User Manual

FCC ID: 2AB3E-IPA111

Users Manual

Download: PDF
FCCID_4253711

Explorer Extreme Quickstart Guide
Box Contents                                                                             Support
Explorer Extreme             Microphone with Cable             Power/Charging Cable      Thank you for purchasing the Explorer Extreme. At ION, your entertainment is as
                                                                                         important to us as it is to you. That’s why we design our products with one thing in
                                                                                         mind—to make your life more fun and more convenient.
                                                                                         IMPORTANT: For the full User Guide, visit ionaudio.com.
                                                                                         For the latest information about this product (documentation, technical specifications,
                                                                                         system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit
                                                                                         ionaudio.com.
Microphone Cable Storage Bag         Quickstart Guide / Safety & Warranty Information
                                                                                         For additional product support, visit ionaudio.com/support.

                                                                                         Soporte (en Español):

                                                                                         Importante: Descargue la Guía del Usuario completa de ionaudio.com.
                                                                                         Para obtener la información más reciente acerca de este producto (documentación,
Features                                                                                 especificaciones técnicas, requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.)
                                                                                         y registrarlo, visite ionaudio.com.
                                                                                         Para obtener soporte adicional del producto, visite ionaudio.com/support.
                                                                                         Connecting and Charging

                                                                                                                                       Note: Before you first use the product, please
                                                                                                                                       fully charge the battery. Your unit was purposely
                                                                                                                                       shipped with a reduced battery charge to
                                                                                                                                       ensure safe transit.
                                                                                                                                       Use the included power cable to connect the
                                                                                                                                       unit to a power outlet and let it charge for up to
1.   Power Button                         8.    Play/Pause/Link Button                                                                 10 hours. This helps ensure the longest life for
2.   Bluetooth Button                     9.    Tune/Track Buttons                                                                     your battery.
3.   Light Button                         10.   Mic Volume Control
                                                                                         Here are some recommendations for getting the longest life from the internal battery:
4.   Treble/Bass Control                  11.   Master Volume Control
                                                                                         • Full charge the battery before using it, and charge the battery completely after
5.   Radio Selector                       12.   Aux Input                                  each use.
6.   Radio Presets                        13.   Mic Input                                • If you leave the battery level low and do not charge it for 3 months, it may
7.   Qi Button                            14.   USB Charge Port                            permanently lose capacity.
                                          15.   Speaker Link                             • If the battery fails to charge, contact ION audio at ionaudio.com.
Pairing a Bluetooth Device                                                               Using the Qi Charging Pad
1.   Turn on your Bluetooth device.
                                                                                         To wirelessly charge your Qi-compatible device, place it on Explorer Extreme in
2.   Power on Explorer Extreme. When the unit is powered on, press the Bluetooth         the Qi charging area and press the Qi button to enable the Qi charging pad. When a
     button to enter pairing mode.                                                       successful charging connection is made, the Qi LED will slowly fade in and out to
3.   In your Bluetooth device’s setup screen, find Explorer Extreme and connect.         indicate the device is charging.
4.   To disconnect pairing while the Bluetooth icon is lit solid, press the Bluetooth    If the charging area cannot establish a charging connection with a device, the Qi LED
     button.                                                                             will quickly flash to alert you. Depending on the device, it may be necessary to move
Linking Two Speakers                                                                     the device to a specific location on the top panel of Explorer Extreme to successfully
                                                                                         connect. This is normal for Qi charging pads.
1.   Press and hold the Play/Pause/Link button on both speakers to enter Stereo          If the charging area cannot detect any Qi-compatible device, the Qi LED will not be
     Link mode. The word LINK will flash on the display while the two speakers           lit. Press the Qi button again to disable the Qi charging pad.
     establish a link. Once a link has been established, the word LINK will appear in
     the display.                                                                        Using the Radio
     Note: It may take up to 1 minute to make the connection.
                                                                                         Selecting a radio station:
2.   Once the two speakers are linked, press and release the Bluetooth button on
     either speaker to begin the Bluetooth pairing process. The speaker you use for      1.   Press the Radio button to select FM1, FM2, or AM.
     Bluetooth pairing will serve as the master speaker. On its Display screen, the      2.   Press either of the Tune/Track buttons to select a radio station. To “seek” (jump
     Bluetooth icon will flash to indicate that Bluetooth pairing is in process.              to the next available station), hold either button down for a few seconds until it
                                                                                              starts to seek a station.
3.   Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find Explorer Extreme and
     connect. When your Bluetooth device is connected, the Bluetooth icon will be lit    Saving a radio station as a preset:
     solid on the master speaker’s Display, and you will be able to play audio from      1.   Press the Radio button to select FM1, FM2, or AM.
     the Bluetooth device through your two linked speakers.                              2.   Press either of the Tune/Track buttons to select a radio station.
     Note: If you would like to reverse which speaker plays the left channel audio and   3.   Press and hold a numeric preset button to assign the current station to that
     which plays the right channel, press and hold the Bluetooth button on either             preset number. The display will show “SAV” to show the station has been saved.
     speaker.
                                                                                         Recalling a saved radio station preset:
4.   To unpair the Bluetooth device, press and release the Bluetooth button on the
     master speaker. To disconnect, double press the Play/Pause/Link button on           1.   Press the Radio button to select FM1, FM2, or AM.
     either speaker.                                                                     2.   To use an added preset, press a preset number once lightly to go to the stored
                                                                                              radio station.
Outdoor Use and Care
                                                                                         Technical Specifications
Though Explorer Extreme is water-resistant and able to tolerate splashing water,
please review the tips below to get the best performance from Explorer Extreme:          Output Power: 175 W (peak)                                 Battery:
                                                                                         Frequency Response: 43 Hz–20 kHz                              Battery life: Up to 100 hours
• Explorer Extreme must only be used outdoors with power outlets or extension            Drivers:                                                      Charge Time: 10 hours
  cords that are rated for outdoor use.                                                     Low-Frequency: 10.0” / 254 mm woofer                       Battery Type: 12 V, 7 Ah, SLA
• Bring Explorer Extreme indoors during extreme weather.                                    High-Frequency: 3.0” / 76 mm tweeter                       Battery Dimensions:
                                                                                         Microphone Type: Dynamic microphone                        5.9” x 2.6” x 3.7” / 151 mm x 65 mm x 93.5 mm
• Please do not place Explorer Extreme in standing water.                                Radio Frequency Range:                                     Dimensions (width x depth x height):
• Please do not connect the power adapter to Explorer Extreme in a wet                      US: 520–1710 kHz (AM), 87.5–107.9 MHz (FM)              19.0” x 10.6” x 17.7” / 482 x 269 x 450 mm
                                                                                            Europe: 522–1629 kHz (AM), 87.5–108 MHz (FM)            Weight: 27.9 lbs. / 12.66 kg
  environment. Make sure the power input, power adapter, and power outlet are all
                                                                                            Japan: 522–1710 kHz (AM), 75.5–108 MHz (FM)
  completely dry before making any connections.                                          USB Charging Port: +5 V, 1 A
• WARNING: Keep any non-water-resistant devices (phones, music players, etc.) in         Water Resistance Class: IPX5
  a dry place where they will not be affected by water and cause a risk of electric
  shock.


Trademarks & Licenses
ION Audio is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by ION Audio is under license. All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their respective owners.


Safety & Warranty Information
English                                                                                                                                Español
For complete warranty information: ionaudio.com/warranty                                                                               Para información completa sobre la garantía: ionaudio.com/warranty

Important Safety Instructions
                                                                                                                                       Instrucciones importantes de seguridad
1. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all Instructions.
                                                                                                                                       1. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a las advertencias. Siga todas las
2. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug (if applicable). A polarized plug has two                     instrucciones.
   blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide
                                                                                                                                       2. No anule la función de seguridad del enchufe tipo polarizado o con conexión a tierra (si es aplicable). Un enchufe
   blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
                                                                                                                                          polarizado tiene dos patillas, una más ancha que la otra. Un enchufe de tipo de conexión a tierra tiene dos patillas y
   electrician for replacement of the obsolete outlet.                                                                                    una clavija de puesta a tierra. La patilla ancha o la tercera clavija son para su seguridad. Si el enchufe provisto no
3. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point                   entra en su tomacorriente, consulte a un electricista y solicítele el reemplazo del tomacorriente obsolete.
   where they exit from the apparatus.                                                                                                 3. Proteja el cable de alimentación de modo que no lo pisen ni quede estrangulado, particularmente en los enchufes,
4. Use only the cart, stand, tripod, bracket or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus                           tomacorrientes y el punto donde sale del equipo.
   (if applicable). When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid                               4. Use sólo el carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el
   injury from tip-over.                                                                                                                  equipo (si es aplicable). Si usa un carrito, tenga cuidado al mover la combinación de carrito/equipo para
5. Unplug this apparatus during lightning storms.                                                                                         evitar que se vuelque y produzca lesiones.
6. Power Sources (if applicable): This product should be connected to a power supply only of the type described in                     5. Desenchufe este equipo durante las tormentas eléctricas.
   these operating instructions, or as marked on the unit.                                                                             6. Suministro eléctrico (si es aplicable): Conecte este producto solamente a un suministro eléctrico del tipo que se
7. Caution: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.                        describe en estas instrucciones de operación o según se indique en la unidad.
   Batteries (a battery pack or an installed battery) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, etc.              7. Precaución (si es aplicable): Peligro de la explosión si la batería se substituye incorrectamente. Substituir
   (This applies only if your product uses a battery.)                                                                                    solamente por el mismo o el tipo equivalente. Las baterías (un bloque de baterías o una batería instalada) no se
                                                                                                                                          deben exponer a calor excesivo, tal como la luz solar, el fuego, etc.
8. For Class II apparatus only (if applicable): This symbol means the equipment is a Class II or double-
   insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection                     8. Solamente para aparatos de Clase II (si aplica): Este símbolo significa que el equipo es un artefacto
   to electrical earth.                                                                                                                   eléctrico Clase II o de doble aislamiento. Está diseñado de manera tal que no requiere una conexión de
                                                                                                                                          seguridad a la tierra eléctrica.
9. Class II Wiring (if applicable): To reduce the risk of electric shock, the external wiring connected to the terminals
   with “Class II Wiring” requires Class II wiring installed by an instructed person or the use of ready-made leads or                 9. Cableado de Clase II (si aplica): Para reducir el riesgo de choque eléctrico, el cableado externo conectado a los
   cords.                                                                                                                                 terminales marcados como “Cableado de Clase II” requiere la instalación de un cableado de Clase II por una
                                                                                                                                          persona capacitada o el uso de conductores o cables prearmados.
10. This apparatus is for professional use only. Intended operational climate: moderate.
                                                                                                                                       10. Este aparato es para uso profesional únicamente. Climas de funcionamiento previstos: moderado.
11. (If applicable) When moving or not using the appliance, secure the power cord (e.g., wrap it with a cable tie). Be
    careful not to damage the power cord. Before using it again, make sure the power cord has not been damaged. If                     11. (Si es aplicable) Cuando traslade o no use el artefacto, sujete el cable de alimentación (por ejemplo, envuélvalo con
    the power cord has been damaged at all, bring the unit and cord to a qualified service technician for repair or                        un precinto). Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación. Antes de usarlo nuevamente, asegúrese de que
    replacement as specified by the manufacturer.                                                                                          el cable de alimentación no esté dañado. Si dicho cable presenta algún daño, lleve la unidad y el cable a un
                                                                                                                                           técnico de servicio calificado para reparación o reemplazo según lo especifique el fabricante.
12. Warning (if applicable): Excessive sound pressure (high volumes) from headphones can cause hearing loss.
                                                                                                                                       12. Advertencia (si aplica): Para evitar daños potenciales al oído, no escuche a niveles elevados de volumen
13. Warning (if applicable): Please refer to any important information (e.g., electrical, safety, etc.) printed on the exterior            durante períodos prolongados.
    bottom enclosure or rear panel before installing or operating the product.
                                                                                                                                       13. Advertencia (si aplica): Antes de instalar u operar el producto, consulte toda la información importante (como la
14. Warning (if applicable): Terminals marked with the lightning bolt symbol may be of sufficient magnitude to                             relativa a electricidad, seguridad, etc.) impresa en la envuelta inferior exterior o el panel trasero.
    constitute a risk of electric shock.                                                                                               14. Advertencia (si aplica): Los terminales marcados con el símbolo de relámpago pueden ser de suficiente
                                                                                                                                           magnitud como para presentar un riesgo de choque eléctrico.
Safety Notices
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT                                                                                  Señales de advertencia
REMOVE ANY COVER. NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE.                                                                                   PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY.                                                                                   ELÉCTRICA NO QUITE NINGUN TAPADERO. DENTRO DE LA
DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended                               UNIDAD NO HAY COMPONENTES ÚTILES PARA EL UTILIZADOR.
to alert the user to the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may                          PARA EL SERVICIO SE DEBE DIRIGIRSE SOLAMENTE AL
be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.                                                                     PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
INSTRUCTIONS: The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the                               VOLTAJE PELIGROSO NO AISLADO: La seña de relámpago con la punta de la flecha dentro del triángulo
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this                           equilátero está puesto para alertar al utilizador de la presencia del “voltaje peligroso no aislado” dentro del
appliance.                                                                                                                             recinto de producto que puede tener la magnitud suficiente de correr un riesgo de descarga eléctrica.

WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this appliance to rain or moisture.                             INSTRUCCIONES: El signo de exclamación, dentro del triángulo equilátero, es para alertar el utilizador de
Electrical equipment should NEVER be kept or stored in damp environments.                                                              la presencia de las instrucciones importantes de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en la
                                                                                                                                       literatura que acompaña este dispositivo.
NOTICE CONCERNING FCC REGULATIONS: You are cautioned that changes or modifications not expressly approved
                                                                                                                                       ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la
by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has
                                                                                                                                       humedad. Los equipos eléctricos NUNCA deberían guardarse o almacenarse en ambientes húmedos.
been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This                  AVISO SOBRE LAS REGULACIONES DEL FCC (Federal Communications Commission): Este equipo genera y usa
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the                  energía de radiofrecuencia y puede causar interferencia en la recepción de radio y de televisión si no la opera
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference                 estrictamente según los procedimientos detallados en este manual de operación.
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,       Esta unidad cumple con las reglas de aparatos informáticos de Clase B en conformidad con las especificaciones en la
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by              Subparte J o Parte 15 de las Reglas FCC, que están diseñadas para proporcionar una protección razonable contra tal
one or more of the following measures: (a) reorient or relocate the receiving antenna; (b) move this unit; (c) increase the            interferencia en una instalación residencial. Sin embargo, no existen garantías de que no ocurrirá una interferencia en
separation between the equipment and receiver; (d) connect the equipment into an outlet on a circuit different from that               una instalación específica. Si la unidad causa interferencia en alguna recepción de radio o de televisión, intente
to which the receiver is connected; (e) be sure that all cables are properly shielded, using a choke or ferrite where                  reducirla realizando uno o más de los siguientes métodos: (a) reposicione la otra unidad y/o su antena ; (b) mueva esta
appropriate; (f) consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.                                            unidad ; (c) deje más espacio entre esta unidad y la(s) otra(s) unidad(es); (d) enchufe esta unidad a una toma de
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device              corriente alterna diferente para que esté en un circuito diferente al de los demás equipos ; (e) asegúrese que todos los
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that             cables estén blindados correctamente, usando un inductor o ferrite cuando sea adecuado. Esta nota está en
may cause undesired operation.                                                                                                         conformidad con la Sección 15.838 de las Reglas de FCC.
FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an                          Declaración sobre exposición a las radiaciones según normas de la FCC: Este equipo cumple los límites de
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between                     exposición a la radiación establecidos por la FCC para un ambiente no controlado. Este equipo debe instalarse y
the radiator and your body.                                                                                                            hacerse funcionar a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo del usuario.

           If apparatus contains a coin/button-cell battery: Warning: Do not ingest the battery—chemical burn hazard.                              Si el aparato contiene una pila de tipo botón: Advertencia: No ingiera la batería—peligro de
           The remote control supplied with this product contains a coin/button-cell battery. If the coin/button-cell battery is                   quemadura química. El control remoto que se suministra con este producto contiene una pila de tipo
           swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries                        botón. Si la misma se ingiere, puede causar quemaduras internas severas en tan solo 2 horas y puede
           away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away                         causar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y usadas alejadas de los niños. Si el compartimiento de las
           from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek                             pilas no se cierra de forma segura, suspenda el uso del producto y manténgalo alejado de los niños Si cree
           immediate medical attention.                                                                                                            que las pilas pueden haber sido ingeridas o introducidas en alguna parte del cuerpo, busque atención
                                                                                                                                                   médica inmediata.
Disposal of Batteries (if applicable):
                                                                                                                                       Disposición final de pilas (si aplica):
  •   Never dispose of any types of batteries in fire or near excessive heat or direct sunlight. Overheated batteries can rupture or
                                                                                                                                         •   Nunca deseche pilas de ningún tipo en el fuego o cerca de fuentes de calor excesivo o luz solar directa. Las pilas
      explode.
                                                                                                                                             sobrecalentadas pueden romperse o explotar.
  •   If you are unsure of how or where to dispose of a battery, refer to your local ordinances for the proper location, method,         •   Si no está seguro de cómo o dónde desechar una pila, consulte la ubicación, método, etc. apropiados en sus
      etc.                                                                                                                                   reglamentos locales.
  •   Alkaline batteries & lithium button cell batteries: You can safely dispose of alkaline and lithium button cell                     •   Pilas alcalinas y baterías de celda de litio tipo botón: Puede desechar las pilas alcalinas y las pilas de celda
      batteries with normal household waste. They do not pose a health or environmental risk during normal use or                            de litio tipo botón junto con los desechos normales del hogar. No presentan un riesgo a la salud o al
      disposal. (Alkaline batteries are composed primarily of common metals like steel, zinc, and manganese.)                                medioambiente durante el uso o disposición final normal. (Las pilas alcalinas están compuestas principalmente
      Do not dispose of large amounts of alkaline or lithium button cell batteries in a group. Used batteries are often not                  de metales comunes tales como acero, zinc y manganeso).
      completely “dead.” Grouping them together can bring these “live” batteries into contact with one another, creating                     No deseche grandes cantidades de pilas alcalinas o pilas de celda de litio tipo botón en grupo. Las pilas usadas
      safety risks. To avoid this, insulate each battery with tape or other non-conductive material to ensure it does not                    a menudo no están completamente “agotadas”. Si se agrupan, estas pilas “activas” pueden entrar en contacto
      discharge. Proven cost-effective and environmentally safe recycling processes are not yet universally available for                    entre sí y crear riesgos para la seguridad. Para evitar esto, aísle cada pila con cinta u otro material no conductor
      alkaline and lithium button cell batteries. Some communities offer recycling or collection of these batteries. For                     para asegurarse de que no se descargue. No se dispone aún a nivel universal de procesos de reciclaje probados,
      more information, refer to your local ordinances or contact your local government.                                                     rentables y seguros para el medio ambiente aplicables a las pilas alcalinas y a las pilas de celda de litio tipo
  •   Lead-acid batteries: Dispose of lead-acid batteries by bringing them to an electronic waste center or recycling                        botón. Algunas comunidades ofrecen el reciclado o recolección de estas pilas. Para obtener más información,
      center, or dispose of them in accordance with your local ordinances. (Rechargeable lead-acid batteries are the                         consulte sus reglamentos locales o contacte a su gobierno local.
      same type used in automobiles and should be disposed of in a similar fashion.)                                                     •   Baterías de plomo-ácido: Deseche las pilas de plomo-ácido llevándolas a un centro de residuos electrónicos o
                                                                                                                                             a un centro de reciclaje, o deséchelas de acuerdo a sus reglamentos locales. (Las pilas de plomo-ácido
                                                                                                                                             recargables son del mismo tipo que las que se usan en los automóviles y deben desecharse de la misma
                                                                                                                                             manera).




                                                                                                                       Manual Version 1.5



Document Created: 2019-04-09 10:20:20
Document Modified: 2019-04-09 10:20:20

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC