User manual

FCC ID: 2AB3E-ISP51

Users Manual

Download: PDF
FCCID_2504930

                                                                                           Contenu de la boîte : Party Starter, câble de rechargement USB, guide de démarrage rapide.

                                          Party Starter                                    Rechargement de la batterie du Party Starter : Lorsque l’intensité du voyant d’indication de
                                                                                           charge de la batterie diminue, la batterie doit être rechargée. Utilisez le câble micro-USB inclus afin
                                                                                           de brancher le party Starter à (A) un adaptateur d’alimentation USB branché à une prise secteur,
                                                Quickstart Guide                           ou (B) à un ordinateur (sous tension) pendant 3 heures.
  Manual v1.0                                                                              Commandes :
                                             Guia de inicio rapido                         (1) Interrupteur d’éclairage :
                                                                                           (2) Entrée auxiliaire 3,5 mm (⅛ po)
                                          Guide d'utilisation rapide                       (3) Déconnexion Bluetooth/appel-réponse
                                                                                                                                                                             ou

                                                     Guida rapida                          (4) Témoin de jumelage Bluetooth
                                                                                           (5) Port de rechargement micro-USB
                                            Schnellstart-Anleitung                         (6) DEL d’alimentation/Batterie
                                                                                           (7) Microphone
                                                   Snelstartgids                           (8) Volume -/Piste précédente
                                               Snabbstartsguide                            (9) Interrupteur d’alimentation/
                                                                                           Lecture/Arrêt de lecture                         1        2       3 4 5 6 7 8 9 10
                                                 Pikakäyttöopas                            (10) Volume +/Piste suivante
   ionaudio.com/support
                                                                                           Mise en route : (1) Maintenez l’interrupteur d’alimentation enfoncé pendant 2 secondes afin de
         For technical support.                                                            mettre le Party Starter sous tension. (2) Accédez aux paramètres Bluetooth de votre lecteur de
                                                                                           musique (téléphone intelligent, tablette, etc.). (3) Connectez-le au Party Starter. (4) Faites jouer de
         Para soporte técnico.                                                             la musique et réglez le volume du Party Starter avec les touches Volume - et Volume +. (5) Réglez
         Pour obtenir de l’assistance technique.                                           l’interrupteur d'éclairage à la position souhaitée. Pour de meilleurs résultats, utilisez-le dans une
         Per assistenza tecnica.                                                           pièce sombre. (6) Appuyez sur la touche d'appel-réponse pour prendre un appel. Appuyez de
                                                                                           nouveau sur la touche pour mettre fin à l’appel. Pour le guide de l'utilisateur complet, veuillez visiter
         Für technischen Support.                                                          le site ionaudio.com.
         Voor technische ondersteuning.
                                                                                           Fonctions des touches :
         För teknisk support.                                                                    •       Interrupteur d’alimentation/Lecture/Arrêt de lecture : Maintenez cette touche
         Teknisen tuen.                                                                                  enfoncée pendant 2 secondes afin de mettre le Party Starter sous et hors tension.
                                                                                                         Appuyez sur cette touche afin de lancer/arrêter la lecture de la musique sur l’appareil
                                                                                                         Bluetooth jumelé.
   ionaudio.com/warranty                                                                         •       Déconnexion Bluetooth/appel-réponse : Lorsqu’il n’y a aucun appel entrant ou en
                                                                                                         cours, cette touche permet de déjumeler un appareil Bluetooth. Appuyez sur cette
         For complete warranty information.                                                              touche pour prendre un appel ou pour mettre fin à un appel en cours.
         Para información completa sobre la garantía.
                                                                                                 •       Volume -/Piste précédente : Cette touche permet de passer au début de la piste (ou à
         Pour obtenir toutes les informations relatives à la garantie.                                   la piste précédente selon le lecteur ou la position dans la piste). Maintenir cette touche
         Per informazioni complete in merito alla garanzia.                                              enfoncée pour diminuer le volume.
         Für komplette Garantieinformationen.                                                    •       Volume +/Piste suivante : Appuyez sur cette touche pour avancer à la piste suivante.
                                                                                                         Maintenir cette touche enfoncée pour augmenter le volume.
         Voor volledige informatie over de garantie.
                                                                                           Réglages de l’interrupteur d’éclairage : Cet interrupteur permet d’allumer et d’éteindre le jeu de
         För fullständig garantiinformation.                                               lumière du Party Starter, ou de le mettre en mode démonstration.
         Täydelliset takuutiedot.                                                                •    Off (désactivé) : Les DEL sont éteintes. Party Starter s’éteint après 5 minutes
                                                                                                      d’inactivité.
                                                                                                 •    On (activé) : Les DEL s’allument immédiatement lors de la mise sous tension. Le jeu de
                                                                                                      lumière se synchronise à la musique. Party Starter s’éteint après 15 minutes d’inactivité.
                                                                                                 •    Demo (démonstration) : Les DEL s’allument immédiatement lors de la mise sous
                                                                                                      tension. Le jeu de lumière se synchronise à la musique. Party Starter s’éteint après 2
                                                                                                      minutes d’inactivité.
Box Contents: Party Starter, USB Charging Cable, Quickstart Guide.
                                                                                           Contenuti della confezione: Party Starter, cavo di ricarica USB, Guida rapida.
Charging Party Starter: Use the included micro-USB cable to connect Party Starter
                                                                                           Ricarica del Party Starter: quando la spia della batteria diventa fioca, caricare il Party Starter.
to (A) a USB power adapter connected to a power outlet or (B) your computer                Servirsi del cavo micro-USB in dotazione per collegare il Party Starter a (A) un adattatore USB
(powered on) for 3 hours.                                                                  collegato ad una presa di alimentazione o (B) al computer (acceso) per 3 ore.
Controls:                                                                                  Comandi:
(1) Party Light Switch                                              or                     (1) Interruttore Party Light (luci da Party)
(2) 1/8” Aux Input                                                                         (2) Ingresso Aux da 1/8”                                                               o
(3) Bluetooth® Disconnect / Call Answer                                                    (3) Scollegamento Bluetooth / Risposta alla chiamata
(4) Bluetooth Pairing Light                                                                (4) Spia di collegamento Bluetooth
(5) Micro-USB Charging Port                                                                (5) Porta di ricarica Micro-USB
                                                                                           (6) LED di alimentazione / spia batteria
(6) Power LED / Battery Light
                                                                                           (7) Microfono
(7) Microphone
                                                                                           (8) Volume - / Traccia precedente
(8) Volume - / Previous Track
(9) Power / Play / Pause
                                                                                           (9) Power / Play / Pause
                                                                                                                                            1            2      3 4 5 6 7 8 9 10
                                                      3 4 5 6 7 8 9 10
                                                                                           (Accensione-spegnimento/Riproduzione/
(10) Volume + / Next Track           1         2                                           Pausa)
                                                                                           (10) Volume + / Traccia successiva
Getting Started: (1) Press and hold the Power button for 2 seconds to power on
                                                                                           Primi passi: (1) Premere e tenere premuto il tasto Power per 2 secondi per accendere il Party
Party Starter. (2) Open Bluetooth settings on your music device (smartphone, tablet,       Starter.. (2) Aprire le impostazioni Bluetooth del proprio dispositivo musicale (smartphone, tablet,
etc.). (3) Connect to Party Starter. (4) Play music and adjust Party Starter's volume      ecc.). (3) Collegare il Party Starter. (4) Riprodurre la musica e regolare il volume del Party Starter
using the Volume - and Volume + buttons. (5) Adjust the Party Light switch to the          servendosi dei tasti Volume - e Volume +. (5) Regolare l'interruttore Party Light (luci da party)
desired setting. For best party light results, use in a dark room. (6) To receive an       sull'impostazione desiderata. Per ottenere i migliori risultati per le feste, utilizzare il prodotto in una
incoming phone call, press the Call Answer button. To end an active call, press the        stanza buia! (6) Per ricevere una telefonata in arrivo, premere il tasto Call Answer (Risposta alla
button again. For the complete user guide, visit ionaudio.com.                             chiamata). Per concludere una chiamata attiva, premere nuovamente il tasto. Per ottenere la guida
                                                                                           per l'uso completa, recarsi alla pagina ionaudio.com.
Button Functions:                                                                          Funzioni dei tasti:
     •    Power / Play / Pause: Press and hold this button for 2 seconds to power                •       Power / Play / Pause: tenere premuto questo tasto per 2 secondi per accendere o
          Party Starter on/off. Press this button to play/pause a paired Bluetooth                       spegnere il Party Starter. Premere questo tasto per riprodurre/mettere in pausa un
          device.                                                                                        dispositivo Bluetooth collegato.

     •    Bluetooth Reset / Call Answer: When there is no incoming phone call, or                •       Bluetooth Reset / Call Answer: quando non vi sono chiamate in arrivo né chiamate
                                                                                                         attive, premere questo tasto per scollegare un dispositivo Bluetooth collegato in
          no active call, press this button to disconnect a previously paired Bluetooth
                                                                                                         precedenza. Premere questo tasto per rispondere a una telefonata in arrivo o premerlo
          device. Press this button to answer an incoming phone call or press to end                     per concludere una chiamata attiva.
          an active call.
                                                                                                 •       Volume - / Traccia precedente: premere questo tasto per saltare all'inizio della traccia
     •    Volume - / Previous Track: Press this button to skip to the beginning of                       in via di riproduzione (o alla traccia precedente, a seconda del lettore o della posizione
          the playing track (or the previous track depending on the player or position                   nella canzone). Tenere premuto questo tasto per ridurre il volume della traccia.
          in the song). Press and hold this button to decrease the track volume.                 •       Volume + / Traccia successiva: premere questo tasto per passare alla traccia
     •    Volume + / Next Track: Press this button to skip to the next track. Press                      successiva. Tenere premuto questo tasto per aumentare il volume.
          and hold this button to increase the volume.                                     Impostazioni dell'interruttore Party Light: accende e spegne le spie a LED o mette il Party Starter
                                                                                           in modalità Demo.
Party Light Switch Settings: Turns the LED lights on and off, or puts Party Starter             •      Off: i LED non sono accesi. Se non viene riprodotto alcun audio, il Party Starter si
into Demo mode.                                                                                        spegnerà dopo 5 minuti.
     •   Off: LEDs are not lit. Party Starter will power down after 5 minutes if no             •      On: i LED si accendono immediatamente all'accensione del dispositivo. Le luci a LED si
                                                                                                       sincronizzano con la musica. Se non viene riprodotto alcun audio, il Party Starter si
         audio is being played.
                                                                                                       spegnerà dopo 15 minuti.
     •   On: LEDs are lit immediately when powered on. LED lightshow                            •      Demo: i LED si accendono immediatamente all'accensione del dispositivo. Le luci a
         synchronizes to the music. Party Starter will power off after 15 minutes if no                LED si sincronizzano con la musica. Se non viene riprodotto alcun audio, il Party Starter
         audio is being played.                                                                        si spegnerà dopo 2 minuti.
     •   Demo: LEDs are lit immediately when powered on. LED lightshow
         synchronizes to the music. Party Starter will power off after 2 minutes if no
         audio is being played.                                                             Lieferumfang: Party Starter, USB-Ladekabel, Schnellstart-Anleitung.

                                                                                            Aufladen des Party Starter: Wenn die Batterieleuchte schwächer wird, muss der Party Starter
Contenido de la caja: Party Starter, cable USB de carga, guía de inicio rápido.             aufgeladen werden. Verwenden Sie das mitgelieferte micro-USB-Kabel, um den Party Starter (A)
Cómo cargar el Party Starter: Cuando la luz de carga de la batería comience a               mit einem USB-Netzteil zu verbinden, das in einer Steckdose eingesteckt ist oder (B) mit Ihrem
                                                                                            (eingeschalteten) Computer für einen Zeitraum von 3 Stunden zu verbinden.
atenuarse, cargue el Party Starter. Use el cable micro USB incluido para conectar el
Party Starter a (A) un adaptador de alimentación USB conectado a un tomacorriente           Bedienelemente:
o (B) su ordenador (encendido) durante 3 horas.                                             (1) Schalter für Partylichter
                                                                                            (2) ⅛” Aux-Eingang
Controles:                                                                                                                                                                oder
                                                                                            (3) Bluetooth-Verbindung abbrechen /
(1) Interruptor de las luces de fiesta
                                                                                            Rufbeantwortung
(2) Entrada auxiliar de 1/8 pulg.                                                           (4) Anzeige Bluetooth-Verbindung
                                                                   o
(3) Desconectar Bluetooth /                                                                 (5) Micro-USB Ladeport
Atender llamada                                                                             (6) Betriebs-LED / Batterieanzeige
(4) Luz de apareamiento Bluetooth                                                           (7) Mikrofon
(5) Puerto de carga Micro-USB                                                               (8) Lautstärke - / vorheriger Track
(6) LED de encendido /                                                                      (9) Ein-Aus / Play / Pause                      1        2       3 4 5 6 7 8 9 10
                                                                                            (10) Lautstärke + / nächster Track
Luz de la batería
(7) Micrófono                          1         2     3 4 5 6 7 8 9 10                     Inbetriebnahme: (1) Um den Party Starter einzuschalten, Ein-Aus Taste drücken und für zwei
(8) Volumen - / Pista anterior                                                              Sekunden festhalten. (2) Bluetooth-Einstellungen der Musikquelle (Smartphone, Tablet, usw.)
                                                                                            aufrufen. (3) Mit Party Starter verbinden. (4) Musik abspielen und Lautstärke des Party Starter mit
(9) Encendido / Reproducir / Hacer pausa                                                    den Lautstärke - und + Tasten einstellen. (5) Partylicht-Schalter wie gewünscht einstellen.
(10) Volumen + / Pista siguiente                                                            Partylichter wirken am besten in einem dunklen Raum. (6) Um einen eingehenden Anruf zu
                                                                                            beantworten, drücken Sie die Rufbeantwortungstaste. Um ein Telefongespräch zu beenden,
Para comenzar: (1) Mantenga pulsado el botón Power (Encendido) durante 2                    diese Taste erneut drücken. Die komplette Anleitung finden Sie auf ionaudio.com.
segundos para encender el Party Starter. (2) Abra la configuración Bluetooth en su
                                                                                            Tastenfunktionen:
dispositivo musical (teléfono inteligente, tableta, etc.). (3) Conecte su dispositivo al
Party Starter. (4) Reproduzca un tema y ajuste el volumen del Party Starter utilizando               •    Ein-Aus / Play / Pause: Zum Einschalten des Party Starter diese Taste drücken und 2
los botones Volume - y Volume + (Volumen - y volumen +). (5) Ajuste el interruptor                        Sekunden festhalten. Im Abspielbetrieb dient diese Taste für Play/Pause eines
                                                                                                          angeschlossen Bluetooth-Geräts.
Party Light (Luces de fiesta) a la posición deseada. Para obtener los mejores
resultados del Party Light, úselo en un ambiente oscuro. (6) Para recibir una llamada                •    Bluetooth-Reset / Rufbeantwortung: Im Normalbetrieb (kein eingehender Anruf oder
telefónica entrante, pulse el botón Call Answer (Atender llamada). Para finalizar una                     aktives Telefongespräch) dient diese Taste zum Abbruch einer bestehenden
llamada en curso, pulse el botón nuevamente. Para obtener la guía del usuario                             Bluetooth-Verbindung. Diese Taste dient auch zur Beantwortung eines eingehenden
                                                                                                          Anrufs oder zum Beenden eines Telefongesprächs.
completa, visite ionaudio.com.
                                                                                                     •    Lautstärke - / vorheriger Track: Drücken Sie diese Taste, um an den Anfang des
Funciones de los botones:                                                                                 gerade abspielenden Tracks zu gelangen (oder den vorherigen Track aufzurufen, hängt
                                                                                                          vom Player oder der Position im Track ab). Halten Sie die Taste gedrückt, um die
     •    Encendido / Reproducir / Hacer pausa: Mantenga pulsado este botón                               Lautstärke zu verringern.
          durante 2 segundos para encender o apagar el Party Starter. Pulse este
          botón para reproducir/hacer pausa en su dispositivo Bluetooth apareado.                    •    Lautstärke + / nächster Track: Drücken Sie diese Taste, um den nächsten Track
                                                                                                          aufzurufen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen.
     •    Desconectar Bluetooth / Atender llamada: Cuando no hay ninguna
          llamada entrante o en curso, pulse este botón para desconectar un                 Einstellungen für Partylicht-Schalter: Schaltet die LEDs ein / aus oder dient zum Einschalten
          dispositivo Bluetooth previamente apareado. Pulse este botón para atender         des Demo-Modus.
          una llamada telefónica entrante o para finalizar una llamada en curso.                 •     Aus: LEDs sind aus. Der Party Starter schaltet nach 5 Minuten ab, wenn keine
                                                                                                       Audiodatei abgespielt wird.
     •    Volumen - / Pista anterior: Pulse este botón para saltar al final de la pista          •     Ein: LEDs leuchten beim Einschalten sofort auf. Die LED-Lichtshow stellt sich auf die
          en reproducción (o la pista anterior dependiendo del reproductor o la                        Musik ein. Der Party Starter schaltet nach 15 Minuten ab, wenn keine Audiodatei
          posición dentro del tema). Mantenga pulsado este botón para disminuir el                     abgespielt wird.
          volumen de la pista.                                                                   •     Demo: LEDs leuchten beim Einschalten sofort auf. Die LED-Lichtshow stellt sich auf
                                                                                                       die Musik ein. Der Party Starter schaltet nach 2 Minuten ab, wenn keine Audiodatei
     •    Volumen + / Pista siguiente: Pulse este botón para saltar a la pista                         abgespielt wird.
          siguiente. Mantenga pulsado este botón para aumentar el volumen de la
          pista.

Ajustes del interruptor Party Light: Apaga o prende las luces LED, o pone al Party                        Allgemeinhinweis zur Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, daß sich das
Starter en modo demo.                                                                                     Gerät Party Starter in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der
     •    Off (Apagados): Los LED están apagados. El Party Starter se apagará                             europäischen     Richtlinie   1999/5/EG      befindet.   Die    vollständige EG
                                                                                                          Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse angefordert werden:
          luego de 5 minutos sin reproducir ningún audio.
     •    On (Encendidos): Los LED se iluminan inmediatamente una vez                                     inMusic GmbH
          encendidos. El show de luces de los LED se sincroniza con la música. El                         Harkortstrasse 12-32
          Party Starter se apagará luego de 15 minutos sin reproducir ningún audio.                       40880 Ratingen
     •    Demo: Los LED se iluminan inmediatamente una vez encendidos. El show                            Germany
          de luces de los LED se sincroniza con la música. El Party Starter se
          apagará luego de 2 minutos sin reproducir ningún audio.


Inhoud van de doos: Party Starter, USB-oplaadkabel, snelstartgids.                                    Notice Concerning FCC Regulations: You are cautioned that changes or
                                                                                                      modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could
Party Starter opladen: Wanneer het batterijlampje donker wordt, moet u Party Starter
                                                                                                      void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested
opladen. Gebruik de meegeleverde micro-USB-kabel om Party Starter gedurende 3                         and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
uur te verbinden met (A) een USB-stroomadapter, aangesloten op een stopcontact, of                    the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
(B) uw pc (ingeschakeld).                                                                             harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and
                                                                                                      can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
Bedieningsknoppen:                                                                                    the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
(1) Schakelaar partyverlichting                                             of                        there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
(2) Aux-ingang van 1/8”                                                                               equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
(3) Bluetooth afkoppelen /                                                                            be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
Oproep beantwoorden                                                                                   correct the interference by one or more of the following measures: (a) reorient or
                                                                                                      relocate the receiving antenna; (b) move this unit; (c) increase the separation
(4) Koppelingslichtje Bluetooth
                                                                                                      between the equipment and receiver; (d) connect the equipment into an outlet on a
(5) Micro-USB oplaadpoort                                                                             circuit different from that to which the receiver is connected; (e) be sure that all cables
(6) Stroomled / Batterijlichtje              1       2      3 4 5 6 7 8 9 10                          are properly shielded, using a choke or ferrite where appropriate; (f) consult the
(7) Microfoon                                                                                         dealer or an experienced radio/television technician for help.
(8) Volume - / Vorig nummer
(9) Aan/Uit / Afspelen/ Pauzeren                                                                                     This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
(10) Volume + / Volgend nummer                                                                                       subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
                                                                                                                     harmful interference, and (2) this device must accept any interference
Aan de slag: (1) Druk en houd de aan-/uitknop van Party Starter 2 seconden lang                                      received, including interference that may cause undesired operation.
ingedrukt. (2) Open de Bluetooth-instellingen op uw muziekapparaat (smartphone,
                                                                                                      FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC
tablet, enz.) (3) Verbinding maken met de Party Starter. (4) Muziek afspelen en het
                                                                                                      radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must
volume van Party Starter aanpassen met de knoppen Volume + en Volume -. (5) De
                                                                                                      follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This
schakelaar van de Party Light op de gewenste instelling zetten. Gebruik de
                                                                                                      transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna
partyverlichting voor optimale resultaten in een donkere kamer. (6) Druk voor het
                                                                                                      or transmitter.
beantwoorden van binnenkomende oproepen op de knop Oproep beantwoorden.
Druk nogmaals op de knop om een actieve oproep te beëindigen. Bezoek
ionaudio.com voor de volledige gebruikershandleiding.                                                                ESD / EFT Warning: This unit may contain a microcomputer for signal
                                                                                                                     processing and control functions. In very rare situations, severe
Functies van de knoppen:                                                                                             interference, noise from an external source, or static electricity may
                                                                                                                     cause it to lock up. In the unlikely event that this should happen, turn
     •     Aan/Uit / Afspelen / Pauzeren: Druk en houd deze knop 2 seconden lang                                     off the unit, wait at least five seconds, and then turn it back on again.
           ingedrukt om de Party Starter aan/uit te zetten. Druk op deze knop om af te
           spelen/te pauzeren vanaf een gekoppeld Bluetooth-apparaat.                                 In an environment with radio frequency interference, the unit may malfunction and
     •     Bluetooth herinstellen / Oproep beantwoorden: Als er geen oproep                           resume normal operation after removal of the interference. For best audio quality,
           binnenkomt of als er geen oproep actief is, druk dan op deze knop om een                   avoid using this device in a high RF-radiated environment. This unit does not
           vooraf gekoppeld Bluetooth-apparaat af te koppelen. Druk op deze knop om                   exceed the Class B limits for radio noise emission from digital apparatus set out in
           een binnenkomende oproep te beantwoorden of een actieve oproep te                          the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications.
           beëindigen.
                                                                                                      The Bluetooth word mark and logo are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
     •     Volume - / Vorig nummer: Druk op deze knop om naar het begin van het                       use of such marks by ION Audio is under license.
           spelende nummer te navigeren (of naar het vorige nummer, afhankelijk van
           de speler of de positie in het nummer). Druk deze knop in en houd hem
           ingedrukt om het volume van het nummer te verlagen.                                                                              IMPORTANT!
     •     Volume + / Volgend nummer: Druk op deze knop om naar het volgende
           nummer te navigeren. Druk op deze knop om het volume te verhogen.                          Thanks for buying this ION product! If you have any issues or questions about
                                                                                                      your product, we're here to help. Contact us any of the following ways:
Instellingen schakelaar partyverlichting: De ledverlichting in- of uitschakelen of Party
Starter in demomodus plaatsen.                                                                               Phone: 401.658.3743 (U.S.)
     •     Uit: De leds branden niet. Party Starter gaat uit na 5 minuten als geen audio                     Fax: 401.658.3640
           wordt afgespeeld.                                                                                 E-mail: support@ionaudio.com
     •     Aan: De leds gaan onmiddellijk branden wanneer het apparaat wordt                                 Website: ionaudio.com/support
           aangezet. De lichtshow verloopt synchroon met de muziek. Party Starter gaat                       Address: ION Audio
           uit na 15 minuten als geen audio wordt afgespeeld.                                                          200 Scenic View Drive
     •     Demo: De leds gaan onmiddellijk branden wanneer het apparaat wordt                                          Cumberland, RI 02864
           aangezet. De lichtshow verloopt synchroon met de muziek. Party Starter gaat
           uit na 2 minuten als geen audio wordt afgespeeld.
                                                                                                                          Note: This product contains a Lithium-ion battery.
Paketet innehåller: Party Starter, USB-laddningskabel, snabbstartguide.                                                     Safety Instructions & Warranty Information
Hur du laddar Party Starter: Använd den medföljande micro-USB-kabeln för att
ansluta Party Starter till (A) en USB-strömadapter som finns ansluten till ett strömuttag              Party Starter Warranty: ION Audio, LLC ("ION Audio") warrants to the original
eller (B) din dator (som är på) i 3 timmar.                                                            purchaser that Party Starter and its accessories are free from defects in material
Anmärkning: Party Starters lampor måste vara avstängda, så att den kan laddas.                         and workmanship under normal use and service for the period commencing upon
                                                                                                       the date of purchase from an authorized ION Audio dealer and continuing for the
Kontrollknappar:                                                                                       following period of time after that date for ninety (90) days. For a complete list of
(1) Party Light-brytare                                                                                conditions, obligations, limits on liabilities, and other information, please visit
(2) 1/8" aux-ingång                                                                                    ionaudio.com/warranty.
(3) Bluetooth-frånkoppla/svara                                           eller
                                                                                                       Safety Instructions: Read and follow these instructions, heed all warnings, and
(4) Bluetooth-parningslampa                                                                            keep this document in a safe place for future reference. Clean only with dry cloth.
(5) Micro-USB-laddningsport                                                                            Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
(6) Strömdiod/batterilampa                                                                             apparatus has been damaged in any way, such as power cord or plug is damaged,
(7) Mikrofon                                                                                           liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has
(8) Volym -/föregående låt                                                                             been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
                                                                                                       Connect this product to a power supply only of the type described in these
(9) Sätt på/stäng av/spela/pausa              1        2        3 4 5 6 7 8 9 10                       operating instructions, or as marked on the unit. Keep this product away from
(10) Volym +/nästa låt                                                                                 direct contact with liquids. The apparatus shall not be exposed to dripping or
                                                                                                       splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the
Så här gör du: (1) Tryck och håll Strömbrytaren i 2 sekunder för att sätta på Party                    apparatus.
Starter. (2) Öppna Bluetooth-inställningarna på din musikenhet (smartphone, surfplatta,
o.s.v.). (3) Anslut till Party Starter. (4) Spela musik och justera volym på Party Starter             Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove any cover. No user-
genom att använda volym - och volym +-knapparna. (5) Justera                                           serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel only.
partybelysningsbrytaren till de önskade inställningarna. För bästa partybelysning,
använd den i mörka rum. (6) För att ta emot ett inkommande samtal, tryck på svara-
knappen. För att avsluta ett aktivt samtal, tryck på knappen igen. För att läsa hela                   Warning: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this appliance
användarhandboken, besök ionaudio.com.                                                                 to rain or moisture. Electrical equipment should never be kept or stored in damp
                                                                                                       environments.
Knapparnas funktioner:
                                                                                                       An important note: When your batteries run out of power, please remember to
     •     Sätt på/stäng av/spela/pausa Tryck och håll denna knapp i 2 sekunder för                    dispose of them or recycle them in the proper way, according to their type. ION
           att sätta på/stänga av Party Starter. Tryck på denna knapp för att                          products use the following kinds of batteries:
           spela/pausa från en ansluten Bluetooth-enhet.
     •     Bluetooth-återställ/svara När det inte finns ett inkommande samtal, inget
           aktivt samtal, tryck på denna knapp för att koppla från en tidigare parad                             TYPE               OFTEN              DISPOSAL/               OTHER
           Bluetooth-enhet. Tryck på denna knapp för att svara på ett inkommande                                                    USED IN            RECYCLING               NOTES
           samtal och tryck för att avsluta ett aktivt samtal.                                                                                          METHOD
     •     Volym -/föregående låt Tryck på denna knapp för att komma till början av
           den spelade låter (eller till föregående låt beroende av spelare eller
           positionen i låten). Tryck och håll denna knapp för att sänka låtens volym.                      Alkaline (A,          Toys,
                                                                                                            AA, AAA, C,           flashlights,        Dispose of in
     •     Volym +/nästa låt Tryck på denna knapp för att komma till nästa låt. Tryck                       D, 9V, etc.)          some                trash
           och håll denna knapp för att öka låtens volym.                                                                         electronics
Partybelysningsbrytarens inställningar. Sätter på och av lysdioderna och försätter
Party Starter i Demo-läge.                                                                                                                                                  Also known
     •    Av: Lysdioderna lyser inte. Party Starter konmer att stängas av efter 5                                                                                           as:
          minuter, om inget ljud spelas upp.                                                                                                                                Mercury/zinc
     •    På: Lysdioderna börjar genast lysa, när den sätts på. Ljusshown                                                                             Recycle
                                                                                                                                  Watches,                                  cells,
          synkroniseras till musiken. Party Starter konmer att stängas av efter                                                                       according to
                                                                                                            Button                calculators,                              carbon/zinc
          2minuter, om inget ljud spelas upp.                                                                                                         local
                                                                                                                                  hearing aids                              cells, silver
     •    Demo: Lysdioderna börjar genast lysa, när den sätts på. Ljusshown                                                                           ordinances.
                                                                                                                                                                            oxide cells,
          synkroniseras till musiken. Party Starter konmer att stängas av efter                                                                                             zinc/air cells.
          2minuter, om inget ljud spelas upp.

Laatikon sisältö: Party Starter, USB-latauskaapeli, pikaopas.
                                                                                                                                                                            These
                                                                                                                                                      Recycle
Party Starter -laitteen lataus: Kytke mukana toimitetulla micro-USB-kaapelilla Party Starter (A)                                                                            batteries
USB-virtasovittimeen, joka on kytketty USB-pistorasiaan tai (B) tietokoneeseesi (virta päällä) 3                                                      according to
                                                                                                                                  Cars,                                     contain
tunniksi. Huomautus: Party Starter -laitteen valot täytyy olla pois päältä latausta suoritettaessa.         Lead-acid                                 local
                                                                                                                                  motorcycles                               regulated
                                                                                                                                                      ordinances.
                                                                                                                                                                            amounts of
Ohjaimet:
                                                                                                                                                                            lead.
(1) Party Light -kytkin
(2) 1/8” Aux-sisääntulo                                                    tai
(3) Bluetooth-yhteyden irrotus /                                                                                                                      Recycle
vastaa puheluun                                                                                                                                       according to          These
(4) Bluetooth-laiteparin                                                                                                                              local                 batteries
                                                                                                            Nickel-
muodostamisen valo                                                                                                                Cell phones,        ordinances, or        contain
                                                                                                            cadmium
(5) Micro-USB-latausportti                                                                                                        toys                dispose of as         regulated
                                                                                                            (Ni-cad)
(6) Virran merkkivalo/ paristovalo                                                                                                                    hazardous             amounts of
(7) Mikrofoni                               1        2      3 4 5 6 7 8 9 10                                                                          waste.                Cadmium.
(8) Äänenvoimakkuus - / edellinen kappale
(9) Virta/toista/keskeytä
(10) Äänenvoimakkuus + / seuraava kappale

Käytön aloittaminen: (1) Kytke Party Starter päälle painamalla virtapainiketta 2 sekunnin ajan. (2)                               Digital
Avaa Bluetooth-asetukset musiikkilaitteessasi (älypuhelin, tabletti, jne.). (3) Yhdistä Party                                     cameras,            Recycle
Starteriin. (4) Toista musiikkia ja säädä Party Starterin äänenvoimakkuutta Volume - - ja Volume +                                cell phones,        according to
                                                                                                            Lithium-ion
-painikkeiden avulla. (5) Säädä Party Light -kytkin haluttuun asentoon. Käytä parhaan valaistuksen                                power tools,        local
saavuttamiseksi pimeässä huoneessa. (6) Voit vastaanottaa tulevan puhelun painamalla Vastaa                                       hand-held           ordinances.
puheluun -painiketta. Voit päättää puhelun painamalla painiketta uudelleen. Täydellinen käyttöopas                                games
löytyy osoitteesta ionaudio.com.

Painikkeen toiminnot:

     •     Virta/toista/keskeytä: Pidä tätä painiketta painettuna 2 sekunnin kytkeäksesi Party
           Starterin päälle/pois. Paina tätä painiketta, kun haluat toistaa yhdistetyltä Bluetooth-
           laitteelta tai keskeyttää toiston.
     •     Bluetooth-nollaus/puheluun vastaaminen: Irrota aiemmin yhdistetystä Bluetooth-
           laitteesta painamalla tätä painiketta, kun puheluita ei ole kesken. Vastaa tulevaan
           puheluun painamalla tätä painiketta tai lopeta aktiivinen puhelu.
     •     Äänenvoimakkuus - / edellinen kappale: Siirry toistettavan kappaleen alkuun
           painamalla tätä painiketta (tai edelliseen kappaleeseen soittimesta tai kappaleen
           kohdasta riippuen). Vähennä kappaleen äänenvoimakkuutta tätä painiketta painamalla.
     •     Äänenvoimakkuus + / seuraava kappale: Siirry seuraavan kappaleen alkuun
           painamalla tätä painiketta. Kasvata kappaleen äänenvoimakkuutta tätä painiketta
           painamalla.

Party Light -kytkimen asetukset: Kytkee LED-vaot päälle ja pois tai asettaa Party Starterin Demo-
tilaan.
       •   Pois päältä: LED-valot eivät pala. Party Starter sammuu 5 minuutin kuluttua, jos ääntä
           ei toisteta.
       •   Päällä: LED-valot syttyvät välittömästi käynnistyksen yhteydessä. LED-valoesitys
           synkronoituu musiikin kanssa. Party Starter sammuu 15 minuutin kuluttua, jos ääntä ei
           toisteta.
       •   Demo: LED-valot syttyvät välittömästi käynnistyksen yhteydessä. LED-valoesitys
           synkronoituu musiikin kanssa. Party Starter sammuu 2 minuutin kuluttua, jos ääntä ei
           toisteta.



Document Created: 2014-12-29 15:54:51
Document Modified: 2014-12-29 15:54:51

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC