User Manual

FCC ID: 2AAGF-WOBURNII

Users Manual

Download: PDF
FCCID_3978443

 Design of device and packaging are intellectual properties of Zound Industries International AB and Marshall
Amplification Plc. © All Rights Reserved. MARSHALL, Marshall Amps, their respective logos, “Marshall” and
“Marshall” trade dress are trademarks and intellectual property of Marshall Amplification Plc. and may not be     QUICK START GUIDE
             used without permission. Permission granted to Zound Industries International AB.

 The Bluetooth® wordmark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG. and any use of
                    such marks by Zound Industries International AB is under license.

Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is
a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Google Play and the Google Play logo
                                        are trademarks of Google LLC.


                       001.
   PLUG THE MAINS LEAD TO THE MAINS INPUT ON YOUR
SPEAKER AND THEN THE POWER JACK TO THE WALL SOCKET

                       002.
 PULL AND HOLD THE POWER LEVER TOWARDS THE FRONT
            UNTIL THE SPEAKER TURNS ON.

                       003.
DOWNLOAD MARSHALL BLUETOOTH AND FOLLOW THE IN-APP
       INSTRUCTIONS TO SET UP YOUR SPEAKER.




      THE FULL USER MANUAL IS AVAILABLE IN THE
     APP OR AT WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


ENGLISH                                        ENGLISH                                 ENGLISH                                 ENGLISH

001. PLUG THE MAINS LEAD TO THE MAINS          001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR
     INPUT ON YOUR SPEAKER AND THEN THE             SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                             LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                     LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                                                             LUG TO
     POWER JACK TO THE WALL SOCKET.                 THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.

002. DOWNLOAD <MARSHALL APP NAME> AND          002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND
     FOLLOW THE IN-APP INSTRUCTIONS TO SET          FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET
     UP YOUR SPEAKER.                               UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.

THE FULL USER MANUAL IS AVAILABLE IN THE APP       FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT 
OR AT WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM.                  WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


ENGLISH                                        ENGLISH                                 ENGLISH                                 ENGLISH

001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR          001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR
     SPEAKER, THEN THE POWER P
                              LUG TO               SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                             LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                     LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                                                             LUG TO
     THE WALL SOCKET.                               THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.

002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND           002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND
     FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET               FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET
     UP YOUR SPEAKER.                               UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.

     FULL USER MANUAL IN APP OR AT                FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT 
     WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM                    WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


ENGLISH                                        ENGLISH                                 ENGLISH                                 ENGLISH

001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR          001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR
     SPEAKER, THEN THE POWER P
                              LUG TO               SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                             LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                     LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                                                             LUG TO
     THE WALL SOCKET.                               THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.

002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND           002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND
     FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET               FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET
     UP YOUR SPEAKER.                               UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.

     FULL USER MANUAL IN APP OR AT                FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT 
     WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM                    WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


ENGLISH                                        ENGLISH                                 ENGLISH                                 ENGLISH

001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR          001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR
     SPEAKER, THEN THE POWER P
                              LUG TO               SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                             LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                     LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                                                             LUG TO
     THE WALL SOCKET.                               THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.

002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND           002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND
     FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET               FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET
     UP YOUR SPEAKER.                               UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.

     FULL USER MANUAL IN APP OR AT                FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT 
     WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM                    WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


ENGLISH                                        ENGLISH                                 ENGLISH                                 ENGLISH

001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR          001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR
     SPEAKER, THEN THE POWER P
                              LUG TO               SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                             LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                     LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                                                             LUG TO
     THE WALL SOCKET.                               THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.

002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND           002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND
     FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET               FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET
     UP YOUR SPEAKER.                               UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.

     FULL USER MANUAL IN APP OR AT                FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT 
     WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM                    WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


ENGLISH                                 ENGLISH                                 ENGLISH                                 ENGLISH

001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR
     SPEAKER, THEN THE POWER P
                              LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                      LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                              LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                                                      LUG TO
     THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.

002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND
     FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET
     UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.

    FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT 
    WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


ENGLISH                                 ENGLISH                                 ENGLISH                                 ENGLISH

001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR
     SPEAKER, THEN THE POWER P
                              LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                      LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                              LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                                                                      LUG TO
     THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.

002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND
     FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET
     UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.

    FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT 
    WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


ENGLISH                                 ENGLISH                                 ENGLISH

001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR
     SPEAKER, THEN THE POWER P
                              LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                      LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                                                              LUG TO
     THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.

002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND
     FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET
     UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.

    FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT 
    WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


ENGLISH                                 ENGLISH

001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR
     SPEAKER, THEN THE POWER P
                              LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                      LUG TO
     THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.

002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND
     FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET
     UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.

    FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT 
    WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


ENGLISH                                 ENGLISH

001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR   001. CONNECT THE POWER CORD TO Y OUR
     SPEAKER, THEN THE POWER P
                              LUG TO        SPEAKER, THEN THE POWER P
                                                                      LUG TO
     THE WALL SOCKET.                        THE WALL SOCKET.

002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND    002. DOWNLOAD THE MARSHALL APP A ND
     FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET        FOLLOW THE INSTRUCTIONS T O SET
     UP YOUR SPEAKER.                        UP YOUR SPEAKER.

    FULL USER MANUAL IN APP OR AT          FULL USER MANUAL IN APP OR AT 
    WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM              WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM


                                WIRELESS HOME BLUETOOTH SPEAKER




                                        LEGAL & SAFETY




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 1              2018-05-08 11:16


                                                         TABLE OF CONTENTS


                                                         LEGAL NOTICE AND COMPLIENCE STATEMENTS .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 004
                                                         ENGLISH .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 006
                                                         ARABIC – ‫العربية‬. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 007
                                                         BULGARIAN – БЪЛГАРСКИ ЕЗИК.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 008
                                                         CROATIAN – HRVATSKI .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 009
                                                         CZECH – ČEŠTINA. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 010
                                                         DANISH – DANSK.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 011
                                                         DUTCH – NEDERLANDS .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 012
                                                         ESTONIAN – EESTI.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 013
                                                         FILIPINO – WIKANG FILIPINO. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 014
                                                         FINNISH – SUOMI.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 015
                                                         FRENCH – FRANÇAIS.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 016
                                                         GERMAN – DEUTSCH.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 017
                                                         GREEK – ΕΛΛΗΝΙΚΆ.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 018
                                                         HEBREW – ‫תירבע‬. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 019
                                                         HUNGARIAN – MAGYAR.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 020
                                                         INDONESIAN – BAHASA INDONESIA.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 021
                                                         ITALIAN – ITALIANO.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 022
                                                         JAPANESE – 日本語.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 023
                                                         KOREAN – 한국어.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 024
                                                         LATVIAN – LATVIEŠU.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 025
                                                         LITHUANIAN – LIETUVIŲ .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 026
                                                         NORWEGIAN – NORSK.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 027
                                                         POLISH – POLSKI.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 028
                                                         PORTUGUESE – PORTUGUÊS.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 029
                                                         ROMANIAN – ROMÂNĂ. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 030
                                                         RUSSIAN – РУССКИЙ.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 031
                                                         SIMPLIFIED CHINESE – 简体中文 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 032
                                                         SLOVAK – SLOVENČINA.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 033
                                                         SLOVENE – SLOVENŠČINA.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 034
                                                         SPANISH – ESPAÑOL .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 035
                                                         SWEDISH – SVENSKA. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 036
                                                         THAI – ภาษาไทย.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 037
                                                         TRADITIONAL CHINESE – 繁體中文. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 038
                                                         TURKISH – TÜRKÇE .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 039
                                                         UKRANIAN – УКРАЇНСЬКА .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 040
                                                         VIETNAMESE – TIẾNG VIỆT NAM .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 041
     002




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 2-3                                                                                                                                                                   2018-05-08 11:16


     LEGAL NOTICE                                                 Avertissement : Afin de réduire le risque d’électrocu-
                                                                  tion, ne pas retirer la protection (ou le panneau arrière),
                                                                                                                                IC STATEMENT                                               IFETEL
     Design of device and packaging are intellectual proper-      car aucune pièce intérieure ne peut être réparée par          This device complies with Industry Canada                  La operación de este equipo está sujeta a las
     ties of Zound Industries International AB and Marshall       l’utilisateur. Confier toute réparation à un professionnel    licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject       siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
     Amplification Plc. © All Rights Reserved. Zound              qualifié.                                                     to the following two conditions: (1) this device may not   equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial
     Industries International AB is hereinafter referred to as                                                                  cause interference, and (2) this device must accept        y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
     “Zound Industries” or “manufacturer”.                        The exclamation point within an equilateral triangle is       any interference, including interference that may cause    interferencia, incluyendo la que pueda causar su
                                                                  intended to alert the user to the presence of important       undesired operation of the device.                         operación no deseada.
     MARSHALL, Marshall Amps, their respective logos,             operating and maintenance instructions in the literature
     “Marshall” and “Marshall” trade dress are trademarks         accompanying the appliance.                                   Cet appareil est conforme à la norme RSS sans licence
     and intellectual property of Marshall Amplification Plc
     and may not be used without permission. Permission           Le point d’exclamation contenu dans un triangle équi-
                                                                                                                                d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis
                                                                                                                                aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
                                                                                                                                                                                           ANATEL
     granted to Zound Industries.                                 latéral, avertit l’utilisateur que la documentation fournie   pas provoquer d’interférence et (2) cet appareil doit      Este equipamento opera em caráter secundário, isto
                                                                  avec l’appareil contient des instructions d’utilisation et    supporter les interférences, y compris les interférences   é, não tem direito a proteção contra interferência
     Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technol-              d’entretien importantes.                                      susceptibles de provoquer un fonctionnement                prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não
     ogies International, Ltd. Qualcomm is a trademark                                                                          inattendu.                                                 pode causar interferência a sistemas operando em
     of Qualcomm Incorporated, registered in the United                                                                                                                                    caráter primário.
     States and other countries, used with permission.            FCC STATEMENT                                                 This device complies with the RF exposure limits for an
                                                                                                                                                                                           O USO PROLONGADO DESTE APARELHO EM ALTO
     aptX is a trademark of Qualcomm Technologies                                                                               uncontrolled environment set forth by Industry Canada.
     International, Ltd., registered in the United States and     Any changes or modifications to this unit not expressly       Canadian information on RF exposure and compliance         VOLUME NAO E RECOMEDADO. Nos termos da Lei
     other countries, used with permission.                       approved by the party responsible for compliance could        can be obtained from Industry Canada.                      11,291/06, o usuário fica advertido de que a utilização
                                                                  void the user’s authority to operate the equipment.                                                                      deste aparelho em volume superior à 85 decibéis
     The Bluetooth® wordmark and logos are registered                                                                           Cet appareil est conforme aux réglementations              poderá acarretar danos a seus sistema auditivo.
     trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any          This device complies with part 15 of the FCC Rules.           d’Industrie Canada concernant les limites d’expositions

                                                                                                                                                                                           低功率電波輻射性電機管理辦法
     use of such marks by Zound Industries is under license.      Operation is subject to the following two conditions: (1)     aux radiofréquences dans un environnement non
                                                                  This device may not cause harmful interference, and           contrôlé. Les informations sur l’exposition aux RF et
     Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.,       (2) this device must accept any interference received,        de conformité pour le Canada peuvent être obtenues
     registered in the U.S. and other countries. App Store is     including interference that may cause undesired               auprès d’Industrie Canada.                                 第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
     a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and     operation. This equipment complies with FCC radiation                                                                    司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原
     other countries.                                             exposure limits set forth for an uncontrolled environ-        To comply with Industry Canada’s RF radiation              設計之特性及功能。
                                                                  ment. This device must not be co-located or operating         exposure limits for general population/uncontrolled
     Google Play and the Google Play logo are trademarks          in conjunction with any other antenna or transmitter.         exposure, this device must be installed with a minimum     第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾
     of Google LLC.                                                                                                             distance of 20 cm from all persons.                        合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無
                                                                  To comply with FCC’s RF radiation exposure limits for                                                                    干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業
     All other trademarks are the property of their respective    general population/uncontrolled exposure, this device         Pour être conforme aux limites d’exposition aux            之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、
     owners and may not be used without permission.               must be installed to provide a separation distance of at      radiations RF d’Industrie Canada pour la population        科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
                                                                  least 20 cm from all persons.                                 générale/l’exposition non maîtrisée, cet appareil doit
     For more legal information related to this product and
                                                                                                                                être installé à une distance minimale de 20 cm des
     to its use in your specific region, and for more detailed    This equipment has been tested and found to comply            personnes.
     information about Zound Industries and partner &             with the limits for a Class B digital device, pursuant to
     license information, please visit the website: www.          part 15 of the FCC Rules. These limits are designed           This Class B digital device complies with Canadian
     marshallheadphones.com. The user is recommended              to provide reasonable protection against harmful              ICES-003.
     to visit the website regularly for up-to-date information.   interference in a residential installation. This equipment
                                                                  generates, uses and can radiate radio frequency ener-         Cet appareil numérique de classe B est conforme à la
     Zound Industries International AB, Centralplan 15,           gy and, if not installed and used in accordance with the      norme ICES-003 au Canada.
     111 20 Stockholm, Sweden                                     instructions, may cause harmful interference to radio
                                                                  communications. However, there is no guarantee that           CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
                                                                  interference will not occur in a particular installation.
     CAUTION / AVIS                                               If this equipment does cause harmful interference to
                                                                  radio or television reception, which can be determined
                                                                  by turning the equipment off and on, the user is
                                                                  encouraged to try to correct the interference by one or
                                                                  more of the following measures.

                                                                   • Reorient or relocate the receiving antenna.
                                                                   • Increase the separation between the equipment
                                                                     and receiver.
                                                                   • Connect the equipment into an outlet on a
                                                                     circuit different from that to which the receiver is
                                                                     connected.
     This lightning flash with arrowhead symbol within an
                                                                   • Consult the dealer or an experienced radio/TV
     equilateral triangle is intended to alert the user to
                                                                     technician for help.
     the presence of non-insulated “dangerous voltage”
     within the product’s enclosure that may be of sufficient
     magnitude to constitute a risk of electric shock.

     Le symbole représentant un éclair avec une flèche dans
     un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur
     de la présence de « tension dangereuse » non-isolée
     à l’intérieur du produit qui peut être suffisamment
     importante pour constituer un risque d’électrocution.

     Warning: To reduce the risk of electric shock, do not
     remove cover (or back) as there are no user-service-
     able parts inside. Refer servicing to qualified personnel.




     004                                                                                                                                                                                                                                        005




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 4-5                                                                                                                                                                                 2018-05-08 11:16


     ENGLISH                                                                                                                                                                                                                        ARABIC – ‫العربية‬
     IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS                               INSTALLATION & CONNECTION                                                                                  ‫التركيب والوصل‬                                             ‫تعليمات السالمة المهمة‬
     1. Read these instructions.                                  • Connect the product only to the correct mains                ‫• وصِّل المنتج بالفولطية الرئيسية الصحيحة فقط كما هو‬                                                   ‫ اقرأ هذه التعليمات‬.1
     2. Keep these instructions.                                    voltage as shown on the equipment.                                                             .‫موضّح على الجهاز‬                                                ‫ احتفظ بهذه التعليمات‬.2
     3. Heed all warnings.                                        • Use only power cables of the type specified in the             ‫• استخدم كابالت الطاقة من النو ع المحدد في تعليمات‬                                            ‫ انتبه إلى جميع التحذيرات‬.3
     4. Follow all instructions.                                    operating instructions or as marked on the product.                         .‫التشغيل أو كما هو مذكور على المنتج‬                                                    ‫ اتبع جميع التعليمات‬.4
     5. Do not use this apparatus near water.                     • Do not install this equipment in a confined or                ،‫• ال تُركّب هذا الجهاز في مساحة محدودة أو داخل مبنى‬                              ‫ ال تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء‬.5
     6. Clean only with a dry cloth.                                building-in space, and remain a well ventilation con-    ّ‫ يجب أل‬.‫وحافظ على ظروف تهوية جيدة في موقع مفتو ح‬                                             ‫ ن ظّف الجهاز بقماشة جافة فقط‬.6
     7. Do not block any ventilation openings. Install in           ditions at open site. The ventilation should not be     ،‫تُعاق التهوية بتغطية فتحات التهوية بأغراض مثل الصحف‬                     ‫ ال تسد أي فتحات للتهوية ن فِّذ التركيب طبقا لتعليمات‬.7
         accordance with the manufacturer’s instructions.           impeded by covering the ventilation openings with                              .‫ وغيرها‬,‫ الستائر‬،‫شراشف الطاوالت‬                                                                .‫المصنع‬
     8. Do not install near any heat sources such as                items such as newspaper, table-cloths, curtains etc.      ،‫ مثل الشمو ع المشتعلة‬،‫• يُح ظَر وضع مصادر اللهب المج رّد‬      ،‫ المدافئ‬،‫ ال تُركّبه بالقرب من مصادر الحرارة مثل الراديترات‬.8
         radiators, heat registers, stoves, or other apparatus    • No naked flame sources, such as lighted candles,                                                       .‫على الجهاز‬         ‫ أو األجهزة األخرى (بما في ذلك المضخمات) التي‬،‫المواقد‬
         (including amplifiers) that produce heat.                  should be placed on the apparatus.                                                                                                                                       .‫تطلب الحرارة‬
     9. Do not defeat the safety purpose of the polarized                                                                                       ‫معلومات التخ لّص من المنتج وإعادة تدويره‬           ‫ال تُعيق غرض السالمة للقابس المستقطب أو قابس‬9 .9
         or grounding-type plug. A polarized plug has two                                                                     ‫يُشير رمز س لّة القمامة المدولبة والمشطوب عليها‬                      ‫ إحداهما‬،‫ يضم القابس المستقطب شفرتين‬.‫التأريض‬
         blades with one wider than the other. A grounding       DISPOSAL & RECYCLING INFORMATION                                 ‫على منتجك (وأي بطاريات وملحقات إلكترونية‬                     ‫ ويضم قابس التأريض شفرتين ورأس‬.‫أعرض من األخرى‬
         type plug has two blades and a third grounding                 The crossed-out wheeled bin symbol on                   ‫أخرى مشمولة فيه) إلى أنّه يجب ألّ يتم التخلص‬                         ‫ زِي دَت الشفرة العريضة أو الرأس الثالث‬.‫تأريض ثالث‬
         prong. The wide blade or the third prong are                   your product (and any included batteries and            ،‫ ال تتخ لّص من المنتج‬.‫منها كنفايات منزلية عادية‬              ‫ استشر‬،‫ إذا كان القابس المزوّد ال يناسب مأخذك‬.‫لسالمتك‬
         provided for your safety. If the provided plug does            other electronic accessories) indicates that         ‫البطاريات والملحقات اإللكترونية كنفايات بلدية غير‬                                        .‫فني كهرباء الستبدال المأخذ القديم‬
         not fit into your outlet, consult an electrician for           they should not be disposed of as normal             ‫ البطاريات والملحقات‬،‫ يجب تسليم منتجك‬.‫مفروزة‬                           ‫ عليك حماية سلك الطاقة من الدوس عليه أو الضغط‬.10
         replacement of the obsolete outlet.                            household rubbish. Do not dispose of your           ‫اإللكترونية إلى نقطة تجميع مرخّصة إلعادة تدويرها‬                      ‫ والنقطة التي تخر ج‬،‫ المآخذ‬،‫ خاصة عند القوابس‬،‫عليه‬
     10. Protect the power cord from being walked on                    product, batteries and electronic accessories          .‫أو التخ لّص منها على نحو سليم في نهاية حياتها‬                                                              .‫منها من الجهاز‬
         or pinched particularly at plugs, convenience                  as unsorted municipal waste. Your product,                                                                                ‫المرفقات المحددة من الصانع‬/‫ استخدم فقط الملحقات‬.11
                                                                        batteries and electronic accessories should            ‫ قم بزيارة‬،‫لمزيد من المعلومات عن التخ لّص وإعادة التدوير‬
         receptacles, and the point where they exit from                                                                                                                                        ،‫ حامل ثالثي‬،‫ قاعدة‬،‫استخدمه فقط مع عربة‬                    .12
                                                                        be handed over to a certified collection point             www.marshallheadphones.com :‫الموقع اإللكتروني‬
         the apparatus.                                                                                                                                                                      ‫ أو تباع‬،‫ أو طاولة محددة من قبل المصنع‬،‫دعامة‬
     11. Only use attachments/accessories specified by the              for recycling or proper disposal at the end                                                                              ‫ احذر‬،‫ عند استخدام عربة أو حاملة‬.‫مع الجهاز‬
                                                                        of their life.                                                                               ‫إخالء المسؤولية‬
         manufacturer.                                                                                                      ‫ باستخدام قابس بمعيار ثنائي‬،‫لالستخدام مع األجهزة المحمولة‬             ‫الجهاز معًا لتج نّب اإلصابة‬/‫عند تحريك العربة‬
     12.            Use only with the cart, stand, tripod,       For more information related to disposal and recycling,                                       .‫ ملم‬3.5 ‫االتجاه مقاس‬                                            .‫بسبب السقوط‬
                    bracket, or table specified by the manu-     visit the website: www.marshallheadphones.com                                                                                      ‫ افصل هذا الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم‬.13
                    facturer, or sold with the apparatus. When                                                                                ‫مُصمَّم في ستوكهولم • تم إنتاجه في الصين‬                                            .‫استخدامه لفترات طويلة‬
                    a cart or rack is used, use caution when                                                                                                                                   ‫ هناك حاجة‬.‫ دع كل أعمال الصيانة لكادر الخدمة المؤهل‬.14
                    moving the cart/apparatus combination to     DISCLAIMER                                                                                                                        ‫ مثل‬،‫للصيانة في حال تع رُّض الجهاز للتلف بأي صورة‬
                    avoid injury from tip-over.                  For use with mobile devices using 3.5 mm plug                                                                                ‫ أو انسكاب السوائل أو سقوط‬،‫تض رّر سلك أو قابس الطاقة‬
     13. Unplug this apparatus during lightning storms or        unprotected two-way standard.                                                                                                ،‫ أو تع رُّض الجهاز للمطر أو الرطوبة‬،‫األجسام داخل الجهاز‬
         when unused for long periods of time.                                                                                                                                                         .‫أو كان ال يعمل بشكل طبيعي أو تع رَّض للسقوط‬
     14. Refer all servicing to qualified service personnel.     DECLARATION OF CONFORMITY
         Servicing is required when the apparatus has been       Hereby, Zound Industries International AB, declares
         damaged in any way, such as power-supply cord or        that this product is in compliance with 2014/53/EU and                                                                                                                                         ‫تحذير‬
         plug is damaged, liquid has been spilled or objects     the RoHS directive 2011/65/EU.                                                                                                    ‫ هذه‬.‫• اب قِ المنتج وملحقاته بعي دًا عن أطفالك الصغار‬
         have fallen into the apparatus, the apparatus has                                                                                                                                                                                           ‫ليست لعبة‬
         been exposed to rain or moisture, does not operate      For the declaration of conformity, please visit the                                                                               ‫ ال تُركّب المنتج في منطقة تُعيق الوصول إلى قابس‬. •
         normally, or has been dropped.                          following website: www.marshallheadphones.com/doc                                                                            ‫ يُعتبر فصل قابس الطاقة الطريقة الوحيدة إلبعاد‬.‫الطاقة‬
                                                                                                                                                                                                   ‫الطاقة عن الجهاز كليًا ويجب أن يكون القابس سهل‬
     WARNING                                                     Designed in Stockholm • Produced in China                                                                                                                                       .‫الوصول دائمًا‬
      • Keep the product and its accessories away from                                                                                                                                         ‫ ال تُع رِّض هذا‬،‫• لتقليل خطر الحريق أو الصدمة الكهربائية‬
        young children. This is not a toy.                                                                                                                                                     ‫ ال يجب تعريض الجهاز لقطرات أو‬.‫الجهاز للمطر أو البلل‬
      • Do not install the product in an area that impedes                                                                                                                                       ‫ وال يجب وضع األجسام المليئة بالسوائل مثل‬,‫رذاذ الماء‬
        access to the power plug. Disconnecting the power                                                                                                                                                                              .‫المزهريات على الجهاز‬
        plug is the only way to completely remove power                                                                                                                                                                                         .‫• ال تُوقِع المنتج‬
        to the product and the power plug must be readily                                                                                                                                                       ‫• ال تُغ طّي المنتج لتج نّب خطر االحترار الزائد‬
        accessible at all times.                                                                                                                                                                                            .‫ ال تُق رّب المنتج إلى أذنيك كثي رًا‬. •
      • To reduce the risk of fire or electric shock, do not                                                                                                                                   ‫• ال تستمع لفترة زمنية طويلة وعند مستويات ضغط صوتي‬
        expose this apparatus to rain or moisture. The                                                                                                                                                                                                    .‫عالي‬
        apparatus shall not be exposed to dripping or                                                                                                                                        ‫• ال تُدخِل أطراف الجسم أو األجسام الغريبة في منفذ الجهاز‬
        splashing and that objects filled with liquids, such                                                                                                                                                                                .‫حيث خطر اإلصابة‬
        as vases, shall not be placed on apparatus.                                                                                                                                                ‫ ويبقى جهاز‬،‫• يُستخدم المقبس الرئيسي كجهاز فصل‬
      • Do not drop the product.                                                                                                                                                                                          .‫الفصل جاه زًا للعمل على الدوام‬
      • Do not cover the product to avoid risk of
        overheating.
      • Do not listen too close to the product.                                                                                                                                               ‫يُعتبر هذا الجهاز من الفئة الثانية أو جهاز كهربائي‬
      • Do not listen for an extended period of time at a                                                                                                                                      ‫ وقد صُ مِّم بطريقة ال يتطلب معها‬.‫مزدو ج العزل‬
        high sound pressure level.                                                                                                                                                                            .‫اتصال آمن بخط أرضي كهربائي‬
      • Do not insert body parts or objects into the bass
        port for risk of injury.
      • The mains plug is used as disconnect device, the
        disconnect device shall remain readily operable.

               This equipment is a Class II or double
               insulated electrical appliance. It has been de-
               signed in such a way that it does not require
               a safety connection to electrical earth.




     006                                                                                                                                                                                                                                                        007




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 6-7                                                                                                                                                                                               2018-05-08 11:16


     BULGARIAN – БЪЛГАРСКИ ЕЗИК                                                                               CROATIAN – HRVATSKI
     ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ                          • Захранващият щепсел се използва като            VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE                                        INSTALACIJA I POVEZIVANJE
     1. Прочетете тези инструкции.                            разкачващо устройство. Последното трябва да     1. Pročitajte ove upute.                                       • Spojite proizvod samo na odgovarajući napon kako
     2. Запазете тези инструкции.                             се поддържа в изправност.                       2. Sačuvajte ove upute.                                          je prikazano na opremi.
     3. Спазвайте всички предупреждения.                    • Вътрешната батерия не може да се сменя          3. Pridržavajte se svih upozorenja.                            • Upotrebljavajte samo one kabele za napajanje koji
     4. Следвайте всички инструкции.                          от крайния потребител. Не опитвайте да          4. Slijedite sve upute.                                          su navedeni u uputama za rad ili kako je označeno
     5. Не използвайте този апарат близо до вода.             изваждате батерията от този продукт.            5. Nemojte upotrebljavati ovaj uređaj u blizini vode.            na proizvodu.
     6. Да се почиства само със суха кърпа.                 • Не излагайте батерията на прекомерно            6. Čistite samo suhom tkaninom.                                • Nemojte instalirati opremu u skučenom prostoru
     7. Да не се блокират вентилационните отвори. Да          нагряване като слънчева светлина, огън или      7. Nemojte blokirati otvore za prozračivanje. Instaliraj-        ili prostoru u izgradnji i održavajte dobre uvjete
         се инсталира в съответствие с инструкциите на        подобни.                                            te u skladu s uputama proizvođača.                           ventilacije na otvorenom. Ventilacija ne smije biti
         производителя.                                                                                       8. Nemojte postavljati blizu izvora topline, poput               ograničena pokrivanjem ventilacijskih otvora pred-
     8. Да не се инсталира близо до източници на                    Това оборудване е Class II или двойно         radijatora, regulatora topline, štednjaka ili drugih         metima kao što su novine, stolnjaci, zavjese itd.
         топлина като радиатори, уреди за отчитане                  изолиран електрически уред. То е              uređaja (uključujući pojačala) koji proizvode toplinu.     • Na uređaj se ne smiju stavljati predmeti s otvore-
         на топлина, печки или друга апаратура                      разработено по такъв начин, че не         9. Nemojte zanemarivati sigurnosnu svrhu                         nom vatrom, primjerice, upaljene svijeće.
         (включително усилватели), които генерират                  е необходимо обезопасяване за                 polariziranog priključka ili priključka za uzemljenje.
         топлина.                                                   електрическо заземяване.                      Polarizirani priključak ima dvije oštrice, jednu širu
     9. Да не се премахва защитата на                                                                             od druge. Priključak za uzemljenje ima dvije oštrice      INFORMACIJE O ODLAGANJU U OTPAD I
         поляризиращият и заземяващият щепсел.                                                                    i treći zub za uzemljenje. Široka oštrica i treći zub     RECIKLIRANJU
                                                           ИНСТАЛИРАНЕ И СВЪРЗВАНЕ                                                                                                 Simbol precrtane kante za smeće na
         Поляризиращият щепсел има две пластини,            • Свържете продукта само към правилно                 ovdje su zbog vaše sigurnosti. Ako postojeći priklju-
         като едната е по-широка от другата.                                                                      čak ne odgovara utičnici, zatražite od električara               proizvodu (i priloženim baterijama i drugim
                                                              мрежово напрежение, както е показано върху                                                                           električnim dodacima) znači da se ne smiju
         Заземяващият щепсел има две пластини и               оборудването.                                       zamjenu neodgovarajuće utičnice.
         трета заземяваща. Широката пластина или                                                              10. Pripazite da se ne gazi ili pritišće i presavija kabel           odlagati kao normalni kućanski otpad. Ne-
                                                            • Използвайте само захранващи кабели от вида,                                                                          mojte odlagati proizvod, baterije i elektronič-
         третата пластина са поставени за Вашата              посочен в оперативните инструкции или както е       za napajanje, osobito kod priključaka, utičnica i
         безопасност. Ако предоставеният щепсел не                                                                mjesta gdje izlazi iz uređaja.                                   ke dodatke u nerazvrstan komunalni otpad.
                                                              отбелязано върху продукта.                                                                                           Proizvod, baterije i elektronička oprema
         е подходящ за Вашия контакт, консултирайте         • Не инсталирайте това оборудване в               11. Upotrebljavajte samo dodatne dijelove / priključne
         се с електротехник за подмяна на остарелия                                                               uređaje prema uputi proizvođača.                                 trebaju se odložiti na certificirano mjesto za
                                                              затворено или вградено пространство и                                                                                otpad za recikliranje ili ispravno odlaganje u
         контакт.                                             осигурете условия за добра вентилация в         12.            Upotrebljavajte samo s kolicima,
     10. Защитете захранващия кабел от преминаване                                                                           postoljem, tripodom, okvirom ili stolom               otpad na kraju trajanja.
                                                              откритото място. Вентилацията не трябва
         върху него или прищипване, особено при               да се възпрепятства чрез покриване на                          prema uputama proizvođača ili koji se
                                                                                                                                                                            Za više informacija u vezi s odlaganjem u otpad ili
         щепселите, буксите и точките, където излизат         вентилационните отвори с предмети като                         prodaju uz uređaj. Pri upotrebi kolica ili
                                                                                                                                                                            recikliranje posjetite naše web-mjesto: www.marshall-
         от апаратурата.                                      вестници, покривки, завеси и др.                               stalka pripazite kod premještanja uređaja
                                                                                                                                                                            headphones.com
     11. Използвайте само приставки/аксесоари,              • Върху апаратурата не трябва да се поставят                     u istome kako biste izbjegli oštećenje zbog
         посочени от производителя.                           източници на открит огън като запалени свещи.                  prevrtanja.
     12.          Да се използва само с количка, стойка,                                                      13. Isključite uređaj iz struje tijekom grmljavinskih oluja   IZJAVA O ODRICANJU ODGOVORNOSTI
                  статив, скоба или маса, посочени                                                                ili kada se duže vrijeme ne upotrebljava.                 Za upotrebu s mobilnim uređajima koji upotrebljavaju
                  от производителя и продавани с           ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ИЗХВЪРЛЯНЕ И                    14. Servisiranje prepustite kvalificiranom servisnom          nezaštićeni dvosmjerni standard priključka od 3,5 mm.
                  апаратурата. Когато се използва          РЕЦИКЛИРАНЕ                                            osoblju. Servisiranje je potrebno kada se uređaj
                  количка или рафт, внимавайте при               Зачертаният символ на кофа на колела             ošteti na bilo koji način, primjerice, ako je kabel ili   EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
                  преместването им заедно, за да                 върху Вашия продукт (и включените                priključak za napajanje oštećen, ako je po uređaju        Ovime, Zound Industries International AB, izjavljuje da
                  избегнете нараняване в резултат от             батерии и други електронни аксесоари)            prolivena tekućina ili je u uređaj pao neki predmet,      je ovaj proizvod u skladu s 2014/53/EU i RoHS direktiva
                  преобръщане.                                   означава, че те не трябва да се                  ako je uređaj izložen kiši ili vlazi, ne radi normalno    2011/65/EU.
     13. Изключете апаратурата по време на                       изхвърлят като обикновени домакински             ili ako je pao.
         гръмотевични бури или когато не се използва             отпадъци. Не изхвърляйте Вашия                                                                             Za izjavu o sukladnosti posjetite sljedeće internetske
         продължително време.                                    продукт, батерии и електронни аксесоари                                                                    stranice: www.marshallheadphones.com/doc
     14. При необходимост от сервизно обслужване                 като неразделен отпадък. Вашият
                                                                                                              UPOZORENJE
         се обръщайте към квалифициран сервизен                                                                • Proizvod i dodatke držite podalje od male djece.           Dizajnirano u Stockholmu • Proizvedeno u Kini
                                                                 продукт, батерии и електронни аксесоари
         персонал. Сервизно обслужване е необходимо,                                                             Ovo nije igračka.
                                                                 трябва да се предадат в сертифициран
         когато апаратурата е повредена по някакъв                                                             • Nemojte instalirati proizvod na području koje nema
                                                                 събирателен пункт за рециклиране или
         начин, например, захранващият ѝ кабел                                                                   neometan pristup priključku za napajanje. Isključi-
                                                                 да се изхвърлят по подходящ начин в
         е повреден, разлята е течност върху нея.                                                                vanje priključka za napajanje jedini je način da se
                                                                 края на техния живот.
         Паднали са предмети върху нея или е била                                                                u potpunosti prekine dotok napajanja u proizvod te
         изложена на дъжд или влага. Не работи             Посетете уебсайта: www.marshallheadphones.com         pristup priključku za napajanje mora biti omogućen
         нормално или е била изпусната.                    за повече информация, свързана с изхвърлянето         u svako doba.
                                                           и рециклирането                                     • Da biste smanjili rizik od
                                                                                                               • strujnog udara, nemojte izlagati uređaj kiši ili vlazi.
     ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ                                                                                              Uređaj se ne smije izlagati kapanju ili prskanju i
      • Дръжте продукта и неговите аксесоари далече        ОТКАЗ ОТ ОТГОВОРНОСТ                                  predmeti s tekućinom, kao što su vaze, ne smiju se
        от малки деца. Това не е играчка.                  За употреба с мобилни устройства като се              stavljati na uređaj. Nemojte ispuštati proizvod.
      • Не инсталирайте продукта в зона, в която           използва 3,5 мм стандартен незащитен двупосочен     • Nemojte prekrivati proizvod kako biste izbjegli rizik
        достъпът до захранващия щепсел е затруднен.        щекер.                                                od pregrijavanja.
        Изключването на захранващия щепсел е               Посоченото време за работа е изчислено като         • Nemojte biti preblizu proizvodu tijekom slušanja.
        единственият начин да спрете напълно               е използвана случайна селекция на музика,           • Nemojte slušati dulje vrijeme vrlo glasno.
        захранването на продукта и захранващият            възпроизвеждана със средна сила на звука.           • Nemojte gurati dijelove tijela ni stavljati predmete u
        щепсел трябва да е лесно достъпен по всяко                                                               ulaz za bas zbog rizika od ozljede.
        време.                                                                                                 • Priključak za napajanje upotrebljava se kao uređaj
      • За да се намали риска от пожар или                 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С                          za isključivanje iz napajanja te on uvijek mora biti
        електрически удар, не излагайте тази               ИЗИСКВАНИЯТА НА EC                                    ispravan i u funkciji.
        апаратура на дъжд или влага. Апаратурата           С настоящето Zound Industries International AB
        не трябва да се излага на изпръскване или          декларира, че този продукт е в съответствие с                Oprema pripada Klasi II ili dvostruko izolira-
        намокряне, а предмети пълни с течности,            Директива 2014/53/ЕС на Европейския парламент и              nim električnim uređajima. Dizajnirana je na
        например вази, не трябва да се поставят            на Съвета и Директива 2011/65/ЕС на Европейския              takav način da joj nije potrebna sigurnosna
        върху нея.                                         парламент и на Съвета.                                       veza s električnim uzemljenjem.
      • Не изпускайте продукта.
      • Не покривайте продукта, за да избегнете риск       За декларацията за съответствие, моля, посетете
        от прегряване.                                     следния уеб сайт: www.marshallheadphones.com/doc
      • Не слушайте прекалено близо до продукта.           Проектирано в Стокхолм • Произведено в Китай
      • Не слушайте продължително време при високи
        нива на звука.                                                                                                                                                                                                           009
      • Не поставяйте телесни части или предмети в
        порта за басовете поради риск от нараняване.




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 8-9                                                                                                                                                                   2018-05-08 11:16


     CZECH – ČEŠTINA                                                                                                         DANISH – DANSK
     VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE                                         INSTALACE A PŘIPOJENÍ                                    VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER                             INSTALLATION OG TILSLUTNING
     1. Přečtěte si tyto pokyny.                                     • Produkt připojujte pouze ke správnému síťovému        1. Læs disse instruktioner                                   • Tilslut kun produktet til den korrekte spænding som
     2. Uchovejte tyto pokyny.                                         napětí, jak je uvedeno na zařízení.                   2. Behold disse instruktioner                                  vist på enheden.
     3. Věnujte pozornost všem varováním.                            • Použijte pouze napájecí kabely typu uvedeného         3. Overhold alle advarsler                                   • Brug kun strømkabler af typen angivet i betjenings-
     4. Dodržujte všechny pokyny.                                      v provozních pokynech nebo označeného na              4. Følg alle instruktioner                                     vejledningen eller som er angivet på produktet.
     5. Nepoužívejte přístroj ve vlhkém prostředí.                     produktu.                                             5. Brug ikke denne enhed tæt ved vand                        • Installer ikke denne enhed i et lukket eller indbygget
     6. Čistěte pouze suchým hadříkem.                               • Zařízení neinstalujte ve stísněném nebo               6. Rengør kun med tør klud                                     område, og oprethold gode ventilationsforhold.
     7. Nezakrývejte větrací otvory. Instalujte podle                  zastavěném prostoru a zajistěte dostatečné            7. Bloker ingen ventilationsåbninger. Installer i              Ventilationen må ikke forhindres ved at dække
         pokynů výrobce.                                               větrání v otevřeném prostoru. Větrání nesmí být           overensstemmelse med producentens anvisninger.             ventilationsåbninger med genstande som aviser,
     8. Neinstalujte přístroj v blízkosti zdrojů tepla, např.          omezováno předměty zakrývajícími větrací otvory,      8. Installer ikke tæt ved varmekilder såsom radiatorer,        duge, gardiner osv.
         radiátorů, vývodů tepla, kamen či jiných zařízení             např. novinami, ubrusy, záclonami apod.                   indblæsningsriste, ovne eller andre apparater            • Ingen åben ild, såsom tændte stearinlys, må
         (včetně zesilovačů), které produkují teplo.                 • Na produkt nepokládejte žádné zdroje otevřeného           (herunder forstærkere), der producerer varme.              anbringes på enheden.
     9. Neobcházejte bezpečnostní opatření v podobě po-                ohně, např. zapálené svíčky.                          9. Omgå ikke sikkerhedsfunktionen af hverken det
         larizované nebo uzemněné zástrčky. Polarizovaná                                                                         polariserede stik eller stikket til jordforbindelse.
         zástrčka má dva nožové konektory, z nichž jeden                                                                         Et polariseret stik har to ben, hvor et er bredere      BORTSKAFFELSES- OG
         je širší než druhý. Uzemněná zástrčka má dva               INFORMACE O LIKVIDACI A RECYKLOVÁNÍ                          end det andet. Et stik til jordbindelse har to ben      GENBRUGSINFORMATION
         nožové konektory a třetí zemnicí kolík. Širší nožový              Symbol přeškrtnuté popelnice na produktu (a           og et tredje jordben. Det brede ben eller jordbenet           Symbolet med den overstregede skralde-
         konektor nebo třetí kolík slouží jako bezpečnostní                dodaných bateriích a dalším elektronickém             medfølger for din sikkerheds skyld. Hvis det med-             spand på enheden (og alle medfølgende
         prvek. Pokud se dodaná zástrčka nehodí do vaší                    příslušenství) znamená, že předmět nesmí              følgende stik ikke passer til stikkontakten, skal du          batterier og andet elektronisk tilbehør)
         zásuvky, obraťte se na elektrotechnika a vyžádejte                být likvidován jako běžný domácí odpad.               kontakte en elektriker for at udskifte det forældede          angiver, at de ikke må bortskaffes som
         si výměnu zastaralé zásuvky.                                      Nelikvidujte produkt, baterie a elektronické          stik.                                                         normalt husholdningsaffald. Smid ikke
     10. Nešlapte na napájecí šňůru a chraňte ji před                      příslušenství jako netříděný komunální            10. Beskyt strømkablet mod at blive trådt på eller                produktet, batterier og elektronisk tilbehør ud
         skřípnutím, zejména v místě zástrček, zásuvek a v                 odpad. Po skončení životnosti musí být                klemt, specielt ved stik, stikdåser og der, hvor de           som usorteret husholdningsaffald. Produktet,
         místě jejich výstupu z přístroje.                                 produkt, baterie a elektronické příslušenství         udgår fra enheden.                                            batterier og elektronisk tilbehør skal
     11. Používejte pouze příslušenství uvedené výrobcem.                  předáno na sběrné místo certifikované k           11. Brug kun tilbehør/ekstraudstyr anført af                      afleveres til en genbrugsstation til genbrug
     12.            Používejte pouze s vozíkem, stojanem,                  recyklování nebo správné likvidaci.                   producenten.                                                  eller korrekt bortskaffelse ved slutningen af
                    stativem, držákem nebo stolem uvedeným                                                                   12.           Brug kun med vogn, stativ, konsol eller             deres levetid.
                                                                    Další informace týkající se likvidace a recyklace
                    výrobcem nebo prodávaným spolu s                naleznete na webové stránce www.marshallhead-                          bord, der anbefales af producenten eller
                                                                                                                                                                                         For mere information om bortskaffelse og genbrug,
                    přístrojem. Pokud používáte vozík nebo          phones.com.                                                            sælges med enheden. Når der anvendes
                                                                                                                                                                                         besøg hjemmesiden: www.marshallheadphones.com
                    regál, při přemísťování soupravy vozíku s                                                                              en vogn eller stativ, skal vognen/enheden
                    přístrojem buďte opatrní, abyste zamezili                                                                              flyttes forsigtigt for at undgå skade, hvis
                    úrazu způsobenému převrácením.                  VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI                                                 den vælter.                                   ANSVARSFRASKRIVELSE
     13. Při bouřkách nebo při dlouhodobém odstavení                Pro použití s mobilními zařízeními používajícími 3,5mm   13. Frakobl enheden under tordenvejr, eller når den         Til brug for mobileenheder med et 3,5 mm ubeskyttet
         přístroje odpojte přístroj ze zásuvky.                     konektor s nechráněným obousměrným standardem.               ikke benyttes i længere tid.                            tovejs standardstik.
     14. Veškerý servis svěřte kvalifikovaným technikům.                                                                     14. Overlad al reparation til kvalificeret personale.
         Servis je vyžadován při jakémkoliv poškození               PROHLÁŠENÍ O SHODĚ                                           Reparation er påkrævet, når enheden er blevet           OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
         přístroje, např. při poškození napájecí šňůry nebo         Tímto společnost Zound Industries International AB           beskadiget på nogen måde, såsom når el-lednin-          Zound Industries International AB erklærer hermed,
         zástrčky, rozlití tekutiny na přístroj nebo při vniknutí   prohlašuje, že tento produkt je v souladu se směrnicí        gen eller stikket er beskadiget, der er spildt væske    at dette produkt overholder direktiv 2014/53/EU og
         předmětů do přístroje, v případě vystavení přístroje       2014/53/EU a směrnicí RoHS 2011/65/EU.                       eller der er faldet genstande ned i enheden, hvis       RoHS-direktiv 2011/65/EU.
         dešti nebo vlhkosti, pokud přístroj nefunguje                                                                           enheden har været udsat for regn eller fugt, ikke
         normálně nebo spadl na podlahu.                            Prohlášení o shodě naleznete na následujících we-            fungerer normalt eller er blevet tabt.                  For erklæringen om overensstemmelse, se venligst
                                                                    bových stránkách: www.marshallheadphones.com/doc                                                                     følgende website: www.marshallheadphones.com/doc
     UPOZORNĚNÍ                                                     Design vytvořen ve Stockholmu • Vyrobeno v Čín           ADVARSEL                                                    Designet i Stockholm – Fremstillet i Kina
      • Orodukt a příslušenství uchovávejte mimo dosah                                                                        • Hold produktet og dets ekstraudstyr væk fra små
        malých dětí. Nejedná se o hračku.                                                                                       børn. Dette er ikke et legetøj.
      • Neinstalujte produkt do míst, kde je složitý přístup                                                                  • Installer ikke produktet i et område, der hindrer
        do napájecí zásuvky. Odpojení napájecí zástrčky                                                                         adgang til stikket. Frakobling af stikket er den
        je jediný způsob, jak napájení produktu zcela                                                                           eneste måde fuldstændigt at fjerne strømmen til
        odpojit, a napájecí zástrčka musí být vždy snadno                                                                       produktet, og stikket skal være let tilgængeligt på
        přístupná.                                                                                                              alle tidspunkter.
      • Chcete-li zamezit nebezpečí požáru nebo úrazu                                                                         • For at reducere risikoen for brand eller elektrisk
        elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti                                                                        stød må denne enhed ikke udsættes for regn eller
        ani vlhkosti. Přístroj nesmí být vystaven kapající ani                                                                  fugt. Enheden må ikke udsættes for dryp eller
        stříkající vodě. Na přístroj nepokládejte předměty                                                                      stænk, og genstande med væske, såsom vaser, må
        naplněné kapalinou, např. vázy.                                                                                         ikke placeres på enheden.
      • Přístroj nesmí upadnout na zem.                                                                                       • Tab ikke produktet.
      • Přístroj nezakrývejte, aby nedošlo k jeho přehřátí.                                                                   • For at undgå risiko for overophedning må produktet
      • Neposlouchejte přístroj z příliš krátké vzdálenosti.                                                                    ikke overdækkes.
      • Neposlouchejte delší dobu při vysoké hlasitosti.                                                                      • Lyt ikke for tæt på produktet.
      • Nestrkejte do basového otvoru žádné části těla                                                                        • Lyt ikke i en længere periode ved et højt lydtryk.
        nebo předměty. Hrozí nebezpečí úrazu.                                                                                 • For at undgå skader må kropsdele eller genstande
      • Síťová zástrčka se používá jako odpojovací                                                                              ikke indsættes i basporten.
        zařízení. Odpojovací zařízení musí zůstat                                                                             • Stikket bruges som afbryder, og afbryderen skal
        připravené k provozu.                                                                                                   være let at betjene.

                Toto zařízení je zařízení třídy II nebo                                                                                Denne enhed er en klasse II eller dobbel-
                elektrické zařízení s dvojitou izolací. Bylo                                                                           tisoleret elektrisk enhed. Den er designet
                zkonstruováno tak, aby nevyžadovalo                                                                                    på en sådan måde, at den ikke kræver en
                bezpečnostní připojení k uzemnění.                                                                                     sikkerhedsforbindelse til elektrisk jord.




     010                                                                                                                                                                                                                                      011




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 10-11                                                                                                                                                                              2018-05-08 11:16


     DUTCH – NEDERLANDS                                                                                                   ESTONIAN – EESTI
     WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE                                • Das Produkt nicht fallen lassen.                       TÄHTSAD OHUTUSJUHISED                                       PAIGALDAMINE JA ÜHENDAMINE
     1. Lesen Sie diese Anweisungen.                             • Das Produkt nicht abdecken, um das Risiko einer        1. Lugege need juhised läbi                                  • Ühendage toode ainult seadmel märgitud pingega
     2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.                        Überhitzung zu vermeiden.                              2. Hoidke need juhised alles                                   vooluvõrku.
     3. Nehmen Sie alle Warnungen ernst.                         • Die Ohren nicht zu nahe an das Produkt halten.         3. Pange kõiki hoiatusi tähele                               • Kasutage ainult kasutusjuhistes või tootel märgitud
     4. Befolgen Sie alle Anweisungen.                           • Nicht über einen längeren Zeitraum mit einem           4. Järgige kõiki juhiseid                                      tüüpi toitejuhtmeid.
     5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe               hohen Schalldruckpegel hören.                          5. Ärge kasutage seda seadet vee lähedal                     • Ärge paigaldage seda seadet piiratud või suletud
         von Wasser.                                             • Keine Körperteile oder Gegenstände in die              6. Puhastage ainult kuiva lapiga                               ruumi, vaid avatud, hea ventilatsiooniga kohta.
     6. Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen          Bassreflexöffnung stecken. Es besteht ein              7. Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage            Ventilatsiooni ei tohi takistada, kattes ventilat-
         Tuch.                                                     Verletzungsrisiko.                                         tootja juhiste kohaselt.                                   siooniavad esemetega nagu ajaleht, laudlinad,
     7. Achten Sie darauf, keine Lüftungsöffnungen zu            • Der Hauptstecker wird als Trennvorrichtung             8. Ärge paigaldage kuumusallikate, nt radiaatorite,            kardinad vms.
         blockieren. Folgen Sie bei der Installation den           verwendet. Diese muss immer betriebsbereit sein.           kuumaõhupuhurite, pliitide vms seadmete (sh              • Seadmele ei tohi asetada lahtise leegi allikaid,
         Anweisungen des Herstellers.                                                                                         võimendite) lähedusse.                                     näiteks süüdatud küünlaid.
     8. Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von                    Dieses Gerät ist ein Klasse-II- oder ein        9. Ärge manipuleerige polariseeritud või maandus-
         Wärmequellen, wie Heizkörpern, Wärmespeichern,                   doppelt isoliertes elektrisches Gerät. Es           pistiku ohutusmehhanismi. Polariseeritud pistikul
         Öfen oder anderen Geräten (einschließlich                        wurde auf solch eine Weise konzipiert, dass         on kaks metallkontakti, üks laiem ja teine kitsam.      TEAVE UTILISEERIMISE JA RINGLUSSEVÕTU
         Verstärkern), die Wärme erzeugen.                                es keinen elektrischen Sicherheitserdungs-          Maanduspistikul on kaks metallkontakti ja lisaks        KOHTA
     9. Setzen Sie den zu Ihrem Schutz vorgesehenen Si-                   anschluss erfordert.                                maanduskontakt. Laiem kontakt ehk maanduskon-                  Tootel (ja mis tahes kaasasolevatel
         cherheitsmechanismus des gepolten Steckers oder                                                                      takt on ette nähtud teie ohutuse tagamiseks. Kui               patareidel ja muudel elektroonikatarvikutel)
         Schukosteckers nicht außer Kraft. Ein polarisierter                                                                  kaasasolev pistik ei sobi teie pistikupessa, pidage            olev sümbol, mis kujutab ratastega prügikon-
                                                                INSTALLATION UND ANSCHLUSS                                                                                                   teinerit, millele on rist peale tõmmatud,
         Stecker hat zwei Stifte, wobei einer breiter als der    • Den aktiven Lautsprecher nur an die richtige               nõu elektrikuga ja laske vananenud pistikupesa
         andere ist. Ein Schukostecker hat zwei Stifte und                                                                    välja vahetada.                                                tähendab, et neid tooteid ei tohi kõrvaldada
                                                                   Netzspannung, wie auf dem Gerät angezeigt,                                                                                tavalise majapidamisprügina. Ärge visake
         einen dritten Erdungsstift. Der breitere Stift oder       anschließen.                                           10. Kaitske toitejuhet pealeastumise ja pitsitamise eest,
         der dritte Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn                                                                 eelkõige pistiku, pikendusjuhtmete või seadme ja               toodet, patareisid ega elektroonikatarvikuid
                                                                 • Nur Netzkabel verwenden, die in der Betriebsan-                                                                           sorteerimata olmejäätmete hulka. Toode,
         der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose         leitung angegeben oder auf dem Produkt markiert            juhtme ühenduskohtade piirkonnas.
         passt, fragen Sie einen Elektriker nach einem                                                                    11. Kasutage ainult tootja määratud tarvikuid/lisa-                patareid ja elektroonikatarvikud tuleb pärast
                                                                   sind.                                                                                                                     nende kasutusea lõppu viia spetsiaalsesse
         Ersatz für die veraltete Steckdose.                     • Installieren Sie das Gerät nicht in einem beengten         seadmeid.
     10. Verlegen Sie das Stromkabel so, dass niemand                                                                     12.            Kasutage ainult tootja määratud või koos            kogumispunkti, et need saaks ringlusse võtta
                                                                   Raum oder Einbauort und achten Sie auf gute                                                                               või õigesti utiliseerida.
         darauf stehen oder gehen kann und es nicht einge-         Belüftungsbedingungen an einem offenen Standort.                      seadmega müüdavat käru, alust, statiivi,
         klemmt wird, vor allem im Bereich von Steckern und        Die Belüftung sollte nicht durch Bedecken der                         konsooli või lauda. Kui kasutate käru
                                                                                                                                                                                      Täiendavat teavet utiliseerimise ja ringlussevõtu kohta
         Steckdosen und an der Stelle, an der das Kabel aus        Belüftungsöffnungen mit Dingen wie Zeitungen,                         või ratastel riiulit, olge käru ja seadme
                                                                                                                                                                                      leiate veebisaidilt www.marshallheadphones.com.
         dem Gerät hervortritt.                                    Tischtüchern, Vorhängen, usw. verhindert werden.                      üheskoos liigutamisel ettevaatlik, et need
     11. Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das der           • Keine offenen Flammen wie z. B. brennende                             ei läheks ümber ega põhjustaks vigastusi.
         Hersteller empfiehlt.                                                                                            13. Äikesetormide ajal või kui te seadet pikka aega ei      LAHTIÜTLUS
                                                                   Kerzen sollten auf das Gerät gestellt werden.
     12.           Verwenden Sie das Gerät nur mit dem                                                                        kasuta, eemaldage see vooluvõrgust.                     Kasutamiseks mobiilseadmetega koos 3,5 mm pistiku-
                   vom Hersteller spezifizierten oder mitver-                                                             14. Laske kõik teenindustööd teha kvalifitseeritud          ga (kahesuunaline kaitsmata standardühendus).
                   kauften Wagen, Ständer, Dreifuß, Tisch       INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG UND ZUM                          teenindustöötajatel. Teenindus on vajalik, kui seade
                   oder der vom Hersteller spezifizierten       RECYCELN                                                      on mis tahes viisil kahjustada saanud, näiteks          VASTAVUSDEKLARATSIOON
                   Halterung. Wenn ein Wagen oder Regal                Die durchgestrichene Mülltonne mit Rädern              kui toitejuhe või pistik on kahjustatud, seadmele       Käesolevaga kinnitab Zound Industries International
                   verwendet wird, lassen Sie Vorsicht                 auf dem Produkt (und allen Batterien, Akkus            on sattunud vedelikku või on sellele kukkunud           AB, et see toode vastab direktiivile 2014/53/EL ja
                   walten, wenn Sie den Wagen mit dem                  oder sonstigem elektronischen Zubehör)                 esemeid, seade on olnud vihma või niiskuse käes,        RoHS-direktiivile 2011/65/EL.
                   Gerät darauf schieben, um Verletzungen              gibt an, dass diese Objekte nicht mit dem              ei tööta tavapäraselt või on maha kukkunud.
                   durch Kippen zu vermeiden.                          normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.                                                                      Vastavusdeklaratsiooni lugemiseks külastage palun
     13. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder während               Das Produkt, die Batterien, Akkus oder                                                                         järgmist veebisaiti: www.marshallheadphones.com/doc
         langer Zeiträume, in denen das Gerät nicht                    sonstiges elektronisches Zubehör nicht als
                                                                                                                          HOIATUS
         gebraucht wird vom Netz.                                                                                          • Hoidke toode ja tarvikud laste käeulatusest eemal.       Kujundatud Stockholmis • Toodetud Hiinas
                                                                       unsortierten Abfall entsorgen. Das Produkt,
     14. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifizier-                                                                   Need ei ole mänguasjad.
                                                                       die Batterien, Akkus oder sonstiges elek-
         tem Fachpersonal ausführen. Eine Wartung ist                                                                      • Ärge paigaldage toodet kohta, kus juurdepääs
                                                                       tronisches Zubehör müssen am Ende ihres
         erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise                                                                   toitepistikule on takistatud. Toitepistiku vooluvõr-
                                                                       Lebenszyklus bei zertifizierten Sammelstel-
         beschädigt wurde, falls zum Beispiel das Strom-                                                                     gust eemaldamine on ainus viis toote toite täielikuks
                                                                       len zwecks Recyceln oder ordnungsgemäßer
         versorgungskabel oder der Stecker beschädigt ist,                                                                   välja lülitamiseks ning toitepistik peab olema igal
                                                                       Entsorgung abgegeben werden.
         Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände                                                                      ajal hõlpsasti juurdepääsetav.
         in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder       Weitere Informationen zum Entsorgen und Recyceln fin-      • Tulekahju- ja elektrilöögiohu vähendamiseks ärge
         Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungs-         den Sie auf der Website: www.marshallheadphones.com          jätke seadet vihma ega niiskuse kätte. Seadmele
         gemäß funktioniert oder heruntergefallen ist.                                                                       ei tohi tilkuda ega pritsida vedelikke ja seetõttu ei
                                                                                                                             tohi vedelikega täidetud esemeid, näiteks vaase,
                                                                HAFTUNGSAUSSCHLUSS                                           seadme peale asetada.
     WARNUNG                                                    Zur Verwendung mit Mobilgeräten über einen                 • Ärge laske seadmel maha kukkuda.
      • Das Produkt und sein Zubehör außerhalb der              3,5-mm-Stecker, ungeschützter, bidirektionaler             • Ülekuumenemisohu vältimiseks ärge katke toodet
        Reichweite kleiner Kinder aufbewahren. Das              Standard.                                                    kinni.
        vorliegende Produkt ist kein Spielzeug.                                                                            • Ärge kuulake tootele liiga lähedal.
      • Nicht in einem Bereich anschließen, der den             KONFORMITÄTSERKLÄRUNG                                      • Ärge kuulake pikka aega suure helitugevusega.
        Zugang zum Netzstecker behindert. Das Trennen           Hiermit erklärt Zound Industries International AB, dass    • Vigastusohu tõttu ärge sisestage bassikõlarisse
        des Netzsteckers ist die einzige Möglichkeit, um        dieses Produkt den Bestimmungen der EU-Richtlinie            kehaosi ega esemeid.
        die Stromversorgung zum Produkt vollständig zu          2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU              • Kuna elektripistikut kasutatakse väljalülitamissead-
        unterbinden und der Stecker muss jederzeit leicht       entspricht.                                                  mena, peab see olema hõlpsasti juurdepääsetav.
        zugänglich sein.
      • Um die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen            Um die Konformitätserklärung zu lesen, besuche bitte                Käesolev seade on II klassi topeltisolatsioo-
        zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder       die folgende Website: www.marshallheadphones.                       niga elektriseade. See on konstrueeritud
        Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät darf          com/doc                                                             nii, et ohutusühendust elektrimaandusega
        nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt                                                                              pole tarvis.
                                                                Entworfen in Stockholm • Produziert in China
        werden. Es sollten keine mit Wasser gefüllten
        Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät
        gestellt werden.



     012                                                                                                                                                                                                                                    013




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 12-13                                                                                                                                                                          2018-05-08 11:16


     FILIPINO – WIKANG FILIPINO                                                                                         FINNISH – SUOMI
     MAHALAGANG MGA TAGUBILING                                  • Huwag makinig nang napakatagal sa isang mataas        TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA                                                     Tämä laite on suojausluokan II tai kaksoiser-
     PANGKALIGTASAN                                               na antas ng presyon ng tunog.                         1. Lue nämä ohjeet.                                                       istetty sähkölaite. Se on suunniteltu niin, ettei
     1. Basahin ang mga tagubiling ito                          • Huwag ipasok ang mga parte ng katawan o               2. Säilytä nämä ohjeet.                                                   se vaadi erillistä maadoitusturvakytkentää.
     2. Itago ang mga tagubiling ito                              mga bagay sa bass port dahil sa panganib ng           3. Noudata kaikkia varoituksia.
     3. Pansinin ang lahat ng babala                              pagkapinsala.                                         4. Noudata kaikkia ohjeita.
     4. Sundin ang lahat ng tagubilin                           • Ang punong plug ay ginagamit bilang kasang-           5. Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.                ASENNUS JA KYTKENTÄ
     5. Huwag gamitin ang aparatong ito nang malapit              kapan sa pagdiskonekta, ang kasangkapan sa            6. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.                       • Liitä tuote ainoastaan asianmukaiseen verkkojän-
         sa tubig                                                 pagdiskonekta ay dapat manatiling madaling            7. Älä tuki ilma-aukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden             nitteeseen laitteen merkintöjen mukaisesti.
     6. Linisin lamang ng tuyong tela                             napapaandar.                                              mukaisesti.                                                 • Käytä ainoastaan käyttöohjeissa mainittuja tai
     7. Huwag harangan ang anumang mga bukas na                                                                         8. Älä sijoita laitetta lämmönlähteiden, kuten                    tuotteen merkintöjen mukaisia virtajohtotyyppejä.
         bentilasyon. I-install alinsunod sa mga tagubilin               Ang kagamitang ito ay isang Class II o doble       lämpöpattereiden, lämpökanavien, liesien tai                • Älä asenna tätä laitetta ahtaisiin tai sisäänrakennet-
         ng tagagawa.                                                    insulado na kasangkapang elektrikal. Ito ay        muiden lämpöä tuottavien laitteiden (mukaan lukien            tuihin tiloihin, ja säilytä avotiloissa hyvä ilmanvaihto.
     8. Huwag i-install nang malapit sa anumang mga                      dinisenyo upang ito ay hindi mangangailan-         vahvistimet) lähelle.                                         Ilmanvaihtoa ei saa estää peittämällä ilma-aukkoja
         pinagmumulan ng init tulad ng mga radyetor, mga                 gan ng isang koneksyong pangkaligtasan sa      9. Älä poista polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen             esim. sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne.
         rehistro ng init, mga kalan, o iba pang mga aparato             elektrikal na lupa.                                turvaominaisuutta. Polarisoidussa pistokkeessa on           • Laitteen päälle ei saa sijoittaa avotulen lähteitä,
         (kabilang ang mga amplifier) na naglalabas ng init.                                                                kaksi kieltä, joista toinen on leveämpi kuin toinen.          kuten palavia kynttilöitä.
     9. Huwag biguin ang layuning pangkaligtasan ng            PAG-INSTALL AT KONEKSYON                                     Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä sekä
         plug na polarisado o uring pang-ground. Ang            • Ikonekta lamang ang produkto sa tamang punong             kolmas maadoituspiikki. Leveä kieli tai kolmas piikki
         isang polarisadong plug ay may dalawang talim na         boltahe tulad ng ipinapakita sa kagamitan.                ovat pistokkeessa turvallisuussyistä. Jos laitteen         HÄVITYS- JA KIERRÄTYSTIEDOT
         ang isa ay mas malapad kaysa sa isa. Mayroong          • Gumamit lamang ng mga kable ng kuryente ayon              mukana toimitettu pistoke ei sovi pistorasiaan,                   Tuotteessa (sekä mahdollisesti mukana
         dalawang talim ang plug na uring pang-ground             sa uri na tinukoy sa mga tagubilin sa pagpaandar o        pyydä sähköasentajaa vaihtamaan vanhentunut                       tulevissa akuissa ja muissa elektronisissa
         at may pangatlong tulis na pang-ground. Ang              ayon sa minarkahan sa ibabaw ng produkto.                 pistorasia.                                                       lisävarusteissa) oleva, rastilla yli vedetty
         malapad na talim o ang ikatlong tulis ay inilagay      • Huwag i-install ang kagamitang ito sa isang           10. Suojaa virtajohto niin, ettei sen päältä kävellä tai              pyörällisen roskasäiliön symboli tarkoittaa,
         para sa iyong kaligtasan. Kung ang ibinigay na plug      espasyong nakakulong o kulob na gusali, at panatil-       ettei se joudu puristuksiin varsinkaan liittimien tai             että kyseisellä merkinnällä varustettuja
         ay hindi kasya sa iyong saksakan, kumunsulta sa          ihing mainam ang mga kondisyon ng bentilasyon sa          seinäpistorasioiden kohdalta tai siitä kohdasta,                  esineitä ei tule hävittää normaalin talousjät-
         isang elektrisyan para mapalitan ang luma nang           bukas na lugar. Ang bentilasyon ay hindi dapat ma-        josta se on laitteessa kiinni.                                    teen mukana. Älä hävitä tuotetta, akkuja tai
         saksakan.                                                hadlangan sa pamamagitan ng pagtakip sa daluyan       11. Käytä ainoastaan valmistajan erityisesti mainitsem-               elektronisia lisävarusteita lajittelemattomana
     10. Ingatan ang kurdon ng kuryente na huwag matapa-          ng bentilasyon ng mga bagay tulad ng diyaryo, mga         ia kiinnikkeitä/lisävarusteita.                                   yhdyskuntajätteenä. Tuote, akut sekä elek-
         kan o mapingot lalo na sa mga plug, mga lalagyan,        mantel ng mesa, mga kurtina, atbp.                    12.            Käytä ainoastaan valmistajan erityisesti               troniset lisävarusteet tulee toimittaa virallis-
         at ang dulo kung saan ang mga ito ay lumalabas         • Ang mga pinanggagalingan ng ningas na walang                         mainitseman tai laitteen kanssa myytävän               esti hyväksyttyyn keräyspisteeseen, jotta ne
         mula sa aparato.                                         takip, tulad ng mga kandilang may sindi, ay hindi                    kärryn, telineen, kolmijalan, kannattimen              kierrätetään tai hävitetään asianmukaisesti
     11. Gamitin lamang ang mga ikinakabit/aksesorya na           dapat ipatong sa aparato.                                            tai pöydän kanssa. Jos käytetään kärryä                niiden elinkaaren lopussa.
         tinukoy ng tagagawa.                                                                                                          tai telinettä, ole varovainen siirtäessäsi
     12.           Gamitin lamang kasama ang cart, stand,                                                                              kärry-laiteyhdistelmää välttääksesi             Löydät lisätietoja hävityksestä ja kierrätyksestä verkko-
                   tripod, bracket, o mesa na tinukoy ng       IMPORMASYON SA PAGTATAPON AT PAG-                                       kaatumisen aiheuttamat tapaturmat.              sivustolta www.marshallheadphones.com
                   tagagawa, o ibinebenta kasama ang           RECYCLE                                                  13. Irrota laitteen pistoke sähköverkosta ukkosmyrsky-
                   aparato. Kapag ginamit ang isang cart              Ang simbolong may ekis sa de-gulong na                jen aikana tai jos laite on käyttämättömänä pitkiä         VASTUUVAPAUSLAUSEKE
                   o rack, mag-ingat kapag iginagalaw ang             basurahan sa ibabaw ng iyong produkto (at             aikoja.                                                    Mobiililaitteisiin liitettäessä on käytettävä kaksisuun-
                   kombinasyon ng cart/aparato upang mai-             sa anumang kasamang mga baterya at iba            14. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilöstö saa                taista suojaamatonta 3,5 mm:n standardiliitintä.
                   wasan ang pinsala mula sa pagkatagilid.            pang elektronikong aksesorya) ay nangan-              suorittaa huoltotoimenpiteitä. Huoltoa tarvitaan
     13. Alisin sa pagkasaksak ang aparatong ito sa                   gahulugan na hindi dapat itapon ang mga ito           silloin, kun laite on vaurioitunut millä tahansa
                                                                                                                                                                                       VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
         panahong may mga bagyo't pagkidlat o kapag hindi             bilang karaniwang basura ng sambahayan.               tavalla, esimerkiksi niin, että virtajohto tai pistoke
                                                                                                                                                                                       Zound Industries International AB takaa tämän tuotteen
         ginagamit sa mahabang panahon.                               Huwag itapon ang iyong produkto, mga                  on vaurioitunut, laitteeseen on roiskunut nestettä,
                                                                                                                                                                                       vastaavan direktiiviä 2014/53/EU sekä RoHS-direktiiviä
     14. Isangguni ang lahat ng pagserbisyo sa kwalipi-               baterya at mga elektronikong aksesorya                laitteeseen on pudonnut esineitä, laite on altistunut
                                                                                                                                                                                       2011/65/EU.
         kadong mga tauhan ng serbisyo. Kinakailangan                 bilang di-nabubukod na basura ng munisipyo.           sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi normaalisti tai
         ang pagseserbisyo kapag masira ang aparato sa                Ang iyong produkto, mga baterya at mga el-            laite on pudonnut.                                         Lue vaatimustenmukaisuusvakuutus seuraavalta
         anumang paraan, tulad ng napinsalang kurdon ng               ektronikong aksesorya ay dapat na ipasa sa                                                                       verkkosivustolta: www.marshallheadphones.com/doc
         suplay ng kuryente o plug, natapong likido o may             isang sertipikadong lugar ng pangongolekta
                                                                      para sa pag-recycle o tamang pagtatapon sa
                                                                                                                        VAROITUS                                                       Suunniteltu Tukholmassa, Ruotsissa • Valmistettu
         mga bagay na nahulog sa aparato, nalantad ang
                                                                                                                         • Pidä tuote ja sen lisävarusteet poissa pienten              Kiinassa
         aparato sa ulan o halumigmig, hindi gumagana                 paglipas ng buhay ng mga ito.
                                                                                                                           lasten ulottuvilta. Tämä ei ole lelu.
         nang normal , o naibagsak.
                                                               Para sa karagdagang impormasyon kaugnay sa                • Älä sijoita tuotetta paikkaan, jossa virtaliittimeen
                                                               pagtatapon at pag-recycle, bisitahin ang website            ei pääse käsiksi. Pistokkeen kytkeminen irti
     BABALA                                                    www.marshallheadphones.com                                  sähköverkosta on ainoa tapa katkaista virransyöttö
      • Itago ang produkto at mga aksesorya nito nang                                                                      laitteeseen kokonaan, ja pistokkeen on sijaittava
        malayo sa maliliit na bata. Hindi ito laruan.                                                                      niin, että siihen pääsee aina helposti käsiksi.
                                                               DISCLAIMER                                                • Älä altista tätä laitetta sateelle tai kosteudelle, jotta
      • Huwag i-install ang produkto sa isang lugar
                                                               Para gamitin sa mga mobile device gamit ang 3.5 mm          vältät tulipalon tai sähköiskun vaaran. Tätä laitetta
        na hinahadlangan ang pag-access sa plug ng
                                                               na plag na two-way standard na hindi protektado.            ei saa altistaa pisaroille tai roiskeille, eikä nesteitä
        kuryente. Ang pagdiskonekta ng plug ng kuryente
        ay ang tanging paraan upang ganap na maputol           Dinisenyo sa Stockholm • Ginawa sa China                    sisältäviä esineitä, kuten maljakoita, saa sijoittaa
        ang kuryente sa produkto at ang plug ng kuryente                                                                   laitteen päälle.
        ay dapat madaling ma-access sa lahat ng oras.                                                                    • Älä päästä tuotetta putoamaan.
      • Upang mabawasan ang panganib ng sunog o                                                                          • Älä peitä tuotetta, jotta se ei ylikuumene.
        electric shock, huwag ilantad ang aparatong ito                                                                  • Älä kuuntele liian lähellä tuotetta.
        sa ulan o halumigmig. Hindi dapat malantad ang                                                                   • Älä kuuntele pitkiä aikoja korkealla äänenpain-
        aparato sa tumutulo o tumatalsik at ang mga bagay                                                                  etasolla.
        na puno ng mga likido, tulad ng mga plorera, ay                                                                  • Älä kosketa bassoporttia kehonosilla tai esineillä,
        hindi dapat ipatong sa aparato.                                                                                    sillä sellaiseen sisältyy tapaturmavaara.
      • Huwag ibagsak ang produkto.                                                                                      • Verkkoliitintä käytetään irtikytkentälaitteena, ja
      • Huwag takpan ang produkto upang maiwasan ang                                                                       irtikytkentälaitteen tulee olla aina käyttövalmis.
        panganib ng masyadong pag-iinit.
      • Huwag makinig nang masyadong malapit sa
        produkto.



     014                                                                                                                                                                                                                                          015




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 14-15                                                                                                                                                                              2018-05-08 11:16


     FRENCH – FRANÇAIS                                                                                                        GERMAN – DEUTSCH
     CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES                              • Ne pas insérer de parties du corps ou d’objets          WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE                                • Nicht über einen längeren Zeitraum mit einem
     1. Lire les consignes ci-dessous                                 dans le port des basses pour éviter tout risque de      1. Lesen Sie diese Anweisungen.                               hohen Schalldruckpegel hören.
     2. Conserver ces consignes                                       blessure.                                               2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.                      • Keine Körperteile oder Gegenstände in die
     3. Tenir compte de tous les avertissements                     • L’adaptateur secteur externe constituant le             3. Nehmen Sie alle Warnungen ernst.                           Bassreflexöffnung stecken. Es besteht ein Ver-
     4. Respecter toutes les consignes                                dispositif de déconnexion, il doit toujours être en     4. Befolgen Sie alle Anweisungen.                             letzungsrisiko.
     5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’un point           état de marche.                                         5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe             • Der Hauptstecker wird als Trennvorrichtung ver-
         d’eau                                                                                                                    von Wasser.                                               wendet. Diese muss immer betriebsbereit sein.
     6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec                              Cet équipement appartient à la classe II         6. Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen
     7. Ne jamais obstruer les orifices d’aération. Installer                ou classe d’appareils électriques à double           Tuch.                                                            Dieses Gerät ist ein Klasse-II- oder ein
         conformément aux instructions du fabricant.                         isolation. Il a été conçu de manière à ne        7. Achten Sie darauf, keine Lüftungsöffnungen zu                     doppelt isoliertes elektrisches Gerät. Es
     8. Ne pas installer l’appareil à proximité de sources                   pas nécessiter un branchement de sécurité            blockieren. Folgen Sie bei der Installation den                  wurde auf solch eine Weise konzipiert, dass
         de chaleur telles qu’un radiateur, une bouche d’air                 à la terre.                                          Anweisungen des Herstellers.                                     es keinen elektrischen Sicherheitserdungs-
         chaud, une cuisinière ou tout autre appareil (y com-                                                                 8. Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von                    anschluss erfordert.
         pris les amplificateurs) dégageant de la chaleur.         INSTALLATION ET BRANCHEMENT                                    Wärmequellen, wie Heizkörpern, Wärmespeichern,
     9. Ne pas détourner le dispositif de sécurité de la            • Brancher le produit uniquement à une prise de               Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Ver-         INSTALLATION UND ANSCHLUSS
         prise polarisée ou la prise de terre. Une prise              tension appropriée, conformément aux indications            stärkern), die Wärme erzeugen.                          • Den aktiven Lautsprecher nur an die richtige
         polarisée présente deux broches, dont l’une plus             présentes sur l’équipement.                             9. Setzen Sie den zu Ihrem Schutz vorgesehenen Si-            Netzspannung, wie auf dem Gerät angezeigt,
         large que l’autre. Une prise de terre présente             • Utiliser uniquement des câbles d’alimentation du            cherheitsmechanismus des gepolten Steckers oder           anschließen.
         deux broches et une troisième fiche reliée à la              type spécifié dans le mode d’emploi ou conformé-            Schukosteckers nicht außer Kraft. Ein polarisierter     • Nur Netzkabel verwenden, die in der Betriebs-
         terre. La broche large ou la troisième fiche sont            ment aux indications présentes sur le produit.              Stecker hat zwei Stifte, wobei einer breiter als der      anleitung angegeben oder auf dem Produkt
         fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie          • Ne pas installer l’équipement dans un endroit               andere ist. Ein Schukostecker hat zwei Stifte und         markiert sind.
         ne correspond pas à votre prise de courant, faire            confiné ou fermé, et s’assurer qu’il est conservé           einen dritten Erdungsstift. Der breitere Stift oder     • Installieren Sie das Gerät nicht in einem beengten
         appel à un électricien afin de remplacer la prise de         dans un lieu ouvert suffisamment aéré. L’aération           der dritte Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn      Raum oder Einbauort und achten Sie auf gute
         courant obsolète.                                            ne doit pas être bloquée en obstruant les orifices          der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose         Belüftungsbedingungen an einem offenen Standort.
     10. Placer le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne            d’aération avec des articles tels que des journaux,         passt, fragen Sie einen Elektriker nach einem             Die Belüftung sollte nicht durch Bedecken der
         soit ni piétiné ni comprimé, en particulier au niveau        des nappes de table, des rideaux, etc.                      Ersatz für die veraltete Steckdose.                       Belüftungsöffnungen mit Dingen wie Zeitungen,
         des prises, des éléments de branchement et aux             • Aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie        10. Verlegen Sie das Stromkabel so, dass niemand              Tischtüchern, Vorhängen, usw. verhindert werden.
         endroits où ils sortent de l’appareil.                       allumée, ne doit être placée sur l’appareil.                darauf stehen oder gehen kann und es nicht einge-       • Keine offenen Flammen wie z. B. brennende
     11. Utiliser uniquement les équipements/accessoires                                                                          klemmt wird, vor allem im Bereich von Steckern und        Kerzen sollten auf das Gerät gestellt werden.
         spécifiés par le fabricant.                                                                                              Steckdosen und an der Stelle, an der das Kabel aus
     12.            Utiliser uniquement le type de chariot, de     INFORMATIONS RELATIVES À L’ÉLIMINATION ET                      dem Gerät hervortritt.
                    support, d’étagère, ou de table indiqué par    AU RECYCLAGE                                               11. Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das der          INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG UND ZUM
                    le fabricant ou celui qui est vendu avec              Le symbole de la poubelle barrée d’une croix            Hersteller empfiehlt.                                  RECYCELN
                    l’appareil. Lorsqu’un chariot ou un support           sur votre produit (et sur les piles incluses et     12.           Verwenden Sie das Gerät nur mit dem                 Die durchgestrichene Mülltonne mit Rädern
                    est utilisé, déplacer le chariot contenant            tout autre accessoire électronique) a pour                        vom Hersteller spezifizierten oder mitver-          auf dem Produkt (und allen Batterien, Akkus
                    l’appareil avec prudence afin d’éviter toute          objet de vous rappeler que ces éléments                           kauften Wagen, Ständer, Dreifuß, Tisch              oder sonstigem elektronischen Zubehör) gibt
                    blessure en cas de renversement.                      ne doivent pas être jetés avec les ordures                        oder der vom Hersteller spezifizierten              an, dass diese Objekte nicht mit dem norma-
     13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou en                 ménagères. Ne jetez pas votre produit, les                        Halterung. Wenn ein Wagen oder Regal                len Hausmüll entsorgt werden dürfen. Das
         cas d’absence d’utilisation pendant une période                  piles et tout accessoire électronique dans les                    verwendet wird, lassen Sie Vorsicht                 Produkt, die Batterien, Akkus oder sonstiges
         prolongée.                                                       bennes à ordures municipales destinées aux                        walten, wenn Sie den Wagen mit dem                  elektronisches Zubehör nicht als unsortierten
     14. Confier toute réparation à un professionnel qualifié.            ordures ménagères non triées. Votre produit,                      Gerät darauf schieben, um Verletzungen              Abfall entsorgen. Das Produkt, die Batterien,
         Des réparations sont nécessaires si l’appareil est               les piles et les accessoires électroniques                        durch Kippen zu vermeiden.                          Akkus oder sonstiges elektronisches Zu-
         endommagé d’une façon quelconque, par exemple                    doivent être déposés dans un point de               13. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder während               behör müssen am Ende ihres Lebenszyklus
         : cordon ou prise d’alimentation endommagé(e),                   collecte certifié à des fins de recyclage ou            langer Zeiträume, in denen das Gerät nicht ge-                bei zertifizierten Sammelstellen zwecks Re-
         liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de                 d’élimination appropriée en fin de vie.                 braucht wird vom Netz.                                        cyceln oder ordnungsgemäßer Entsorgung
         l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à                                                                 14. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von quali-                   abgegeben werden.
         l’humidité, fonctionnement anormal ou chute de            Pour obtenir des informations supplémentaires sur              fiziertem Fachpersonal ausführen. Eine Wartung ist
         l’appareil.                                               l’élimination et le recyclage, consultez le site Web:          erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise      Weitere Informationen zum Entsorgen und Recyceln
                                                                   www.marshallheadphones.com                                     beschädigt wurde, falls zum Beispiel das Strom-        finden Sie auf der Website:
                                                                                                                                  versorgungskabel oder der Stecker beschädigt ist,      www.marshallheadphones.com
     AVERTISSEMENT                                                                                                                Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände
      • Conserver le produit et ses accessoires hors de            CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
                                                                   Conçu pour les appareils mobiles utilisant une prise de        in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder       HAFTUNGSAUSSCHLUSS
        portée des jeunes enfants. Ceci n’est pas un jouet.                                                                       Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungs-
      • Ne pas installer le produit à un endroit empêchant         3,5 mm standard bidirectionnelle non protégée.                                                                        Zur Verwendung mit Mobilgeräten über einen
                                                                                                                                  gemäß funktioniert oder heruntergefallen ist.          3,5-mm-Stecker, ungeschützter, bidirektionaler
        l’accès à la prise d’alimentation. Le débranchement
        de la prise d’alimentation est la seule manière de         DÉCLARATION DE CONFORMITÉ                                  WARNUNG                                                    Standard.
        couper totalement l’alimentation du produit, c’est         Par la présente, Zound Industries International AB          • Das Produkt und sein Zubehör außerhalb der
        pourquoi la prise doit toujours être facilement            déclare que ce produit respecte la directive 2014/53/UE       Reichweite kleiner Kinder aufbewahren. Das vor-         KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
        accessible.                                                et la directive RoHS 2011/65/UE.                              liegende Produkt ist kein Spielzeug.                    Hiermit erklärt Zound Industries International AB, dass
      • Pour limiter le risque d’incendie ou de choc                                                                           • Nicht in einem Bereich anschließen, der den             dieses Produkt den Bestimmungen der EU-Richtlinie
        électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou      Pour la déclaration de conformité, veuillez consulter le      Zugang zum Netzstecker behindert. Das Trennen           2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
        à l’humidité. Cet appareil ne doit pas être exposé         site Web suivant : www.marshallheadphones.com/doc             des Netzsteckers ist die einzige Möglichkeit, um        entspricht.
        aux gouttes ou aux éclaboussures et aucun objet                                                                          die Stromversorgung zum Produkt vollständig zu
                                                                   Conçu à Stockholm • Fabriqué en Chine                                                                                 Um die Konformitätserklärung zu lesen, besuche bitte
        contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être                                                                       unterbinden und der Stecker muss jederzeit leicht
        placé sur l’appareil.                                                                                                    zugänglich sein.                                        die folgende Website: www.marshallheadphones.
      • Ne pas faire tomber le produit.                                                                                        • Um die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen            com/doc
      • Ne pas couvrir le produit afin d’éviter les risques                                                                      zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder
                                                                                                                                                                                         Entworfen in Stockholm • Produziert in China
        de surchauffe.                                                                                                           Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät darf
      • Ne pas se placer trop près du produit lors de                                                                            nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt
        l’écoute.                                                                                                                werden. Es sollten keine mit Wasser gefüllten
      • Ne pas écouter pendant une longue période à un                                                                           Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät
        niveau de pression sonore élevée.                                                                                        gestellt werden.
                                                                                                                               • Das Produkt nicht fallen lassen.
                                                                                                                               • Das Produkt nicht abdecken, um das Risiko einer
                                                                                                                                 Überhitzung zu vermeiden.
                                                                                                                               • Die Ohren nicht zu nahe an das Produkt halten.
     016                                                                                                                                                                                                                                      017




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 16-17                                                                                                                                                                             2018-05-08 11:16


     GREEK – ΕΛΛΗΝΙΚΆ                                                                                                                                                                                             HEBREW – ‫עברית‬
     ΣΗΜΑΝΤΙΚΈΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ                             • Μην ακούτε για μεγάλο χρονικό διάστημα σε υψηλό                                             ‫התקנה וחיבור‬                                          ‫הוראות בטיחות חשובות‬
     1. Διαβάστε αυτές τις οδηγίες.                             επίπεδο ηχητικής πίεσης.                               ‫חבר את המוצר רק למתח החשמלי הנכון כפי שמוסבר‬           •                                     ‫קרא את ההוראות האלה‬         .1
     2. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες.                            • Μην εισάγετε μέρη του σώματος ή αντικείμενα μέσα                                                  .‫על הציוד‬                                        ‫שמור על ההוראות האלה‬         .2
     3. Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.                       στη θύρα μπάσων λόγω κινδύνου τραυματισμού.           ‫יש להשתמש רק בכבלי חשמל מהסוג המצוין בהוראות‬            •                              ‫התייחס ברצינות לכל האזהרות‬         .3
     4. Ακολουθείτε όλες τις οδηγίες.                         • Το τροφοδοτικό χρησιμοποιείται ως συσκευή                                .‫ההפעלה או כפי שמסומן על המוצר‬                                                ‫בצע את כל ההוראות‬        .4
     5. Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε             αποσύνδεσης και θα πρέπει να βρίσκεται σε          ‫ ויש לדאוג‬,‫אין להתקין את הציוד הזה בחלל סגור או אטום‬       •                           ‫אין להשתמש במכשיר זה ליד מים‬          .5
         νερό.                                                  ετοιμότητα λειτουργίας ανά πάσα στιγμή.            ‫ אין לחסום את האוורור על‬.‫לאוורור נאות באתרים פתוחים‬                                        ‫יש לנקות רק עם מטלית יבשה‬         .6
     6. Καθαρίζετε μόνο με στεγνό πανί.                                                                               ‫ מפות‬,‫ידי כיסוי פתחי האוורור עם חפצים כגון עיתונים‬          ‫ יש להתקין בהתאם להנחיות‬.‫אין לחסום את פתחי האוורור‬            .7
     7. Μην εμποδίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού.                       Αυτός ο εξοπλισμός είναι μια ηλεκτρική                                          .'‫ וכד‬,‫ וילונות‬,‫שולחן‬                                                           .‫היצרן‬
         Εγκαταστήστε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες               συσκευή κατηγορίας ΙΙ ή διπλής μόνωσης.           ‫ כגון נרות‬,‫אין להניח על המכשיר מקור של אש גלויה‬       •       ‫ פתחי‬,‫אין להתקין בסמוך למקור חום דוגמת רדיאטורים‬          .8
         του κατασκευαστή.                                            Έχει σχεδιαστεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε                                                        .‫דולקים‬             )‫ או מכשירים אחרים (כולל מגברי קול‬,‫ תנורים‬,‫הסקה‬
     8. Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές                     να μην απαιτεί σύνδεση ασφαλείας με                                                                                                                     .‫המפיקים חום‬
         θερμότητας όπως καλοριφέρ, θερμοσυσσωρευτές,                 ηλεκτρική γείωση.                                            ‫מידע בנוגע להשלכה לאשפה ולמיחזור‬               ‫אל תתעלם מהמטרה הבטיחותית של חיבורי החשמל בתקע‬                .9
         σόμπες ή άλλες συσκευές παραγωγής θερμότητας                                                                  ‫סמל פח האשפה על גלגלים ועליו איקס המופיע‬                         ‫ בתקע‬.)‫(עם שתי אלקטרודות ועם אלקטרודה להארקה‬
         (συμπεριλαμβανομένων των ενισχυτών).                ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ & ΣΎΝΔΕΣΗ                                  ‫על המוצר (ועל הסוללות ועל אביזרים אלקטרוניים‬                   ‫בעל שתי אלקטרודות יש שני להבים (תקן אמריקני) כאשר‬
     9. Μην υποτιμάτε το σκοπό ασφαλείας του                  • Συνδέστε το προϊόν μόνο στη σωστή τάση δικτύου       ‫אחרים הכלולים באריזה) בא לציין שאין להשליך‬                        ‫ בתקע עם הארקה יש שני‬.‫אחד מהם רחב יותר ממשנהו‬
         πολωμένου βύσματος ή του βύσματος τύπου                όπως φαίνεται στον εξοπλισμό.                             ‫ אין להשליך את‬.‫אותם כאשפה ביתית רגילה‬                    ‫ הלהב הרחב או שן ההארקה‬.‫להבים ושן שלישית להארקה‬
         γείωσης. Ένα πολωμένο βύσμα έχει δύο ελάσματα,       • Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια τροφοδοσίας του         ‫ את הסוללות ואת האביזרים האלקטרוניים‬,‫המוצר‬                             ‫ אם התקע שקיבלת לא‬.‫אמורים לשמור על בטיחותך‬
         με το ένα έλασμα να είναι πιο φαρδύ από το άλλο.       τύπου που καθορίζεται στις οδηγίες λειτουργίας ή      ‫ את‬,‫ יש להעביר את המוצר הזה‬.‫באופן לא ממוין‬                     ‫ יש להיוועץ בחשמלאי לצורך החלפת‬,‫מתאים לשקע שלך‬
         Ένα βύσμα τύπου γείωσης έχει δύο ελάσματα και          όπως επισημαίνεται στο προϊόν.                          ‫הסוללות ואת האביזרים האלקטרוניים לנקודת‬                                                              .‫השקע המיושן‬
         μία τρίτη προεξοχή γείωσης. Το φαρδύ έλασμα          • Μην τοποθετείτε αυτόν τον εξοπλισμό σε             ‫איסוף רשמית לצורך מיחזור או היפטרות נאותה עם‬                       ‫ בייחוד‬,‫חשוב להגן על חוט החשמל מפני דריכה ולחיצה‬         .10
         ή η τρίτη προεξοχή αποσκοπούν στην ασφάλειά            περιορισμένο ή κλειστό χώρο και διατηρείτε                                        .‫תום חיי המכשיר‬                        ‫ שקעים והנקודה שבה הם יוצאים מתוך‬,‫ליד התקעים‬
         σας. Αν το παρεχόμενο βύσμα δεν ταιριάζει στην         καλές συνθήκες εξαερισμού σε ανοικτό χώρο.                                                                                                                         .‫המכשיר‬
         πρίζα σας, συμβουλευτείτε έναν ηλεκτρολόγο για         Μην εμποδίζετε τον εξαερισμό καλύπτοντας            ‫ בקר‬,‫לקבלת מידע נוסף בנוגע להשלכה לאשפה ולמיחזור‬                   ‫אביזרים המופיעים במפרט‬/‫יש להשתמש רק בחיבורים‬            .11
         αντικατάσταση της παλιάς πρίζας.                       τα ανοίγματα εξαερισμού με αντικείμενα όπως           www.marshallheadphones.com :‫באתר האינטרנט‬                                                                       .‫היצרן‬
     10. Προστατέψτε το καλώδιο τροφοδοσίας από το να           εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες κλπ.                                                                           ,‫ החצובה‬,‫ המעמד‬,‫יש להשתמש רק עם העגלה‬                     .12
         πατηθεί ή να τρυπηθεί ειδικά στα βύσματα, τους       • Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή πηγές γυμνής                                                   ‫כתב ויתור‬            ‫ או‬,‫ או שולחן המופיעים במפרט היצרן‬,‫מסגרת‬
         ρευματοδότες και το σημείο εξόδου τους από τη          φλόγας, όπως αναμμένα κεριά.                         ‫כיווני‬-‫ מ"מ דו‬3.5 ‫לשימוש במכשירים ניידים בעלי שקע‬                ‫ כאשר משתמשים‬.‫הנמכרים ביחד עם המכשיר‬
         συσκευή.                                                                                                                                           .‫רגיל ולא מוגן‬              ‫ יש להיזהר כאשר מזיזים‬,‫בעגלה או במתלה‬
     11. Χρησιμοποιείτε μόνο προσαρτήματα/εξαρτήματα                                                                                                                                  ‫מכשיר על מנת למנוע‬/‫את קומבינציית העגלה‬
         που καθορίζει ο κατασκευαστής.                      ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΠΌΡΡΙΨΗΣ & ΑΝΑΚΎΚΛΩΣΗΣ                                           ‫מעוצב בשטוקהולם • תוצרת סין‬                                      .‫מעידה וסכנת פציעה‬
     12.           Χρησιμοποιείτε μόνο μαζί με το καρότσι,         Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο                                                                               ‫נתק את המכשיר במהלך סערות ברקים או כאשר הוא לא‬             .13
                   τη βάση, το τρίποδο, το βραχίονα ή              απορριμμάτων στο προϊόν σας (καθώς και                                                                                                            .‫בשימוש במשך זמן רב‬
                   το τραπέζι που καθορίζονται από τον             σε τυχόν παρεχόμενες μπαταρίες και άλλα                                                                         ‫יש להפנות את כל עבודות התחזוקה לאנשי מקצוע מוסמ ־‬           .14
                   κατασκευαστή ή πωλούνται μαζί με τη             ηλεκτρονικά εξαρτήματα) υποδεικνύει ότι                                                                        ‫ יש צורך בעבודות תחזוקה כאשר המכשיר ניזוק בדרך‬.‫כים‬
                   συσκευή. Όταν χρησιμοποιείτε καρότσι            δεν πρέπει να απορρίπτονται ως κανονικά                                                                        ‫ נשפך נוזל‬,‫ כגון נזק שנגרם לחוט החשמל או לתקע‬,‫כלשהי‬
                   ή ράφι, πρέπει να προσέχετε όταν                οικιακά απορρίμματα. Μην απορρίπτετε το                                                                         ‫ המכשיר נחשף לגשם‬,‫על המכשיר או שנפלו לתוכו חפצים‬
                   μετακινείτε το συνδυασμό καροτσιού/             προϊόν, τις μπαταρίες και τα ηλεκτρονικά                                                                                      .‫ או שהוא נפל‬,‫ אינו מתפקד כרגיל‬,‫או ללחות‬
                   συσκευής για την αποφυγή τραυματισμού           εξαρτήματα ως σύμμεικτα αστικά απόβλητα.
                   λόγω ανατροπής.                                 Το προϊόν, οι μπαταρίες και τα ηλεκτρονικά                                                                                                                    ‫אזהרה‬
     13. Αποσυνδέετε τη συσκευή κατά τη διάρκεια                   εξαρτήματα πρέπει να παραδοθούν σε                                                                                   ‫ זה לא‬.‫הרחק את המוצר ואת אביזריו מילדים קטנים‬           •
         καταιγίδων ή όταν δεν τη χρησιμοποιείτε για               πιστοποιημένο σημείο συλλογής για                                                                                                                              .‫צעצוע‬
         μεγάλο χρονικό διάστημα.                                  ανακύκλωση ή σωστή απόρριψη στο τέλος                                                                             ‫אין להתקין את המכשיר בסביבה שאין בה גישה לשקע‬              •
     14. Για service απευθυνθείτε μόνο σε κατάλληλα                του κύκλου ζωής τους.                                                                                          ‫ ניתוק התקע הוא הדרך היחידה להפסקה מוחלטת‬.‫חשמלי‬
         καταρτισμένο τεχνικό προσωπικό. Απαιτείται                                                                                                                               ‫של זרם החשמל למוצר ועל התקע להיות נגיש תמיד לצורך‬
         service όταν η συσκευή έχει καθ’ οποιονδήποτε       Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την                                                                                                                   .‫ניתוק וחיבור‬
         τρόπο υποστεί βλάβη όπως για παράδειγμα             απόρριψη και την ανακύκλωση, επισκεφθείτε τον                                                                            ,‫על מנת להפחית את הסכנה לשריפה או להתחשמלות‬               •
         όταν το καλώδιο τροφοδοσίας ή το βύσμα έχει         ιστότοπο: www.marshallheadphones.com                                                                                   ‫ אין לחשוף‬.‫אין לחשוף את המכשיר הזה לגשם או ללחות‬
         καταστραφεί, έχει χυθεί υγρό ή έχουν πέσει                                                                                                                                ‫את המכשיר לטפטוף או התזה ואין להניח חפצים המלאים‬
         αντικείμενα μέσα στη συσκευή, η συσκευή έχει        ΑΠΟΠΟΊΗΣΗ ΕΥΘΥΝΏΝ                                                                                                                          .‫ על המכשיר‬,‫ כגון אגרטלים‬,‫בנוזל‬
         εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, δεν λειτουργεί          Για χρήση με φορητές συσκευές που διαθέτουν                                                                                                            .‫אין להפיל את המוצר‬         •
         κανονικά ή έχει πέσει.                              βύσμα 3,5 mm προτύπου διπλής κατεύθυνσης χωρίς                                                                             .‫אין לכסות את המוצר על מנת למנוע התחממות יתר‬            •
                                                             προστατευτικό.                                                                                                                                   .‫אין להאזין קרוב מדי למוצר‬        •
                                                                                                                                                                                              .‫אין להאזין במשך זמן רב בעוצמה קול גבוהה‬          •
     ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ                                                                                                                                                                                                                            •
                                                             ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ                                                                                                 ‫אין להחדיר חפצים או חלקי גוף לכניסת הבס בגלל סכנת‬
      • Κρατήστε το προϊόν και τα αξεσουάρ μακριά από
                                                             Με το παρόν η Zound Industries International AB                                                                                                                     .‫פציעה‬
        μικρά παιδιά. Δεν είναι παιχνίδι.                                                                                                                                                                                                       •
                                                             δηλώνει ότι αυτό το προϊόν είναι σε συμμόρφωση                                                                       ‫ על מכשיר‬,‫תקע החשמל משמש כמכשיר לניתוק המחשמל‬
      • Μην τοποθετείτε το προϊόν σε περιοχή όπου
                                                             με την οδηγία 2014/53/ΕΕ και την οδηγία για τον                                                                                                  .‫הניתוק להיות מוכן לפעולה‬
        εμποδίζει την πρόσβαση στο φις. Η αποσύνδεση
        του φις είναι ο μόνος τρόπος για να διακοπεί         περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων
                                                             ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό                                                                            ‫ או מכשיר חשמלי בעל‬II ‫הציוד הזה הוא מרמה‬
        πλήρως η παροχή ρεύματος στο προϊόν και το φις
                                                             (RoHS) 2011/65/ΕΕ.                                                                                                        ‫ הוא תוכנן כך שאין צורך בחיבור‬.‫בידוד כפול‬
        πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμο ανά πάσα
                                                                                                                                                                                                                .‫בטיחות להארקה‬
        στιγμή.
      • Για τη μείωση του κινδύνου πυρκαγιάς ή               Για τη δήλωση συμμόρφωσης, παρακαλούμε,
        ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή     επισκεφθείτε τον ακόλουθο ιστότοπο: www.marshall-
        ή υγρασία. Η συσκευή δεν πρέπει να εκτίθεται         headphones.com/doc
        σε υγρό περιβάλλον ή να βρέχεται με νερό, και        Σχεδιασμένο στην Στοκχόλμη • Παράγεται στην Κίνα
        δεν πρέπει να τοποθετούνται πάνω στη συσκευή
        αντικείμενα γεμάτα με υγρά, όπως βάζα.
      • Αποφύγετε την πτώση του προϊόντος.
      • Μην καλύπτετε το προϊόν για την αποφυγή
        υπερθέρμανσης.
      • Μην ακούτε πολύ κοντά στο προϊόν.



     018                                                                                                                                                                                                                                       019




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 18-19                                                                                                                                                                           2018-05-08 11:16


     HUNGARIAN – MAGYAR                                                                                                   INDONESIAN – BAHASA INDONESIA
     FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK                                          A berendezés II. osztályú vagy kettős          INSTRUKSI KEAMANAN PENTING                                             Peralatan ini adalah peralatan listrik
     1. Olvassa el az alábbi utasításokat.                                 szigetelésű elektromos készülék. Kialakítása   1. Baca petunjuk ini                                                   terisolasi ganda atau Kelas II. Peralatan ini
     2. Őrizze meg az alábbi utasításokat.                                 alapján nem igényel biztonsági csatlakozást    2. Simpan petunjuk ini                                                 telah dirancang sedemikian rupa sehingga
     3. Tartsa be az előírásokat.                                          az elektromos földeléshez.                     3. Perhatikan semua peringatan                                         tidak memerlukan koneksi pengaman ke
     4. Kövesse az utasításokat.                                                                                          4. Ikuti semua petunjuk                                                arde listrik.
     5. A készüléket ne használja víz közelében.                 ELHELYEZÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS                             5. Jangan menggunakan peralatan ini di dekat air
     6. Kizárólag száraz ruhával tisztítsa.                       • A készüléket kizárólag megfelelő hálózati             6. Bersihkan hanya dengan kain kering                        PEMASANGAN & PENYAMBUNGAN
     7. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. A telepítést a          feszültséghez, a berendezésen feltüntetett módon      7. Jangan menutup lubang ventilasi. Pasang sesuai             • Sambungkan produk hanya dengan tegangan listrik
         gyártó utasításainak megfelelően végezze.                  csatlakoztassa.                                           dengan instruksi produsen.                                  utama yang benar seperti yang ditunjukkan pada
     8. Ne helyezze el hőforrás, például radiátor,                • Kizárólag a használati utasításban megadott vagy a    8. Jangan pasang di dekat sumber panas seperti ra-              peralatan.
         fűtőnyílás-takaró zsalu, tűzhely vagy más hőter-           terméken feltüntetett típusú tápkábelt használjon.        diator, kisi pengatur panas, kompor, atau peralatan       • Hanya gunakan kabel listrik dari jenis yang
         melő berendezés (például erősítő) közelében.             • A berendezést ne telepítse zárt vagy beépített            lainnya (termasuk amplifier) yang menghasilkan              ditentukan dalam petunjuk pengoperasian atau
     9. Ne iktassa ki a biztonsági okokból felszerelt               helyiségbe, és biztosítson számára megfelelő              panas.                                                      sebagaimana yang ditandai pada produk.
         polarizált vagy földelt típusú csatlakozódugót. A          minőségű, nyílt térbe irányuló szellőzést. Nem        9. Jangan merusak fitur keselamatan steker terpo-             • Jangan memasang peralatan ini dalam ruang
         polarizált csatlakozódugó két tüskével rendelkezik;        szabad, hogy a szellőzést különböző tárgyak, pl.          larisasi atau steker jenis arde. Steker terpolarisasi       terkurung atau bangunan tertutup, dan pertahankan
         az egyik tüske szélesebb a másiknál. A földelt             újság, asztalterítő, függöny stb. akadályozzák a          memiliki dua bilah dengan satu bilah lebih lebar dari       kondisi ventilasi yang baik di lokasi terbuka. Ventila-
         típusú csatlakozódugó két tüskével és egy har-             szellőzőnyílásoknál.                                      yang lain. Steker jenis arde memiliki dua bilah dan         si tidak boleh terhambat oleh penutupan lubang
         madik földelőcsappal rendelkezik. A széles tüske         • A készülékre nem szabad nyílt lángforrást, például        tonjolan arde ketiga. Bilah lebar atau tonjolan ketiga      ventilasi dengan barang-barang seperti surat kabar,
         vagy a harmadik csap az Ön biztonságát szolgálja.          égő gyertyát helyezni.                                    disediakan untuk keselamatan Anda. Jika steker              taplak meja, tirai, dll.
         Ha a készülékhez mellékelt csatlakozódugó nem                                                                        yang disediakan tidak sesuai dengan stopkontak            • Sumber nyala api terbuka, seperti lilin yang menya-
         illeszkedik az aljzatba, hívjon villanyszerelőt a                                                                    Anda, hubungi teknisi listrik untuk mengganti               la, tidak boleh ditempatkan di atas peralatan.
         felesleges aljzat cseréjéhez.                           ÁRTALMATLANÍTÁSI ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁSI                         stopkontak lama itu.
     10. Vigyázzon arra, hogy senki ne lépjen a tápkábelre,      INFORMÁCIÓ                                               10. Lindungi kabel listriknya agar tidak terinjak atau
         illetve ne préselje össze azt, különösen a csat-               A terméken (valamint a benne                          terjepit terutama di bagian steker, stopkontak, dan      INFORMASI PEMBUANGAN & DAUR ULANG
         lakozódugónál, az elosztónál, valamint ott, ahol               található akkumulátoron és egyéb                      titik tempat keluarnya kabel dari peralatan.                    Simbol wadah sampah beroda yang diberi
         kilép a készülékből.                                           elektronikus kiegészítőkön) látható áthúzott      11. Hanya gunakan alat pelengkap/aksesori yang                      tanda silang pada produk Anda (dan
     11. Csak a gyártó által megadott tartozékokat/                     kuka szimbólum azt jelzi, hogy nem szabad             ditentukan oleh produsen.                                       termasuk baterai dan aksesori elektronik
         kiegészítőket használja.                                       a háztartási hulladékba dobni. A terméket,        12.            Hanya gunakan bersama dengan                         lainnya) menunjukkan bahwa produk ini tidak
     12.            Kizárólag a gyártó által megadott vagy              az akkumulátort és az elektronikus tarto-                        keranjang, dudukan, tripod, siku-siku, atau          boleh dibuang seperti sampah rumah tangga
                    a készülék tartozékaként értékesített               zékokat ne dobja nem szelektív háztartási                        meja yang ditentukan oleh produsen, atau             biasa. Dilarang membuang produk, baterai,
                    kocsin, állványon, konzolon vagy asztalon           hulladékba. A terméket, az akkumulátort és                       dijual bersama dengan peralatan. Ketika              dan aksesori elektronik Anda sebagai
                    használja. Ha kocsit vagy konzolt használ,          az elektronikus tartozékokat az életciklusuk                     keranjang atau rak digunakan, hati-hati              sampah yang tidak dipisahkan di tempat
                    óvatosan mozgassa a kocsit (a rajta                 végén az erre kijelölt gyűjtőhelyre kell vinni,                  saat memindahkan kombinasi keranjang/                pembuangan setempat. Produk, baterai, dan
                    lévő készülékkel), hogy megelőzze a                 hogy ott újrahasznosítsák vagy megfelelően                       peralatan itu untuk menghindari cedera               aksesori elektronik Anda seharusnya diser-
                    felborulásból származó sérüléseket.                 ártalmatlanítsák.                                                akibat tergulingnya perangkat ini.                   ahkan ke tempat pengumpulan bersertifikat
     13. Húzza ki a falból a készüléket, ha villámlással                                                                  13. Cabut peralatan ini saat badai petir atau ketika                untuk daur ulang atau pembuangan yang
         kísért vihar tör ki, vagy ha hosszabb ideig nem         Az ártalmatlanítással és az újrahasznosítással               tidak digunakan untuk jangka waktu yang lama.                   tepat pada akhir masa pakainya.
         használja azt.                                          kapcsolatos további információkról ezen a webhelyen      14. Serahkan semua servisnya ke petugas servis
     14. Mindenfajta javítással szakképzett személyt             olvashat: www.marshallheadphones.com                         berkualifikasi. Servis diperlukan ketika peralatan       Untuk mendapatkan informasi lebih lanjut terkait
         kell megbízni. Szervizelésre van szükség, ha a                                                                       ini rusak karena sebab apa pun, seperti kabel            dengan pembuangan dan daur ulang, kunjungi situs
         készülék bármilyen módon károsodott, például                                                                         listrik atau steker rusak, cairan tumpah atau benda      web: www.marshallheadphones.com
                                                                 JOGI NYILATKOZAT
         megsérült a tápkábele vagy a csatlakozódugója;          Védelem nélküli kétutas szabványos 3,5 mm-es csat-           jatuh ke peralatan, peralatan telah terkena hujan
         folyadék ömlött rá, vagy tárgyak estek a belsejébe;     lakozót tartalmazó mobileszközökkel való használatra         atau kelembapan, tidak beroperasi secara normal,         SANGGAHAN
         eső vagy nedvesség érte, nem működik megfele-           készült.                                                     atau terjatuh.                                           Untuk digunakan dengan perangkat seluler yang
         lően, illetve leesett.                                                                                                                                                        menggunakan plug standar dua arah 3,5 mm tanpa
                                                                                                                                                                                       pelindung.
                                                                 EU–MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT                             PERINGATAN
     FIGYELEM!                                                   A Zound Industries International AB ezennel kijelenti,    • Jauhkan produk dan aksesorinya dari anak-anak.            Didesain di Stockholm • Diproduksi di Tiongkok
      • A termék és tartozékai kisgyermekektől távol             hogy a termék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek,            Ini bukan mainan.
        tartandók. A termék nem játékszer!                       valamint a 2011/65/EU RoHS irányelvnek.                   • Jangan memasang produk di daerah yang meng-
      • Ne telepítse a készüléket olyan helyre, ahonnan                                                                      hambat akses ke steker listrik. Mencabut steker
        nem lehet hozzáférni a hálózati csatlakozó-              A megfelelőségi nyilatkozat az alábbi honlapon érhető       listrik adalah satu-satunya cara untuk benar-benar
        dugóhoz. A termék teljes áramtalanítása kizárólag        el: www.marshallheadphones.com/doc                          memutus daya listrik ke produk dan steker harus
        a tápkábel kihúzásával lehetséges; a hálózati csat-                                                                  mudah diakses setiap saatnya.
                                                                 Tervezés: Stockholm • Gyártás: Kína
        lakozódugó mindig legyen könnyen hozzáférhető.                                                                     • Untuk mengurangi risiko kebakaran atau sengatan
      • A tűz vagy áramütés kockázatának csökkentése                                                                         listrik, jangan biarkan peralatan ini terkena hujan
        érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy ned-                                                                     atau kelembapan. Peralatan tidak boleh terkena
        vesség hatásának. Óvja a készüléket a cseppenő                                                                       tetesan atau percikan dan benda-benda berisi
        vagy freccsenő víztől, és a folyadékot tartalmazó                                                                    cairan, seperti vas, tidak boleh ditempatkan di atas
        tárgyaktól, például ne tegyen vázát a készülékre.                                                                    peralatan.
      • A terméket ne ejtse le.                                                                                            • Jangan menjatuhkan produk.
      • A terméket ne takarja le, mivel túlmelegedhet.                                                                     • Jangan menutupi produk untuk menghindari risiko
      • Ne hallgassa túl közelről a terméket.                                                                                pemanasan berlebihan.
      • Ne hallgassa hosszabb ideig magas hangerővel.                                                                      • Jangan mendengarkan produk pada jarak yang
      • Ne helyezze a testrészeit vagy különböző tárgyakat                                                                   terlalu dekat.
        a basszus nyílásba, mivel ez sérülésveszélyes.                                                                     • Jangan mendengarkan produk dalam jangka waktu
      • A hálózati csatlakozódugó leválasztó eszközként                                                                      panjang pada tingkat tekanan suara tinggi.
        szolgál; a leválasztó eszköznek üzemkésznek                                                                        • angan memasukkan bagian tubuh atau benda ke
        kell lennie.                                                                                                         dalam port bass untuk menghindari risiko cedera.
                                                                                                                           • Steker utama digunakan sebagai perangkat
                                                                                                                             pemutus, perangkat pemutus harus tetap siap
                                                                                                                             dioperasikan setiap saat.




     020                                                                                                                                                                                                                                     021




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 20-21                                                                                                                                                                            2018-05-08 11:16


     ITALIAN – ITALIANO                                                                                                          JAPANESE – 日本語
     IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA                                       Questo apparecchio è di classe II o un             安全に関する重要な注意事項                             本装置はClass II、つまり二重絶縁電気装置
     1. Leggere le presenti istruzioni.                                       apparecchio elettrico a doppio isolamento.         1. これらの注意事項をよくお読みください                     です。本装置は、安全を確保するための電気
     2. Conservare le presenti istruzioni.                                    È stato progettato in modo da non richiedere       2. これらの注意事項を保管してください                      アースへの接続が不要になるように設計され
     3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze.                            una presa di terra di sicurezza.                   3. すべての警告に注意してください                        ています。
     4. Seguire tutte le istruzioni.                                                                                             4. すべての注意事項に従ってください
     5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.        INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO                                  5. 本装置を水の近くで使用しないでください           設置と接続
     6. Pulire solo con un panno asciutto.                          • Collegare il prodotto solo alla tensione di rete           6. 乾いた布で拭いてください                   • 本製品は、本装置に記載されている適切な電圧のコン
     7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in       corretta indicata sull’apparecchio.                        7. 通気孔をふさがないでください。メーカーの指示に従っ        セントにのみ接続してください。
         conformità con le istruzioni del produttore.               • Utilizzare solo cavi di alimentazione del tipo                 て設置してください。                    • 操作手順または本製品上に記載されている種類の電源
     8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori,       specificato nelle istruzioni di funzionamento o            8. ラジエーター、ヒート レジスター、ストーブ、その他の       ケーブルのみを使用してください。
         termosifoni, stufe o altri apparecchi (inclusi gli           contrassegnato sul prodotto.                                   熱を発生する装置(アンプを含む)など、熱源の近くに     • 本装置を密閉したり、内蔵のスペースに設置したりせず
         amplificatori) che producono calore.                       • Non installare il prodotto in uno spazio ristretto o           設置しないでください。                     に、広々とした場所で適切な通気条件を維持してくださ
     9. Non annullare l’obiettivo di sicurezza della                  incassato, e assicurarsi di lasciare libere le aper-       9. 有極プラグまたは接地型プラグの安全機能を無効にし         い。新聞、テーブルクロス、カーテンなどで通気口が塞
         spina polarizzata o con messa a terra. Una spina             ture di ventilazione. Non impedire la ventilazione             ないでください。有極プラグには、幅が異なる2本の刃       がれ、通気を妨害することがないようにしてください。
         polarizzata ha due contatti piatti, uno più grande           bloccando le aperture di ventilazione con oggetti              があります。接地プラグには2本の刃と3番目の接地極     • 熱帯または温暖な気候での装置の使用。
         dell’altro. Una spina con messa a terra ha due               come giornali, tovaglie, tende, ecc.                           があります。幅広の刃と3番目の接地極は安全性を確保
         contatti piatti e uno cilindrico di terra. Il contatto     • Non collocare sull’apparecchio sorgenti di fiamma,             するためのものです。提供されたプラグをコンセントに
         largo o quello cilindrico sono forniti per la sicurezza      come candele accese.                                           差し込めない場合は、電気技師に相談してコンセント     廃棄とリサイクル情報
         dell’utente. Se la spina fornita non entra nella                                                                            の交換をご検討ください。                      製品上のX印が付いたホイール付きゴミ箱(およ
         presa, contattare un elettricista per la sostituzione                                                                   10. 電源コードは、特にプラグ、コンセント、および本装置         び同梱のバッテリーやその他すべての電子アク
         della presa obsoleta.                                     INFORMAZIONI SU SMALTIMENTO E RICICLO                             から出る部分が踏まれたり挟まれたりしないように保          セサリー)は、それらが通常の家庭ゴミとして廃
     10. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non                     Il simbolo del bidone della spazzatura                     護してください。                          棄できないことを示しています。ご使用の製品、
         venga calpestato o schiacciato, in particolare in                sbarrato presente sul prodotto indica che il           11. メーカーが指定した付属品/アクセサリーのみを使用          バッテリー、および電子アクセサリーを無分類
         corrispondenza delle spine, delle prese e del punto              prodotto (comprese le batterie e qualsiasi                 してください。                           の都市ゴミとして廃棄しないでください。ご使用
         in cui fuoriescono dall’apparecchio.                             accessorio elettronico) deve essere smaltito           12.      メーカー指定、または本装置とともに販売さ         の製品、バッテリー、および電子アクセサリーの
     11. Utilizzare solo accessori specificati dal produttore.            separatamente dai rifiuti domestici. Non                        れているカート、スタンド、三脚、ブラケッ         廃棄時には、リサイクルまたは適切な廃棄のた
     12.            Utilizzare solo con carrelli, supporti,               gettare il prodotto, le batterie e gli accessori                ト、またはテーブルのみを使用してください。        めに認定された回収場所に届けてください。
                    treppiedi, staffe o tavolini specificati              elettronici nei rifiuti comunali indifferenziati. Il            カートまたはラックが使用されている場合
                    dal produttore o venduti insieme al                   prodotto, le batterie e gli accessori elettroni-                は、カート/装置の組み合わせを移動させる    廃棄とリサイクルに関連する詳細は、
                    prodotto. Se si usa un carrello, prestare             ci, una volta giunti al termine del loro ciclo di               ときにひっくり返して怪我をしないように注    www.marshallheadphones.comにアクセスの上、ご覧
                    attenzione quando si sposta il carrello/              vita, devono essere smaltiti presso un punto                    意してください。                ください。
                    apparecchio per evitare lesioni causate               di raccolta rifiuti autorizzato per il riciclo o il    13. 雷雨の間、または長期間使用しない場合には、装置の
                    dal ribaltamento.                                     corretto smaltimento.                                      プラグを抜いてください。                 免責
     13. Scollegare l’apparecchio durante i temporali o se                                                                       14. すべての点検修理は資格を有するサービス スタッフに    3.5 mmのプラグによる携帯デバイスでの使用には、保
         non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.         Per maggiori informazioni su smaltimento e riciclo,               依頼してください。本装置が何らかの理由により故障し    護カバーのない両端プラグ付きの標準ケーブルを使用し
     14. Per l’assistenza rivolgersi a personale qualificato.      visitare il sito web: www.marshallheadphones.com                  た場合、点検修理が必要になります。たとえば、電源コ    てください。
         L’assistenza è richiesta quando l’apparecchio è                                                                             ードまたはプラグが破損した場合、液体が本装置の上
         stato danneggiato in qualsiasi modo, come ad              LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ                                     にこぼれた場合、本装置の上に物を落とした場合、本装    Designed in Stockholm • Produced in China
         esempio il danneggiamento del cavo di alimen-             Da utilizzare con dispositivi mobile dotati di spinotto           置が雨や湿気にさらされた場合、通常どおりに動作し
         tazione o della spina, il rovesciamento di liquidi o      doppio standard non protetto da 3,5 mm.                           ない場合、本装置を落とした場合などがあります。
         la caduta di oggetti all’interno dell’apparecchio,
         l’esposizione dell’apparecchio a pioggia o umidità, il
                                                                   DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ                                   警告
         funzionamento anomalo o la caduta.
                                                                   Con la presente, Zound Industries International AB             • 本製品とアクセサリーは幼児の手の届かない場所に保
                                                                   dichiara che questo prodotto è conforme alle direttive           管してください。これはおもちゃではありません。
     AVVERTENZE                                                    2014/53/EU e RoHS 2011/65/EU.                                  • 電源プラグに手が届かない場所には、本製品を設置し
      • Tenere il prodotto e gli accessori fuori dalla portata                                                                      ないでください。本製品に供給される電力を完全に遮
        dei bambini piccoli. Non sono dei giocattoli.              Per la dichiarazione di conformità, visitare il seguente         断するには、電源プラグを抜く必要があります。プラグ
      • Non installare il prodotto in una zona che impedisca       sito web: www.marshallheadphones.com/doc                         には常に簡単に手が届くようにしてください。
        l’accesso alla spina di alimentazione. Scollegare          Progettato a Stoccolma • Prodotto in Cina                      • 火災または感電の危険を軽減するため、本装置を雨ま
        la spina di alimentazione è l’unico modo per rimu-                                                                          たは湿気にさらさないでください。本装置を水滴や水
        overe completamente l’alimentazione al prodotto;                                                                            しぶきにさらさないでください。また、花瓶など液体の
        la spina deve essere facilmente accessibile in                                                                              入った物を本装置の上に置かないでください。
        qualsiasi momento.                                                                                                        • 本製品を落とさないでください。
      • Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,                                                                    • 過熱のリスクを防ぐため、本製品にカバーをかけない
        non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.                                                                              でください。
        Non esporre il prodotto a gocce o spruzzi e non                                                                           • 本製品のすぐ近くで聴かないでください。
        appoggiare sull’apparecchio oggetti pieni di liquidi,                                                                     • 高音圧で長時間聴かないようにしてください。
        ad esempio vasi.                                                                                                          • 体の一部や物を低音ポートに入れないでください。怪
      • Non far cadere per terra il prodotto.                                                                                       我をする危険があります。
      • Non coprire il prodotto, per evitare il rischio di                                                                        • 電源プラグは遮断装置として使用されるため、容易に
        surriscaldamento.                                                                                                           操作できる状態でなくてはなりません。
      • Non posizionarsi troppo vicino all’apparecchio per
        ascoltare musica.
      • Non ascoltare per un periodo prolungato di tempo a
        un livello elevato di pressione sonora.
      • Non inserire parti del corpo o oggetti nella porta dei
        bassi, per evitare il rischio di lesioni.
      • La spina è il dispositivo di scollegamento principale
        e deve restare facilmente accessibile.




     022                                                                                                                                                                                                           023




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 22-23                                                                                                                                                      2018-05-08 11:16


     KOREAN – 한국어                                                                    LATVIAN – LATVIEŠU
     중요 안전 지침                                        이 기기는 Class II 또는 이중절연 전기용품입니   SVARĪGI NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBU                                           Šī ir II klases ierīce jeb dubultizolēta
     1. 이 지침을 읽으십시오.                                 다. 이 기기는 전기 접지용 안전 연결이 필요 없     1. Izlasiet šos norādījumus                                              elektriskā ierīce. Tās uzbūve veidota tā, ka
     2. 이 지침을 보관하십시오.                                도록 설계되었습니다.                     2. Saglabājiet šos norādījumus                                           ierīces zemēšana nav nepieciešama.
     3. 모든 주의사항에 유의하십시오.                                                             3. Pievērsiet uzmanību brīdinājumiem
     4. 모든 지침을 따르십시오.                                                                4. Ievērojiet visus norādījumus                                UZSTĀDĪŠANA UN PIESLĒGŠANA
     5. 물 주변에서 이 장치를 사용하지 마십시오.               설치 및 연결                                5. Nelietojiet šo aparātu ūdens tuvumā                          • Pieslēdziet ierīci tikai elektrotīklam ar tādu spriegu-
     6. 마른 헝겊으로만 닦으십시오.                        • 기기에 표시된 올바른 전압의 전원에만 제품을 연          6. Tīriet tikai ar sausu drānu                                    mu, kāds norādīts uz ierīces.
     7. 일체의 통기구를 막지 마십시오. 제조사의 지침에 따             결하십시오.                              7. Nenosedziet ventilācijas atveres. Uzstādiet                  • Lietojiet tikai tādus strāvas kabeļus, kādi norādīti
         라 설치하십시오.                             • 사용설명에 명시된 유형의 전원 케이블 또는 제품에             atbilstoši ražotāja norādījumiem.                             lietošanas pamācībā vai uz ierīces.
     8. 라디에이터, 난로, 기타 장치(앰프 포함) 등 열을 발하          표시된 전원 케이블만 사용하십시오.                 8. Neuzstādiet ierīci sildierīču, piem., radiatoru,             • Ierīce nav paredzēta iebūvēšanai vai uzstādīšanai
         는 것의 주변에 설치하지 마십시오.                   • 밀폐된 공간이나 건물 안의 건물에 설치하지 말고 트인           konvektoru, plīts vai citu siltumu izdalošu iekārtu           ierobežotā vietā; tai nepieciešama laba ventilācija
     9. 극성 플러그나 접지식 플러그 등의 안전 기능을 무산             공간에서는 통기가 잘되도록 하십시오. 통기구가 신문,           (tostarp pastiprinātāju) tuvumā.                              un atvērts laukums. Ventilāciju atveres nedrīkst
         시키지 마십시오. 극성 플러그에는 두 개의 날이 있으           식탁보, 커튼 등의 물품으로 덮이지 않도록 하여 통기       9. Lietojiet polarizēto vai iezemēto kontaktdakšu                 apklāt ar tādiem priekšmetiem kā laikrakstiem,
         며, 한쪽이 다른 쪽보다 넓습니다. 접지식 플러그에는           에 장애가 없도록 하십시오.                         atbilstoši drošības noteikumiem. Polarizētajai                galdautiem, aizkariem u. tml.
         두 개의 날이 있고 세 번째 접지침이 있습니다. 넓은 날       • 양초 등 일체의 불이 붙은 물건을 기기 위에 놓아두            kontaktdakšai ir divi kontakti, no kuriem viens ir          • Uz ierīces nedrīkst novietot priekšmetus ar atklātu
         또는 세 번째 침은 귀하의 안전을 위해 마련된 장치입           지 마십시오.                                 platāks nekā otrs. ezemētajai kontaktdakšai ir                liesmu, piem., aizdegtas sveces.
         니다. 제공된 플러그가 콘센트에 맞지 않으면 전기 기                                                   divi kontakti un zemējošais zars. Platais kontakts
         술자에게 문의하여 낙후된 콘센트를 교체하십시오.                                                      un trešais zars ir domāts jūsu drošībai. Ja ierīces
     10. 전원 코드가 밟히거나 끼지 않도록 보호하십시오. 특         폐기 및 재활용 정보                                kontaktdakša neder jūsu kontaktligzdā, sazinieties         IZNĪCINĀŠANA UN PĀRSTRĀDE
         히 플러그, 콘센트, 장치에 연결되는 부분을 신경 써              제품에 표기된(또한, 배터리 및 기타 전자 액세           ar elektriķi, lai nomainītu novecojušo kontaktligzdu.              Pārsvītrotās atkritumu urnas simbols uz
         보호하십시오.                                    서리에 표기된) 가로줄 그은 바퀴 달린 통 표시       10. Nepieļaujiet staigāšanu pa elektrības vadu vai                     ierīces (un uz tajā iekļautajām baterijām
     11. 제조사가 지정한 부착물/액세서리만 사용하십시오.                 는 해당 물품을 일반 가정 쓰레기와 함께 폐기            saspiešanu, īpaši spraudņu, strāvas sadalītāju un                  vai citiem elektroniskiem piederumiem)
     12.       제조사가 지정하거나 장치와 함께 판매하는               해서는 안 된다는 표시입니다. 제품, 배터리, 전          ierīces izejas punkta tuvumā.                                      norāda, ka tās nedrīkst iznīcināt kā parastus
               카트, 스탠드, 트라이포드, 브래킷 또는 테이            자 액세서리를 분류 없는 공동 쓰레기장에 버리        11. Lietojiet tikai ražotāja norādītās papildierīces un                mājsaimniecības atkritumus. Neizmetiet
               블만 사용하십시오. 카트나 랙을 사용할 경              지 마십시오. 수명이 다한 제품, 배터리, 전자 액         piederumus.                                                        šo ierīci un tās baterijas un elektroniskos
               우, 카트/장치 조합을 움직일 때 넘어뜨려 부            세서리는 공인된 수거 장소에 넘겨져 재활용되         12.            Novietojiet ierīci tikai uz ražotāja                    piederumus kopā ar nešķirotiem sadzīves
               상을 입지 않도록 주의를 기울이십시오.                거나 적절히 폐기되어야 합니다.                               norādītajiem ratiņiem, statņa, trijkāja,                atkritumiem. Kad ierīce, baterijas un elek-
     13. 번개를 동반한 폭풍우 때나 오랫동안 사용하지 않을 때                                                              balsteņa vai galda, vai tā, kas tika pārdots            troniskie piederumi vairs nav izmantojami,
         는 장치의 플러그를 전원에서 뽑아 놓으십시오.            폐기 및 재활용에 관한 더 자세한 정보는 웹사이트 www.                      kopā ar ierīci. Izmantojot ratiņus, esiet               tie jānodod pārstrādei sertificētā atkritumu
     14. 모든 정비는 자격 있는 정비사에게 맡기십시오. 전원         marshallheadphones.com을 참고하십시오.                       uzmanīgi, pārvietojot ratiņus kopā ar ierīci,           savākšanas punktā.
         코드나 플러그가 손상되었을 때, 장치에 액체를 쏟았                                                               lai izvairītos no traumām to apgāšanās
         거나 장치 안으로 무언가가 빠져서 들어갔을 때, 장치        면책 조항                                                 gadījumā.                                       Lai iegūtu vairāk informācijas par iznīcināšanu un
         가 비나 습기에 노출되었을 때, 정상적으로 작동하지         비보호 양방향 표준 3.5mm 플러그를 사용하는 모바일 기       13. Atslēdziet ierīci no tīkla pērkona negaisa laikā vai,      pārstrādi, apmeklējiet mājaslapu: www.marshallhead-
         않을 때, 혹은 떨어뜨렸을 때 수리가 필요합니다.          기를 위한 제품입니다.                               ja ilgstoši to nelietojat.                                 phones.com
                                                                                     14. Visu apkopi uzticiet kvalificētam servisa
                                              스톡홀름에서 디자인 • 중국에서 생산                       personālam. Apkope ir nepieciešama, ja ierīce ir           ATRUNA
     주의                                                                                  tikusi kaut kādā veidā bojāta, piemēram, ja bojāts         Lietošanai ar mobilajām ierīcēm, kurās izmanto
      • 제품과 액세서리를 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 두                                                     barošanas vads vai kontaktdakša, ierīcei uzlijis           standarta 3,5 mm spraudni divvirzienu neaizsargātam
        십시오. 이것은 장난감이 아닙니다.                                                              šķidrums vai tajā iekrituši kādi priekšmeti, ierīce        savienojumam.
      • 전원 플러그에 접근하기 어려운 곳에 제품을 설치하                                                      bija pakļauta lietus vai mitruma iedarbībai, tā
        지 마십시오. 전원 플러그를 뽑아야만 제품의 전원을                                                     pienācīgi nedarbojas vai nokritusi zemē.
        완전히 끌 수 있으므로 플러그에 언제든지 접근할 수                                                                                                                ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
        있어야 합니다.                                                                                                                                    Zound Industries International AB paziņo, ka produkts
      • 화재나 감전 위험을 줄이려면 이 장치를 비나 습기에                                                 BRĪDINĀJUMS                                                    atbilst 2014/53/ES un RoHS direktīvai 2011/65/ES.
        노출하지 마십시오. 이 장치를 물이 떨어지거나 튀는                                                  • Glabājiet ierīci un tās piederumus bērniem nepiee-
        곳에 두지 말고 화분과 같이 물이 들어 있는 물건을 장                                                  jamā vietā. Tā nav rotaļlieta.                              Lai izlasītu atbilstības paziņojumu, lūdzu, apmeklējiet
        치 위에 놓아두지 마십시오.                                                               • Neuzstādiet ierīci tā, ka grūti piekļūt kontaktdakšai.      šo tīmekļa vietni: www.marshallheadphones.com/doc
      • 제품을 떨어뜨리지 마십시오.                                                                 Kontaktdakšas izņemšana no kontaktligzdas ir                Dizains radīts Stokholmā • Izgatavotas Ķīnā
      • 과열될 수 있으므로 장치를 덮지 마십시오.                                                         vienīgā iespēja pilnībā atvienot ierīci no strāvas
      • 제품에 너무 가까이 다가서서 듣지 마십시오.                                                        avota, tādēļ kontaktdakšai vienmēr jābūt brīvi
      • 고음량으로 오랫동안 듣지 마십시오.                                                             pieejamai.
      • 부상 위험이 있으므로 신체 부위나 물품을 베이스 포                                                  • Lai samazinātu aizdegšanās vai strāvas
        트에 넣지 마십시오.                                                                     trieciena risku, nepakļaujiet ierīci lietus vai mitruma
      • 전원 플러그는 기기의 분리 장치 역할을 하며 분리 장                                                   iedarbībai. Ierīci nedrīkst pakļaut arī pilienu vai
        치는 항상 신속히 작동할 수 있어야 합니다.                                                        šļakatu iedarbībai; un uz ierīces nedrīkst novietot ar
                                                                                        šķidrumiem pildītus objektus, piem., vāzes.
                                                                                      • Nemetiet ierīci zemē.
                                                                                      • Neapklājiet ierīci, lai nepieļautu tās pārkaršanu.
                                                                                      • Neklausieties ierīci pārāk lielā tuvumā.
                                                                                      • Ilgstoši neklausieties ierīci pārmērīgā skaļumā.
                                                                                      • Lai izvairītos no traumām, neievietojiet ķermeņa
                                                                                        daļas vai kādus objektus ierīces fāzu invertorā.
                                                                                      • Galvenais spraudnis tiek izmantots ierīces
                                                                                        atslēgšanai, tāpēc tai vienmēr jābūt viegli
                                                                                        darbināmai.




     024                                                                                                                                                                                                   025




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 24-25                                                                                                                                          2018-05-08 11:16


     LITHUANIAN – LIETUVIŲ                                                                                                          NORWEGIAN – NORSK
     SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI                                                    Šis įrenginys yra II klasės arba dvigubai izoli-   VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER                                         Dette apparatet er et klasse II eller dobbelti-
     1. Perskaitykite šiuos nurodymus                                            uotas elektros prietaisas. Jis sukonstruotas       1. Les disse instruksjonene                                             solert elektrisk apparat. Det har blitt utformet
     2. Išsaugokite šiuos nurodymus                                              taip, kad jo nereikia jungti prie apsauginės       2. Oppbevar disse instruksjonene                                        på en slik måte at ingen sikkerhetskobling til
     3. Atkreipkite dėmesį į visus įspėjimus                                     įžeminimo jungties.                                3. Respekter alle advarsler                                             elektrisk jording er nødvendig.
     4. Laikykitės visų nurodymų                                                                                                    4. Følg alle instruksjoner
     5. Nenaudokite aparato arti vandens                                                                                            5. Ikke bruk dette apparatet i nærheten av vann               INSTALLASJON OG TILKOBLING
     6. Valykite tik sausa šluoste                                     PASTATYMAS IR PRIJUNGIMAS                                    6. Rengjør kun med en tørr klut                                • Koble produktet kun til riktig nettspenning som
     7. Neuždenkite vėdinimo angų. Prijunkite laikydamiesi              • Prieš prijungdami gaminį patikrinkite, ar tinklas         7. Ikke blokker noen ventilasjonsåpninger. Installer i           angitt på apparatet.
         gamintojo instrukcijos.                                          atitinka jo techninius duomenis.                              henhold til produsentens instruksjoner.                    • Bruk kun strømkabler av den typen som er angitt i
     8. Nejunkite arti šilumos šaltinių, tokių kaip radiatoriai,        • Naudokite tik naudojimo instrukcijoje arba ant            8. Ikke installer nær varmekilder som radiatorer,                håndboken eller som er angitt på produktet.
         šildytuvai, viryklės ir kiti įrenginiai (įskaitant stiprin-      gaminio nurodyto tipo maitinimo kabelius.                     varmerister, ovner eller andre apparater (inkludert        • Ikke installer dette apparatet i et trangt eller
         tuvus), kurie išskiria šilumą.                                 • Nestatykite gaminio uždarose arba montuojamai                 forsterkere) som produserer varme.                           innebygget rom, og ha gode ventilasjonsforhold i et
     9. Neignoruokite saugos sumetimais naudojamo po-                     įrangai skirtose vietose ir palikite pakankamai           9. Ikke neglisjer sikkerhetshensikten for et polarisert          åpent område. Ventilasjonen må ikke hindres ved
         liarizuoto ir įžeminto kištuko. Poliarizuotas kištukas           laisvos erdvės gaminiui aušintis. Aušinimas gali              eller jordet støpsel. Et polarisert støpsel (kun             å dekke til ventilasjonsåpningene med gjenstander
         turi du kaiščius, kurių vienas yra platesnis už kitą.            pablogėti uždengus aušinimo angas laikraščiu,                 i USA) har to blader med ett bredere enn det                 som aviser, duker, gardiner osv.
         Įžemintas kištukas turi du kaiščius ir įžeminimo                 staltiese, užuolaidomis ir pan.                               andre. Et jordet støpsel har to pinner og en tredje        • Åpen ild, som tente stearinlys, må ikke settes på
         virbą. Platusis kaištis arba virbas yra naudojami              • Nestatykite ant aparato atviros liepsnos šaltinių,            jordingspinne. Det brede bladet eller den tredje             apparatet.
         jums apsaugoti. Jei esamas kištukas neatitinka                   pvz., degančių žvakių.                                        pinnen er for din sikkerhet. Hvis støpselet ikke
         lizdo, paprašykite elektriko pakeisti pasenusį lizdą.                                                                          passer i stikkontakten, må du kontakte en elektriker
     10. Pasirūpinkite, kad elektros laidas nebūtų mindomas                                                                             for å skifte det ut.                                      AVHENDING OG RESIRKULERING
         ar sugnybtas, ypač ties kištukais, elektros lizdais ir        INFORMACIJA APIE IŠMETIMĄ IR PERDIRBIMĄ                      10. Beskytt strømledningen fra å bli tråkket på eller                Produktets søppelkassesymbol med
         toje vietoje, kur jis išeina iš aparato.                             Perbrauktos šiukšliadėžės su ratukais sim-                klemt, spesielt i nærheten av støpseler, stikkontakt,            kryss over (og batterier og eventuelt annet
     11. Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus ir dalis.                  boliu ant gaminio (arba jo rinkinyje esančių              og det punktet der det kommer ut fra apparatet.                  elektronisk tilbehør som måtte følge med)
     12.           Naudokite tik su gamintojo nurodytu ar                     maitinimo elementų ir kitų elektroninių               11. Bruk bare fester/tilbehør spesifisert av                         indikerer at de ikke skal kastes som vanlig
                   kartu su aparatu parduodamu vežimėliu,                     reikmenų) nurodyta, kad jų negalima išmesti               produsenten.                                                     husholdningsavfall. Ikke kast produktet,
                   stovu, trikoju, laikikliu arba staleliu. Jei               kartu su įprastinėmis buitinėmis šiukšlėmis.          12.            Skal bare brukes med vogn, stativ, tripod,            batterier og elektronisk tilbehør som usortert,
                   naudojate vežimėlį arba stovą, būkite                      Neišmeskite gaminio, maitinimo elementų ir                           brakett eller bord som spesifisert av pro-            kommunalt avfall. Produktet, batterier og
                   atsargūs perkeldami vežimėlį su aparatu                    elektroninių reikmenų į nerūšiuotų buitinių                          dusenten, eller som selges med apparatet.             elektronisk tilbehør skal returneres til et
                   į kitą vietą, kad išvengtumėte traumų jam                  atliekų konteinerius. Pasibaigus eksploatac-                         Utvis forsiktighet ved bruk av vogn eller             sertifisert retursted for gjenvinning eller
                   apvirtus.                                                  ijos laikotarpiui gaminį, maitinimo elementus                        stativ når vognen/apparatet flyttes på for å          korrekt avhending ved endt levetid.
     13. Atjunkite aparatą nuo elektros lizdo esant perkūnijai                ir elektroninius reikmenis atiduokite perdirbti                      unngå at det tipper over.
         arba jeigu jo nenaudojate ilgesnį laiką.                             arba tinkamai išmesti į sertifikuotą surinkimo        13. Trekk ut støpselet under tordenvær eller når det          For mer informasjon knyttet til avhending og resirkule-
     14. Visus techninės priežiūros darbus paveskite                          punktą.                                                   ikke brukes over lengre tid.                              ring, kan du se nettsted: www.marshallheadphones.com
         techninės priežiūros specialistams. Techninės                                                                              14. Henvis alle reparasjoner til kvalifisert servicep-
         priežiūros darbus reikia atlikti po bet kokio aparato         Daugiau informacijos apie išmetimą ir perdirbimą galite          ersonale. Service er nødvendig hvis apparatet             ANSVARSFRASKRIVELSE
         (elektros laido ar kištuko) pažeidimo, jei ant jo             rasti svetainėje: www.marshallheadphones.com                     eventuelt har blitt skadet, for eksempel hvis strøm-      For bruk med mobilenheter som anvender 3,5 mm
         pateko skystis arba kas nors užkrito, jį sulijo arba jis                                                                       ledningen eller støpselet er skadet, væske har blitt      propp av type ubeskyttet toveis standard.
         sudrėko, netinkamai veikia arba buvo numestas.                ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS                                          sølt på det eller gjenstander har falt på apparatet,
                                                                       Tinka naudoti su mobiliaisiais įrenginiais, kuriuose yra         hvis apparatet vært utsatt for regn eller fuktighet,
                                                                                                                                                                                                  SAMSVARSERKLÆRING
                                                                       standartinis 3,5 mm neapsaugotas dvikryptis kištukinis           ikke fungerer normalt eller har falt på bakken.
     ĮSPĖJIMAS                                                                                                                                                                                    Zound Industries International AB erklærer herved
                                                                       lizdas.                                                                                                                    at dette produktet er i samsvar med 2014/53/EU og
      • Laikykite gaminį ir jo reikmenis mažiems vaikams
        nepasiekiamoje vietoje. Tai ne žaislas.                                                                                     ADVARSEL                                                      RoHS-direktivet 2011/65/EU.
      • Nestatykite gaminio tokioje vietoje, kur sunku                 ATITIKTIES DEKLARACIJA                                        • Hold produktet og tilbehør vekk fra små barn. Dette
        pasiekti elektros kištuką. Gaminį visiškai išjungti            Šiuo pareiškimu Zound Industries International AB               er ikke et leketøy.                                        Samsvarserklæringen finner du på denne nettsiden:
        galite tik ištraukę elektros kištuką, kuris visada turi        patvirtina, kad šis produktas atitinka 2014/53/EB ir          • Ikke installer produktet på et sted som hindrer            www.marshallheadphones.com/doc
        būti lengvai pasiekiamas.                                      2011/65/EB RoHS direktyvų reikalavimus.                         tilgang til støpselet. Den eneste måten å slå av           Utformet i Stockholm • Produsert i Kina
      • Norėdami sumažinti gaisro ir elektros smūgio                                                                                   strømmen fullstendig er å trekke ut støpselet. Det
        pavojų, saugokite aparatą nuo lietaus bei drėgmės.             Atitikties deklaraciją rasite mūsų internetiniame               må derfor være lett tilgjengelig til enhver tid.
        Saugokite aparatą nuo aptaškymo – nestatykite ant              puslapyje: www.marshallheadphones.com/doc                     • For å redusere faren for brann eller elektrisk støt
        jo indų su skysčiu, pvz., vazų.                                Sukurta Stokholme • Pagaminta Kinijoje                          må apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
      • Nemėtykite gaminio.                                                                                                            Apparatet skal ikke utsettes for drypp og sprut og
      • Neuždenkite gaminio, kad jis neperkaistų.                                                                                      gjenstander fylt med væske, for eksempel vaser,
      • Klausydamiesi nebūkite per arti gaminio.                                                                                       må ikke plasseres på apparatet.
      • Nesiklausykite ilgai nustatę aukštą garsumo lygį.                                                                            • Ikke la produktet falle på bakken.
      • Į žemųjų dažnių garsiakalbio angą nekiškite pirštų                                                                           • Ikke dekk til produktet da dette kan forårsake
        ir jokių daiktų, kad nesusižeistumėte.                                                                                         overoppheting.
      • Elektros kištukas naudojamas kaip išjungimo                                                                                  • Ikke lytt for tett på produktet.
        priemonė; jis visada turi būti techniškai tvarkingas.                                                                        • Ikke lytt med et høyt lydtrykknivå over en lengre
                                                                                                                                       tidsperiode.
                                                                                                                                     • Ikke sett kroppsdeler eller gjenstander inn i
                                                                                                                                       bassporten grunnet risiko for skade.
                                                                                                                                     • Støpselet brukes til frakobling og den frakoblede
                                                                                                                                       enheten er hele tiden klar til bruk.




     026                                                                                                                                                                                                                                                027




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 26-27                                                                                                                                                                                       2018-05-08 11:16


     POLISH – POLSKI                                                                                                      PORTUGUESE – PORTUGUÊS
     WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE                                 • Nie wkładać części ciała ani przedmiotów do             INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES                                   Este é um equipamento de Classe II ou um
     BEZPIECZEŃSTWA                                               złącza basów ze względu na ryzyko odniesienia           1. Leia estas instruções                                              equipamento elétrico de duplo isolamento.
     1. Należy zapoznać z tymi informacjami                       obrażeń.                                                2. Guarde estas instruções                                            Foi concebido para que não requeira uma
     2. Należy zachować te informacje                           • Wtyczka elektryczna pełni rolę przyrządu rozłącza-      3. Respeite todos os avisos                                           ligação de segurança à terra.
     3. Należy uwzględniać wszystkie ostrzeżenia                  jącego, którego użycie zawsze powinno być łatwe.        4. Siga todas as instruções
     4. Należy postępować zgodnie z wszystkimi                                                                            5. Não utilize este equipamento perto da água               INSTALAÇÃO E LIGAÇÃO
         wskazówkami                                                     Ten sprzęt jest urządzeniem elektrycznym         6. Limpe apenas com um pano seco                             • Ligue o produto apenas à tensão de rede correta
     5. Nie należy używać sprzętu w pobliżu wody                         klasy II lub zabezpieczonym podwójną             7. Não bloqueie quaisquer entradas de ventilação.              como ilustrado no equipamento.
     6. Do czyszczenia należy używać tylko suchej                        izolacją. Został on tak zaprojektowany, że nie       Instale de acordo com as instruções do fabricante.       • Utilize apenas os cabos de alimentação do tipo
         ściereczki                                                      wymaga podłączenia zabezpieczającego do          8. Não instale o produto perto de fontes de calor              especificado nas instruções de utilização ou como
     7. Nie blokować otworów wentylacyjnych. Instalować                  uziomu elektrycznego.                                como radiadores, termóstatos, fogões ou outros             marcado no produto.
         według zaleceń producenta.                                                                                           equipamentos (incluindo amplificadores) que              • Não instale este equipamento num espaço
     8. Nie instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak     INSTALACJA I PODŁĄCZENIE                                       produzam calor.                                            confinado ou integrado e mantenha uma boa
         grzejniki, nawiewy, piece czy inne urządzenia (np.     • Podłączyć urządzenie wyłącznie do zasilania o           9. Não descure os procedimentos de segurança dos               ventilação num sítio aberto. A ventilação não deve
         wzmacniacze) generujące ciepło.                          odpowiednim napięciu, wskazanym na urządzeniu.              cabos de ligação à terra. Um cabo de ligação à             ser impedida, cobrindo as aberturas de ventilação
     9. Nie lekceważyć zabezpieczenia związanego z              • Używać wyłącznie kabli zasilających określonych w           terra tem duas lâminas, uma mais larga do que              com artigos como jornais, toalhas de mesa,
         wtyczką z polaryzacją lub uziemieniem. Wtyczka           instrukcji obsługi lub wskazanych na urządzeniu.            a outra. Uma ficha com ligação à terra tem duas            cortinas, etc.
         z polaryzacją ma dwa bolce, z których jedno jest       • Nie instalować urządzenia w miejscu zamkniętym              lâminas e um terceiro pino de ligação à terra. A         • Não devem ser colocadas fontes de chama em
         większe. Wtyczka z uziemieniem ma dwa bolce              lub zabudowanym i zadbać o dobrą wentylację w               lâmina mais larga e o terceiro pino são fornecidos         cima do produto, como velas acesas.
         oraz wtyk uziemiający. Szeroki bolec lub trzeci          odsłoniętym miejscu. Wentylacji nie można ogra-             para sua segurança. Se a ficha fornecida não
         wtyk zapewniają bezpieczeństwo. Jeżeli wtyczka           niczać przez zakrywanie otworów wentylacyjnych              encaixar na sua tomada, consulte um eletricista
         urządzenia nie pasuje do danego gniazdka, należy         przedmiotami takimi jak gazety, obrusy, zasłony itp.        para substituir essa tomada obsoleta.                   ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM
         skontaktować się z elektrykiem w sprawie wymiany       • Na urządzeniu nie wolno stawiać źródeł otwartego        10. Proteja o cabo de alimentação, evitando que                    O símbolo do balde do lixo com uma cruz
         przestarzałego gniazdka.                                 ognia, takich jak zapalone świece.                          este seja pisado ou esmagado, sobretudo nos                    por cima indicado no produto (bem como
     10. Należy zadbać o to, aby nikt nie chodził po                                                                          conectores, tomadas elétricas e no ponto em que                eventuais baterias e outros acessórios
         przewodzie zasilającym i nie zgniatał go, zwłaszcza                                                                  as mesmas saem do equipamento.                                 eletrónicos) indica que não devem ser
         przy wtyczkach, gniazdkach i w miejscu, w którym      INFORMACJE NA TEMAT UTYLIZACJI I                           11. Use apenas acessórios recomendados pelo                        eliminados juntamente com os resíduos
         wychodzi on z urządzenia.                             RECYKLINGU                                                     fabricante.                                                    domésticos. Não elimine o produto, baterias
     11. Używać tylko przyrządów/akcesoriów określonych               Symbol przekreślonego pojemnika na                  12.           Use apenas o carrinho, o suporte e o tripé,          e acessórios eletrónicos como resíduos
         przez producenta.                                            odpady na kółkach na urządzeniu (oraz na                          ou a mesa recomendada pelo fabricante,               municipais não separados. O seu produto,
     12.           Używać z wózkiem, stojakiem, statywem,             dołączonych bateriach i innych akcesoriach                        ou vendidos juntamente com o aparelho.               baterias e acessórios eletrónicos devem
                   wspornikiem lub stołem wskazanym                   elektrycznych) oznacza, że nie należy go                          Quando se utiliza um carrinho ou uma                 ser manuseados num ponto de reciclagem
                   przez producenta bądź sprzedawanym                 wyrzucać do śmieci jak zwykłych odpadów                           armação, tenha cuidado ao movimentá-los              certificado ou unidade de resíduos adequado
                   z urządzeniem. W przypadku używania                domowych. Nie wyrzucać urządzenia, baterii                        ao ao aparelho, para não se ferir caso               para equipamentos em fim de vida.
                   wózka lub stelaża zachować ostrożność              ani akcesoriów elektrycznych do niese-                            tropece.
                   przy przestawianiu zestawu wózka z                 gregowanych odpadów komunalnych. Po                 13. Desligue o equipamento durante trovoadas ou             Para informações mais detalhadas relacionadas com
                   urządzeniem, aby zapobiec obrażeniom               zakończeniu eksploatacji urządzenie, baterie            quando não o utilizar durante um longo período          eliminação e reciclagem consulte: www.marshallhea-
                   związanym z przewróceniem.                         i akcesoria elektryczne należy oddać do                 de tempo.                                               dphones.com
     13. Na czas burzy lub dłuższego okresu bezczynności              certyfikowanego punktu zbiórki do recyklingu        14. Qualquer serviço de reparação ou manutenção
         urządzenia odłączać je od zasilania.                         albo właściwej utylizacji.                              deverá ser executado por pessoal qualificado. É         EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADES
     14. Wszelkie prace serwisowe należy powierzać                                                                            necessária reparação ou manutenção quando o             Para utilização com dispositivos móveis com cabo
         wykwalifikowanym serwisantom. Prace serwisowe         Więcej informacji na temat utylizacji i recyklingu można       equipamento tiver sofrido qualquer tipo de danos,       padrão de 3,5 mm de duas pontas desprotegido.
         są potrzebne, jeśli jakiś element urządzenia uległ    znaleźć pod adresem www.marshallheadphones.com                 como, por exemplo, se a ficha ou o cabo de ali-
         uszkodzeniu, na przykład przewód zasilający                                                                          mentação estiver danificado, tiver sido derramado
                                                                                                                                                                                      DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
         lub wtyczka, jeśli na urządzenie wylała się ciecz     KLAUZULA                                                       líquido ou tiverem caído objetos em cima do
                                                                                                                                                                                      Através deste documento, Zound Industries
         albo coś na nie spadło, jeśli urządzenie stało na     Do zastosowania z urządzeniami mobilnymi przy                  equipamento, o equipamento tiver estado exposto à
                                                                                                                                                                                      International AB, declara que este produto está em
         deszczu lub w wilgotnym miejscu, jeśli urządzenie     użyciu niechronionej standardowej wtyczki dwukierun-           chuva ou humidade, não funcionar normalmente ou
                                                                                                                                                                                      conformidade com a 2014/53/UE e a diretiva RoHS
         nie działa prawidłowo albo upadło.                    kowej 3,5 mm.                                                  tiver caído ao chão.
                                                                                                                                                                                      2011/65/UE.

     OSTRZEŻENIE                                               DEKLARACJA ZGODNOŚCI                                       AVISO!                                                      Para a declaração de conformidade, acesse o seguinte
      • Trzymać urządzenie oraz jego akcesoria poza            Zound Industries International AB niniejszym deklaruje      • Mantenha afastados de crianças o produto e seus          site: www.marshallheadphones.com/doc
        zasięgiem dzieci. To nie jest zabawka.                 zgodność tego produktu z dyrektywami 2014/53/UE i             acessórios. Isto não é um brinquedo.                     Desenvolvido em Estocolmo • Produzido na China
      • Nie instalować urządzenia w miejscu, w którym          RoHS 2011/65/UE.                                            • Não instale o equipamento numa área que impeça
        dostęp do wtyczki elektrycznej byłby problema-                                                                       o acesso ao cabo de alimentação. A única forma de
        tyczny. Odłączenie wtyczki jest jedynym sposobem       Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie: www.           remover completamente a alimentação ao produto
        całkowitego odcięcia zasilania elektrycznego od        marshallheadphones.com/doc                                    é desligando o cabo de alimentação. A ficha deve
        urządzenia, w związku z czym dostęp do wtyczki                                                                       estar sempre facilmente acessível.
                                                               Zaprojektowano w Sztokholmie • Wyprodukowano w
        musi być zawsze łatwy.                                                                                             • Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico,
                                                               Chinach
      • W celu ograniczenia ryzyka pożaru lub porażenia                                                                      não exponha este equipamento à chuva ou
        prądem elektrycznym nie należy wystawiać urzą-                                                                       humidade. O equipamento não deve ser exposto a
        dzenia na deszcz czy wilgoć. Należy zapobiegać                                                                       derrames ou salpicos e não devem ser colocados
        skapywaniu oraz rozlewaniu cieczy na urządzenie                                                                      objetos com líquidos, como vasos, em cima do
        i nie należy stawiać na nim przedmiotów wypełnio-                                                                    equipamento.
        nych cieczami, na przykład wazonów.                                                                                • Não deixe cair o produto.
      • Nie upuszczać urządzenia.                                                                                          • Não cubra o produto, evitando que aqueça
      • Nie przykrywać urządzenia, aby nie doszło do jego                                                                    demasiado.
        przegrzania.                                                                                                       • Não escute demasiado perto do produto.
      • Nie słuchać muzyki zbyt blisko urządzenia.                                                                         • Não escute durante um período de tempo alargado
      • Nie słuchać muzyki zbyt długo przy dużym                                                                             num nível de pressão sonora elevado.
        poziomie głośności.                                                                                                • Não insira partes do corpo ou objetos na porta de
                                                                                                                             graves pois existe o risco de ferimento.
                                                                                                                           • O cabo de alimentação serve como dispositivo de
                                                                                                                             desligar, e este deverá estar sempre operacional.


     028                                                                                                                                                                                                                                   029




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 28-29                                                                                                                                                                        2018-05-08 11:16


     ROMANIAN – ROMÂNĂ                                                                                                            RUSSIAN – РУССКИЙ
     INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE DE SIGURANȚĂ                                      Acest echipament este un aparat electric           ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ                          • Не слушайте музыку слишком близко от
     1. Citiți aceste instrucțiuni.                                            de Clasa a II-a, sau dublu izolat. Acesta a        1. Прочитайте эти правила.                              изделия.
     2. Păstrați aceste instrucțiuni.                                          fost proiectat astfel încât să nu necesite         2. Сохраните эти правила.                             • Не слушайте музыку на высокой громкости в
     3. Țineți seama de toate avertizările.                                    împământare.                                       3. Не забывайте о наших предупреждениях.                течение долгого времени.
     4. Respectați toate instrucțiunile.                                                                                          4. Соблюдайте все рекомендации.                       • Во избежание травм и повреждений не пытай-
     5. Nu utilizați acest aparat în apropierea apei.                INSTALAREA ȘI CONECTAREA                                     5. Не используйте изделие возле воды.                   тесь вставлять какие-либо предметы или части
     6. Curățați aparatul doar cu o cârpă uscată.                     • Conectați produsul numai la tensiunea de alimenta-        6. Для очистки используйте только сухую                 тела в фазоинвертор низких частот.
     7. Nu blocați orificiile de ventilație. Instalați aparatul în      re corectă, astfel cum este indicat pe echipament.            салфетку.                                         • Вилка используется для отключения
         conformitate cu instrucțiunile producătorului.               • Utilizați numai cabluri de alimentare de tipul            7. Вентиляционные отверстия на корпусе должны           устройства, поэтому она всегда должна быть в
     8. Nu instalați aparatul lângă surse de căldură: radi-             specificat în instrucțiunile de utilizare sau marcat          быть открыты. Установка должна проводиться          исправном состоянии.
         atoare, guri de aerisire ale sistemelor de încălzire           pe produs.                                                    в строгом соответствии с инструкциями
         centrală, sobe sau alte aparate care produc căldură          • Nu instalați acest echipament într-un spațiu închis           изготовителя.                                             Это оборудование относится к классу II
         (inclusiv amplificatoare).                                     sau încorporat într-o construcție; mențineți ventilat     8. Не устанавливайте акустическую систему                     или к классу электронных устройств с
     9. Respectați elementele de siguranță ale ștecherului              locul în care este instalat. Ventilația nu trebuie            возле источников тепла, включая батареи,                  двойной изоляцией. Оно спроектировано
         polarizat sau cu împământare. Un ștecher polarizat             împiedicată prin acoperirea orificiilor de ventilație         отопительные регистры, печи или другое                    так, что для его работы не требуется
         are două lame, una fiind mai lată decât cealaltă.              cu ziare, fețe de masă, perdele etc.                          оборудование, при работе которого выделяется              подключение к заземлению.
         Un ștecher cu împământare are două borne și o                • Nu trebuie să amplasați pe aparat surse de flacără            тепло (в том числе и усилители).
         punte de împământare. Lama largă sau puntea                    deschisă, precum lumânările aprinse.                      9. Не пренебрегайте безопасностью полярной           УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
         de împământare sunt prevăzute pentru siguranța                                                                               вилки или вилки с заземлением. У полярной         • Подключайте изделие только к сети питания
         dumneavoastră. Dacă ștecherul nu se potrivește cu                                                                            вилки один электрод толще, чем второй. У вил-       с характеристиками, соответствующими
         priza dvs., apelați la un electrician pentru înlocuirea     INFORMAȚII PRIVIND CASAREA ȘI RECICLAREA                         ки с заземлением — два электрода и отдельная        указанным на корпусе.
         prizei vechi.                                               PRODUSULUI                                                       клемма заземления. Утолщенный электрод и          • Используйте шнуры питания только того типа,
     10. Nu călcați pe cabluri, nu le îndoiți puternic și nu le             Simbolul coșului de gunoi cu roți de pe                   клемма заземления нужны для вашей безопас-          который указан в руководстве по эксплуатации
         striviți între muchii ascuțite. Verificați aceste aspec-           produs (și de pe toate bateriile și accesoriile           ности. Если вилка не подходит к вашей розетке,      или на корпусе изделия.
         te în special în apropierea mufelor/ștecherelor, la                electronice incluse) indică faptul că acestea             обратитесь к электрику за помощью в замене        • Не устанавливайте изделие в замкнутом или
         ieșirile din carcase/dulapuri tehnice și în punctele               nu trebuie aruncate împreună cu gunoiul                   розетки на розетку нужного типа.                    загроможденном мусором пространстве, на
         în care cablurile ies din aparat.                                  menajer. Nu aruncați produsul, bateriile și           10. Протяните шнур питания таким образом, чтобы         открытых пространствах обеспечивайте усло-
     11. Utilizați numai atașamente/accesorii acceptate de                  accesoriile electronice ca gunoi menajer ne-              на него невозможно было случайно наступить.         вия для достаточной вентиляции. Запрещается
         producător.                                                        sortat. La sfârșitul duratei de viață, produsul,          Не допускайте ударов по нему, особенно по           закрывать вентиляционные отверстия корпуса
     12.             Utilizați produsul numai împreună cu                   bateriile și accesoriile electronice trebuie              вилке, электродам или на выходе из корпуса.         газетами, салфетками, скатертью и т. п.
                     căruciorul, suportul, trepiedul, brida                 predate la un punct de colectare certificat           11. Используйте только указанные изготовителем        • На активную акустическую систему запрещает-
                     de prindere sau masa acceptată de                      pentru reciclare sau casare adecvată.                     аксессуары и периферийные устройства.               ся ставить источники открытого огня, такие как
                     producător sau vândută împreună cu                                                                           12.          Используйте только с подставками,          зажженные свечи.
                     aparatul. Când utilizați un cărucior sau        Pentru mai multe informații referitoare la casare și reci-                тележками, штативами, кронштей-
                     un suport fix, aveți grijă când mutați          clare, accesați site-ul: www.marshallheadphones.com                       нами или столиками, указанными
                     ansamblul cărucior/aparat pentru a evita                                                                                  изготовителем или продающимися в        ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ И
                     să îl răsturnați și să vă răniți.               DECLINAREA RESPONSABILITĂȚII                                              комплекте. При использовании тележки    ПЕРЕРАБОТКЕ
     13. Deconectați aparatul în timpul furtunilor cu                Pentru utilizare cu dispozitive mobile cu conector                        или стойки следите за тем, чтобы она          Символ с перечеркнутой мусорной
         descărcări electrice sau atunci când nu îl utilizați        bidirecțional standard de 3,5 mm, neecranat.                              не перевернулась при перемещении              корзиной на колесах на вашем изделии
         pentru perioade lungi de timp.                                                                                                        на ней изделия, поскольку это может           (а также на батарейках и любых электрон-
     14. Contactați personalul de service calificat pentru                                                                                     привести к травмам.                           ных аксессуарах в комплекте) указывает
                                                                     DECLARAȚIA DE CONFORMITATE UE                                13. Во время грозы или при длительном простое
         toate lucrările de service. Întreținerea este nece-                                                                                                                                 на то, что их нельзя выбрасывать с
                                                                     Prin prezenta, Zound Industries International AB, de-            отключайте изделие от сети питания.
         sară atunci când aparatul a fost deteriorat în orice                                                                                                                                обычным бытовым мусором. Не выбрасы-
                                                                     clară că acest produs este în conformitate cu directiva      14. Обслуживание изделия должно осуществлять-
         fel, de ex. atunci când cablul de alimentare sau                                                                                                                                    вайте изделие, батарейки и электронные
                                                                     2014/53/UE și cu directiva RoHS 2011/65/UE.                      ся только квалифицированными сотрудниками
         ștecherul este deteriorat, a fost vărsat lichid sau                                                                                                                                 аксессуары к нему вместе с бытовым
         au căzut obiecte în aparat, aparatul a fost expus la        Pentru declarația de conformitate, accesați următorul            сервисной службы. Сервисное обслуживание               несортированным мусором. Это изделие,
         ploaie sau umiditate, nu funcționează normal sau a          site web: www.marshallheadphones.com/doc                         необходимо в случае любого повреждения                 батарейки и все электронные аксессуары
         căzut de la înălțime.                                                                                                        изделия, например, если поврежден шнур                 необходимо принести на лицензирован-
                                                                     Proiectat în Stockholm • Produs în China                         или вилка питания или на изделие пролилась             ный пункт приема вторсырья для после-
                                                                                                                                      жидкость, внутрь попали посторонние                    дующей переработки или надлежащей
     AVERTIZARE                                                                                                                       предметы, изделие находилось под дождем / во           утилизации в конце срока службы.
      • Păstrați aparatul și accesoriile în zone la care copiii                                                                       влажной среде, не работает в обычном режиме
        nu au acces. Acest aparat nu este o jucărie.                                                                                  или упало.                                       Подробнее об этом вы можете прочитать на сайте:
      • Nu instalați produsul într-o zonă în care nu aveți                                                                                                                             www.marshallheadphones.com
        acces la ștecherul de alimentare. Deconectarea
        ștecherului de alimentare este singura modalitate                                                                         ВНИМАНИЕ!
        de a opri complet alimentarea produsului cu elec-                                                                          • Держите изделия и все аксессуары вне зоны         ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
        tricitate, iar ștecherul de alimentare trebuie să fie                                                                        доступа детей. Это не игрушка.                    Для использования с мобильными устройствами
        ușor de accesat în orice moment.                                                                                           • При установке следите за тем, чтобы доступ        по незащищенному двухстороннему подключению
      • Pentru a reduce riscul de incendiu sau de elec-                                                                              к вилке ничем не перекрывался. Отключение         через разъем 3,5 мм
        trocutare, nu expuneți aparatul la ploaie sau orice                                                                          вилки от розетки — это единственный способ
        formă de umiditate. Nu așezați pe aparat obiecte                                                                             полностью отключить питание изделия, поэто-       СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ
        umplute cu lichide, de ex. vaze.                                                                                             му вилка и розетка должны всегда находиться в     Настоящим Zound Industries International AB
      • Nu scăpați aparatul de la înălțime.                                                                                          свободном доступе.                                заявляет, что данное изделие соответствует
      • Nu acoperiți cu nimic aparatul, pentru a evita riscul                                                                      • Для снижения опасности возгорания или             требованиям Директивы 2014/53/ЕС и Директивы
        de supraîncălzire.                                                                                                           поражения электрическим током не допускайте       RoHS 2011/65/ЕС.
      • Nu stați prea aproape de aparat în timp ce îl                                                                                попадания изделия под дождь или во влажную
        utilizați.                                                                                                                   среду. Недопустимо попадание брызг или            Для ознакомления с декларацией о соответствии
      • Nu utilizați aparatul pentru o perioadă lungă de                                                                             капель воды на изделие, а также нельзя            посетите сайт: www.marshallheadphones.com/doc
        timp la volum mare.                                                                                                          ставить на него предметы, наполненные водой,
                                                                                                                                                                                       Разработано в Стокгольме • Изготовлено в Китае
      • Nu introduceți nicio parte a corpului și niciun obiect                                                                       например вазы.
        în tubul de bas reflex deoarece riscați să vă răniți.                                                                      • Не роняйте изделие.
      • Ștecherul de alimentare este utilizat ca dispozitiv                                                                        • Не накрывайте изделие чем-либо во избежание
        de deconectare; dispozitivul de deconectare                                                                                  перегрева.
        trebuie să fie întotdeauna ușor de operat.

     030                                                                                                                                                                                                                             031




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 30-31                                                                                                                                                                      2018-05-08 11:16


     SIMPLIFIED CHINESE – 简体中文                                                SLOVAK – SLOVENČINA
     重要安全说明                                          本设备为二级设备,或称»双重绝缘电气设备»,   DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY                                        Toto zariadenie je triedy II, čiže dvojito
     1. 阅读说明书                                        无需安全接地。                  1. Prečítajte si tieto pokyny.                                      izolované elektrické zariadenie. Bolo navrh-
     2. 保留说明书。                                                                2. Odložte si tieto pokyny.                                         nuté tak, aby nevyžadovalo bezpečnostné
     3. 留心警告。                                                                 3. Dbajte na všetky výstrahy.                                       zapojenie k uzemneniu.
     4. 参照说明书                                                                 4. Dodržiavajte všetky pokyny.
     5. 切勿在附近有水的地方使用该设备                       安装与连接                           5. Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody.         INŠTALÁCIA A PRIPOJENIE
     6. 仅使用干布擦拭设备。                             • 按照设备上所示数据,将产品仅连接至正确的电源       6. Čistite ho len suchou handričkou.                       • Výrobok zapojte len do správneho napätia, ktoré je
     7. 请勿阻塞任何通风孔。请依照制造商的说明进行                    电压。                          7. Neblokujte žiadne vetracie otvory. Inštalujte ho v        uvedené na zariadení.
         安装。                                   • 仅使用操作说明书中指定类型的或产品上标注的电           súlade s pokynmi výrobcu.                              • Používajte napájacie káble len toho typu, aký je
     8. 请勿将本设备安装在任何热源(如散热器、热调节装                  源连接线。                        8. Neinštalujte ho v blízkosti zdrojov tepla, ako sú         uvedený v návode na prevádzku alebo vyznačený
         置、炉灶)或其他产生热量的设备(包括功放)附近。              • 切勿在封闭或狭窄的空间安装本设备,应在开放地带安         radiátory, vykurovacie registre, sporáky ani iné         na výrobku.
     9. 应充分发挥极化插头或接地型插头的安全作用。极化插                 装,且保持良好的通风条件。不得以报纸、桌布、窗帘         zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú     • Toto zariadenie neinštalujte v stiesnených
         头有两个引脚,其中一个稍宽。接地型插头有两个引脚                等物品覆盖通风口,造成通风口堵塞。                teplo.                                                   priestoroch alebo ako zabudované. Vyžaduje sa
         和另一个接地端。极化插头的宽引脚或接地型插头的接              • 请勿在设备上放置明火火源,如点亮的蜡烛等。        9. Nenarúšajte bezpečnostný účel polarizovanej alebo         dobré odvetrávanie na otvorenom mieste. Vetranie
         地端可为您提供安全保护。如果提供的插头不适合您的                                                 uzemňovacej zástrčky. Polarizovaná zástrčka má           nemá byť obmedzené zakrytím vetracích otvorov
         电源插座,请向电气技师咨询以更换过时的插座。                                                   dva ploché kolíky, pričom jeden je širší ako druhý.      predmetmi, ako sú noviny, obrus, záves atď.
     10. 保护电源线防止被脚踩踏或被夹紧,尤其是在插头、方             处置与回收信息                             Uzemňovacia zástrčka má dva ploché kolíky a tretí      • Na zariadenie sa nemajú klásť zdroje otvoreného
         便插座和机身电源线引出处。                             产品(包括电池和其他电子配件)上的叉号带轮          uzemňovací hrot. Široký plochý kolík alebo tretí         plameňa, ako sú sviečky.
     11. 仅可使用制造商指定的连接件/配件。                         桶符号表明该产品不能作为普通的家庭垃圾处           hrot sú určené pre vašu bezpečnosť. Ak dodávaná
     12.      仅可使用制造商指定或随设备一同出售的手                  置。请勿将您的产品、电池和电子配件作为未分          zástrčka nezapadá do elektrickej zásuvky, obráťte
              推车、支架、三脚架、托架或转台。若使用手                 类的城市垃圾进行处置。在您的产品、电池和电          sa na elektrikára, aby vymenil starú zásuvku.         INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII A RECYKLÁCII
              推车或导轨,在移动手推车/设备组合时务必                 子配件寿命结束时,请将其交到经过认证的收集      10. Chráňte napájací kábel, aby sa po ňom neprechá-              Symbol preškrtnutej nádoby na kolieskach
              小心,以免翻倒造成伤害。                         点,以便回收或妥善处置。                   dzalo alebo nebol priškrtený, najmä pri zástrčkách,          na výrobku (a všetkých vložených batériách
     13. 在雷雨期间或长时间不使用设备时,请拔出设备插头。                                                 zásuvkách a mieste, kde vychádza zo zariadenia.              a inom elektronickom príslušenstve)
     14. 仅向合资格的人员寻求各项服务。无论设备受到何种形             若要了解更多关于处置与回收的信息,请访问以下网站:       11. Používajte len prípojné zariadenia/príslušenstvo             znamená, že by sa nemali likvidovať ako
         式的损坏都应进行维修,例如电源线或插头受损、设备             www.marshallheadphones.com          uvedené výrobcom.                                            bežný domáci odpad. Nevyhadzujte výrobok,
         溅水或有物体掉入设备中、设备淋雨或受潮、设备工作                                             12.          Používajte len s vozíkom, stojanom,                 batérie ani elektronické príslušenstvo ako
         不正常或不慎摔落地上。                          免责条款                                         trojnožkou, konzolou alebo stolom, ktoré            netriedený komunálny odpad. Výrobok, ba-
                                              与移动设备同用时,请使用 3.5 毫米无保护双向标准                   uviedol výrobca alebo ktoré sa predávajú            térie a elektronické príslušenstvo by mali byť
                                              插头。                                          so zariadením. Pri použití vozíka alebo             po skončení svojej životnosti odovzdané na
     警告                                                                                    stojanu dávajte pozor pri pohybovaní zo-            certifikovanom zbernom mieste na recykláciu
      • 请将本产品及其配件放置在儿童接触不到的地方。本               Stockholm 设计 • 中国制造                          stavy vozíka/zariadenia, aby ste zabránili          alebo správnu likvidáciu.
        产品不是玩具。                                                                            zraneniu pri ich preklopení.
      • 请勿将产品安装在妨碍连接电源插头的区域。将电源                                               13. Toto zariadenie odpojte počas búrok alebo, keď sa     Ďalšie informácie týkajúce sa likvidácie a recyklácie si
        插头从插座中拔出是切断产品电源的唯一途径,电源插                                                  dlhšie nepoužíva.                                     pozrite na webových stránkach:
        头必须随时可用。                                                              14. Všetky opravy zverte kvalifikovanému servisnému       www.marshallheadphones.com
      • 为降低火灾或触电的危险,请勿让本设备淋雨或受潮。                                                  pracovníkovi. Servis je nevyhnutné vykonať, ak
        请勿将本设备暴露在有液体滴漏或喷溅的环境中,请勿                                                  bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené,        ODMIETNUTIE ZODPOVEDNOSTI
        在设备上放置花瓶等装有液体的物品。                                                         napríklad má poškodený napájací kábel alebo           Na používanie s mobilnými zariadeniami, ktoré použí-
      • 请勿使产品摔落地上。                                                                zástrčku, došlo k rozliatiu kvapaliny alebo, ak       vajú nechránený dvojcestný 3,5 mm konektor.
      • 请勿盖住产品,以免过热。                                                              nejaký predmet spadol do zariadenia, zariadenie
      • 倾听时,请勿靠产品太近。                                                              bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti, nefunguje
      • 请勿在高声压级输出状态下长时间倾听。                                                                                                              VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ
                                                                                  normálne alebo, ak spadlo.
      • 请勿在低音端口接入主机部件或物体,以免受伤。                                                                                                          Spoločnosť Zound Industries International AB týmto
      • 电源插头用作断开装置,该断开装置应始终保持良好                                                                                                         vyhlasuje, že tento produkt je v súlade s požiadavkami
        的工作状态。                                                                VÝSTRAHA                                                  smernice 2014/53/EÚ a smernice RoHS 2011/65/EÚ.
                                                                               • Výrobok aj jeho príslušenstvo udržiavajte mimo
                                                                                 dosahu malých detí. Nie je to hračka.                  Vyhlásenie o zhode nájdete na tejto webovej stránke:
                                                                               • Výrobok neinštalujte v oblasti, kde by nebol možný     www.marshallheadphones.com/doc
                                                                                 prístup k napájacej zástrčke. Odpojenie napájacej      Navrhnuté v Štokholme • Vyrobené v Číne
                                                                                 zástrčky je jediný spôsob, ako výrobok úplne
                                                                                 odpojiť od napájania. Napájacia zástrčka musí byť
                                                                                 vždy k dispozícii na používanie.
                                                                               • Znížte riziko požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
                                                                                 Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti.
                                                                                 Zariadenie nesmie byť vystavené pokvapkaniu ani
                                                                                 pošpliechaniu. Na zariadenie sa nesmú klásť pred-
                                                                                 mety naplnené tekutinou, ako sú napríklad vázy.
                                                                               • Dávajte pozor, aby výrobok nespadol.
                                                                               • Výrobok nezakrývajte, aby ste predišli jeho
                                                                                 prehriatiu.
                                                                               • Nepočúvajte príliš blízko výrobku.
                                                                               • Nepočúvajte dlhší čas pri vysokých hladinách
                                                                                 akustického tlaku.
                                                                               • Nevkladajte časti tela ani predmety do vývodu
                                                                                 basových tónov, pretože hrozí riziko poranenia.
                                                                               • Na odpojenie sa používa napájacia zástrčka, ktorá
                                                                                 má zostať k dispozícii na používanie.




     032                                                                                                                                                                                      033




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 32-33                                                                                                                             2018-05-08 11:16


     SLOVENE – SLOVENŠČINA                                                                                                    SPANISH – ESPAÑOL
     POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA                                             Ta oprema spada v Razred II oziroma je           INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES                                  Este equipo es de Clase II o se trata de un
     1. Preberite ta navodila.                                               dvojno izolirana električna naprava. Izdelana    1. Lea estas instrucciones.                                             aparato eléctrico con doble aislamiento. Se
     2. Shranite ta navodila.                                                je tako, da ne potrebuje varnostne ozemljitve.   2. Guarde estas instrucciones.                                          ha diseñado de modo que no requiere una
     3. Upoštevajte vsa opozorila.                                                                                            3. Preste atención a todos los avisos.                                  conexión eléctrica a tierra de seguridad.
     4. Sledite vsem navodilom.                                    NAMESTITEV IN PRIKLJUČITEV                                 4. Siga todas las instrucciones.
     5. Te naprave ne uporabljajte blizu vode.                      • Izdelek priključite samo na ustrezno napajalno          5. No utilice este aparato cerca del agua.                    INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
     6. Čistite le s suho krpo.                                       napetost, ki je prikazana na opremi.                    6. Utilice solo un trapo seco para limpiar.                    • Conecte el producto solo con el voltaje correcto de
     7. Ne zaprite nobene prezračevalne odprtine. Names-            • Uporabite samo model napajalnega kabla, ki ga           7. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Lleve            la red eléctrica como se muestra en el equipo.
         tite v skladu z navodili proizvajalca.                       določajo navodila za uporabo in kot je to označeno          a cabo la instalación según las instrucciones del          • Utilice únicamente el tipo de cables de alimenta-
     8. Ne nameščajte blizu virov toplote, kot so radiatorji,         na izdelku.                                                 fabricante.                                                  ción que se especifique en las instrucciones de
         rešetke dovodov toplote, peči in druge naprave             • Te opreme ne nameščajte v tesnem ali vgradnem           8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como           funcionamiento o como se marque en el producto.
         (vključno z ojačevalniki), ki oddajajo toploto.              prostoru, da ostane dobro prezračevan. Prez-                radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros       • No instale este equipo en un espacio cerrado ni
     9. Upoštevajte varnostni namen polariziranega ali                račevanja ne smete preprečiti tako, da prekrijete           aparatos (amplificadores incluidos) que produzcan            empotrado; asegúrese de que sea un lugar abierto
         ozemljitvenega vtiča. Polarizirani vtič ima dve              prezračevalne odprtine s predmeti, kot so časopis,          calor.                                                       con buena ventilación. No debe impedirse la ven-
         stikalni lopatici, od katerih je ena širša od druge.         prt, zavese itd.                                        9. No anule el propósito de seguridad del enchufe                tilación cubriendo las aberturas de ventilación con
         Ozemljitvena vrsta vtiča ima dve stikalni lopatici         • Na napravi ne sme biti nobenih virov odprtega               polarizado o con toma de tierra. Los enchufes                artículos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
         in tretjo ozemljitveno konico. Širša lopatica ali            ognja, kot so prižgane sveče.                               polarizados disponen de dos clavijas, una más              • No se deben colocar fuentes de llamas, como por
         tretja konica sta namenjeni vaši varnosti. Če se                                                                         ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra             ejemplo velas encendidas, sobre el aparato.
         priloženi vtič ne ujema z vašo izhodno vtičnico,                                                                         dispone de dos clavijas y una tercera con toma de
         se posvetujte z električarjem glede zamenjave             ODLAGANJE IN INFORMACIJE O RECIKLIRANJU                        tierra. La clavija ancha y la tercera conexión a tierra
         neustrezne vtičnice.                                            Prečrtana ikona smetnjaka na vašem izdelku               se proveen por su seguridad. Si el enchufe que            INFORMACIÓN SOBRE ELIMINACIÓN Y
     10. Napajalni kabel zaščitite pred tem, da bi ga kdo                (ter vse priložene baterije in drugi električni          se proporciona no sirve para la toma de corriente,        RECICLADO
         pohodil ali preščipnil, še posebej ob vtiču, vtičnicah          dodatki) pomeni, da izdelek ni primeren                  consulte a un electricista para reemplazar la toma               El símbolo del contenedor tachado en su
         ter na mestu, kjer izhaja iz naprave.                           za odlaganje med običajne gospodinjske                   de corriente obsoleta.                                           producto (y en cualquier batería/pila y otros
     11. Uporabljajte samo priključke/dodatke, ki jih je                 odpadke. Izdelka, baterij ali elektronskih do-       10. Proteja el cable de alimentación de pisadas o                    accesorios incluidos) indica que no se deben
         določil proizvajalec.                                           datkov ne odvrzite med nesortirane mestne                raspaduras, especialmente cerca de los enchufes,                 eliminar como un residuo doméstico común.
     12.            Uporabljajte samo z vozičkom, stojalom,              odpadke. Vaš izdelek, baterije in elektronske            las conexiones con otros aparatos y los puntos de                No elimine de su producto, pilas y accesorios
                    podstavkom, nosilcem ali mizo, ki jih je             dodatke je treba ob koncu življenjske                    salida del aparato.                                              electrónicos como residuo municipal sin
                    določil proizvajalec ali se prodajajo skupaj         dobe odložiti na posebno zbirno mesto za             11. Utilice solo accesorios especificados por el                     clasificar. Su producto, pilas y accesorios
                    z napravo. Pri uporabi vozička ali omarice           reciklažo ali na ustrezen odpad.                         fabricante.                                                      electrónicos deben entregarse en un punto
                    previdno premikajte sklop naprave/vozič-                                                                  12.           Utilice el aparato exclusivamente con el               de reciclaje certificado para un reciclado o
                    ka, da ne pride do poškodb, če se prevrne.     Za več informacij glede odlaganja in reciklaže obiščite                  carro, soporte, trípode, repisa o mesa                 eliminación adecuados al final de su vida útil.
     13. Napravo med nevihto ali v daljših obdobjih neupora-       spletno stran: www.marshallheadphones.com                                incluidos con él o especificados por el
         be izključite iz vtičnice.                                                                                                         fabricante. Cuando se utilice un carro          Para obtener más información relacionada con la
     14. Vsa popravila naj opravi usposobljeno servisno            ZAVRNITEV ODGOVORNOSTI                                                   o bastidor, tenga cuidado al mover el           eliminación y reciclado, visite el sitio web: www.
         osebje. Popravila so potrebna, če je bila naprava         Za uporabo z mobilnimi napravami s standardnim                           conjunto del carro y el aparato para evitar     marshallheadphones.com
         poškodovana na kakršen koli način, kot je poškod-         nezavarovanim dvosmernim 3,5-milimetrskim vtičem.                        posibles lesiones producidas por un
         ba napajalnega kabla ali vtiča, v primeru, da je bila                                                                              vuelco.                                         AVISO LEGAL
         polita s tekočino ali pa so vanjo padli predmeti, če                                                                 13. Desenchufe el aparato durante las tormentas               Para utilizar con dispositivos móviles con una clavija
                                                                   IZJAVA EU O SKLADNOSTI
         je bila izpostavljena dežju ali vlagi, če ne deluje                                                                      eléctricas o cuando no vaya a utilizarlo durante          estándar de 3,5 mm desprotegida y bidireccional.
                                                                   Družba Zound Industries International AB izjavlja, da je
         normalno ali če je padla na tla.                                                                                         largos periodos de tiempo.
                                                                   ta izdelek skladen z direktivo 2014/53/EU in Direktivo
                                                                                                                              14. Derive toda reparación al personal de servicio
                                                                   2011/65/EU o omejevanju nekaterih nevarnih snovi                                                                         DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
                                                                                                                                  técnico cualificado. Las tareas de mantenimiento
     OPOZORILO                                                     (RoHS).                                                                                                                  Por la presente, Zound Industries International AB, de-
                                                                                                                                  son necesarias cuando el aparato resulta dañado
      • Izdelek in njegove dodatke shranjujte nedosegljive                                                                        de una forma u otra, como daños en el cable de            clara que este producto cumple las directivas 2014/53/
        otrokom. To ni igrača.                                     Deklaracijo o skladnosti najdete na tem spletnem                                                                         UE y RoHS 2011/65/UE.
                                                                   mestu: www.marshallheadphones.com/doc                          alimentación o el enchufe, si se ha derramado
      • Naprave ne nameščajte na mesta, kjer bi bil oviran                                                                        líquido o han caído objetos sobre el aparato, si el
        dostop do napajalnega vtiča. Odklop napajalnega                                                                                                                                     Si desea consultar la declaración de conformidad,
                                                                   Oblikovano v Stockholmu • Izdelano na Kitajskem                aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad, si no       visite el sitio web: www.marshallheadphones.com/doc
        vtiča je edini način za popoln izklop naprave iz                                                                          funciona con normalidad o se ha caído.
        električnega omrežja, zato mora biti vedno prosto
                                                                                                                                                                                            Diseñado en Estocolmo • Fabricado en China
        dostopen.
      • Za zmanjševanje tveganja za nastanek požara ali                                                                       ADVERTENCIA
        električnega udara naprave ne izpostavljajte dežju                                                                     • Mantenga el producto y sus accesorios alejados de
        ali vlagi. Naprava ne sme biti izpostavljena kapljan-                                                                    niños pequeños. Esto no es un juguete.
        ju ali polivanju, zato na njej ne sme biti predmetov,                                                                  • No instale el producto en un área que impida el
        napolnjenih s tekočino, kot so na primer vaze.                                                                           acceso al enchufe. Desconectar el enchufe es la
      • Izdelek ne sme pasti.                                                                                                    única manera de interrumpir completamente el
      • Izdelka ne prekrivajte, da ne pride do prekomerne-                                                                       suministro eléctrico al producto y el enchufe debe
        ga segrevanja.                                                                                                           estar fácilmente accesible en todo momento.
      • Izdelka ne poslušajte s premajhne razdalje.                                                                            • Para reducir el riesgo de incendio o descarga
      • Ne poslušajte dlje časa zvoka visoke jakosti.                                                                            eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni
      • Ne vtikajte delov telesa ali drugih predmetov v                                                                          a la humedad. El aparato no deberá exponerse a
        odprtino za base, da ne pride do poškodb.                                                                                goteos o salpicaduras, y los objetos con líquidos,
      • Napajalni vtič je namenjen izklopu naprave, izkl-                                                                        como jarrones, no se deberán colocar sobre el
        jučena naprava bo ostala pripravljena na uporabo.                                                                        aparato.
                                                                                                                               • No deje caer el producto.
                                                                                                                               • No cubra el producto para evitar el riesgo de
                                                                                                                                 sobrecalentamiento.
                                                                                                                               • No escuche demasiado cerca del producto.
                                                                                                                               • No escuche a niveles de presión sonora altos
                                                                                                                                 durante un periodo largo de tiempo.
                                                                                                                               • No introduzca partes del cuerpo u objetos dentro
                                                                                                                                 del puerto de graves, pues hay riesgo de lesiones.
                                                                                                                               • La clavija de red se utiliza como dispositivo de
                                                                                                                                 desconexión y se deberá poder manejar fácilmente
                                                                                                                                 en todo momento.
     034                                                                                                                                                                                                                                         035




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 34-35                                                                                                                                                                                 2018-05-08 11:16


     SWEDISH – SVENSKA                                                                                                       THAI – ภาษาไทย
     VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER                                          Denna utrustning är en klass II- eller          ข ้ อปฏ บ       ิ ต     ั เิ พ ื ่ อความปลอดภ ย                                     ั ท ี ่ส �            ำ คญ         ั                                                    อปุ กรณ ์ น ี ้ จ ด
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           ั อย ู ่ ในหมวด 2 หร อื อป
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    ุ กรณ ์ ต ด  ิ
     1. Läs dessa instruktioner                                              dubbelisolerad elektrisk apparat. Den           1. อ ่ านข ้ อปฏ บ                        ิ ต     ั เิ หล ่ าน ี ้                                                                                                          ฉนวนสองช ั ้ น ถ ก    ู ออกแบบมาเพ ื ่ อไม ่ จ �ำ เป ็นท ี ่
     2. Spara dessa instruktioner                                            är konstruerad så att den inte kräver en        2. เก ็บร ก          ั ษาข ้ อปฏ บ                         ิ ต  ั เิ หล ่ าน ี ้                                                                                            จะต ้ องเช ื ่ อมต ่ อก บ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 ั สายด นิ
     3. Beakta alla varningsmeddelanden                                      säkerhetsanslutning till elektrisk jord.        3. ใส ่ ใจท ก                ุ คำ�เต อ              ื น
     4. Följ alla instruktioner                                                                                              4. ปฏ บ       ิ ต   ั ต    ิ ามคำ�แนะนำ�                                                                                                                     การต ด ิ ต ั ้ งและการเช ื ่ อมต ่ อ
     5. Använd inte denna apparat nära vatten                      INSTALLATION OCH ANSLUTNING                               5. ห ้ ามใช ้ อ ป                     ุ กรณ ์ น ี ้ ใกล ้ ก บ                        ั น ้ �ำ                                                                 • เช ื ่ อมต ่ อส น  ิ ค ้ าเข ้ าก บ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ั แกนแรงด น      ั ไฟฟ ้ าท ี ่ถ ก   ู ต ้ อง
     6. Rengör endast med en torr trasa                             • Högtalaren får endast anslutas till rätt nätspänning   6. ทำ�ความสะอาดด ้ วยผ ้ าแห ้ งเท ่ าน ั ้ น                                                                                                                   เท ่ าน ั ้ นตามท ี ่ ปรากฏในต วั อ ป   ุ กรณ ์
     7. Täpp inte för några ventilationshål. Installera enligt        enligt märkningen på apparaten.                        7. ห ้ ามป ด                  ิ ช ่ องระบายอากาศ ต ด                                     ิ ต ั ้ งตามคำ�แนะนำ�ของผ ู ้                                        • ใช ้ สายไฟฟ ้ าประเภทท ี ่ระบ เุ อาไว ้ ในข ้ อปฏ บ                  ิ ต ั กิ าร
         tillverkarens instruktioner.                               • Använd endast nätsladdar av den typ som anges               ผล ต   ิ                                                                                                                                                   ใช ้ งานหร อ      ื ท ี ่เข ย
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         ี นเอาไว ้ ในต วั ส น    ิ ค ้า
     8. Installera den inte nära värmekällor såsom elradi-            i bruksanvisningen eller enligt märkningen på          8. ห ้ ามต ด                ิ ต ั ้ งใกล ้ ว ต                   ั ถท  ุ ี ่ม ค   ี วามร ้ อน เช ่ น เคร ื ่ อง                                               • ห ้ ามต ด   ิ ต ั ้ งอ ป
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    ุ กรณ ์ ในพ ื ้ นท ี ่ จ �ำ ก ด ั หร อ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         ื พ ื ้ นท ี ่เป ็น
         atorer, värmeelement, ugnar eller andra apparater            högtalaren.                                                 ทำ�ความร ้ อน ช ่ องระบายความร ้ อน เตาอบ หร อ                                                                                        ื อป   ุ ก           ส ่ วนถาวร และร ก         ั ษาการระบายอากาศอย ่ างท ั ่ วถ งึ ใน
         (inklusive förstärkare) som genererar värme.               • Installera inte denna utrustning i ett instängt             รณ ์ อ ื ่ นๆ (รวมไปถ งึ เคร ื ่ องขยายเส ย                                                              ี ง) ท ี ่ผล ต           ิ ความ                   พ ื ้ นท ี ่เป ดิ โล ่ ง การระบายอากาศต ้ องไม ่ ม ว           ี ตั ถ เุ ช ่ น
     9. Försök inte kringgå säkerhetsfunktionen hos                   utrymme, och se till att den öppna ytan har                 ร ้ อน                                                                                                                                                     หน งั ส อ ื พม ิ พ ์ ผ ้ าป ูโต ๊ ะ ผ ้ าม ่ าน ฯลฯ มาก ด        ี ขวางช ่ อง
         polariserade eller jordade kontakter. En polariserad         goda ventilationsförhållanden. Ventilationen får       9. ห ้ ามฝ ่ าฝ น                    ื วต        ั ถป    ุ ระสงค ์ ด ้ านความปลอดภ ย                                               ั ของการ                     ระบายอากาศ
         kontakt har två stift där det ena är bredare än det          inte hindras genom att ventilationsöppningarna              ใช ้ ปล ั ๊ กไม ่ ม ข                            ี ั ้ วหร อ       ื ปล ั ๊ กท ี ่ต ด                 ิ ต ั ้ งลงด น             ิ ปล ั ๊ กท ี ่         • ห ้ ามทำ�ให ้ เก ด      ิ ประกายไฟบนอ ป    ุ กรณ ์ เช ่ นจ ด       ุ เท ย  ี นไข
         andra. En jordad kontakt har två kontaktstift och ett        täcks för av föremål såsom tidningar, bordsdukar,           ไม ่ ม ข      ี ั ้ วจะประกอบไปด ้ วยใบม ด                                                      ี สองใบท ี ่ด ้ านหน ึ ่ ง
         mindre jordstift. Det bredare stiftet och det tredje         gardiner, etc.                                              กว ้ างกว ่ าอ ก                       ี ด ้ าน ปล ั ๊ กท ี ่ต ด                         ิ ต ั ้ งลงด น                 ิ จะประกอบไป
         stiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande       • Inga föremål med öppen låga, såsom tända ljus, får          ด ้ วยใบม ด                    ี สองใบและปล ั ๊ กขากราวด ์ ท ี ่สาม ใบม ด                                                                      ี ท ี่   ข ้ อม ล
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 ู การกำ�จ ด    ั และการร ีไซเค ล           ิ
         stickproppen inte passar i uttaget, kontakta en              placeras på högtalaren.                                     กว ้ างหร อ                   ื ขากราวด ์ ท ี ่สามได ้ จ ด                                        ั เตร ย            ี มไว ้ ให ้ เพ ื ่ อ                         สญ   ั ลกั ษณ ์ ร ป ู ถ งั ขยะท ี ่ ม ว   ี งกลมข ด        ี ฆ ่ าบน
         elektriker för att byta ut eluttaget.                                                                                    ความปลอดภ ย                             ั ของค ณ             ุ หากปล ั ๊ กท ี ่ จ ด                             ั หาไว ้ ให ้ ไม ่                                ผล ต   ิ ภณั ฑ ์ ของค ณ      ุ (และแบตเตอร ี ่เสร ม              ิ และ
     10. Skydda elsladden så att den inte kan klämmas,                                                                            พอด ก        ี บ    ั เต ้ าร บ               ั ให ้ ปร ก           ึ ษาก บ          ั ช ่ างไฟฟ ้ าเพ ื ่ อทำ�การ                                                อปุ กรณ ์ อ เิ ล ก  ็ ทรอน ก     ิ ส ์ เสร ม     ิ อ ื ่ นๆ) บ ่ งช ี ้ ว ่ า
         vikas eller trampas på, särskilt nära kontakterna,        INFORMATION OM BORTSKAFFANDE OCH                               เปล ี ่ยนเต ้ าร บ                         ั ท ี ่ หมดอาย ุ                                                                                                       ห ้ ามนำ�ผล ต    ิ ภณ  ั ฑ ์ ไปกำ�จ ด       ั ในถ งั ขยะตามบ ้ าน
         uttagen och utgångarna på apparaten.                      ÅTERVINNING                                               10. ป ้ องก น             ั สายไฟจากการถ ก                                   ู เหย ย         ี ดหร อ            ื บด        ิ โดยเฉพาะ                                 เร อ ื นท ั ่ วไป ห ้ ามท ิ ้ งผล ต    ิ ภณ     ั ฑ ์ แบตเตอร ี ่ และ
     11. Använd endast de tillsatser/tillbehör som angivits               Symbolen med ett överstruket sopkärl på                 ในส ่ วนของปล ั ๊ ก เต ้ าร บ                                          ั และระบ จ                   ุ ด   ุ ท ี ่ต ้ องถอดออก                                     อป ุ กรณ ์ เสร ม   ิ อ เิ ล ก ็ ทรอน ก    ิ ส ์ ลงในถ งั ขยะของ
         av tillverkaren.                                                 din produkt (och tillhörande batterier eller            จากอ ป           ุ กรณ ์                                                                                                                                          เทศบาลท ี ่ย งั ไม ่ ได ้ แยกประเภท ผล ต                      ิ ภณั ฑ์
     12.            Använd endast med kärra, ställ,                       elektroniska tillbehör) anger att de inte får      11. ควรใช ้ อ ป                   ุ กรณ ์ ย ด                  ึ ตด   ิ /อ ป    ุ กรณ ์ เสร ม                       ิ ท ี ่ผ ู ้ ผล ต       ิ แนะนำ�                   แบตเตอร ี ่ และอ ป        ุ กรณ ์ อ เิ ล ก     ็ ทรอน ก      ิ ส ์ ของค ณ    ุ
                    stativ, hållare eller bord som angivits av            slängas i de vanliga hushållssoporna. Släng        12.                                 ใช ้ ก บ           ั รถเข ็น แท ่ นย น                      ื ขาต ั ้ งสามส ่ วน ฉาก                                               ต ้ องนำ�ไปย งั ศ น     ู ย ์ รวบรวมท ี ่ ได ้ ร บ         ั การร บ  ั รอง
                    tillverkaren, eller som säljs tillsammans             inte högtalaren, batterier eller elektroniska                                          ยด  ึ หร อ            ื โต ๊ ะท ี ่ผ ู ้ ผล ต                   ิ แนะนำ� หร อ                    ื ขาย                             เพ ื ่ อนำ�ไปร ีไซเค ล      ิ หร อ ื กำ�จ ด   ั เม ื ่ อหมดอาย ก      ุ าร
                    med apparaten. Om apparaten används                   tillbehör bland det osorterade avfallet. Din                                           พร ้ อมก บ               ั อป   ุ กรณ ์ เม ื ่ อม ก                     ี ารใช ้ รถเข ็น                                           ใช ้ งานแล ้ ว
                    i kombination med en kärra ska åtgärder               högtalare, batterier och elektroniska tillbehör                                        หร อ      ื ห ิ ้ ง ให ้ ใช ้ อย ่ างระม ด                                     ั ระว งั เม ื ่ อทำ�การ
                    vidtas så att apparaten och kärran inte kan           bör överlämnas till en återvinningsstation för                                         เคล ื ่ อนย ้ ายรถเข ็น /อ ป                                  ุ กรณ ์ พร ้ อมก น                         ั เพ ื ่ อ       ส �ำ หร บ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   ั ข ้ อม ลู ท ี ่เก ี ่ยวข ้ องก บ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    ั การกำ�จ ด
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              ั และการร ีไซเค ล
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              ิ
                    falla omkull och ta skada.                            att återvinnas eller omhändertas på lämpligt                                           หล ก       ี เล ี ่ยงอ บ         ุ ต  ั เิ หต จ        ุ ากการสะด ด                       ุ ล ้ม                         เข ้ าไปท ี ่เว ็บไซต ์ : www.marshallheadphones.com
     13. Koppla ur apparaten vid åskväder eller när den inte              sätt när de förbrukats.                            13. ถอดอ ป             ุ กรณ ์ ออกเม ื ่ อม พ                              ี าย ุไฟฟ ้ าหร อ                             ื เม ื ่ อไม ่ ได ้ ใช ้
         ska användas under en längre tid.                                                                                        งานเป ็นระยะเวลานาน                                                                                                                                     ข ้ อความปฏ เิ สธความร บ   ั ผด ิ
     14. All service ska utföras av en auktoriserad service-       Besök webbsidan för mer information om bortskaffande      14. ต ด ิ ต ่ อเจ ้ าหน ้ าท ี ่ผ ู ้ ให ้ บร ก                                         ิ ารท ี ่ ม ค                 ี ณ  ุ สมบ ต      ั เิ พ ื ่ อ         หากต ้ องการใช ้ งานร ่ วมก บ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      ั อป
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         ุ กรณ ์ ม อ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   ื ถอื โปรดใช ้
         tekniker. Apparaten ska servas när den skadats på         och återvinning: www.marshallheadphones.com                    ขอร บ       ั การแก ้ ไข จำ�เป ็นต ้ องม ก                                                  ี ารแก ้ ไขเม ื ่ ออ ป                       ุ กรณ ์        ปล ั ๊ กมาตรฐาน 3.5 มม. แบบสองทางท ี ่ ไ ม ่ ม ก
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         ี ารป ้ องก น
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ั
         något sätt, till exempel om sladden eller kontakten                                                                      เก ด ิ ความเส ย                       ี หาย เช ่ นสายไฟฟ ้ าหร อ                                             ื ปล ั ๊ กได ้ ร บ            ั
         skadats, om vätska har spillts över den eller när         ANSVARSFRISKRIVNING                                            ความเส ย                   ี หาย ของเหลวหกหร อ                                         ื วต      ั ถต   ุ กลงบนอ ป                  ุ กรณ ์             เวลาเล ่ นท ี ่ระบ ุไว ้ จะคำ�นวณจากเพลงท ี ่ถ ก
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         ู ส ุ ่ มเล อ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ื กซ ึ ่ งเล ่ น
         något föremål hamnat på insidan av apparaten,             För användning med mobila enheter, använd en 3,5               อปุ กรณ ์ เป ย                      ี กน ้ �ำ ฝนหร อ                     ื มค    ี วามช ื ้ นเข ้ าไปข ้ างใน                                           ในระด บ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                ั เส ย  ี งด งั ปานกลาง
         eller om den utsatts för regn eller fukt, inte fungerar   mm oskyddad tvåvägs standardkontakt.                           ไม ่ ท �ำ การปกต ิ หร อ                                  ื ตกลงพ ื ้ น คำ�เต อ                              ื น
         normalt eller har tappats.                                                                                                                                                                                                                                                       ออกแบบในสต อ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ็ กโฮล ์ ม • ผล ต
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ิ ในประเทศจ น
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 ี

                                                                   FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE                              คำ�เต อ  ื น
     VARNING                                                       Härmed deklarerar Zound Industries International AB,       • เก ็บผล ต       ิ ภณ    ั ฑ ์ และอ ป      ุ กรณ ์ เสร ม           ิ ให ้ ห ่ างจากเด ก       ็ เล ก
                                                                                                                                                                                                                                  ็
      • Förvara produkten och dess tillbehör utom räckhåll         att denna produkt efterlever 2014/53/EU och direktivet        น ี ่ ไ ม ่ ใช ่ ของเล ่ น
        för små barn. Detta är inte en leksak.                     RoHS 2011/65/EU.                                           • · ห ้ ามต ด          ิ ต ั ้ งส น  ิ ค ้ าในพ ื ้ นท ี ่ ท ี ่ก ด          ี ขวางการเข ้ าถ งึ
      • Installera inte högtalaren så att man inte kan kom-                                                                      ปล ั ๊ กไฟฟ ้ า การต ด               ั การเช ื ่ อมต ่ อปล ั ๊ กไฟฟ ้ าเป ็นว ธ                    ิ ี
        ma åt stickkontakten. Att koppla bort stickkontakten       En försäkran om överensstämmelse återfinns på följan-         ทางเด ย      ี วในการต ด           ั ไฟฟ ้ าท ั ้ งหมดก บ                ั สนิ ค ้ าและต วั
        från eluttaget är det enda sättet att helt avlägsna        de webbplats: www.marshallheadphones.com/doc                  ปล ั ๊ กต ้ องพร ้ อมท ี ่ จะเช ื ่ อมต ่ อตลอดเวลา
        strömmen från högtalaren, och denna måste alltid                                                                      • ในการลดความเส ี ่ยงต ่ อการเก ด                                ิ ไฟไหม ้ หร อ      ื ไฟฟ ้ า
                                                                   Designad i Stockholm • Tillverkad i Kina
        vara lätt att komma åt.                                                                                                  ชอ ็ ต ห ้ ามปล ่ อยให ้ อ ป                 ุ กรณ ์ เป ย         ี กฝนหร อ     ื ได ้ ร บั
      • För att förebygga brandrisk eller elchock ska                                                                            ความช ื ้ น อ ป            ุ กรณ ์ ต ้ องไม ่ โดนหยดน ้ �ำ หร อ                      ื สาดน ้ �ำ
        apparaten hållas borta från regn och fukt.                                                                               และว ต    ั ถท   ุ ี ่เต ็มไปด ้ วยของเหลว เช ่ น แจก น                        ั ต ้ องไม ่ น �ำ
        Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk och                                                                    มาวางบนอ ป              ุ กรณ ์
        vätskefyllda föremål såsom vaser får inte placeras                                                                    • ห ้ ามทำ�ส น           ิ ค ้ าตก
        på apparaten.                                                                                                         • ห ้ ามครอบส น                ิ ค ้ าเพ ื ่ อหล ก        ี เล ี ่ยงความเส ี ่ยงท ี ่ จะ
      • Tappa inte högtalaren.                                                                                                   ทำ�ให ้ ส น        ิ ค ้ าร ้ อนเก น        ิ ไป
      • Täck inte över högtalaren, för att undvika                                                                            • ห ้ ามฟ งั เส ย           ี งใกล ้ ก บ   ั สน     ิ ค ้ าจนเก น         ิ ไป
        överhettning.                                                                                                         • ห ้ ามฟ งั ในระด บ               ั ความด น       ั เส ย     ี งท ี ่ส งู เป ็นระยะเวลานาน
      • Lyssna inte för nära högtalaren.                                                                                      • ห ้ ามใส ่ ช ิ ้ นส ่ วนหร อ               ื วต    ั ถ เุ ข ้ าไปในลำ�โพงต ู ้ เป ด           ิ
      • Lyssna inte under långa perioder vid hög                                                                                 เพราะจะเส ี ่ยงต ่ อการได ้ ร บ                       ั บาดเจ ็บ
        ljudtrycksnivå.                                                                                                       • ปล ั ๊ กต วั หล ก             ั จะใช ้ เพ ื ่ อต ด        ั การเช ื ่ อมต ่ ออ ป    ุ กรณ ์
      • Stick inte in kroppsdelar eller föremål i basutgån-                                                                      อปุ กรณ ์ ท ี ่ต ด            ั การเช ื ่ อมต ่ อจะต ้ องพร ้ อมใช ้ งาน
        gen då detta kan leda till skada.                                                                                        อย ู ่เสมอ
      • Stickkontakten används för att koppla bort                                                                            • ผ ู ้ ใช ้ ไม ่สามารถเปล ี ่ยนแบตเตอร ี ่ ภายในได ้ เอง อย ่ า
        apparaten från strömkällan och ska alltid vara lätt                                                                      พยายามถอดแบตเตอร ี ่ ออกจากเคร ื ่ องน ี ้
        att komma åt.                                                                                                         • อย ่ าให ้ แบตเตอร ี ่ส ม               ั ผส    ั กบ  ั ความร ้ อนมากเก น               ิ ไป เช ่ น
                                                                                                                                 แสงอาท ต          ิ ย ์ ไฟ ฯลฯ




     036                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     037




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 36-37                                                                                                                                                                                                                                                                                                        2018-05-08 11:16


     TRADITIONAL CHINESE – 繁體中文                                               TURKISH – TÜRKÇE
     重要安全指引                                          該設備為 II 級或雙重絕緣電氣設備。該設備   ÖNEMLI GÜVENLIK TALIMATLARI                                              Bu cihaz Sınıf II cihazdır veya çift yalıtımlı
     1. 詳閱以下指引                                       經專門設計,毋須接地安全連接。          1. Bu talimatları okuyun.                                                cihazdır. Bu, elektrik topraklaması için
     2. 保存以下指引                                                                2. Bu talimatları saklayın.                                              güvenlik bağlantısını gerekli kılmayacak bir
     3. 留意所有警告                                                                3. Tüm uyarıları dikkate alın.                                           şekilde tasarlanmıştır.
     4. 遵循所有指引                                                                4. Tüm talimatlara uyun.
     5. 請勿於水源附近使用本設備                          安裝及連接                           5. Bu cihazı suyun yakınında kullanmayın.                      KURULUM VE BAĞLANTI
     6. 僅可使用乾布清潔                               • 僅可以設備所示電壓連接產品。               6. Sadece kuru bezle temizleyin.                                • Ürünü sadece doğru şebeke voltajına ekipman
     7. 請勿堵塞任何通風口。依照製造商的指引安裝。                  • 僅可使用操作指引或產品中標示的指定電線類型。       7. Havalandırma deliklerini bloke etmeyin. İmalatçının            üzerinde gösterilen şekilde bağlayın.
     8. 請勿安裝於任何熱源附近,例如散熱器、熱調節設備、               • 請勿將本設備安裝於狹小或凹陷空間,應將其置於通          talimatlarına uygun olarak kurun.                           • Sadece çalıştırma talimatlarında belirtilen veya
         爐具或其他會致使高溫的設備(包括擴音器)。                   風良好的開放位置。 請勿使用報紙、檯布、窗簾等遮     8. Radyatörler, ısı düzenleyicileri, sobalar veya ısı             ürün üzerinde işaretlenmiş olan türdeki elektrik
     9. 切勿損害兩極插頭或接地插頭的安全性能。兩極插頭                  蓋通風口,妨礙通風。                       üreten diğer cihazlar (amplifikatörler dahil) gibi ısı        kablolarını kullanın.
         帶有兩塊插片,其中一塊較寬。接地型插頭帶有兩塊插              • 請勿將任何明火源(例如點燃的蠟燭)放置在本設           kaynaklarının yakınında kurmayın.                           • Bu ekipmanı çevrelenmiş veya duvarlarla örülü bir
         片以及第三個接地插腳。寬插片或是接地插腳可保障閣                備上。                          9. Kutuplu veya topraklama tipli fişin güvenlik özelliğini        alanda kurmayın ve açık sahada iyi havalandırma
         下安全。倘若所提供插頭不適用於閣下的插座,請咨詢                                                 ihlal etmeyin. Kutuplu fişin biri diğerinden daha             koşullarını koruyun. Havalandırma delikleri gazete,
         電氣技工更換不可用的插座。                                                            geniş olan iki kanadı bulunur. Topraklama fişinin             masa örtüsü, perde vs. gibi eşyalar ile örtülerek
     10. 防止電線被踏或夾緊,尤其在插頭、簡易插座以及設備             處理及回收資訊                             iki kanadı ve üçüncü bir topraklama çatalı bulunur.           havalandırma engellenmemelidir.
         電線的出口處。                                  產品(以及任何隨附的電池及其他電子配件)上           Geniş kanat veya üçüncü çatal sizin güvenliğiniz            • Yanan mumlar gibi çıplak ateş kaynakları cihazın
     11. 僅可使用製造商所指定的附件/配件。                        帶交叉號的輪式垃圾桶符號表示,不可將此等            için sağlanır. Eğer sağlanan fiş sizin prizinize              üzerine yerleştirilmemelidir.
     12.      僅可使用製造商所指定或隨設備一同銷售                  物品按家居廢棄物處理。切勿在未經分類的情            uymazsa eski fişin değiştirilmesi için bir elektrikçiye
              的手推車、支架、三腳架、托架或方桌。若                 況下處理您的產品、電池以及電子配件等城市            başvurun.
              使用手推車或多層儲物架,在移動裝有設備                 廢棄物。您的產品、電池以及電子配件在使用        10. Elektrik kablosunu, özellikle fişler, prizler ve bunla-    BERTARAF ETME VE GERI DÖNÜŞTÜRME
              的手推車時應注意安全,避免設備翻倒而                  壽命完結後,應交予經認證的回收點進行回收            rın cihazdan çıktıları noktalar üzerinde yürünmeye         BILGILERI
              造成傷害。                               或妥善處理。                          veya buradan kıstırılmaya karşı koruma altına alın.                Ürününüzün (ve onunla birlikte sunulan piller
     13. 雷雨期間或長期不使用本設備時,請拔下設備電源。                                              11. Sadece imalatçı tarafından belirtilen ek parçaları/                ve diğer elektrikli aksesuarların) üzerindeki,
     14. 所有設備維修須由合資格維修人員進行。當設備出現              如需了解更多關於處理及回收廢物的資訊,請瀏覽網站:           aksesuarları kullanın.                                             üzeri çizili tekerlekli çöp kutusu simgesi bu
         任何形式的損毀,例如:電源線或插頭損壞、液體濺入             www.marshallheadphones.com      12.           Sadece imalatçı tarafından belirtilen veya               ürünlerin normal evsel atıklar ile bertaraf
         或異物進入設備內、設備暴露在雨中或潮濕環境中、運                                                           cihazla birlikte satılan araba, stand, tripod,           edilmemesi gerektiğini gösterir. Ürününüzü,
         作異常,或曾自高處掉落,須對設備進行維修。                免責聲明                                          köşebent veya masa ile birlikte kullanın.                pilleri ve elektronik aksesuarları ayrım yapıl-
                                              若要與行動裝置同用,請使用 3.5 mm 無保護雙向標                   Bir araba veya raf kullanıldığı zaman,                   mayan belediye atıkları içerisinde bertaraf
                                              準插頭。                                          araba/cihaz bileşimini hareket ettirirken                etmeyin. Ürününüz, pilleri ve elektronik
     警告                                                                                     devrilme nedeniyle yaralanmadan kaçın-                   aksesuarları, kullanım ömrünün sonunda geri
      • 請將本產品及其附件置於遠離年幼孩童。本產品並                斯德哥爾摩設計 • 中國製造                                mak için dikkatli olun.                                  dönüştürme veya gereken şekilde bertaraf
        非玩具。                                                                  13. Gök gürültülü sağanak yağmurlarda veya uzun                        etme amacıyla onaylı bir toplama noktasına
      • 切勿在阻礙電源接入的地方安裝該產品。拔下電源插                                                   süreler boyunca kullanılmadığı zaman bu cihazı                     götürülmelidir.
        頭是完全切斷產品電源的唯一方法,插頭必須放在可                                                   prizden çıkarın.
        隨時取得之處。                                                               14. Tüm servis işlemleri için vasıflı personele                Bertaraf etme ve geri dönüştürme konusunda daha
      • 請勿讓本設備暴露於雨水或潮濕環境中,以減低火災或                                                  başvurun. Elektrik besleme kablosu veya fişinin            fazla bilgi için, şu web sitesini ziyaret edin: www.
        觸電的風險。本設備不可安裝於水分滴落或潑濺之處,                                                  hasar görmesi, cihazın içine sıvı dökülmesi veya           marshallheadphones.com
        亦不可將花瓶之類盛水器具置放於設備上方。                                                      nesne düşmesi, cihazın yağmura veya neme
      • 切勿讓本產品從高處掉落。                                                              maruz kalması, normal biçimde çalışmaması
      • 切勿覆蓋本產品,以避免過熱的風險。                                                                                                                    FERAGAT
                                                                                  veya düşürülmesi durumlarında olduğu gibi, cihaz           3,5 mm fişi korumasız iki yönlü standart kullanan mobil
      • 聆聽時請勿過於靠近本產品。                                                             herhangi bir şekilde hasar gördüğü zaman servis
      • 切勿以過大音量長時間聆聽。                                                                                                                        cihazlarla kullanım içindir.
                                                                                  işlemleri gereklidir.
      • 切勿將身體任何部位或物體置入低音接口,以避免                                                                                                               Stockholm’de tasarlanmıştır • Çin’de üretilmiştir
        受傷。
      • 電源插頭用作斷路裝置,而斷路裝置須隨時保持可                                                UYARI
        操作狀態。                                                                  • Ürünü ve aksesuarlarını küçük çocuklardan uzakta
                                                                                 tutun. Bu ürün oyuncak değildir.
                                                                               • Bu ürünü elektrik fişine erişimini engelleyecek
                                                                                 bir alana kurmayın. Elektrik fişinin bağlantısının
                                                                                 kesilmesi ürüne giden gücü tamamen kapatmanın
                                                                                 tek yoludur ve fişin her durumda kolayca erişilebilir
                                                                                 olması gerekir.
                                                                               • Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için,
                                                                                 bu ürünü yağmura veya neme maruz bırakmayın.
                                                                                 Cihaz sıvı damlaması veya sıçramasına maruz bıra-
                                                                                 kılmamalıdır ve vazo gibi sıvı dolu nesneler cihazın
                                                                                 üzerine yerleştirilmemelidir.
                                                                               • Ürünü düşürmeyin.
                                                                               • Aşırı ısınmayı önlemek için ürünü örtmeyin.
                                                                               • Ürüne çok yakın olacak şekilde dinlemeyin.
                                                                               • Yüksek ses basınç düzeyinde uzun süre boyunca
                                                                                 dinlemeyin.
                                                                               • Yaralanma riski nedeniyle bas bağlantı nokta-
                                                                                 sına vücudunuzun bir bölümünü veya nesneleri
                                                                                 sokmayın.
                                                                               • Elektrik şebekesi fişi, bağlantı kesme cihazı olarak
                                                                                 kullanılır, bağlantıyı kesme cihazı halihazırda
                                                                                 çalıştırılabilir olarak kalır.




     038                                                                                                                                                                                            039




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 38-39                                                                                                                                   2018-05-08 11:16


     UKRANIAN – УКРАЇНСЬКА                                                                                      VIETNAMESE – TIẾNG VIỆT NAM
     ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ                   • Не впускайте пристрій.                            HƯỚNG DẪN AN TOÀN QUAN TRỌNG                                            Đây là thiết bị Class II hay còn gọi là thiết
     1. Ознайомтеся з цими інструкціями.                    • Не накривайте його, щоб уникнути                  1. Vui lòng đọc các hướng dẫn này.                                      bị điện cách điện kép. Nó được thiết kế để
     2. Зберігайте їх.                                        перегрівання.                                     2. Vui lòng giữ các hướng dẫn này.                                      không cần kết nối an toàn với tiếp địa.
     3. Зверніть особливу увагу на всі попередження.        • Не слухайте звук на надто близькій відстані       3. Vui lòng đọc tất cả các cảnh báo.
     4. Дотримуйтесь інструкцій.                              пристрою.                                         4. Vui lòng làm theo tất cả các hướng dẫn.
     5. Не використовуйте цей пристрій поблизу води.        • Не слухайте звук із високою гучністю протягом     5. Không sử dụng thiết bị này gần chỗ có nước.                LẮP ĐẶT VÀ KẾT NỐI
     6. Для очищення використовуйте лише суху                 тривалого часу.                                   6. Chỉ dùng miếng vải khô để vệ sinh.                          • Chỉ kết nối thiết bị với điện áp nguồn đúng như ghi
         тканину.                                           • Не встромляйте частини тіла чи сторонні           7. Không để các lỗ thông gió bị tắc. Lắp đặt theo                trên thiết bị.
     7. Не блокуйте вентиляційні отвори.                      предмети у фазоінвертор, щоб уникнути                 hướng dẫn của nhà sản xuất.                                • Chỉ sử dụng loại dây cáp điện quy định trong hướng
         Встановлюйте пристрій відповідно до вказівок         травмування.                                      8. Không đặt gần các nguồn nhiệt như bộ tản nhiệt,               dẫn vận hành hoặc ghi trên thiết bị.
         виробника.                                         • Штепсель використовується для відключення             cửa tản nhiệt, bếp lò hoặc các thiết bị sinh nhiệt         • Không đặt thiết bị này trong buồng kín mà cần đặt
     8. Не встановлюйте його поблизу джерел тепла,            живлення, тому він завжди має бути справним.          khác (kể cả bộ khuếch đại).                                  ở nơi thoáng, có thông gió tốt. Không để các đồ vật
         як-от радіаторів, обігрівачів, духових печей та                                                        9. Không bỏ qua mục đích an toàn của phích cắm                   như báo, khăn trải bàn, rèm v.v. gây cản trở việc
         інших пристроїв, що виділяють тепло (зокрема,              Цей пристрій належить до класу ІІ, тобто        phân cực hoặc tiếp địa. Phích cắm phân cực có                thông gió cho thiết bị.
         підсилювачів).                                             це електроприлад із подвійною ізоляцією.        hai chân, trong đó có một chân rộng hơn chân còn           • Không đặt thiết bị trên các chỗ có nguồn lửa trần, ví
     9. Не нехтуйте захисними властивостями                         Ця модель не потребує додаткового               lại. Phích cắm tiếp địa có hai chân và chân thứ ba           dụ như nến đang thắp.
         конструкції поляризованого штепселя та                     заземлення.                                     là chân tiếp địa. Chân rộng hơn hoặc chân tiếp
         штепселя із заземленням. Поляризований                                                                     địa được dùng để giúp cho bạn được an toàn. Nếu
         штепсель має дві пластини, одна з яких ширша      ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІД’ЄДНАННЯ                              phích cắm không vừa với ổ cắm, hãy gọi thợ điện           THÔNG TIN VỀ THẢI BỎ VÀ TÁI CHẾ
         за іншу. Штепсель із заземленням має дві           • Під’єднуйте пристрій лише до мережі живлення          để thay ổ khác.                                                  Biểu tượng thùng rác gạch chéo trên sản
         пластини й штир для заземлення. Ширша                з тією напругою, яка вказана на обладнанні.       10. Bảo vệ để dây nguồn không bị giẫm lên hoặc bị                    phẩm (cũng như trên pin và các phụ kiện
         пластина та штир для заземлення виконують          • Використовуйте лише шнури живлення того               bẹp, nhất là ở chỗ phích cắm, ổ cắm chìm và điểm                 điện tử kèm theo khác) chỉ ra rằng không nên
         захисну функцію задля вашої безпеки. Якщо            типу, який указаний в інструкції з експлуатації       dẫn dây ra từ thiết bị.                                          thải bỏ chúng như đối với rác thải sinh hoạt
         наявний штепсель не відповідає роз’ємам              або на корпусі пристрою.                          11. Chỉ sử dụng các phụ kiện mà nhà sản xuất quy định.               thông thường. Không vứt bỏ sản phẩm, pin
         вашої розетки, зверніться до електрика, щоб        • Не встановлюйте це обладнання в тісному           12.           Chỉ sử dụng với xe đẩy, giá, chân đỡ, giá              và các phụ kiện điện tử như các loại rác thải
         її замінити.                                         приміщенні або ніші. Для правильного                            đỡ hoặc bàn do nhà sản xuất quy định                   đô thị chưa được phân loại. Thiết bị, pin và
     10. Забезпечте такі умови, у яких ніхто не ходитиме      функціонування його необхідно розмістити в                      hoặc được bán kèm với thiết bị. Khi sử                 phụ kiện điện tử phải được giao cho điểm thu
         по шнуру живлення та не перетискатиме його,          добре провітрюваному, просторому приміщенні.                    dụng xe đẩy hoặc giá đỡ, cần cẩn thận                  gom được chứng nhận để tái chế hoặc thải
         особливо безпосередньо біля штепселя,                Потоку повітря через вентиляційні отвори не                     khi di chuyển xe đẩy, bộ thiết bị để tránh             bỏ hợp lý khi hết vòng đời sản phẩm.
         електричних розеток і місць, де він під’єднаний      мусять перешкоджати жодні предмети, зокрема                     thương tích do bị đổ.
         до приладу.                                                                                            13. Rút phích cắm khỏi ổ điện khi có bão có sấm sét           Để biết thêm thông tin về việc thải bỏ và tái chế, vui
                                                              газети, скатертини, штори тощо.                                                                                 lòng truy cập trang web: www.marshallheadphones.
     11. Використовуйте лише приладдя та аксесуари,         • Не слід розміщувати на приладі будь-які               hoặc khi không sử dụng trong thời gian dài.
         рекомендовані виробником.                                                                              14. Sử dụng nhân viên dịch vụ đủ năng lực cho mọi             com
                                                              джерела вогню, як-от запалені свічки.
     12.          Встановлюйте прилад лише                                                                          dịch vụ bảo trì. Cần bảo trì khi thiết bị bị hư hại, ví
                  за наявності стійки, підставки,                                                                   dụ như dây điện nguồn hoặc phích cắm bị hư, chất          KHƯỚC TỪ TRÁCH NHIỆM
                  штатива, кронштейна або столу,           ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО УТИЛІЗАЦІЇ ТА                            lỏng hoặc đồ vật rơi vào trong thiết bị, thiết bị bị      Để sử dụng với các thiết bị di động sử dụng khe cắm
                  вказаних виробником або включених        ПЕРЕРОБКИ                                                dính nước mưa hoặc bị ẩm, không hoạt động bình            3,5 mm không được bảo vệ theo tiêu chuẩn hai chiều.
                  до комплекту поставки. Якщо                    Символ на пристрої (а також на всіх                thường, hoặc bị rơi.
                  використовується пересувна стійка,             акумуляторах і електронних аксесуарах із                                                                     Thiết kế tại Stockholm • Sản xuất tại Trung Quốc
                  будьте обережними, пересуваючи                 комплекту поставки), на якому зображено
                  її разом із приладом, щоб уникнути             перекреслений контейнер для сміття на
                                                                                                                CẢNH BÁO
                  ризику виникнення травм через                                                                  • Tránh để thiết bị và phụ kiện gần trẻ nhỏ. Đây
                                                                 колесах, означає, що пристрій не можна
                  несподіване від’єднання.                                                                         không phải là đồ chơi.
                                                                 викидати разом зі звичайним побутовим
     13. Цей прилад слід від’єднувати від мережі                                                                 • Không lắp đặt thiết bị ở khu vực khó tiếp cận với
                                                                 сміттям. Не викидайте акумулятори,
         живлення під час грози або у випадку, якщо він                                                            phích cắm. Rút phích cắm điện là cách duy nhất để
                                                                 пристрій і електронні аксесуари до нього в
         не використовується протягом тривалого часу.                                                              ngắt điện hoàn toàn ra khỏi thiết bị và phích cắm
                                                                 смітник для загального невідсортованого
     14. Сервісне обслуговування пристрою має                                                                      điện luôn phải ở chỗ dễ tiếp cận.
                                                                 сміття. Їх слід здавати до спеціальних
         здійснювати кваліфікований спеціаліст.                                                                  • Để giảm nguy cơ cháy hoặc điện giật, không để
                                                                 авторизованих центрів, що подбають про
         Необхідність у сервісному обслуговуванні                                                                  thiết bị này bị dính nước mưa hay bị ẩm. Không
                                                                 їх переробку чи належну утилізацію.
         виникає у випадку пошкодження компонентів                                                                 để nước nhỏ hoặc bắn vào thiết bị và không đặt
         приладу, наприклад шнура живлення чи              Докладну інформацію про утилізацію та переробку         các bình chứa chất lỏng, ví dụ như bình nước, lên
         штепселя, потрапляння всередину нього рідини      див. на веб-сайті www.marshallheadphones.com            trên thiết bị.
         чи сторонніх предметів, намокання під дощем                                                             • Tránh để thiết bị bị rơi.
         або через вплив надмірної вологи, падіння та                                                            • Không đậy thiết bị để tránh bị quá nhiệt.
                                                           ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ                          • Không nghe quá gần thiết bị.
         неналежного функціонування.                       Ці компоненти призначені для мобільних пристроїв      • Không nghe với mức áp suất âm thanh cao trong
                                                           із роз’ємом 3,5 мм, що відповідає відкритому            thời gian dài.
     ПОПЕРЕДЖЕННЯ                                          стандарту для двостороннього зв’язку.                 • Không đưa bộ phận cơ thể hoặc đồ vật vào cổng
      • Виріб і аксесуари до нього слід зберігати в        Розроблено у Стокгольмі • Вироблено в Китаї             bass để tránh bị thương.
        недоступному для дітей місці.                                                                            • Phích cắm điện được dùng như bộ ngắt kết nối, và
      • Не встановлюйте пристрій у місцях з                                                                        bộ ngắt kết nối phải hoạt động tốt.
        обмеженим доступом до штепселя. Оскільки
        відключення штепселя від мереж — єдиний
        спосіб повністю вимкнути живлення пристрою,
        штепсельна вилка має завжди бути легко
        доступною.
      • TЩоб зменшити ризик виникнення пожежі або
        враження електричним струмом, цей пристрій
        заборонено встановлювати в місцях, де на
        нього може потрапити дощ чи волога. Слід
        уникати потрапляння на прилад крапель чи
        бризок води. На ньому заборонено розміщувати
        ємності з рідинами (наприклад, вази).



     040                                                                                                                                                                                                                                041




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 40-41                                                                                                                                                                    2018-05-08 11:16


     042                                                        043




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 42-43   2018-05-08 11:16


                                     MARSHALLHEADPHONES.COM




Legal_Safety_STANMORE_II_WOBURN_II_2018-05-08.indd 44         2018-05-08 11:16



Document Created: 2018-05-11 09:19:05
Document Modified: 2018-05-11 09:19:05

© 2024 FCC.report
This site is not affiliated with or endorsed by the FCC