualquier sonido de su dispositivo portátil debería
GSYS-4000. En la parte posterior de la unidad,
                                                           reproducirse ahora a través del altavoz Gemini GSYS-
junto a la entrada de alimentación de CA, hay un
                                                           4000.
interruptor que se puede usar para desconectar la
unidad de la alimentación principal por completo.
                                                           Puede controlar las funciones básicas (como
Sin embargo, si solo desea suspender las operaciones
                                                           reproducir / pausar, volumen y la pista anterior
pero no necesita desconectar completamente la
                                                           / siguiente) con los botones en la parte superior
alimentación, puede usar el botón STANDBY que se
                                                           del GSYS-4000 (así como con su reproductor
encuentra en la parte superior de la unidad.
                                                           de medios). Solo deberías emparejarte con el
                                                           GSYS-4000 una vez. Recordará los dispositivos
CONTROLANDO EL SONIDO                                      emparejados y se conectará a ellos automáticamente
                                                           después del primer emparejamiento.
El GSYS-4000 puede sintonizar el sonido general
para satisfacer sus necesidades. Tal vez necesite un
poco más de graves en la pista, o más agudos para
resaltar la voz de un cantante. La forma más fácil
de contornear el sonido es usar los mandos BASS y
TREBLE ubicados en la parte superior de la unidad.


                                                                   GSYS-4000
10                                                     DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM



USANDO LA RADIO FM

El GSYS-4000 está equipado
                                     MUSIC
con un receptor de radio FM y
una capacidad de exploración
inteligente, lo que hace que la
búsqueda y el almacenamiento
de estaciones locales sea
rápido y fácil.
Encienda el GSYS-4000 y               VOLUME
                                      -+

presione el botón MODE hasta                           UTILIZANDO LAS ENTRADAS AUXILIARES Y
que la pantalla muestre la palabra “FM”. Este es el    GUITARRA
modo de radio. Asegúrese de extender también
la antena en la parte posterior de la unidad para      El GSYS-4000 le permite actuar para una audiencia
aumentar la recepción.                                 con la capacidad de mezclar fuentes externas.
                                                       Encienda el GSYS-4000 y asegúrese de que todos
                                                       los volúmenes estén bajos. Inserte el micrófono y / o
                                                       una guitarra incluidos en las entradas y asegúrese de
                                                       que estén encendidos. Presione el botón MODE hasta
                                                       que la pantalla muestre la
ESCANEANDO ESTACIONES                                  palabra “AUX”.
                                                       Ahora podrá reproducir
                                                       audio en vivo desde
Al principio, no habrá ninguna estación almacenada     dispositivos externos, como un micrófono y una
en la unidad. Para comenzar una búsqueda               guitarra. El control total sobre el volumen está
de estaciones, mantenga presionado el botón            disponible con la fuente izquierda (Mic Volume) y la
REPRODUCIR. Esto comenzará el proceso de               perilla superior izquierda (Guitar Volume). También
escaneo. Cuando el GSYS-4000 encuentra una             puede utilizar el botón Echo para agregar un efecto
estación fuerte, la almacenará como un preset.         de eco.
Una vez que se completa el escaneo, puede elegir
entre los valores predeterminados almacenados
disponibles presionando los botones I << y >> I. El
número de presintonía y la frecuencia de la estación
aparecerán en la pantalla.



                                                       GRABACIÓN USB
REPRODUCCIÓN DE TARJETA USB Y SD

                                                       El Gemini GSYS-4000 puede grabar su actuación
Es posible reproducir música desde una unidad
                                                       en vivo. Tenga en cuenta que la grabación solo
flash USB o una tarjeta SD sin la necesidad de
                                                       está habilitada cuando hay una unidad USB y un
un dispositivo externo (como un teléfono o una
                                                       micrófono conectados.
computadora). Tenga en cuenta que los tipos de
                                                       Para comenzar a grabar, la unidad puede estar en
archivos admitidos son “.mp3” y “.wma”.
                                                       modo AUX, USB o FM.
Encienda el GSYS-4000 e inserte una tarjeta USB o
SD con música compatible.
                                                       • En el modo AUX, se grabará el audio del micrófono
                                                       y la entrada AUX.
Si el GSYS-4000 no cambia automáticamente al
                                                       • En modo USB, se grabará la entrada de micrófono.
modo USB, presione el botón MODE hasta que la
                                                       • En el modo FM, se grabará el audio de la radio FM.
pantalla muestre la palabra “USB” o “SD”.
                                                       Inserte su unidad USB. El GSYS-4000 creará un
                                                       directorio llamado “REGISTRO” que colocará sus
Ahora podrá reproducir música desde su dispositivo
                                                       grabaciones.
USB o SD. Los controles básicos (por ejemplo,
                  reproducción / pausa, pista
                                                       Presione el botón RECORD para comenzar a grabar.
                  siguiente y anterior) le permiten
                                                       Verá que la pantalla cambia a una lectura de tiempo
                  cambiar canciones, etc. Puede usar
                                                       (comenzando a las 00:01) que muestra el tiempo de
                  el botón REC PLAY en el control
                                                       grabación transcurrido.
                  remoto para reproducir cualquier
                                                       Ahora puede comenzar su grabación. Cuando haya
                  grabación anterior almacenada en
                                                       terminado de grabar, presione el botón RECORD
         la tarjeta USB o SD.
                                                       otra vez para detener. Tenga en cuenta que mientras
                                                       la unidad está en modo de grabación, el audio a


                         GSYS-4000
               DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM                                                                       11


través de los altavoces se silencia. Puede usar el       •    Verifique que otro dispositivo Bluetooth no esté
control remoto incluido para acceder a sus nuevas             conectado actualmente a la unidad.
grabaciones, o puede extraer su unidad USB y
reproducirlas en cualquier computadora. REC PLAY        CAN’T HEAR BLUETOOTH OR EXTERNAL DEVICE
te permite reproducir las grabaciones que has creado,   • Verify power is on and volume is turned up on your
                                                          external device.
R.DEL te permite eliminar la grabación seleccionada
actualmente.
                                                        EL MICRÓFONO NO ES AUDIBLE
                                                        • Suba lentamente el NIVEL MICRO hasta que el
                                                          micrófono sea audible.
                                                        • Asegúrese de que el micrófono esté completamente
                                                          enchufado y encendido (si está cambiado).

                                                        For all other issues, please contact GEMINI support
                                                        at 1-844-GEMINI9
CONTROLANDO LA ILUMINACION
                                                         Nombre de la parte responsable:
Hay 2 botones en el control remoto que controlan la      Innovative Concepts & Designs
iluminación GSYS-4000. El botón LIGHT enciende
o apaga las luces. El botón RGB le permite cambiar       Dirección de la empresa:
el color de la iluminación, alternando entre ROJO,       107 Trumbull St-F8 2nd Floor
VERDE y AZUL. Tenga en cuenta que al presionar           Elizabeth, NJ, 07206 USA
el botón LUZ es como usted regresa las luces a su
modo activo de sonido normal de varios colores.          Declaración de cumplimiento de la FCC
La iluminación cambiará en los altavoces que se
                                                         •     Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
muestran en el diagrama. La otra iluminación en                Reglas de la FCC.
la unidad (por ejemplo, el color de la pantalla, la      •     La operación está sujeta a las siguientes dos
retroiluminación de los botones, etc.) no cambiará.            condiciones:
                                                         •     (1) Este dispositivo no puede causar
                                                               interferencias dañinas, y (2) Este dispositivo
                                                               debe aceptar cualquier interferencia recibida,
PRESUPUESTO                                                    incluidas las interferencias que puedan causar un
                                                               funcionamiento no deseado.
AUDIO
                                                         •     Este dispositivo y su (s) antena (s) no deben
Potencia de salida       4000W Peak                            colocarse ni funcionar junto con ninguna otra
Rango de frecuencia      20Hz to 20KHz                         antena o transmisor.
Voltaje de entrada       100V – 240 VAC 		               •     El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con
                         50/60Hz + 10%                         los requisitos generales de exposición a RF. El
                                                               dispositivo se puede utilizar en condiciones de
                                                               exposición portátiles sin restricciones.
PONETES                                                  •     Nota: este equipo ha sido probado y cumple con
Subwoofers		             Dual 12”                              los límites para un dispositivo digital de clase B,
Tweeters                 Dual 4”                               de conformidad con la Parte 15 de las Normas
                                                               de la FCC. Este equipo genera, utiliza y puede
                                                               emitir energía de radiofrecuencia y, si no se
OTRA                                                           instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
S/N Ratio: ≥70dB                                               puede causar interferencias perjudiciales en las
Input Sensitivity: 500mV±50mV                                  comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
Input Voltage: AC100V-240V 50/60Hz±10%                         garantía de que no se produzcan interferencias
                                                               en una instalación en particular. Si este equipo
Soporta guitarra eléctrica / teclado: si                       causa interferencia en la recepción de radio o
FM Antenna: Telescopic FM antenna (20 FM preset                televisión, lo que se puede determinar apagando
channels)                                                      y encendiendo el equipo, se recomienda al
USB port: support MP3/WAV playback                             usuario que intente corregir la interferencia
                                                               mediante una o más de las siguientes medidas:
Especificaciones sujetas a cambio sin notificación
                                                         •     Reorientar o reubicar la antena receptora.
de mejora.                                               •     Aumente la separación entre el equipo y el
                                                               receptor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS                                    •     Conecte el equipo a una toma diferente para
                                                               que el equipo y el receptor estén en diferentes
LA UNIDAD NO ENCENDRA                                          circuitos derivados.
• Check power cord is securely connected to mains        •     Consulte con el distribuidor o con un técnico de
  power and wall outlet is powered and not switched.           radio / TV experimentado para obtener ayuda.
                                                         FCC ID: 2AE6G-GSYS4000

NO PUEDE CONECTARSE A TRAVÉS DE
BLUETOOTH
 •   Asegúrese de que BLUETOOTH en su
     dispositivo portátil esté encendido.
 •   Asegúrese de que GSYS-4000 esté en modo
     BLUETOOTH.


                                                                        GSYS-4000
12                                                          DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM



                                                            21.   Cumpla con todas las leyes de eliminación
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES                                       aplicables en su país. Durante la eliminación del
                                                                  embalaje, separe plástico y papel / cartón.
Recuerde que el GSYS-4000 es capaz de producir              22.   Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera
niveles de presión de sonido extremadamente altos.                del alcance de los niños.
La exposición a música a todo volumen no solo puede         23.   Tenga en cuenta que los cambios o
afectar su audición temporalmente, sino que también               modificaciones no aprobados expresamente
puede provocar una pérdida auditiva permanente. Por               por la parte responsable del cumplimiento
favor, asegúrese de limitar su exposición a altos niveles         podrían anular la autoridad del usuario para
de volumen.                                                       operar el equipo.

MEDIDAS PREVENTIVAS                                         PARA EQUIPOS QUE CONECTAN
1.   Por favor, lea estas instrucciones                     A LA ENERGIA PRINCIPAL
     cuidadosamente.                                        1.   PRECAUCIÓN: si el cable de alimentación del
2.   Guarde toda la información e instrucciones en               dispositivo está equipado con un contacto
     un lugar seguro.                                            de conexión a tierra, debe conectarse a una
3.   Sigue las instrucciones.                                    toma de corriente con una conexión a tierra de
4.   Observe todas las advertencias de seguridad.                protección. Nunca desactive la conexión a tierra
     Nunca elimine las advertencias de seguridad u               protectora de un cable de alimentación.
     otra información del equipo.                           2.   Si el equipo ha estado expuesto a fuertes
5.   Utilice el equipo únicamente de la manera                   fluctuaciones de temperatura (por ejemplo,
     prevista y para el propósito previsto.                      después del transporte), no lo encienda de
6.   Utilice solo soportes y / o soportes                        inmediato. La humedad y la condensación
     suficientemente estables y compatibles                      podrían dañar el equipo. No encienda el equipo
     (para instalaciones fijas). Asegúrese de que                hasta que haya alcanzado la temperatura
     los montajes de pared estén correctamente                   ambiente.
     instalados y asegurados. Asegúrese de que el           3.   Antes de conectar el equipo a la toma de
     equipo esté instalado de forma segura y no                  corriente, primero verifique que la tensión y la
     pueda caerse.                                               frecuencia de la red coincidan con los valores
7.   Durante la instalación, respete las normas de               especificados en el equipo. Si el equipo tiene un
     seguridad aplicables en su país.                            interruptor de selección de voltaje, conecte el
8.   Nunca instale y opere el equipo cerca de                    equipo a la toma de corriente solo si los valores
     radiadores, registros de calor, hornos u otras              del equipo y los valores de la red eléctrica
     fuentes de calor. Asegúrese de que el equipo                coinciden. Si el cable de alimentación incluido
     esté siempre instalado para que se enfríe lo                o el adaptador de corriente no encaja en el
     suficiente y no se sobrecaliente.                           tomacorriente de pared, comuníquese con su
9.   Nunca coloque fuentes de ignición, por ejemplo,             electricista.
     velas encendidas, sobre el equipo.                     4.   No pise el cable de alimentación. Asegúrese
10.  Las ranuras de ventilación no deben estar                   de que el cable de alimentación no se doble,
     bloqueadas.                                                 especialmente en la toma de corriente y / o el
11.  Mantenga una distancia mínima de 20 cm                      adaptador de alimentación y el conector del
     alrededor y por encima del dispositivo.                     equipo.
12.  No use este equipo en las inmediaciones del            5.   Cuando conecte el equipo, asegúrese de
     agua (no se aplica a equipos especiales para                que el cable de alimentación o el adaptador
     exteriores, en este caso, siga las instrucciones            de alimentación estén siempre accesibles.
     especiales que se indican a continuación). No               Desconecte siempre el equipo de la fuente de
     exponga este equipo a materiales, líquidos o                alimentación si no lo está utilizando o si desea
     gases inflamables. Evite la luz solar directa!              limpiarlo. Siempre desenchufe el cable de
13.  Asegúrese de que no entren agua goteando o                  alimentación y el adaptador de alimentación
     salpicada en el equipo. No coloque recipientes              de la toma de corriente en el enchufe o el
     llenos de líquidos, como jarrones o recipientes             adaptador y no tirando del cable. Nunca toque
     para beber, sobre el equipo.                                el cable de alimentación y el adaptador de
14.  Asegúrese de que los objetos no puedan caer                 alimentación con las manos mojadas.
     en el dispositivo.                                     6.   Siempre que sea posible, evite encender y
15.  Utilice este equipo solo con los accesorios                 apagar el equipo en una sucesión rápida, ya
     recomendados y diseñados por el fabricante.                 que de lo contrario esto puede acortar la
16.  No abra ni modifique este equipo.                           vida útil del equipo.
17.  Después de conectar el equipo, revise todos            7.   INFORMACIÓN IMPORTANTE:
     los cables para evitar daños o accidentes, por              Reemplace los fusibles solo con
     ejemplo, debido a peligros de tropiezos.                    fusibles del mismo tipo y clasificación.
18.  Durante el transporte, asegúrese de que el                  Si un fusible se quema repetidamente,
     equipo no pueda caerse y posiblemente cause                 comuníquese con un centro de servicio
     daños a la propiedad y lesiones personales.                 autorizado.
19.  Si su equipo ya no funciona correctamente, si          8.   Para desconectar completamente el equipo
     se han introducido líquidos u objetos dentro                de la red eléctrica, desenchufe el cable de
     del equipo o si se ha dañado de otra manera,                alimentación o el adaptador de alimentación de
     apáguelo inmediatamente y desenchúfelo de                   la toma de corriente.
     la toma de corriente (si es un dispositivo con         9.   Desenchufe el cable de alimentación y el
     alimentación). Este equipo solo puede ser                   adaptador de alimentación de la toma de
     reparado por personal autorizado y calificado.              corriente si existe riesgo de que se caiga un
20.  Limpie el equipo con un paño seco.                          rayo o antes de largos períodos de inactividad.


                           GSYS-4000
              DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM             13



Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire
la cubierta (o la parte posterior). No hay partes
reparables por el usuario adentro. El mantenimiento
y las reparaciones deben ser realizados
exclusivamente por personal de servicio
calificado.
El triángulo de advertencia con el símbolo
del rayo indica un voltaje peligroso no aislado
dentro de la unidad, lo que puede causar una
descarga eléctrica.
El triángulo de advertencia con un signo de
exclamación indica instrucciones importantes de
operación y mantenimiento.




¡PRECAUCIÓN! ALTOS VOLUMENES EN
PRODUCTOS DE AUDIO!

Este dispositivo es para uso profesional. Daño auditivo
debido al alto volumen y la exposición prolongada:
cuando está en uso, este producto puede producir
altos niveles de presión acústica (SPL) que pueden
provocar daños auditivos irreversibles en artistas,
empleados y miembros de la audiencia. Por este
motivo, evite la exposición prolongada a volúmenes
superiores a 70dB.


                                                                         GSYS-4000
14                                                           DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM



WARNINGS AND PRECAUTIONS                                     FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS
Please remember that the GSYS-4000 is capable
                                                             TO THE POWER MAINS
of producing extremely high sound pressure levels.
                                                             24. CAUTION: If the power cord of the device is
Exposure to loud music can not only impact your
                                                                  equipped with an earthing contact, then it must
hearing temporarily, it can lead to permanent hearing
                                                                  be connected to an outlet with a protective
loss. Please make sure to limit your exposure to high
                                                                  ground. Never deactivate the protective ground
volume levels.
                                                                  of a power cord.
PREVENTIVE MEASURES
                                                             25. If the equipment has been exposed to strong
   1. Please read these instructions carefully.
                                                                  fluctuations in temperature (for example, after
  2. Keep all information and instructions in a safe
                                                                  transport), do not switch it on immediately.
      place.
                                                                  Moisture and condensation could damage the
  3. Follow the instructions.
                                                                  equipment. Do not switch on the equipment until
  4. Observe all safety warnings. Never remove
                                                                  it has reached room temperature.
      safety warnings or other information from the
                                                             26. Before connecting the equipment to the power
      equipment.
                                                                  outlet, first verify that the mains voltage and
  5. Use the equipment only in the intended manner
                                                                  frequency match the values specified on the
      and for the intended purpose.
                                                                  equipment. If the equipment has a voltage
  6. Use only sufficiently stable and compatible stands
                                                                  selection switch, connect the equipment to the
      and/or mounts (for fixed installations). Make
                                                                  power outlet only if the equipment values and the
      certain that wall mounts are properly installed
                                                                  mains power values match. If the included power
      and secured. Make certain that the equipment is
                                                                  cord or power adapter does not fit in your wall
      installed securely and cannot fall.
                                                                  outlet, contact your electrician.
   7. During installation, observe the applicable safety
                                                             27. Do not step on the power cord. Make certain
      regulations for your country.
                                                                  that the power cable does not become kinked,
  8. Never install and operate the equipment near
                                                                  especially at the mains outlet and/or power
      radiators, heat registers, ovens or other sources of
                                                                  adapter and the equipment connector.
      heat. Make certain that the equipment is always
                                                             28. When connecting the equipment, make certain
      installed so that it is cooled sufficiently and
                                                                  that the power cord or power adapter is
      cannot overheat.
                                                                  always freely accessible. Always disconnect
  9. Never place sources of ignition, e.g., burning
                                                                  the equipment from the power supply if the
      candles, on the equipment.
                                                                  equipment is not in use or if you want to clean
 10. Ventilation slits must not be blocked.
                                                                  the equipment. Always unplug the power cord
  11. Keep a minimum distance of 20 cm around and
                                                                  and power adapter from the power outlet at the
      above the device.
                                                                  plug or adapter and not by pulling on the cord.
 12. Do not use this equipment in the immediate
                                                                  Never touch the power cord and power adapter
      vicinity of water (does not apply to special
                                                                  with wet hands.
      outdoor equipment - in this case, observe the
                                                             29. Whenever possible, avoid switching the
      special instructions noted below). Do not expose
                                                                  equipment on and off in quick succession
      this equipment to flammable materials, fluids or
                                                                  because otherwise this can shorten the useful life
      gases. Avoid direct sunlight!
                                                                  of the equipment.
 13. Make certain that dripping or splashed water
                                                             30. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only
      cannot enter the equipment. Do not place
                                                                  with fuses of the same type and rating. If a fuse
      containers filled with liquids, such as vases or
                                                                  blows repeatedly, please contact an authorized
      drinking vessels, on the equipment.
                                                                  service center.
 14. Make certain that objects cannot fall into the
                                                              31. To disconnect the equipment from the power
      device.
                                                                  mains completely, unplug the power cord or
 15. Use this equipment only with the accessories
                                                                  power adapter from the power outlet.
      recommended and intended by the manufacturer.
                                                             32. Unplug the power cord and power adapter from
 16. Do not open or modify this equipment.
                                                                  the power outlet if there is a risk of a lightning
 17. After connecting the equipment, check all cables
                                                                  strike or before extended periods of disuse.
      to prevent damage or accidents, e.g., due to
      tripping hazards.
 18. During transport, make certain that the
      equipment cannot fall and possibly cause
                                                             To reduce the risk of electric shock, do not remove
      property damage and personal injuries.
                                                             cover (or back). There are no user serviceable parts
 19. If your equipment is no longer functioning
                                                             inside. Maintenance and repairs should be exclusively
      properly, if fluids or objects have gotten inside
                                                             carried out by qualified service personnel.
      the equipment or if it has been damaged in
                                                                     The warning triangle with lightning symbol
      another way, switch it OFF immediately and
                                                                     indicates dangerous uninsulated voltage inside
      unplug it from the mains outlet (if it is a powered
                                                                     the unit, which may cause an electrical shock.
      device). This equipment may only be repaired by
                                                                     The warning triangle with exclamation mark
      authorized, qualified personnel.
                                                                     indicates important operating and maintenance
20. Clean the equipment using a dry cloth.
                                                                     instructions.
 21. Comply with all applicable disposal laws in your
                                                             CAUTION! HIGH VOLUMES IN AUDIO PRODUCTS!
      country. During disposal of packaging, please
                                                             This device is meant for professional use. Hearing
      separate plastic and paper/cardboard.
                                                             damage due to high volume and prolonged exposure:
22. Plastic bags must be kept out of reach of children.
                                                             When in use, this product can produce high sound-
23. Please note that changes or modifications not
                                                             pressure levels (SPL) that can lead to irreversible
      expressly approved by the party responsible for
                                                             hearing damage in performers, employees, and
      compliance could void the user´s authority to
                                                             audience members. For this reason, avoid prolonged
      operate the equipment.
                                                             exposure to volumes more than 70dB.


                      GSYS-4000
           DUAL 12” BLUETOOTH PARTY SYSTEM                                                    15


WARRANTY AND REPAIR:                              C. Service covered under warranty will be
                                                  paid for by Gemini and returned to you. For
All Gemini products are designed and              non-warrantied products, Gemini will repair
manufactured to the highest standards in the      your unit after payment is received. Repair
industry. With proper care and maintenance,       charges do not include return freight. Freight
your product will provide years of reliable       charges will be added to the repair charges.
service.                                          D. On warranty service, you pay for shipping
                                                  to Gemini, we pay for return shipping within
                                                  the continental United States. Alaska, Hawaii,
LIMITED WARRANTY                                  Puerto Rico, Canada, Bahamas, and the Virgin
                                                  Islands will be charged for freight.
A. Gemini guarantees its products to be free      E. Please allow 2-3 weeks for return of your
from defects in materials and workmanship         product.
for one (1) year from the original purchase       Under normal circumstances your product
date. Exceptions: Laser assemblies on CD          will spend no more than 10 working days at
Players, cartridges, and crossfaders are          Gemini. We are not responsible for shipping
covered for 90 days.                              times.
B. This limited warranty does not cover
damage or failure caused by abuse, misuse,
abnormal use, faulty installation, improper       IN THE USA:
maintenance or any repairs other than those       If you experience problems with this unit, call
provided by an authorized Gemini Service          732-346-0061 for Gemini customer service.
Center.                                           Do not attempt to return this equipment to
C. There are no obligations of liability on the   your dealer.
part of Gemini for consequential damages
arising out of or in connection with the use or   Parts of the design of this product may be
performance of the product or other indirect      protected by worldwide patents. Information
damages with respect to loss of property,         in this manual is subject to change without
revenues, of profit, or costs of removal,         notice and does not represent a commitment
installation, or reinstallation. All implied      on the part of the vendor. Gemini shall not
warranties for Gemini, including implied          be liable for any loss or damage whatsoever
warranties for fitness, are limited in duration   arising from the use of information or any
to one (1) year from the original date of         error contained in this manual. No part of
purchase, unless otherwise mandated by local      this manual may be reproduced, stored in
statutes.                                         a retrieval system or transmitted, in any
                                                  form or by any means, electronic, electrical,
                                                  mechanical, optical, chemical, including
RETURN/REPAIR                                     photocopying and recording, for any purpose
                                                  without the express written permission
A. In the U.S.A., please call our helpful         of Gemini. It is recommended that all
Customer Service Representatives at (732)         maintenance and service on this product is
346-0061, and they will be happy to give you      performed by Gemini or its authorized agents.
a Return Authorization Number (RA#) and           Gemini will not accept liability for loss or
the address of an authorized service center       damage caused by maintenance or repair
closest to you.                                   performed by unauthorized personnel.
B. After receiving an RA#, include a copy
of the original sales receipt, with defective     Gemini Worldwide Headquarters
product and a description of the defect. Send     107 Trumbull Street, Building F8 • Elizabeth,
by insured freight to: Gemini and use the         NJ 07206 • USA • Tel: (732)346-0061 • Fax:
address provided by your customer service         (732)346-0065
representative. Your RA# must be written on
the outside of the package, or processing will    © Innovative Concepts and Design LLC, All
be delayed indefinitely!                          Rights Reserved.



                              Register your product online at
                                WWW.GEMINISOUND.COM
                          to be eligible for great prize giveaways!
                                                                          REF
                                                                                   V#1 11·2018
                                                                        NUMBER



Document Created: 2019-07-16 10:33:00
Document Modified: 2019-07-16 10:33:00

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC